412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Хлоя Уолш » Приручить 7-го (ЛП) » Текст книги (страница 23)
Приручить 7-го (ЛП)
  • Текст добавлен: 29 мая 2026, 14:00

Текст книги "Приручить 7-го (ЛП)"


Автор книги: Хлоя Уолш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 23 (всего у книги 31 страниц)

Мокрая трава пропитывала мои школьные брюки, моросил мелкий дождик, но я не пошевелил ни единым мускулом. Вместо этого я продолжал смотреть на их надгробие, сжимая в руке ее письмо и прижимая сердце к рукаву.

– Папа, если ты слушаешь, мне действительно не помешала бы твоя помощь, – сказал я, надеясь, что ветер каким-то образом донесет мое послание до единственного человека, до которого мне нужно было достучаться больше всего во вселенной. Если он вообще существовал там сейчас. Кто, блядь, знал наверняка?

– Бет, это мужские разговоры, так что заткни уши, – предупредил я, срывая травинку. – Итак, я наконец поцеловал Клэр. И она поцеловала меня в ответ, так что, я думаю, это означает, что вы с Питом шутите над нами за то, что вы всегда дразнили маму и Шинейд по поводу того, что мы в конечном итоге будем вместе. – Я грустно улыбнулся воспоминаниям. – Потому что я хочу закончить с ней, папа. – Я тяжело вздохнул. – Я действительно люблю ее, папа, и я хочу сказать ей, но я чертовски боюсь, что она уйдет от меня. – Я опустил голову от стыда. – Я чувствую, что внутри у меня что-то не так. – Дрожь пробежала по мне. – Как будто я заражен.

Чертовски желая, чтобы у меня был мультяшный бабуин, который мог бы отвезти меня к реке, чтобы еще раз поговорить с отцом, я подавил свои эмоции и вытер слезу со щеки. – Я больше не хочу так жить, папа.

Потому что я был развалиной.

Я не мог заставить свое тело, сердце или разум подчиниться и работать вместе. Три наиболее доминирующие части меня вели яростную войну друг с другом, и все они тянули меня в трех разных направлениях.

Тем не менее, какой бы путь я ни выбрал, будь то мое тело, сердце или разум за рулем, я всегда оказывался у ее двери.

Это должно что-то значить.

Это должно было быть знаком.

– Со мной все будет в порядке, папа? – Спросил я, кладя ладонь на камни, покрывающие его могилу. – Я когда-нибудь переживу это?

– Извини, я не хотел прерывать, – раздался мужской голос позади меня, и я, вытянув шею, увидел Даррена Линча, вооруженного букетом цветов.

– Ой. – Я сунул письмо обратно в карман и притворился, что упал в обморок. – Откуда ты знаешь, что маргаритки – мои любимые?

– Всегда с остротами.

– Мы будем мертвы достаточно долго, – ответил я, обводя нас жестом. – С таким же успехом можно отпускать шуточки, пока мы еще на поверхности.

– Это один из способов взглянуть на это, – согласился Даррен с неохотной улыбкой.

– Итак, что ты делаешь на моей территории, Даррен Линч, – размышлял я, поднимаясь на ноги. – Твоя мама похоронена на другой стороне кладбища.

– Вообще-то, я привез это Киве Янг, – объяснил он, размахивая букетом. – Я всегда приношу ей букет, когда навещаю свою маму. – Он некоторое время изучал меня, прежде чем добавить: – Она была твоей няней, не так ли?

– И что? – Я пожал плечами. – Она была всеобщей няней.

– Хочешь пойти со мной навестить ее?

Я прищурился. – Почему?

– Потому что сейчас только половина третьего дня, а ты сидишь на кладбище. Что означает одно из двух. Либо ты прогуливал школу по прихоти и не продумал, куда пойдешь, либо у тебя странное и болезненное увлечение кладбищами. – Он пожал плечами. – В любом случае, у тебя явно есть немного свободного времени, так почему бы и нет?

Что ж, он меня поймал.

– Звучало бы намного лучше, если бы это было второе, – решил сказать я, шагая рядом с ним. – Но я забыл, что моя мама дома.

– Ошибка новичка, – усмехнулся он.

– Говорит парень, который за всю свою жизнь не пропустил ни одного школьного дня, – со смехом парировал я. – У меня есть достоверные сведения, что в молодости ты был изрядным занудой, Даррен Линч.

