Текст книги "Музыка под занавес"
Автор книги: Иэн Рэнкин
Жанр:
Прочие детективы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 33 страниц)
Отложив документы, Ребус взялся за диски. На них не было ни ярлыков, ни надписей, ни каких-либо иных пометок. В кабинете не было даже компьютера… да и в других комнатах тоже. На нижней полке сейфа стояла картонная коробка, в которой тоже лежали диски – не меньше двух десятков. Сначала Ребус решил, что это обычные компакты, но, рассмотрев их внимательней, понял, что это DVD-диски однократной записи емкостью 4,7 гигабайта. На них тоже не было никакой маркировки, если не считать нанесенных прямо на диск цветных точек – красных, зеленых, голубых, желтых. Ребус никогда не считал себя знатоком компьютерных технологий, однако его познаний хватило, чтобы сообразить: диски можно попытаться воспроизвести на аппаратуре, которую он видел в домашнем кинотеатре.
Закрыв сейф, Ребус повернул диск замка и перешел в видеозал, держа найденную коробку под мышкой. Домашний кинотеатр Кафферти был оборудован автоматическими жалюзи; пространство перед экраном занимали выставленные в ряд кожаные кресла с откидывающейся спинкой. Второй ряд состоял из двух мягких козеток. Присев на корточки, Ребус вставил диск в приемник, включил экран и опустился на ближайшее кресло. Ничего, однако, не произошло; лишь после долгого манипулирования сразу тремя пультами дистанционного управления Ребусу удалось наконец заставить DVD-плеер, телевизор и колонки работать одновременно.
Съемка, похоже, была сделана скрытой камерой. На экране перед Ребусом возникла комната, похожая на гостиную, – неубранная и темная. Несколько человеческих фигур распростерлись прямо на полу. Вот двое поднялись и вышли, держась за руки. Камера тут же переключилась на спальню. Те же парень и девушка целовались на кровати, срывая друг с друга одежду. В спальне было светлее, и Ребус понял, что перед ним подростки. Их лица были ему незнакомы, обстановка – тоже. Единственное, что он мог сказать наверняка, – это то, что все заснятое на диске происходит не в особняке Кафферти.
Вот, значит, чем Кафферти развлекается на досуге. Любительское порно… Ребус перемотал запись вперед, но на экране оставались все та же спальня и все та же пара подростков на кровати, и только запись их совокупления велась, похоже, уже не с одной, а с двух камер, расположенных сверху и сбоку. Он снова перемотал. На этот раз камера зафиксировала ту же девушку верхом на унитазе. Она медленно встала, сбросила халатик и полезла под душ. Тело у нее было болезненно-худым, истощенным, руки покрыты синяками.
Ребус перемотал еще немного вперед, но на диске больше ничего не было. Тогда он вынул его и поставил другой – не с зеленой, а с синей точкой. На экране появилась другая и в то же время – очень похожая квартира, где двое других людей занимались тем же самым.
– Мне давно казалось, что ты извращенец, – пробормотал Ребус, включая еще один диск, помеченный зеленым.
На экране появились подростки с первого диска. Похоже, вырисовывалась какая-то система… И верно, на диске с красной меткой была совсем другая квартира. Что-то вроде наркопритона, но и здесь девушка принимала душ, а молодой человек задумчиво самоудовлетворялся в спальне.
Поняв, в чем дело, Ребус не ожидал ничего нового от дисков, помеченных желтым. И действительно, обстановка и сюжет были очень схожи, однако уже после первых секунд просмотра он понял, что знает и квартиру, и действующих лиц.
Это были Нэнси Зиверайт и Эдди Джентри, заснятые в квартире на Блэр-стрит. В квартире, которая принадлежала фирме «Наемное жилье МГК».
– Так-так… – сказал сам себе Ребус и стал смотреть внимательнее.
