Текст книги "Камеристка"
Автор книги: Карла Вайганд
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 17 (всего у книги 35 страниц)
Глава пятьдесят седьмая
И снова голодающие стояли в длинных очередях у булочных и возвращались домой с пустыми руками к своим плачущим детям. Муки, из которой пекари могли бы печь хлеб, не было.
– Я каждый день вижу согнувшихся от скорби мужчин и женщин, когда они снова бредут в свои норы ни с чем и плачут от отчаяния, – сказал папаша Сигонье. – Время от времени им удается купить за большие деньги краюху черствого или кусок заплесневелого хлеба. Пекари пекут его из темной муки и непонятно чего еще. Для людей это несъедобно. Я даже своих лошадей этим кормить не стал бы.
При дворе, однако, ничего этого не замечали. Здесь в избытке был хлеб из лучшей пшеничной муки. Придворные дамы кормили им своих собачек и кошек.
Я сама видела, как у пекарен доходило до настоящих потасовок: тому, кому удалось получить каравай хлеба, грозила опасность, что его вырвут у него из рук. Продуктовые лавки были разграблены и опустошены; поденщики и ремесленники, обычно люди мирные, превращались в непредсказуемых драчунов.
В газетах писали, что бедняки обезумели с голоду, будто бы сами себя резали или выкапывали только что похороненных и поедали их. Известие об одном особенно жестоком случае безумия на почве голода с быстротой молнии донеслось и до Версаля.
Молодая вдова лет тридцати, муж которой, поденщик в дубильне, умер от заражения крови, осталась одна с шестью детьми.
Отпрыски были в возрасте от десяти месяцев до тринадцати лет. В предместье Сент-Антуан, где жила женщина, соседям бросилось в глаза, что из ее комнат каждый день пахнет тушеным или жареным. Мать и дети выглядели сытыми. Правда, старший сын после погребения отца пропал. На вопросы соседей вдова заявила: «Жана я отправила к родственникам в деревню. Пусть они его кормят».
Это прозвучало убедительно.
Через некоторое время исчезла одиннадцатилетняя дочь, и женщина жаловалась:
– Моя Мирель рано созрела, она уже интересовалась мужчинами. Наглая шлюха смылась. Я думаю, она занимается проституцией на Иль-де-ла Сите, где ошиваются совсем молоденькие. Ну по крайней мере с голоду не умрет.
Соседи согласно кивали:
– Да-да, эта Мирель, такая.
Женщине не нужно было зарабатывать деньги, и остальных детей она не посылала попрошайничать, как делало большинство бедняков. И еще на стол она накрывала каждый день, судя по запахам, доносившимся из окна ее кухни.
В один прекрасный день исчез восьмилетний сын. Мать рассказала, будто брат ее покойного мужа заявил, что готов взять к себе мальчика. Одной знакомой это показалось странным.
– Твой муж ведь всегда говорил, что у него нет ни братьев, ни сестер.
Но, не теряя присутствия духа, вдова поправилась:
– Извини, я просто оговорилась. Дядя моего Гастона взял его, а не его брат.
Через неделю после этого один жилец застал женщину, когда она хотела спрятать среди прочего мусора кучу окровавленной одежды, и потребовал объяснений.
– Представь себе, Луиза, эта глупышка, свалилась с лестницы и сильно ударилась головой. Крови было – как от забитой свиньи. Все пропало, так что я теперь выбрасываю ее вещи.
К несчастью для женщины, мужчина оказался не дурак.
При таком падении ребенок кричал бы и плакал, так что все жильцы дома услышали бы. И какая бедная вдова стала бы выбрасывать одежду, а не постирала бы ее? Кроме того, он знал, что Луизе было всего два года, а он видел, что одежда принадлежала ребенку гораздо старше.
Сосед привел жандармов. Несмотря на протесты женщины, они вошли в ее жилище. От увиденного у них в жилах застыла кровь.
Несколько дней назад она убила и свою шестилетнюю дочь. Кастрюля с кусками мяса и овощами кипела на плите.
Из шести детей остались только двухлетняя Луиза и грудной малыш. Обоих поместили в сиротский приют. На вопросы суда женщина призналась, что задушила всех четверых детей, разрезала на куски и варила, чтобы не умереть с голоду. В подвале жандармы обнаружили бочку с засоленными кусками трупов.
Череда убийств началась со старшего сына Жана. Женщина боялась, что он воспротивится убийствам младших братьев и сестер.