– Хм, – задумчиво произнес он, а затем остановился у нескольких надгробий. – Это ее.

Я не хотел смотреть на это, но заставил себя прочитать фамилию ЯНГ, набранное таким же жирным шрифтом, как и у моей семьи.

Внутри меня зародилась тревога, заставившая меня почувствовать слабость, потому что мне не следовало приходить сюда. Я хотел убежать, спрятаться, сбросить кожу, как рептилия, и скрыться от свидетельств худшего дня в моей жизни.

Потому что моим худшим днем был ее последний день.

– Она была хорошим другом, – сказал Даррен, возлагая цветы на могилу Кивы. – Она была хорошим человеком во всех отношениях, и точка.

– Да.

– Ты не согласен?

Я на мгновение запаниковал, когда Даррен узнал о моем бронировании. – Я этого не говорил.

– Дело не в том, что ты сказал, – ответил он. – Дело в том, чего ты не сказал.

На мгновение я затаил дыхание и задался вопросом, знал ли он. Но когда он сказал: – То, как она умерла, причинило боль людям, которых она любила, но в тот момент она не видела выхода из-за своей боли.

– Так ты ей веришь? – Я провел языком по нижней губе, нервничая. – Ты веришь, что он сделал это с ней?

– Я верю, что что-то произошло, – осторожно ответил он. – И я верю, что он несет за это ответственность.

– Ты справился с этим, когда это случилось с тобой, – выпалил я, сжимая руки в кулаки, чтобы скрыть дрожь. – Если бы ты мог вернуться в прошлое и перед тобой стояла Кива, что бы ты сказал? Какой совет ты бы ей дал?

– Если бы Кива была здесь, я бы сказал ей, что то, что с ней случилось, не определяет ее. – Даррен посмотрел мне прямо в глаза, когда сказал: – Это определяет его. Он монстр в этой истории. Позор на его пороге. – Он протянул руку и погладил подбородок, прежде чем сказать: – И я бы сказал ей, что никогда не поздно открыться. – Его глаза горели искренностью. – Никогда.

– Он не получил бы тюремного срока, даже если бы она осталась и подала на него в суд, – услышал я свой шепот. – Все ему поверили.

– Я ему не поверил.

– Нет?

– Нет, – ответил Даррен, засовывая руки в карманы пальто. – И по личному опыту я могу честно сказать, что жить с такой тайной, разъедающей твою душу, гораздо хуже, чем раскрывать ее и заставлять людей тебе не верить. – Он тяжело вздохнул, прежде чем добавить: – Нужные люди выслушают и поверят.

– Сейчас я его возраста, Даррен, – выдавил я. – Мне почти столько же лет, сколько было ему, когда он сделал это с ней, и я несу ответственность за свои действия. Я знаю разницу между правильным и неправильным, и я бы никогда ни с кем так не поступил, так какого хрена он стал бы?

– Потому что он злой, Гибс, – мягко сказал он. – Некоторые люди просто злые.

– То, что случилось с тобой в том доме, – выдавил я. – Ты думаешь, это как-то связано с тем, что ты оказался…

– Тебя нельзя превратить в гея или решить стать геем, Гибси. Ты рожден геем, – оборвал меня Даррен, явно обладая экстрасенсорными способностями читать мои мысли. – Изнасилование другим мужчиной не было решающим фактором в моих сексуальных предпочтениях и не имело никакого влияния на мою сексуальную ориентацию, потому что я родился таким.

– О.

– Но это может заставить тебя физически отшатнуться и отстраниться от интимных ситуаций с партнером.

– Даже женщины?

– Травма не различает полов, – спокойно объяснил он. – Это инстинктивно.

– Что-то вроде того, что у тебя на уме?

– Совершенно верно, – согласился он. – Это способ твоего подсознания предупреждать твое тело об опасности, даже когда ты, возможно, ни в какой опасности не находишься.

– Хорошо. – Я медленно кивнул, впитывая каждое слово, которое он мне говорил. – Приятно знать.

– Могу я дать тебе свой номер телефона?

Я непонимающе уставился на него. – Парень, я польщен, но мне нравятся киски.

Даррен ухмыльнулся. – Просто запиши мой номер, – сказал он, доставая визитную карточку из кармана пальто. – Позвони по этому номеру, когда будешь готов.

– Подожди! – Я крикнул ему вслед, но он уже уходил. – Когда я буду готов к чему?

Он не ответил.

КАК ТЫ МОГ?