В квартире, где он не так давно побывал, шла шумная вечеринка. Спиртное, танцы до упаду, травка и, кажется, даже кокаин. Минет в ванной. Пьяная потасовка в коридоре… Ребус вставил еще один помеченный желтым диск, и снова на экране замелькали знакомые лица: Сол Гудир собственной персоной навестил Нэнси, чтобы засвидетельствовать свое почтение, и был вознагражден быстрым перепихоном сначала в спальне, потом – в душе. Когда дилер наконец ушел, Нэнси вплотную занялась оставленной им травой, скрутив себе изрядный косяк. Гостиная, ванная, ее спальня, коридор, снова спальня…
– Всё, кроме кухни, – вслух подумал Ребус и вдруг осекся.
Всё, кроме кухни и комнаты Эдди Джентри, будущей звезды эстрады.
К тому времени, когда в коробке остался только один, последний диск, Ребус уже отчаянно зевал. Однообразные записи, напоминавшие телевизионное реалити-шоу, но без рекламных вставок, которые могли бы хоть немного разогнать скуку, изрядно ему надоели. Последний диск, однако, отличался от прочих тем, что на нем не было цветной метки. Кроме того, запись шла со звуком. На экране Ребус увидел тот самый зал в доме Кафферти, где он сейчас сидел, только все кресла и диваны были заняты. Несколько мужчин с сигарами в зубах пили виски и вино из хрустальных бокалов. Это были успешные, всем довольные, беззаботные мужчины, которые смотрели на DVD какой-то фильм.
«Ужин был отличный», – сказал один из мужчин, обращаясь, по-видимому, к хозяину дома. Несколько его товарищей согласно закивали, усердно дымя сигарами. Камера была направлена на их лица не прямо, а немного наискось. А это означало…
Поднявшись, Ребус сделал несколько шагов по направлению к плазменной панели. В стене над одним из углов он обнаружил небольшое отверстие. Заметить его в полутемном зале было практически невозможно, но если бы кто-то все же обратил на него внимание, то, скорее всего, принял бы за плохо заделанную дырку для телевизионного кронштейна или полки. Слегка наклонившись, Ребус заглянул в отверстие, но ничего не увидел. Тогда он вышел из просмотрового зала и открыл соседнюю дверь, ведущую в смежную с ним ванную комнату. Там его внимание сразу привлек застекленный шкафчик над раковиной. Шагнув вперед, Ребус открыл дверцу, но шкафчик был пуст: ни камеры, ни проводов – только отверстие-глазок. Ребус заглянул в него и увидел просмотровый зал.
– Так-так, – повторил он, качая головой.
Вернувшись в домашний кинотеатр, Ребус продолжил просмотр и вскоре замечания, которые отпускали мужчины на экране, убедили его в том, что они смотрят те самые записи, которые он только что видел.
«Хотел бы я, чтобы моя жена была так же активна в постели!»
«Быть может, тебе стоит угостить ее травкой вместо шардоне?»
«Надо попробовать».
«А они не знают, что ты их записываешь, Моррис?»
«Понятия не имеют…»
Ребус узнал самодовольный голос Кафферти, хотя сам он ни разу не появился на экране.
«Помнится, Чак Берри проделывал что-то подобное. Из-за этого у него и были неприятности».
«Ну, Роджер, теперь-то ты знаешь, что такое нормальная девчонка?»
«Я женат уже больше двадцати лет, Стюарт».
«Значит, не знаешь».
Послышался смех, а Ребус вдруг обнаружил, что стоит перед настенным телевизором на коленях, едва не упираясь в экран носом. Стюарт и Роджер, оба с бокалами, в руках, оба пьяные в доску, в гостях у гостеприимного хозяина – Кафферти.
Роджер Андерсон.
Стюарт Джени.
Высшие руководители Первого шотландского банка.
«Жаль, Майкл этого не видел. Он ужасно расстроится», – добавил Джени с довольным смешком. Ребус не сомневался, что он имеет в виду сэра Майкла Эддисона, как не сомневался и в том, что Эддисон действительно расстроится, но по совершенно иной причине. Вытащив из приемника диск без маркировки, он разыскал в коробке другой диск – тот, на котором шла буйная вечеринка. Девушка, делавшая в ванной комнате минет своему случайному кавалеру, была как две капли воды похожа на приемную дочь сэра Майкла. Она же, вставив в ноздрю скрученную в трубочку банкноту, склонялась в гостиной над дорожкой из белого порошка.