– Кроме того, от старших детей пользы было больше, а я надеялась, что голод когда-нибудь закончится и мне не придется жертвовать младшими.
Это чудовище, а не мать, приговорили к смерти.
«Друг народа» использовал этот кошмарный случай для того, чтобы настроить людей против неспособного и никчемного правительства.
12 июня душа народа снова закипела, когда стало известно, что «героя», банкира Жака Неккера, король снова лишил поста. Уже с рассвета смутьяны маршировали по узким улочкам. К тому же некоторые глупцы распустили слухи, будто король приказал убить всех членов собрания.
В качестве доказательства чудовищного утверждения, что монарх задумал что-то дурное в отношении народа, говорили о присутствии гусар и драгун на площади Людовика XV и швейцарских гвардейцев, которые стояли в боевой готовности у своих орудий на Елисейских Полях.
Как рассказал мне позже лакей графини Монморанси Флорентен, в Пале-Рояле некий Камиль Демулен, молодой адвокат и коллега Жоржа Дантона, произнес захватывающую подстрекательскую речь. Он упрекал парижан в трусости.
– Вы заслуживаете того, чтобы тираны порабощали вас, – страстно кричал он, – потому что ни у одного из вас не хватает мужества выступить в защиту прав, дарованных вам от природы. Вас можно истязать до крови, а вы все будете благодарно целовать тирану ноги. Станете и дальше вести себя так трусливо, как полагается только рабам, с вами всегда будут обращаться как с рабами, а не со свободными людьми.
Как рассказывал Флорентен, молодому демагогу ответили бешеными аплодисментами и криками «За оружие, граждане» и «Речь идет о нашей чести, братья». Нисколько не думая о присутствующих солдатах, бушующая толпа двинулась по садам Тюильри. Солдаты даже не мешали им.
– Но вдруг стало опасно, – продолжал Флорентен свой рассказ. – Появился полк немецких солдат под предводительством принца фон Ламбеска, дальнего родственника королевы.
Когда он вытащил свою саблю, двинул свою лошадь вперед, бесцеремонно прокладывая себе дорогу в кричащей толпе, топча женщин и детей, и убил гвардейца, примкнувшего к протестующим, на мгновение чернь отступила.
О том, что было дальше, я узнала от папаши Сигонье.
– Стычка продолжалась до захода солнца. Прислали бы подкрепление королевским немцам, они победили бы восставших. Но они были предоставлены сами себе. Когда стемнело, восставшие получили подкрепление, и немцам пришлось отступить.
Наконец-то вмешался король, заявив, что не потерпит, чтобы пролилась кровь французских граждан. Вопреки разуму он снова вывел войска из столицы. Так его величество хотел продемонстрировать свои мирные намерения.
– Мария-Антуанетта рвет и мечет, – волновалась мадам Франсина. – И я не могу ее за это винить. Король мог бы, если бы захотел, покончить со всем этим хаосом, но по каким-то непонятным причинам он этого не делает.
Десятки тысяч солдат все еще окружали парижские предместья; полки стояли наготове. И поскольку все об этом знали, то многие граждане верили в уловку монарха. Но никто всерьез не воспринимал, что Людовик потерпит по отношению к себе такие провокации.
Далее было необходимо, чтобы все вооружились, потому что если король из мести прикажет начать резню, народ не хотел быть беззащитным.
Рабочие – многие из них от голода и слабости едва ходили – собирались в предместьях и рассказывали жуткие истории о свирепом немце Ламбеске и его кровожадных солдатах. Это подогрело ослабевший боевой дух, и люди снова начинали сжигать ненавистные барьеры.
Потом грабили мастерские оружейников и лавки с оружием. Теперь на сторону восставших переходили даже французские гвардейцы. Ситуация грозила полностью выйти из-под контроля.
– Правительство утратило всякую власть над бушующей толпой, – поведал мне позже Флорентен. – Мне повезло, что никто не узнал во мне лакея графини Монморанси, иначе меня разорвали бы на части. В тот день я переоделся рабочим.
Граф д'Артуа, ломая руки, просил своего брата наконец показать железный кулак.
– Ваша сдержанность, сир, ободряет бунтовщиков и анархистов.