Клэр

– Прекрати это, Херувим. – Горько плача в подушку, я пыталась игнорировать лапу, которая теребила мои волосы. – Пожалуйста, я пытаюсь здесь спокойно погрязнуть. – Нет. Она была безжалостна в своей погоне за моими кудряшками. – Твоя писклявая мышка на полу. – Я икнула и всхлипнула. – Иди поиграй с этим вместо моих волос.

Херувим не пошла играть со своей писклявой мышкой, но она спрыгнула с моей кровати, когда дверь моей спальни распахнулась. – Мне нужно тебе кое-что сказать, – заявил Джерард нервным тоном, входя в мою комнату с конвертом в руке. – Вообще-то, мне нужно тебе кое-что показать…

– Не беспокойся, – выдавила я, уткнувшись лицом обратно в подушку. – Я уже слышала и видела.

– Что?

Я не могла этого вынести.

Честно говоря, я бы не смогла.

Рыдание вырвалось из моего горла.

– Клэр?

За ним следует еще один, а потом еще.

– Иисус, ты плачешь?

Мое сердце снова разлетелось на миллион осколков, когда он сел на мою кровать и убрал волосы с моего лица.

– Детка, что случилось?

– Как ты мог, Джерард! – Я задыхалась, рыдая так сильно, что моя грудь яростно вздымалась. – Как т-ты мог?

– Я бы ответил тебе, если бы знал, о чем был вопрос, – ответил он паническим тоном. – Что случилось?

– Ты случился, Джерард. – Повернувшись к нему спиной, я перевернулась на бок и прижала подушку к груди. – Ты с-случился.

– Ладно, тебе нужно поговорить со мной, – наполовину потребовал, наполовину уговорил он, нежно поглаживая меня по руке. – Потому что я понятия не имею, что здесь происходит, милая.

Чувствуя себя опустошенной и безжизненной, я каким-то образом нашла в себе силы сунуть руку под подушки и достать телефон. – Проверь сообщение от Хелен.

Взяв мой телефон, он быстро разблокировал его и приступил к выполнению задания, которое я ему дала. Я поняла момент, когда он увидел картинку, потому что почувствовала, как напряглось его тело рядом со мной.

– Пожалуйста, н-не говори, что это н-не то, на что это п-похоже, – выдавила я сквозь тяжелые рыдания. – Потому что она сидит у тебя на к-коленях, а ее р-рука лежит на твоем ч-члене. У тебя хватило н-наглости после этого забраться в м-мою постель.

– Клэр, это не то, чем кажется. – В его голосе слышалась какая-то болезненная настойчивость. – Клянусь, это не так.

– Я же говорила тебе н-не делать этого.

– Я не могу не сказать этого, Клэр, потому что это правда, – попытался возразить он. – Клянусь Христом, хорошо? – Приняв сидячее положение, я наблюдала, как он ходит по моей комнате. – Ты должна мне поверить.

– Я тебе не верю! – Я хрипло закричала.

Джерард отшатнулся, как будто мои слова нанесли ему физический удар. – Ты должна мне поверить, – выдавил он. – Ты, Клэр. Ты должна мне поверить.

Я подавила еще один болезненный всхлип и закрыла лицо руками.

– Нет, нет, нет, не делай этого. – Сократив расстояние между нами, он опустился на колени на пол рядом с моей кроватью и взял мои руки в свои. – Я этого не делал, Клэр, ладно? —Протянув руку, он вытер мои слезы, но они продолжали литься. – Я не прикасался к ней.

– Я хочу в-верить тебе.

– Тогда поверь мне, – умолял он, вытирая еще больше моих слез. – Потому что я бы никогда так с тобой не поступил.

– Ты к-клянешься? – Отчаянно пытаясь справиться со своим дыханием, я прижала руку к груди и попыталась унять поднимающуюся внутри меня истерику. – Ты о-обещаешь, что н– никогда не был с н-ней?

Нетерпеливо кивнув, он открыл рот, чтобы заговорить, но затем заколебался. – Я могу обещать тебе, что я не был с ней той ночью, – наконец сказал он.

Мое сердце снова разбилось вдребезги. – Кто такая о-она?

Он опустил голову, но ничего не ответил.

– Кто она, Джерард? – Я шмыгнула носом. – Женщина-кошка! Кто она?

Тишина.

– Я тебе не изменял.

– Кто она?

– Клэр, это ничего не значило, я обещаю.