Решив, что видел достаточно, Ребус вернулся к диску без маркировки и попытался угадать, которую из записей просматривают запечатленные на нем уважаемые бизнесмены. Особенно внимательно он наблюдал за реакцией Андерсона и Джени, ведь они не могли не узнать приемную дочь босса. Не месть ли послужила причиной нападения на Кафферти? Вполне возможно, однако куда больше занимал Ребуса вопрос, что вообще делают оба упомянутых джентльмена в доме гангстера? Объяснений он мог придумать сразу несколько. Например, из банковских документов ему стало известно, что счета принадлежащих Кафферти компаний были открыты именно в Первом шотландском. Кроме того, именно гангстер мог привести в банк нового состоятельного клиента – Сергея Андропова. И наконец, Андропов и Кафферти могли вместе искать подходы к банку, чтобы получить на выгодных условиях значительный коммерческий кредит, который позволил бы им скупить несколько сот акров городской территории.
Ребус знал, что Андропов собирается покинуть Россию и перебраться в другую страну, чтобы избежать судебного преследования. Вероятно, он надеялся, что ему удастся убедить шотландский парламент не экстрадировать его на родину. А может быть, рассчитывал с помощью своего богатства занять прочные позиции в новой, независимой Шотландии, – в маленькой стране легко стать большой шишкой.
И Кафферти ему активно в этом помогал, по обыкновению не стесняясь в средствах. Взять хотя бы эту небольшую частную вечеринку для высокопоставленных сотрудников ПШБ, которую он тайком записал на диск… Зачем он это сделал? Удовольствия ради или с намерением шантажировать обоих банкиров, заставить их плясать под свою дудку? Ребус, впрочем, сомневался, что найденная им запись сможет дать Кафферти сколько-нибудь серьезное оружие против таких китов, как Андерсон и Джени, однако все его сомнения испарились, когда на экране поднялся из заднего ряда еще один мужчина.
«А где здесь туалет?» – спросил он.
«В дальнем конце коридора», – ответил Кафферти, который сидел, оказывается, рядом с ним, но предпочитал держаться в тени, поэтому Ребус его не сразу заметил.
Почему хозяин отправил гостя в столь дальнее путешествие, было понятно – ему не хотелось, чтобы тот случайно обнаружил в смежной с просмотровым залом ванной комнате шпионскую камеру.
«Заметь, Джим, я даже не спрашиваю, зачем тебе туда понадобилось», – добавил Джени под одобрительные возгласы и смех остальных.
«Вовсе не затем, о чем ты подумал», – отрезал Джим и вышел.
Это был не кто иной, как министр экономического развития Бейквелл. Значит, он солгал Шивон, когда сказал, что до встречи в баре «Каледониан» не был знаком с Кафферти.
– Только попробуй теперь пожаловаться начальнику полиции, лгунишка Джимми, – пробормотал Ребус с довольной улыбкой.
Больше ничего важного на диске не оказалось. Примерно через полчаса просмотра гости начали терять интерес к однообразному действу. Никаких других известных лиц Ребус среди них не увидел: оставшиеся трое участников вечеринки были ему незнакомы. Выглядели они как типичные бизнесмены: пузатые, краснолицые, с отвислыми щеками.
Кто это были? Строители, подрядчики, может быть даже городские советники… Выяснить их личности довольно просто, но для этого Ребусу нужно было забрать диск с собой, а он по понятным причинам не хотел этого делать. Даже если пропажу не обнаружат, рассуждал он, вернуть диск на место будет трудновато. Если же станет известно, что он тайком побывал в доме Кафферти, адвокаты гангстера отработают свои астрономические гонорары одним махом, не прилагая для этого никаких особых усилий.
Стоп, сказал себе Ребус. А при чем тут адвокаты? Разве Кафферти совершил преступление, оборудовав видеокамерами принадлежащие ему квартиры? Ни в коем случае. Мелкое правонарушение – да, преступление – нет. В муниципалитете, разумеется, с удовольствием посмотрят записанные им диски, потом выпишут гангстеру грошовый штраф, и на этом все закончится.