На это король холодно сказал:
– Я все хорошо обдумал. Оказать сейчас сопротивление – значит подвергнуть монархию ненужной опасности. Мы, возможно, потеряли бы тогда все. Наши войска покинут Париж – так мы больше не будем провоцировать их. Я предприму более осторожные меры. Не говорите мне больше о применении силы. Я хочу выждать, пока пробудятся люди, исполненные доброй воли и любви к своему королю.
Это прозвучало очень благородно, но оказалось ужасной ошибкой. Граждане ободрились, так как никакие войска не вступали в бунтующий город, но, с другой стороны, хотели быть готовыми ко всему. Это снова привело к грабежам лавок и зерновых складов. Собирали все съедобное или то, что могло бы послужить оружием.
Глава пятьдесят восьмая
14 июля прошел слух, что готовится наступление солдат на Париж. В мгновение ока граждане соорудили баррикады. Рассчитывали на уличные бои и все парижане, в том числе и женщины. Они собрались перед Домом инвалидов и выдвинули дежурному губернатору дерзкое требование выдать им все имеющееся у него оружие.
Тот, будучи верным слугой своего короля, возмущенно отказался подчиниться давлению черни. Очевидно, он еще не понял всей серьезности положения. Возбужденная толпа, недолго думая, силой ворвалась внутрь. Охрана даже не сопротивлялась.
Граждане разграбили подвалы Дома инвалидов, взяли двадцать восемь тысяч мушкетов и десять пушек. Бунтовщики ликовали. Но не было патронов и пороха.
Сразу за рынком на площади д'Алинье находится улица Теофиля Русселя, и здесь стоит гостиница «Барон Руж», в которой 14 июля был дан сигнал к штурму Бастилии. Подстрекателем был Жорж Дантон.
В этом квартале волнения начались уже давно.
Причиной могло быть то, что ремесленники здесь, на окраине старого центра города, не подчинялись строгим порядкам гильдии. Форбур Сент-Антуан, связывающая площадь Бастилии и площадь Нации, в поздние времена старого режима считалась рассадником революционных идей. Многочисленные запутанные и переходящие один в другой дворы представляли отличное убежище для зачинщиков беспорядков.
В Фобуре, местечке в направлении парижских предместий, жили «маленькие люди», как правило, мелкие чиновники, ремесленники и те, кто себя за таковых выдавал, например, папаша Сигонье, бунтовщики находили себе приют.
Где же еще сильнее мог разразиться народный гнев, копившийся веками, как не на площади Нации. Эту площадь заложили в XVII веке в честь Людовика XIV, «короля-солнца». Во времена революции ее со смыслом переименовали в «Площадь свергнутого трона»; позже она стала местом казней.
Теперь все двинулись в сторону Бастилии. Полноты картины ради я упомяну, что другие утверждали, будто бы журналист и адвокат Камиль Демулен, который в «Кафе Фэй», любимом месте встреч свободомыслящих, вскочил на стол и призвал бунтовщиков к штурму Бастилии.
Бастилия представляла собой квадратный обширный, но хорошо укрепленный средневековый замок-крепость из желтого песчаника с толстыми круглыми сторожевыми башнями, которые вздымались на высоту двадцати пяти метров в парижское небо.
Построенная еще в XIV веке крепость считалась позорным пятном города, пережитком прошлого.
Отвратительное здание использовалось под склады для военной амуниции; часть его служила тюрьмой. Но не для простых мошенников, а для небольшого числа избранных заключенных, по большей части представителей средней и высшей аристократии. Там содержались преимущественно мужчины за преступления на почве прелюбодеяния.
Дальний родственник мадам Франсины маркиз де Сад временами числился среди заключенных, но и газетчики, которые слишком нагло выражали свое мнение, сидели тут. Месье Вольтер побывал здесь даже дважды, и месье Дидро, энциклопедист, также наслаждался гостеприимством Бастилии, как и кардинал де Роган.
– Эта средневековая крепость предоставляет своим заключенным некоторый комфорт по сравнению с другими тюрьмами, – несколько лет назад говорил герцог де Лозен, засадивший туда одного неугодного ему родственника.
Ходила легенда, будто в подвале Бастилии есть камеры пыток, в которых по велению короля жестоко истязают его врагов. Поговаривали, что заключенных держат там всю жизнь.
Собственно, можно было бы узнать об этом больше, когда кардинала де Рогана во время «аферы с колье» вскоре выпустили оттуда. И маркиза де Сада благодаря вмешательству его супруги вскоре освободили из Бастилии, да и господа Дидро и Вольтер тоже там не задержались.