– Кто о-она такая, Джерард!

– Я не могу тебе сказать.

– Почему нет?

– Потому что я просто не могу, ясно?

– Очевидно, она что-то з-значит для тебя, если ты отказываешься н-назвать мне ее и-имя.

– Она ничего для меня не значит, хорошо, Клэр? Хорошо? Ни черта. Ты единственная девушка, которая когда-либо что-то значила для меня.

– Тогда зачем тебе это д-делать? – Я умоляла. – Зачем тебе б-быть с другими д-девушками?

– Я не был.

– У тебя б-было в п-прошлом.

– Я не знаю. – Он издал болезненный стон и опустил голову. – Я не знаю, что, черт возьми, со мной не так.

– Так больше не может продолжаться.

– Чего не может?

– Мы.

– Мы? – В его глазах была паника. – Что значит, мы не можем продолжать?

– Я больше не могу этого делать.

– Клэр, прекрати. Пожалуйста. Я больше не буду смотреть на нее. Клянусь. – Он сократил расстояние между нами и попытался притянуть меня в объятия. Я сопротивлялась, потому что знала, что если я этого не сделаю, это будет моим концом. С каждым днем я все глубже растворялась в этом парне, и если я не нажму на тормоза сейчас, когда вокруг развеваются огромные красные флаги, то я облажалась. Потому что любовь опасна. Она была дикой. Это было безрассудно по отношению к человеческому сердцу, и я была полна решимости защитить себя от этого. – Пожалуйста, не делай этого. Ты моя лучшая подруга. Ты мне нужна.

– Я больше не буду твоим запасным вариантом.

– Ты никогда не была моим запасным вариантом.

– Да, была, и я покончила с этим!

– Клэр.

– Просто уходи, Джерард!

– Мне так грустно.

– Не бойся. Ты едва спаслась.

– Лиз!

– Что? Это правда. Она спаслась.

– Все будет хорошо, Клэр, – уговаривала Шэннон, поглаживая рукой мои кудри, когда они пришли позже тем вечером, чтобы подбодрить меня. Ну, Шэннон пришла, чтобы подбодрить меня. Лиззи пришла, чтобы прочитать мне лекцию «Я же тебе говорила». – Вы двое разберетесь.

– Лучше бы им этого не делать, – проворчала Лиззи, откидываясь на спинку моего рабочего кресла. – Он собака.

– Лиз!

Что? – Она непримиримо пожала плечами. – Это правда.

– Привет, как дела у Хью? – Затем спросила Шэннон. – Ему лучше?

– Он весь день был заперт в своей комнате.

– Он сказал, что не так? – Спросила Лиззи.

– Неа, – ответила я. – Он действительно не в себе, так что это, должно быть, довольно серьезно. Я думаю, мама запишет его на прием к врачу позже на этой неделе, что ненормально, когда у тебя мама – медсестра. Если мама не может его вылечить, это страшно.

– С ним все будет в порядке, – поспешила успокоить Шэннон, положив руку мне на предплечье. – Это может быть свинка или что-то в этом роде.

– О черт, ради него, я надеюсь, что нет, – шмыгнула я носом.

– Почему?

– Потому что свинка может сделать мужчин бесплодными.

– Что? – Лиззи приподнялась на локтях и уставилась на меня. – Где, во имя всего Святого, ты это услышала?

– От моей мамы, – объяснила я, высморкавшись. – Так отвратительно.

– Сегодня за ланчем он сидел рядом с Джонни, – сказала Шэннон, закусив губу. – Ты думаешь…

– Ой, – я наполовину рассмеялась, наполовину завыла. – Разве ты не милая, беспокоясь о репродуктивных органах своего парня.

– Джонни в порядке, – со вздохом прервала ее Лиззи. – Потому что у Хью нет свинки.

– Может быть.

– Нет.

– Ты не можешь этого знать.

– Эй, может быть, моему брату нужно сесть рядом с твоим братом, Шэн, – шмыгнула я носом, снова высморкаясь. – Его нужно кастрировать, как Брайана.

– Вот это дух, – похвалила Лиззи. – Выпяти верхнюю губу, Малышка Биггс.

3 ЧАСА НОЧИ

Клэр

Предполагалось, что время лечит, но прошло несколько часов, а я все еще чувствовала каждое лезвие предательства у себя за спиной, без малейшего намека на то, чтобы сдаться.