Ребус подумал еще немного, потом решительно кивнул головой. Игра стоила свеч, и он – убедившись, что видеоцентр выключен и что нигде не осталось его отпечатков, – отправился в кабинет Кафферти. Там Ребус спрятал коробку с дисками обратно в сейф (у себя он оставил только один DVD), закрыл замок, спустился по широкой мраморной лестнице в прихожую и вышел на улицу, не забыв запереть за собой дверь. Нужно было еще вернуть ключи Кафферти, но сначала Ребус хотел как следует поразмыслить.
Выйдя из ворот особняка, он свернул налево, потом еще раз налево и быстрым шагом направился к Брансфилд-сквер, где можно было поймать такси.
Дверь Ребусу открыл Эдди Джентри. Как и в прошлые разы, глаза его были сильно подведены, волосы прикрывала красная бандана.
– Нэнси нет, – сказал он.
– Ты с ней помирился?
– Мы с ней поговорили откровенно.
Ребус улыбнулся.
– Не хочешь пригласить меня внутрь? – спросил он. – Кстати, твой диск мне понравился.
Джентри некоторое время раздумывал, словно взвешивая возможные варианты, потом повернулся и первым отправился в гостиную, Ребус – следом.
– Ты не смотрел шоу «Большой брат»? – спросил он и, засунув руки глубоко в карманы, обошел комнату и снова встал перед дверью.
– Жизнь слишком коротка, чтобы тратить время на всякую ерунду.
– Совершенно с тобой согласен. – Ребус благосклонно покивал. – И тем не менее… – Он снова огляделся по сторонам. – Знаешь, когда я был здесь в прошлый раз, я не обратил внимания на одну очень важную вещь…
– На какую?
Ребус поднял взгляд:
– На потолки. Они явно ниже, чем должны. Ты сам делал фальшпотолок или это было сделано до тебя?
– Наверное, еще до меня… А что?
– Просто странно. На потолке может быть оригинальная лепнина, розетки, красивые карнизы и все такое… Почему, ты думаешь, домовладелец вдруг решил все это закрыть?
– Может, для экономии?
– Что же можно сэкономить таким способом? Воздух?
Джентри пожал плечами:
– Не знаю, может, тепло? Чем меньше комната, тем легче ее отапливать.
– Значит, в квартире все комнаты такие? С фальшпотолками?
– Не знаю, – повторил Джентри. – Я не архитектор.
Ребус пристально посмотрел молодому человеку в глаза. Джентри взгляд выдержал, но уголок его губ чуть заметно дрогнул. Парень явно пребывал в напряжении.
Ребус негромко присвистнул.
– Ты все знал, не так ли? – спросил он. – Знал с самого начала?
– Знал о чем?
– О том, что Кафферти установил здесь скрытые видеокамеры. В потолке, в стенах… – Детектив показал куда-то в угол комнаты. – Видишь вон ту дырочку? Выглядит так, словно кто-то сверлил отверстие под полку или крючок, но ошибся местом…
Лицо Джентри по-прежнему ничего не выражало, и Ребус продолжал:
– Я почти уверен, что на самом деле там спрятан объектив видеокамеры, которая записывает все, что здесь происходит. Впрочем, как я уже говорил – ты и сам это знаешь. Быть может, ты даже включаешь их, когда надо. – Джентри сложил руки на груди. – Демозапись, которую ты сделал в студии Риордана, стоила недешево. Кто за нее заплатил? Кафферти? Как вы с ним договорились? Ты устраиваешь вечеринки, а он за это не берет с тебя арендной платы… быть может, иногда сам подкидывает тебе деньжат на карманные расходы… – Ребусу пришла в голову новая мысль. – Сол Гудир, я думаю, тоже продавал вам наркоту по дешевке, – сказал он. – А знаешь почему?
– Почему?
– Потому что Сол тоже работает на Кафферти. Он – наркодилер, ты – сутенер, или, точнее, притоносодержатель.
– Да пошел ты!..
– Поосторожнее, сынок… – Ребус ткнул пальцем в сторону молодого человека. – Ты слышал, что случилось с Кафферти?
– Слышал.
– Вот именно. Кому-то, похоже, очень не понравилось, чем он тут занимался. Помнишь вечеринку, на которой присутствовала Джилл Морган?