То, что камеры Бастилии уже много лет редко используются, никого не интересовало. Как в стране, так и за ее пределами здание стало символом пыток. Собственно, давно уже было решено убрать отвратительную коробку.
Кучке народу, которая подошла в тот день, 14 июля, к тюрьме, это было безразлично. Что им было нужно, так это боеприпасы для оружия их только что организованной гражданской обороны. Все уволенные поденщики из близлежащих окрестностей примкнули к ним. Кроме того, группа взбунтовавшихся солдат укрепила ряды повстанцев. Это мне тоже рассказал Форентен, чей младший брат служил рядовым в гвардии. И он теперь был на стороне самопровозглашенной гражданской полиции.
На городские стены для угрозы выкатили пушки, нацеленные прямо на толпу. Но она на них не обращала внимания, и именно это лишило солдат уверенности.
О Бастилии было известно, что ее защиту поручили смехотворной кучке из восьмидесяти двух старых солдат, которые, конечно, не стали бы рисковать своей головой, а уж против своего народа идти и подавно. А о присутствовавших тридцати швейцарцах знали, что честь не позволяет им открыть огонь по гражданским.
Нападавшие могли, таким образом, рассчитывать, что практически никакого сопротивления не будет. С громкими «Ура!» они ворвались во двор Бастилии и вырвали оружие из рук немногих защитников. Многие солдаты хорошо относились к бунтующим гражданам. В знак капитуляции они обмотали стволы белыми платками.
«Отважные завоеватели» – так они себя называли – проникли теперь в камеры, чтобы даровать свободу якобы многочисленным страдающим узникам. Велико же было разочарование, когда они обнаружили их там всего семь.
Четверо из них были приговоренные за подделку документов, пятого, графа де Солажа, засадила туда собственная семья за инцест с его тринадцатилетней дочерью.
Еще один заключенный, урожденный ирландец, был сумасшедший. От него не добились ни одного разумного слова. И наконец седьмой – он назвался майором Уайтом – заявил своим спасителям, будто бы он уже почти тридцать лет находится в Бастилии.
Этого человека можно было отнести к тому сорту заключенных, которых они ожидали найти там сотни. Он сидел в углу камеры на прогнившей соломе, уставившись в пустоту, волосы у него свалялись как войлок. Он качал головой, ерошил свою длинную грязную бороду черными похожими на когти ногтями и бормотал что-то невнятное.
Когда его вытащили из мрачной норы на улицу, он затоптался, как слепой, настолько ослепил его яркий дневной свет.
– Многие люди, – продолжил Флорентен, – при виде беспомощного старика были тронуты до слез. И никому не пришло на ум спросить, за что этого человека посадили.
Но, как бы то ни было, главной задачей бунтовщиков было хищение нескольких пушек и пороха, а также патронов и пушечных ядер. Потом толпа начала рушить Бастилию.
Солдат, отказавшихся присоединиться к восставшим, разоружили и прогнали через весь город к отелю де Виль.
Мужчин били, а некоторых рассвирепевшая толпа забросала камнями.
– Отрежьте этим свиньям головы! – завопил кто-то, а другой бросился с мечом на пленников. Однако он оказался неопытным палачом. Но ему помогли остальные, после отрезанные и истекающие кровью головы насадили на острия копий, и зрители этого отвратительного спектакля были вне себя от радости.
Когда я слушала рассказ дяди Жюльена, я испугалась своих соотечественников.
Глава пятьдесят девятая
«Друг народа» возвещал:
«Защитникам свободы удалось нанести решающий удар по деспотам в Версале. Презирающие смерть нападавшие освободили при этом сотни заключенных. Отвратительные крысиные норы Бастилии были полны жертв королевского произвола, которые служат печальным доказательством тирании нашей монархии».
У лживой сказки нашлись свои доверчивые слушатели. Издатель Марат сам написал по этому поводу в статье: «К сожалению, среди нападавших были убитые. Оставшиеся в живых грустят и оплакивают героев, пожертвовавших собой. Но другие герои выжили».
В день этого памятного события брату короля окончательно надоела Франция. Он приказал своим слугам подготовить все необходимое для скорого отъезда. Мне это показалось очень разумным. Конечно, это было гораздо умнее, чем просто ждать.
А Людовик опять сложил руки, надеясь на любовь своих подданных.