Мои эмоции были в смятении, и я постоянно переключалась между мыслью о том, что приняла ужасное решение, и удвоением своего решения защитить свое бедное израненное сердце.

Был ли шанс, что я ошиблась и слишком остро отреагировала? Конечно, но мое сердце было недостаточно мудрым или выдержанным, чтобы пойти на еще один риск. Как я могла добровольно вернуть свое сердце на ринг с сердцем Джерарда, когда каждый раз в прошлом это заканчивалось нокаутом.

Когда дверь моей спальни открылась, и Джерард появился на пороге вскоре после 3 часов ночи, как в тексте моей любимой песни Busted, я даже не удивилась. Просто грустно.

– Ты сделаешь кое-что для меня? – спросил он в темноте. Приняв мое молчание за знак продолжать, он спросил: – Ты прогуляешься со мной?

– Погулять? – Вау. Я не узнала свой собственный голос. Он был хриплым.

– Пожалуйста.

Я слышала серьезность в его тоне. Это была единственная причина, по которой я сбросила одеяло и прошептала: – Хорошо.

– Спасибо.

Уставшая, я накинула халат и надела тапочки, прежде чем направиться к двери. – Только недалеко, хорошо?

– Все, что ты захочешь, – ответил он, следуя за мной.

– Итак, – сказала я, когда мы вышли на ночной воздух и Джерард закрыл за нами входную дверь, – это что-то вроде прогулки с «глубоким и значимым разговором» или прогулки типа «убегаю от своих кошмаров»?

Было по меньшей мере -2 градуса, небо было кристально чистым, что безошибочно указывало на мороз и гололед, но Джерард, похоже, этого не замечал. Идя рядом со мной в футболке и спортивных штанах, он излучал тепло.

– Это скорее что-то вроде «Я облажался и не могу уснуть от чувства вины, которое съедает меня заживо».

Мои ноги на мгновение подкосились, но я быстро оправилась, отчаянно пытаясь сохранить самообладание. – Итак, ты был с Женщиной-кошкой?

– Не в прошлую субботу вечером, меня там не было, – поклялся он. – Я был в прошлом, но не был очень, очень давно. – Он потянулся к моей руке только для того, чтобы в последний момент отдернуть ее и тяжело вздохнуть. – Я честно обещаю тебе, что с прошлой Пасхи я не смотрел ни на одну девушку, не говоря уже о том, чтобы прикасаться к ней.

– Хорошо. – Я засунула свои наполовину погибшие руки в карманы халата. – Я тебе верю.

– Не надо, – предупредил он хриплым от эмоций голосом, явно заметив мое физическое отступление.

– Я должна, – прерывисто прошептала я. – Я никогда не забуду нас, если не попытаюсь.

– Не надо, – повторил он, не сводя с меня серых глаз. – Не отпускай это. – Он глубоко сглотнул. – Не забывай о нас.

– Джерард …

Он протянул руку между нами и провел большим пальцем по моей нижней губе, не останавливаясь, пока его рука не оказалась в моих волосах, наклоняя мое лицо к своему.

– Не делай этого. – Дрожа с головы до ног, я протянула руку между нами и закрыла ему рот. – Нет, если ты снова собираешься отступать. – Прерывисто вздохнув, я провела языком по нижней губе, пробуя на вкус свое волнение. – Потому что, честно говоря, я не думаю, что мое сердце выдержит это.

В этот момент его глаза были полностью сосредоточены на моих, когда он медленно поднес свою руку к моей и убрал ее ото рта. – Я имел в виду это в первый раз. – Его грудь вздымалась от силы его дыхания. – Я имел в виду это в последний раз. – Обхватив меня сильной рукой за талию, он притянул мое тело вплотную к своему. – И я серьезно говорю об этом сейчас.

– Джерард… – Мои слова были поглощены его губами, когда они коснулись моих.

То, что началось как легкий поцелуй, быстро переросло во что-то гораздо более глубокое и серьезное. Ощущение его языка у меня во рту, когда он сражался с моим, медленно опьяняло меня наслаждением.

– Я был плохим человеком для тебя, – сказал он, прервав наш поцелуй. – Теперь я это понимаю. Это заняло у меня некоторое время, и я полностью признаю, что был немного захвачен своим испорченным мозгом, но теперь я вижу это, Клэр. – Его тон был напряженным, глаза полны настойчивости. – Я встречаюсь с тобой, хорошо? Не то чтобы я когда-либо этого не делал. Но я слышу тебя, детка. – Прерывисто выдохнув, он опустил голову, чтобы прислониться к моей. – С этого момента я буду следовать за тобой куда угодно.