– Ну и что?
– Это была единственная запись с ее участием?
– Понятия не имею…
Ребус недоверчиво поднял бровь.
– Я никогда не просматривал записи.
– Ты их только передавал, да?
– Ну и что? Я ведь никому не причинил вреда.
– Это как посмотреть, сынок. – Ребус скорбно взглянул на него. – Нэнси знает?
Джентри покачал головой.
– Значит, ты один был в курсе. А не говорил ли тебе Кафферти о других квартирах, где он проделывал что-то подобное?
– Вы упоминали о «Большом брате»… В чем же тут разница?
– Разница в том, что участники шоу знают о наблюдении. – Ребус шагнул вперед и стал вплотную к молодому человеку. – Я даже не могу сказать, кто из вас хуже, ты или Кафферти. Он подсматривал за людьми, которые были ему совершенно незнакомы, а ты… Ты записывал своих же товарищей.
– Разве есть закон, запрещающий это делать?
– Я уверен, что есть. Сколько раз ты записывал происходящее в квартире?
– Не помню точно. Раза три, максимум – четыре.
Ребус кивнул. Это имело смысл. Кафферти стало скучно, и он обратился к записям с другой квартиры – к новым жильцам, новым лицам, телам… Не сказав больше ни слова, детектив вышел в коридор и сразу нашел отверстие-глазок. В спальне Нэнси повторилась та же история: фальшпотолок и две аккуратные дырочки в стене и в потолке. Так же была оборудована и ванная комната.
Когда Ребус вернулся в коридор, Джентри стоял привалившись к стене, его руки были по-прежнему сложены на груди, подбородок выпячен.
– Где аппаратура? – коротко спросил Ребус.
– Мистер К. все забрал.
– Когда?
– Несколько недель назад. Как я уже сказал, я сделал только три или четыре записи.
– Это не делает твой поступок менее отвратительным. Вот что, сынок, давай-ка взглянем на твою комнату…
Не дожидаясь приглашения, Ребус толкнул дверь, ведущую в спальню Джентри, и спросил, где проходит кабель.
– Он просто свисал с потолка. Я подключал его к устройству для записи DVD. Когда происходило что-нибудь интересное, мне достаточно было нажать кнопку.
– А теперь эта машинка установлена в какой-нибудь другой квартире, чтобы твой домовладелец и его сексуально озабоченные друзья могли насладиться очередной порцией похабщины. – Ребус покачал головой. – Не хотелось бы мне оказаться на твоем месте, когда Нэнси узнает…
Джентри и глазом не моргнул.
– Мне кажется, инспектор, вам пора уходить, – нагло заявил он. – Представление окончено.
Ребус хлестнул его по щеке.
– Ты ошибаешься, Эдди. Настоящее представление только начинается, и тебе предстоит сыграть в нем одну из главных ролей. – Он шагнул к выходу, по у самой двери ненадолго остановился. – Кстати, насчет твоей музыки… Я соврал – она мне нисколько не понравилась. Боюсь, у тебя нет к этому делу никаких способностей.
С этими словами он вышел на площадку и, закрыв за собой дверь, некоторое время прислушивался, нашаривая в кармане сигареты.
Здесь ему больше нечего было делать.
40
Отдел уголовного розыска в участке на Гейфилд-сквер напоминал Шивон детский бассейн-лягушатник: все они только и делали, что барахтались на одном месте. Дерек Старр прекрасно все понимал, но предложить ничего не мог. Ни одной новой ниточки – ни по делу Федорова, ни по делу Риордана – так и не появилось, и большинству привлеченных сотрудников было просто нечем заняться. Правда, экспертам удалось снять фрагменты отпечатков с маленькой бутылочки чистящей жидкости, но проверка показала, что они не принадлежат ни самому Риордану, ни кому-либо из преступников, занесенных в полицейские базы данных. От Терри Гримма детективы узнали, что дом Риордана каждую неделю посещала бригада уборщиков, они, правда, никогда не убирали гостиную-студию, но теоретически отпечатки мог оставить любой из них. Иными словами, никакой уверенности в том, что найденные отпечатки принадлежат именно поджигателю, у полиции не было, так что и в этом случае следствие зашло в тупик. То же самое можно было сказать и о поисках женщины в капюшоне, замеченной перед автостоянкой.