Британский посол обо всем сообщал своему королю Георгу III:
– Началась самая великая революция, о какой мы когда-либо слышали.
Британец, к сожалению, оказался прав со своим мрачным прогнозом.
Д'Артуа считал Людовика XVI слишком глупым, чтобы выбраться из такого тяжелого положения. Мадам дю Плесси присутствовала при его прощании с королем.
– Сир, – сказал принц, – я больше не верю, что вы поумнеете и прикажете своей армии стрелять по проклятым бунтовщикам. Для меня и моей семьи, о которой я должен заботиться, отъезд – единственная гарантия того, что династия Бурбонов выживет.
С этими горькими словами он попрощался со своим братом, своей невесткой и остальными членами королевской семьи.
Его примеру последовали и другие: принц Конде, граф и графиня де Полиньяк. Последнее особенно огорчило королеву, чьей самой любимой подругой всегда была Иоланда де Полиньяк. И аббат Вермон, спутник Марии-Антуанетты на протяжении многих лет, покинул свою родину.
Многие последовали их примеру. Но даже те, кто сразу не покинул страну, готовились к внезапному отъезду, если дела пойдут еще хуже.
И разве можно было осуждать их?
Вскоре в Версаль пришло ужасное сообщение, будто около сотни тысяч бунтовщиков, вооруженных пушками, уже на подходе ко двору.
В многочисленных внутренних дворах дворца собирались люди, громко выкрикивали оскорбления королеве и требовали, чтобы королевская семья с детьми показалась на балконе.
– Покажитесь! Покажитесь! Или мы штурмом возьмем дворец! – кричала толпа.
Придворные задрожали от страха, когда вскоре на большой балкон отважно вышла Мария-Антуанетта.
Крики толпы становились все истеричнее, и в них уже нельзя было не расслышать угрозу. Теперь они захотели увидеть графиню де Полиньяк.
– Где эта Полиньяк? – вопрошали люди. – Там, где королева, недалеко и эта шлюха.
Другие издевательски выкрикивали:
– Она, должно быть, перепугалась, как кролик, и зарылась в землю. Но мы эту стерву из-под земли достанем.
Мария-Антуанетта вела себя как настоящая королева, представ перед беснующейся толпой вместе со своей семьей. Казалось, она не слышала оскорблений. Через некоторое время она удалилась, а охране дворца удалось вытеснить буянов из Версаля. Толпа удалилась, швыряя камни и выкрикивая протесты.
Король в этот день с самого утра уехал в Национальное собрание и сообщил, что отдал приказ к отступлению войскам, размещенным недалеко от Парижа.
Это было ужасно и совершенно непонятно. Но делегаты, ободренные трусливым поведением Людовика, потребовали еще уступок.
– И это только начало, – заявил королю Жорж Дантон, один из представителей третьего сословия. – Предстоит огромная работа по проведению реформ: цена на хлеб просто неподъемная! – крикнул Дантон своим громовым голосом, и все ему захлопали.
– А пирогов люди, как ни странно, больше не хотят, они ими уже объелись, – это уже сказал Камиль Демулен.
Действующий комитет Национального собрания избрал месье Байи мэром Парижа.
– В его способность осуществить задуманное верят; он считается умным и уравновешенным. Кроме того, его считают нечистым на руку, – засмеялся папаша Сигонье, – а сегодня это кое-что да значит, когда каждый протягивает руку.
Многие делегаты между тем выражали недовольство дерзким своеволием буржуа. В Национальном собрании вынуждены были праздновать взятие Бастилии, но многие считали, что чернь взяла на себя слишком много. Как теперь справиться с этим сбродом, который к тому же вооружен?
Генерала де Лафайета, ветерана и героя Гражданской войны в Америке, назначили комендантом гражданской гвардии, позже названной Национальной гвардией. Месье Мари Жозеф де Мотье маркиз де Лафайет с 1777 года участвовал в борьбе за независимость американцев и существенно способствовал капитуляции британцев.
Но революция еще только начиналась, и Лафайету доверили защищать монархию, Национальное собрание, а также их близких и их собственность, в том случае, если будет еще больше беспорядков.
К монарху относились выжидательно-недоверчиво. Людовик вел себя добродушно до глупости, но уже одно это было достаточной причиной, чтобы относиться к нему с подозрением. О его советчиках, и прежде всего о Марии-Антуанетте, было известно, что она не разделяет его добрую волю.