Мое сердце подпрыгнуло в груди. – Что ты имеешь в виду?

– Я имею в виду, что я твой, – хрипло выдавил он. – Все, что ты хочешь от меня. Это твое, Клэр.

– Ты действительно это имеешь в виду?

– Я действительно это имею в виду, – поклялся он, выглядя таким же ошеломленным, как я себя чувствовала. – Я хочу быть твоим парнем, а ты – моей девушкой.

– Правда? – выдавила я, дрожа.

Он кивнул. – Абсолютно.

– Сейчас мне страшно, – призналась я, сердце бешено колотилось в груди, когда я посмотрела на него. – Я не хочу, чтобы мне причинили боль. — Я не хочу, чтобы ты делал мне больно.

– Я тебя не виню, – удивил меня он, сказав. – Я знаю, что временами у тебя сложилось о мне худшее впечатление, и я ничего не могу изменить, но ты должна знать, что я никогда не хотел причинить тебе боль.

– Я понимаю это, Джерард, правда.

– Спасибо тебе, – ответил он, вздыхая с облегчением. – За то, что ты самый понимающий человек, которого я когда-либо встречал.

– Я хочу быть с тобой, – услышала я свое признание срывающимся от бесчисленных слез голосом. – Я хочу все, что ты только что сказал, но я не … – Я сделала паузу и покачала головой, не уверенная, как высказать свои мысли вслух.

– Все в порядке, – поспешил заверить он. – Тебе не нужно принимать никаких решений прямо сейчас.

– Я не хочу?

– Нет, не хочешь, – подтвердил он, приподнимая мой подбородок и слегка улыбаясь. – Мы можем притормозить, пока ты не будешь готова.

– Мы сможем?

– Да, Медвежонок-Клэр, мы сможем.

На этот раз, когда он взял меня за руку, это было совсем не так, как во все предыдущие разы.

Это казалось более важным.

Мне казалось, что меня видят и мои чувства подтверждаются.

Казалось, что это длилось вечно.

– Ты ждала меня, – сказал он, сжимая мою руку. – Теперь моя очередь ждать тебя.

Я БОЛЬШЕ НЕ ВЫДЕРЖУ

Гибси

– Нам нужно поговорить, – были первые слова, которые слетели с моих губ, когда позже тем утром я обнаружил Хью лежащим на кровати. Одетый в свою школьную форму, я посмотрел на его такую же, разбросанную по полу в его спальне, и нахмурился. – Ты не пойдешь в школу?

Из-под одеяла донеслось приглушенное «нет».

– Но у нас сегодня матч.

– Ответ по-прежнему отрицательный.

– Черт, ты действительно болен. – Мои брови взлетели вверх. – Я думал, ты притворялся вчера за ланчем.

– Что бы это ни было, это может подождать? – прохрипел он, натягивая одеяло достаточно, чтобы посмотреть на меня. – Потому что я здесь в очень плохом положении, парень.

– Нет. – Закрыв за собой дверь, я вошла в его комнату и опустилась в изножье его кровати. – Этого не может ждать.

Хью натянул одеяло обратно на голову и застонал. – К черту мою жизнь.

– Я попросил твою сестру стать моей девушкой, – объявил я, решив сразу покончить с этим. – Думаю, теперь совершенно очевидно, что я влюблен в нее, Хью. – Прочистив горло, я почесал челюсть, прежде чем добавить: – Я серьезно отношусь к этому, хорошо? Я серьезно отношусь к ней. – Я не спал всю ночь, перебирая свои бушующие мысли и то, что я мог бы сказать своему самому старому другу. Потому что, как бы нам ни нравилось ссориться и подшучивать, это была деликатная ситуация, и я не хотел портить нашу дружбу. Хью Биггс очень много значил для меня, не так много, как, очевидно, значила его сестра, но все же. Мне нужно было, чтобы он отнесся к этому нормально. Мне нужно было его одобрение. Мне нужно было, чтобы он знал, что я больше не валяю дурака. Что его сестра для меня не игра, и я был смертельно серьезен.

Я ожидал насилия, даже предсказывал его, но когда Хью никак не отреагировал, я начал по-настоящему беспокоиться о том, с каким недугом он столкнулся.

– Ты слышал меня, Хью?