Напрасно детективы ходили с электронным фотороботом по близлежащим домам: никто из жильцов никогда ее не видел, никто не опознал.
Официальный запрос, который Старр отправил по инстанциям, наконец-то был одобрен, и детективы получили в свое распоряжение записи камер видеонаблюдения, размещенных в Портобелло и окрестностях, но надежды на них было мало – их объективы зафиксировали только утреннее движение на дорогах. Искать среди сотен машин ту, на которой приехал поджигатель, было бессмысленно, поскольку ни о цвете, ни о марке никаких сведений в полиции не имелось.
Старр, однако, что-то почувствовал. По тому, как он то и дело поглядывал на Шивон, было ясно – он догадался, что она о чем-то умалчивает. Дважды в течение часа он спрашивал, чем именно она занимается, и это тоже было неспроста.
– Я работаю с пленками из дома Риордана, – каждый раз отвечала ему Шивон.
В ее словах не было ни грана правды. Последнюю порцию расшифровок с дисков печатал Гудир, замученный и даже как будто спавший с лица. То и дело Шивон замечала, что он бессмысленно глядит в пространство, словно замечтавшись о каком-то другом, лучшем мире, где юных полицейских констеблей сразу производят в инспекторы уголовного розыска, а не заставляют заниматься тупой, однообразной работой. Ей, впрочем, было не до него: Шивон ждала, когда с ней свяжется Стоун, которому она отправила сообщение на мобильник. В том, что разговор с инспектором даст какие-то положительные результаты, Шивон сильно сомневалась – Стоун и Старр держались друг с другом словно лучшие друзья, поэтому не исключено было: все, что она скажет одному, в конце концов станет известно другому. Кроме того, Шивон до сих пор не рассказала Дереку о том, что Андропов и его водитель присутствовали на вечере в Поэтической библиотеке.
Одно было хорошо: журналисты больше не дежурили перед участком и не лезли к каждому выходящему сотруднику со своими идиотскими вопросами. В последний раз о деле Федорова – Риордана упоминалось на предпоследней странице «Ивнинг ньюс» – набранный мелким шрифтом абзац состоял едва ли из десятка строк. Дерек Старр все утро совещался о чем-то с Макреем, и нельзя было исключить, что уже к вечеру каждое дело будет выделено в отдельное производство. Соответственно, будет расформирована и «усиленная» следственная бригада, а дело Риордана – по территориальной принадлежности – отправится в Лит.
Если только она ничего не предпримет.
Ей потребовалось еще с четверть часа, чтобы принять решение. Старр все еще торчал в кабинете Макрея, поэтому Шивон подхватила со стула свою куртку и подошла к столу, за которым работал Гудир.
– Ты куда-то едешь? – жалобно спросил он.
– Мы едем, – поправила Шивон, и Гудир засиял, словно новенький пенни.
Поездка на другой конец города заняла у них меньше десяти минут. Российское консульство разместилось на великолепной Джорджиан-террас – прямо напротив кафедрального собора Шотландской епископальной церкви. Улица здесь была настолько широкой, что на разделительной полосе удалось выкроить дополнительное пространство для парковки. Когда они подъехали, оттуда, как по заказу, вырулила какая-то машина, освободив для них удобное место.
Пока Гудир опускал монеты в счетчик, Шивон внимательно рассматривала соседний автомобиль. Этот массивный «мерседес» старой модели с тонированными задними стеклами был очень похож на тот, на котором Андропов приезжал в муниципалитет, а Стахов – в морг. Номерной знак на «мерседесе» не был дипломатическим, поэтому Шивон сразу позвонила в участок и попросила проверить машину по базам дорожной полиции. Вскоре она уже знала, что «мерседес» зарегистрирован на имя некоего Бориса Аксенова, проживающего в Краммонде. Шивон записала адрес в блокнот и дала отбой.
– Думаете, нам позволят его допросить? – спросил Гудир.
Шивон пожала плечами:
– Поживем – увидим.
С этими словами она перешла улицу, поднялась на каменное крыльцо, ведущее к дверям консульства, и нажала звонок.
Дверь отворила молодая женщина с дежурной улыбкой на лице.
– Здравствуйте. Чем могу служить? – спросила она.
Шивон уже держала наготове служебное удостоверение.
– Сержант уголовного розыска Кларк, полиция Эдинбурга. Мне необходимо видеть мистера Аксенова, – сказала она.
Улыбка на лице женщины была по-прежнему любезной.
– Мистера Аксенова? – переспросила она.
– Вашего водителя, – деловито уточнила Шивон, кивком головы показывая себе за спину. – Его машина стоит вон там.
– К сожалению, мистера Аксенова сейчас нет, – сообщила секретарша, продолжая улыбаться.
– Вы уверены?
Шивон нахмурилась.
– Разумеется.
– В таком случае мне нужен мистер Стахов.
– Его тоже, к сожалению, в настоящий момент нет.
– Когда же он вернется?
– Думаю, несколько позднее.
Шивон заглянула через плечо секретарши. Вестибюль в здании консульства был большим, но каким-то обшарпанным: краска на стенах кое-где облупилась, обои выцвели. Затоптанная лестница вела наверх, но площадка второго этажа от дверей не просматривалась.
– А мистер Аксенов?
– Я не знаю.
– Значит, он повез не мистера Стахова?
Улыбка на лице секретарши стала чуть более напряженной.
– К сожалению, ничем не могу вам помочь.
– Аксенов возит мистера Андропова?
Рука женщины легла на ручку двери. Шивон не сомневалась: больше всего секретарше хочется захлопнуть ее прямо у них перед носом.
– Ничем не могу вам помочь, – повторила она.
– Является ли мистер Аксенов сотрудником консульства? – спросила Шивон, но секретарша не ответила. Вместо этого она потянула за ручку, и дверь стала закрываться – медленно, но неуклонно.
– Мы еще вернемся, – успела сказать Шивон, прежде чем дверь захлопнулась.
– Мне показалась, эта женщина испугалась, – заметил Гудир, и Шивон согласно кивнула.
– Жаль, что все закончилось так быстро, – посетовал он. – Я заплатил за полчаса стоянки.
– Включи эти деньги в накладные расходы.
Повернувшись на каблуках, Шивон пошла назад к своей машине. Возле «мерседеса» она, однако, замедлила шаг и посмотрела на часы, и только потом села за руль.
– Куда теперь? – спросил Гудир. – Обратно в участок?
– Нет. – Шивон покачала головой. – Местные парковщики – крутые ребята, а у «мерса» время стоянки истекает ровно через семь минут.
– Вы хотите сказать, что кто-то должен прийти, чтобы опустить в счетчик несколько монет? – спросил Гудир, но она снова покачала головой.
– Здесь так делать нельзя. Чтобы не нарваться на штраф, Аксенову придется убрать машину.
Она повернула ключ в зажигании, запуская двигатель.
– Я слышал, что сотрудники посольств не платят штрафы за неправильную парковку, – сказал Гудир.
– Так и есть, но только если на их машинах стоят дипломатические номера. – Шивон выехала со стоянки, но почти сразу остановилась у тротуара. – И сдается мне, – добавила она, – что нам стоит подождать несколько минут… Как ты думаешь?
– Согласен и на несколько часов, лишь бы не возвращаться к этим дурацким расшифровкам, – признался Гудир. – В них нет ровным счетом ничего полезного!
Шивон усмехнулась.
– Что, детективная работа начинает терять свой романтический ореол?
– Еще немного, и я сам попрошусь обратно в патрульные. – Гудир потянулся, потом отвел плечи назад, разминая затекшие мускулы. – Что слышно об инспекторе Ребусе?
– Его снова вызывали в участок в Лите.
– Зачем? Чтобы предъявить обвинение?
– К счастью, только затем, чтобы сообщить: на месте преступления не обнаружено никаких улик.
– Разве на бахиле не нашли никаких отпечатков?
– Если и нашли, то они, по-видимому, не принадлежат Ребусу.
– А кому? Я хотел сказать – может быть, у них появился какой-то другой подозреваемый?
– Господи, Тодд, я не знаю!.. Спроси лучше у своей Сони.
Несколько секунд оба молчали, потом Шивон с силой выдохнула воздух.
– Извини, ладно?..
– Это мне следовало извиниться, – возразил он. – Не смог удержаться, чтобы не полюбопытствовать…
– Нет, дело во мне… У меня тоже могут быть неприятности.
– Какие?
– В тот вечер… За Кафферти следили ребята из НОПа, и Джон попросил меня позвонить им, чтобы… чтобы отправить их в другое место.
Глаза Гудира удивленно расширились.
– Ни хрена себе… – пробормотал он.
– Не выражайся, – машинально одернула его Шивон.
– Если Кафферти был под наблюдением, а инспектор Ребус… Это может скверно для него кончиться.
Шивон пожала плечами:
– Кафферти был под наблюдением… – вполголоса повторил Гудир, качая головой.
Шивон хотела спросить, что его так удивило, но как раз в этот момент ее внимание привлекло движение на улице. Из консульства вышел какой-то человек.
– Кажется, дождались, – заметила она.
Это был тот самый мужчина, который приезжал со Стаховым в морг, и это он попал в объектив фотокамеры на поэтическом вечере. Аксенов. Подойдя к «мерседесу», он отпер дверцу и сел в салон.
Шивон решила не трогаться с места, пока не станет ясно, что намерен делать Аксенов. Он мог либо переехать на другое место на той же стоянке, либо отправиться куда-то еще. Когда «мерседес» миновал третью свободную площадку, Шивон стало ясно, что Аксенов избрал второй вариант.
– Мы поедем за ним? – спросил Гудир, застегивая ремень безопасности.
– Совершенно верно.
– А что потом?
– Я собиралась остановить его под каким-нибудь подходящим предлогом.
– И вам кажется, это разумно?
– Пока не знаю. Посмотрим.
«Мерседес» тем временем включил левый указатель и начал сворачивать на Квинсферри-стрит.
– Едет за город? – предположил Гудир.
– Аксенов живет в Краммонде, возможно, он отправился домой.
Квинсферри-стрит превратилась в Квинсферри-роуд. «Мерседес» спокойно ехал впереди, не превышая скорости; когда он затормозил на светофоре, Шивон убедилась, что и стоп-сигналы у него тоже в полном порядке. Если Аксенов действительно направляется в Краммонд, прикинула Шивон, следовательно, на Барнтонской развязке он должен свернуть направо. Другой вопрос, хочется ли ей, чтобы он уехал так далеко? Определенно нет. Светофоры на Квинсферри-роуд стояли через каждые несколько сот ярдов. Когда «мерседес» остановился на очередной красный сигнал, Шивон подъехала к нему сзади почти вплотную.
– На полу, под задним сиденьем, лежит одна штука, – сказала она Гудиру. – Можешь ее достать?
Он кивнул и принялся отстегивать ремень безопасности, чтобы повернуться.
– Эта?
– Подключи ее к разъему, – велела Шивон, – а потом опусти стекло и поставь на крышу.
– Она на магните?
– Точно.
Синяя мигалка заработала, как только Гудир подключил ее к гнезду прикуривателя. Высунувшись из окна, он прилепил ее на крышу. Светофор впереди все еще горел красным, и Шивон несколько раз нажала на клаксон. Водитель «мерседеса» взглянул на нее в зеркальце заднего вида, и Шивон знаком велела ему остановиться у обочины. Как только сигнал на светофоре сменился зеленым, «мерседес» медленно миновал перекресток и сразу остановился, заехав колесами на тротуар. Проезжающие мимо машины замедляли ход, сидящие в них люди с любопытством таращились на происходящее, но никто не остановился, чтобы поглазеть.
Из «мерседеса» вышел водитель. Он был в костюме, при галстуке и в черных солнцезащитных очках. Шивон двинулась к нему, держа наготове удостоверение.
– В чем дело? – Водитель говорил по-английски с сильным акцентом.
– Мистер Аксенов? Мы уже встречались, помните? В морге.
– Я, кажется, спросил, в чем дело?