– Я услышал тебя, Гибс.

Хм. Мои брови в замешательстве нахмурились. – И ты не хочешь меня убить?

– Я слишком чертовски сломлен, чтобы убить тебя, парень.

– Иисус. – Потянувшись за одеялом, я откинул его и изучил его лицо. – Тебе нужен врач?

– Нет, потому что это моя собственная вина. – Покачав головой, он прижал руку ко лбу, прежде чем спросить: – Что сказала Клэр, когда ты спросил ее?

– Ну, она не сразу отвергла меня, так что я воспринимаю это как уверенную победу, – со вздохом предположил я. – Ей нужно время, чтобы все обдумать.

– Умная девочка.

– Очень умная, – кивком согласился я.

– Не разбивай ей сердце, Гибс.

Мой собственное сердце сильно забился, когда я услышал его тихую просьбу. – Я не буду.

– Я серьезно. – Его карие глаза встретились с моими. – Если ты серьезно относишься к этому, а я, черт возьми, очень на это надеюсь, то не подведи ее.

– Я серьезен, – поклялся я, глубоко сглотнув. – И я не подведу ее, Хью.

– Хорошо, – простонал он, перекатываясь на бок. – Потому что я сейчас не в состоянии убить тебя.

– Должным образом принято к сведению. – Посмеиваясь, я встал и направился к двери. – Скоро почувствуешь себя лучше, парень.

– О Боже! – Клэр взвизгнула, когда я врезался в нее на лестничной площадке, у нее были светлые кудри и раскрасневшиеся щеки. – Что ты…

Стараясь вести себя как можно лучше, я тепло улыбнулся, прежде чем отойти в сторону, пропуская ее завернутое в полотенце тело обратно в спальню. – Как и ты, Медвежонок-Клэр.

– Ты рано встал.

– Я мужчина с миссией.

– О. – Щеки у нее все еще горели, она задержалась в дверях своей спальни, неуверенно глядя на меня. – Эй, ты сегодня утром едешь в школу? – Она облизнула губы и махнула запястьем в сторону закрытой двери спальни своего брата. – Потому что я не знаю, собирается ли Хью…

– Я буду через дорогу, когда ты будешь готова, – вмешался я и сказал ей. – Я буду терпеливо ждать, Медвежонок-Клэр.

– Хорошо. – Легкая улыбка приподняла уголки ее губ, давая мне понять, что она уловила скрытый смысл моих слов. – Я обещаю не заставлять тебя ждать слишком долго.

Когда я переходил улицу и заходил в свой дом, я уже был в полной боевой готовности к потенциальным стычкам с придурковатым пасынком моей матери. Однако обнаружить его в своей комнате было не тем, чего я ожидал, и с чем не сталкивался очень долгое время.

В ту минуту, когда мой взгляд упал на Марка Аллена, сидящего на моей кровати, крошечные волоски у меня на затылке встали дыбом.

Сразу же моя кожа покрылась липким лихорадочным потом, и если бы не тот факт, что я была в его присутствии, я могла бы подумать, что заболеваю тем же, что и Хью. Но не я был здесь болен. – Убирайся из моей комнаты.

– Я вижу, все такой же беспорядочный, как и всегда.

– Я сказал, убирайся вон из моей комнаты.

– Ты не должен так приветствовать своего брата, Гибс, – ответил он небрежным тоном, совершенно не задетый напряжением, которое от меня исходило. – Разве Сайв до сих пор не научила тебя, как обращаться с людьми?

– Ты из тех, кто умеет говорить, – выпалил я в ответ, оставаясь в дверях. – У тебя чертовски много наглости, чтобы приходить сюда.

– И почему это, Гибс?

Я прищурился. – Ты знаешь почему.

– Не-а. – Покачав головой, он поднялся на ноги и потянулся. – Понятия не имею, о чем ты говоришь.

– Да, это так, – выпалил я, чувствуя, как все мое тело сотрясается от дрожи, когда я смотрел, как он приближается ко мне. – Ты знаешь, что ты сделал.

– И что я сделал?

– Знаешь…– это все, что я смог выдавить, и я чертовски ненавидел, как тихо звучал мой голос. Как будто мне снова было семь лет. Или восемь, или девять, или десять, или даже одиннадцать. У меня перехватило дыхание, и мне пришлось заставить себя не съежиться. – Ты знаешь, – выдавил я, тяжело дыша. – И она тоже.

– Ты ошибаешься, – сказал он, пытаясь заморочить мне голову. – Я думаю, что ты путаешь кошмары с реальностью.

– Нет, это не так. – Я покачал головой, чувствуя себя полным дерьмом. – Я ничего не путаю, потому что я знаю, что ты сделал. – Глубоко сглотнув, я заставил себя выдавить из себя слова: – Я помню.

– О, да? – Остановившись недалеко от меня, он скрестил руки на груди и ухмыльнулся. – Докажи это.

Дрожа с головы до ног, я обошел его тело и направился к своей кровати. – Вообще-то, я могу.

– Что это, Гибс? Неразборчивые каракули ребенка-тупицы? – он разозлился, когда я достал скомканное письмо из-под матраса. – Только не говори мне, что такая неграмотная, тупая пизда, как ты, на самом деле вел дневник? – Он снова рассмеялся, прежде чем сказать: – Господи Иисусе, ты это сделал. Ты на самом деле вел дневник, как маленькая девочка! – Юмор и жестокость наполнили его черты, отправив меня по спирали назад, в то время в моей жизни, которое я не осмеливался пересматривать. – Похоже, несмотря на все мои усилия, я не сделал из тебя мужчину.

– Нет, не я. – Дрожащими руками я развернул записку и поднял ее между нами. – Она.

Волна узнавания промелькнула в его глазах, и он сделал шаг ближе. – Это почерк Кивы?

– Это точно, черт возьми, – выплюнул я, сильно дрожа. – Думаешь, у меня сейчас нет доказательств?

В его глазах вспыхнула паника, прежде чем он быстро напустил на себя уверенную браваду. – Если ты никому этого не показывал, а ты явно этого не делал, это потому, что ты знаешь, что в это никто не поверит. – Он прищурился. – Никто никогда не поверит твоей правде больше, чем моей.

– Есть только одна правда, Марк, – я заставила себя стоять на своем и сказать, указывая на письмо в своей руке. – И это написано здесь.

Он наблюдал, как я смотрел на него долгое мгновение, прежде чем сделать шаг в мою сторону, переключив внимание на письмо. – Даже не думай об этом, – предупредил я, быстро убирая его в карман. – Мне больше не семь лет, придурок.

– Зачем ты снова поднимаешь все это дерьмо? – спросил он, пытаясь изменить повествование. – Это в прошлом, Гибс. Это мертво и похоронено.

– Может быть, для тебя, – выдавил я. – Но я все еще проживаю это каждый день.

Он закатил глаза, как будто я драматизировал. Как будто мои воспоминания, моя боль и его поступок не разрушили меня.

– Я хочу, чтобы ты ушел, – услышал я свой голос.

– Этому не бывать, – сказал он, отмахнувшись от меня. – У меня здесь есть работа, и я только что внес задаток за дом для моей семьи в городе.

– Я хочу, чтобы ты убрался из моего дома и из моего города, – сказал я ему. – Сегодня. Этим утром. Прямо, блядь, сейчас.

– Или что?

– Или я расскажу.

Расскажешь? – Он произнес это слово так, словно это было что-то смешное. – Господи, сколько тебе лет?

– Мне сейчас семнадцать, – выпалил я. – Но мне было семь, когда ты меня изнасиловал.

– Не…

– Мне было семь лет, когда ты впервые изнасиловал меня! – Я сказал громче, отказываясь молчать еще секунду из-за страха перед этим мужчиной. – Мне было одиннадцать лет, когда ты наконец остановился! – Прерывисто выдохнув, я уставился на монстра, стоящего передо мной, по моим щекам текли слезы, и я выдавил: – Ты отнял у меня четыре года детства, и с тех пор я живу в тюрьме в своем сознании каждый чертов день своей жизни. Итак, если ты не хочешь рисковать провести следующие семнадцать лет своей жизни за решеткой, ты сядешь в самолет и никогда не вернешься!

ЭТОЙ МОЙ МУЖЧИНА

Клэр

Прошлой ночью мы с Джерардом бросили вызов, но сегодня едва дотянули до конца школы, не бросив полотенце.

Кого я пыталась обмануть?

Я не собиралась заставлять его ждать.

Не тогда, когда у меня было самообладания, как у скалки.

Когда Джерард подвозил меня в школу этим утром, он был самим собой, супер милым, супер очаровательным, и это было отстойно, потому что мне было только труднее сохранять бдительность.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю