355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эльдар Дейноров » История Японии » Текст книги (страница 58)
История Японии
  • Текст добавлен: 30 марта 2017, 20:30

Текст книги "История Японии"


Автор книги: Эльдар Дейноров


Жанр:

   

История


сообщить о нарушении

Текущая страница: 58 (всего у книги 59 страниц)

Диаспора и президент Фухимори

Сейчас, в век смешения народов и рас, человека с японскими корнями можно встретить почти в любой развитой стране мира. В России нам известна лидер оппозиции Ирина Хакамада. Президент небольшого островного государства Палау (созданного на месте бывшей подмандатной территории Японии, перешедшей под опеку США) носит фамилию Накамура. Но наибольшую известность получил президент Перу Альберто Фухимори.

В середине 1990-х, когда он пришел к власти, ожидались резкие перемены. К тому же, Перу было необходимо покончить с длительной партизанской войной, которую вели ультралевые группировки (наибольшую известность получила организация «Сендеро люминосо» – «Светлый путь», расстрелявшая немало попавших в плен граждан США). Поэтому ответной реакции на действия президента ожидали именно от «сендеристов», по которым был нанесен удар. Она и последовала – но, как ни странно, со стороны чуть более умеренного движения «Тупак Амару». Группа боевиков во главе с лидером движения захватила посольство Японии в Перу, сделав заложниками всех, кто находился там в тот момент (включая мать президента, присутствовавшую на приеме).

Дальнейшие события развивались достаточно медленно: «Тупак Амару» не принадлежали к фанатикам, поэтому сотрудникам и гостям посольства позволили уцелеть. Ситуация разворачивалась месяц за месяцем, и, когда боевики потеряли бдительность, в посольство ворвался спецназ. При молниеносной операции все террористы были убиты, но имелись пострадавшие и из числа заложников.


Дело «Аум Синрикё»

Прежде чем мы перейдем к культуре нынешней Японии, придется сказать еще об одном малоприятном эпизоде. Это дело «Аум Синрикё» («Учение истины Аум»).

Как известно, развитие буддизма в Японии переживало и взлеты, и падения. Но нужно четко отделять основные школы и направления буддизма от тоталитарной секты, возглавляемой религиозным фанатиком. (Уже впоследствии выяснилось, что Асахара был поклонником Гитлера). В секте велась психологическая обработка адептов, направленная на полное подчинение лидеру, есть данные о применении для этого психотропных средств.

В России начала 1990-х многие люди оказались без духовной опоры, которой ранее худо-бедно служила коммунистическая идеология. Периоды неразберихи и полной неуверенности в завтрашнем дне очень часто используются тоталитарными сектами. Проникла в Россию и учения Сиоко Асахары. К счастью, слишком многочисленными ряды его сторонников не были и ничего особо трагичного не произошло. В Японии дело приняло иной оборот: от пропаганды Асахара перешел к террористической деятельности.

Весной 1995 г. в токийском метро был распылен отравляющий газ. Погибло двенадцать человек, пострадало гораздо больше – до пяти тысяч пассажиров. В итоге секта была запрещена, а ее лидеры арестованы.

События в Токио в 1995 г. и в Киеве в 1993 г. (беспорядки, устроенные так называемым «Белым братством»), самоубийственная тактика, примененная в США сектой «Ветвь Давидова» и другие подобные события заставляют власти пересмотреть отношение к нетрадиционным религиям. Это коснулось не только Японии, но и других стран. Однако в Японии (как и в других цивилизованных государствах) соблюдается право личности на свободу вероисповедания (если эта свобода не используется против других людей и если в религии не присутствует элемент изуверства).


Охрана окружающей среды

Любовь японцев к природе общеизвестна, ее поощряет и религия синто. Поэтому то, что 1950–60-е гг. были временем развития промышленности без должного обеспечения охраны окружающей среды, многие японцы считают трагичным. Во всяком случае, речи о смоге над крупными городами сейчас уже не идет.

Однако очень часто экологические идеи и основанные на них движения принимают форму, которую можно характеризовать словами «назад – в прошлое!» Подобных эксцессов было много и в России, есть они и во всем мире. Здесь Япония опять же стоит вровень с другими государствами.

Особо важным в этом случае представляется так называемый Киотский протокол, связанный с борьбой с «глобальным потеплением». Ряд ученых, пользуясь своим положением, пытается раздуть проблему, хотя четких и ясных доказательств катастрофических последствий потепления нет. Зато есть конвенция, которая подписана и российской стороной, связанная с ограничением выбросов в атмосферу промышленных газов.

Сложно сказать, насколько Земле в действительности угрожает экологическая катастрофа. Очень вероятно, что это – очередное измышление тех, кто не желает смириться с развитием человечества. Схожая тенденция связана и с торможением развития космонавтики, с которым столкнулась каждая страна, где бюджет формируется парламентом. (Возникает желание потратить средства на социальные нужды, разговоры о том, что «главное – на Земле», хотя исследование космоса могут принести ощутимую выгоду).

Но в целом экологические движения Японии не мешают прогрессу. Об этом свидетельствует и расширение транспортной высокоскоростной сети, и опережающее развитие промышленности.


Восточные единоборства

Распространение японских единоборств в мире началось еще в эпоху Мэйдзи, когда Япония не только открылась для всего мира, но и стала пропагандировать свою культуру. Но нужно отметить: в какой-то мере в момент возникновения они были первоначально «китайской», а то и «окинавской наукой». Однако впоследствии, как и многое другое, все эти виды борьбы были творчески переработаны и стали визитной карточкой самой Японии.

Нельзя сказать, что все японцы знакомы с национальными видами борьбы. Конечно, на уроках физкультуры еще во время начала милитаризации страны применялись некоторые элементы восточных единоборств. Применяются они и по сей день. Но к серьезным занятиям спортом это не относится. В Японии, как и везде в мире, хорошее знание восточных единоборств – удел лишь немногих.

Особого внимания заслуживают каратэ и айкидо.

Мы уже говорили, что каратэ пришло с Окинавы. Особый интерес к нему был проявлен в 1970–1980-е гг. Однако в СССР в начале 1980-х этот вид спорта попал в разряд запрещенных, секции были разогнаны, а некоторые из мастеров карате даже были брошены в тюрьмы. Сложно сказать, в чем тут дело. Вероятно, власти опасались карате, как и свободного ношения оружия. Возможно, причиной запрета стал испуг перед распространением «чуждой идеологии» – бусидо.

Но время шло, запреты были сняты. Однако такой популярности, как дзюдо (а эта борьба никогда не находилась под запретом), развитие карате все же пока не получило.

Еще одно своеобразное проявление японской культуры в наши дни – борьба айкидо. Собственно говоря, это комплекс оборонительных мер. Человек, который «сконструировал» это единоборство, Морихэй Уэсиба, рассматривал айкидо как возможность возрождения истинно японского боевого духа и ценности без милитаризации, при условии разоружения страны.

В айкидо крайне важна правильная техника движений, при этом нападающий (даже имеющий холодное оружие) получит отпор столь сильный, как и энергия, затраченная им на нападение. Это – в случае «боевого применения». При занятиях айкидо вырабатывается слаженность и содружество с партнером, но это не борьба в том виде, как обычно представляем мы (когда имеются побежденный и победитель).


Культурные достижения – аниме и манга

Говоря о Японии, нельзя не затронуть историю создания аниме – особого направления мультипликационных фильмов, столь популярных в России. Сейчас создаются клубы любителей аниме, юные художники-иллюстраторы пытаются подражать японским образцам, и для многих поклонников этого жанра знакомство с Японией и ее культурой началось именно с мультфильмов.

Манга (японский комикс) и аниме (мультфильмы) – тесно связанные друг с другом жанры, имеющие глубокие корни в искусстве Японии. Однако первоначально японские мультипликаторы копировали зарубежные (как правило, американские) образцы. Первый анимационный фильм – «Новый альбом набросков» – появился в 1917 г. Но вскоре и появились первые национальные сюжеты (как правило, сказочные).

В 1930-е гг. анимационные фильмы, как и искусство в принципе, были поставлены на службу милитаризации страны. Сюжеты сказок и легенд уступили место сюжетам вроде «Ефрейтор Норакуро» (о приключениях пса в армии животных, самый близкий диснеевский аналог – мультфильмы «на армейскую тему» о Дональде Даке). Однако «Норакуро» – это аниме, созданное по мотивам комикса. Подобное практиковалось и в дальнейшем.

«Звериные» сюжеты использовались и в других пропагандистских мультфильмах той поры (в серии полнометражных фильмов о Момотаро звери освобождают Азию от незадачливых демонов, в которых, конечно же, угадываются американцы и британцы). Естественно, такие пропагандистские фильмы делались по заданию властей.

В 1950-е гг. в страну хлынул широкий поток диснеевской и прочей американской мультипликации. Конечно, это оказало влияние на национальное искусство аниме, стало ясно, что для успешной конкуренции необходимы крупные студии. Постепенно они и появились.

Первые конкурентоспособные фильмы-аниме начали выходить в конце 1950-х. Это черно-белый фильм «Каракули котенка» и цветная полнометражная лента «Легенда о Белой Змее». Однако конкуренция если и создавалась, то в самой Японии, но не в США, где японские мультфильмы ожидал провал.

1960-е гг. – начало творчества известного мультипликатора Осаму Тэдзуки. Его манга «Похождения Гоку» стала сюжетом одноименного фильма. Впоследствии сказочные сюжеты не исчезли напрочь, но, согласно веяниям времени, уступили место научной фантастике. Уже в то время появляются и роботы, и космические пришельцы, и космолетчики.

Иногда американское влияние все же давало о себе знать. Так, манга «Ведьма Салли» была основана американском телесериале. Собственно, она стала предтечей необычайно популярного уже в 1990-х фильма о Сейлор Мун. Появился и канон различных жанров. Так, сериалы о девочках-волшебницах это рассказ об обыкновенных школьницах, которые получают магическую власть и могут становиться добрыми оборотнями, помогающими людям и защищающими мир от демонов.

С 1969 г. Япония ставит рекорд – выпуск самого долгого аниме-сериала «Садзаэ-сан» (он выходит и по сию пору, став любимым для нескольких поколений!) А в конце 1980-х появились такие направления, как фэнтези (сказочные сюжеты, с которых все началось, никуда не делись) и альтернативная история. На мой взгляд, наиболее интересны из последней категории два фильма – «Королевские космические силы – Крылья Хоннеамиз» (о полете первого космонавта в мире, который весьма непохож на наш) и «Волчья стая» (трагический сюжет о послевоенной Японии о любви полицейского-спецназовца и террористки из «левацкой» организации).

Назову и некоторые аниме из тех, что популярны ныне. Это «Хеллсинг» (как можно заключить из названия, сюжет посвящен вампирам, но действие разворачивается в современной Англии), «Отчет о буйстве духов» (а здесь сюжет основан, как ни странно, на конфуцианской мифологии), «Берсерк» (кровавая война, чем-то похожая на то, что творилось в Японии в XVI веке, повесть о дружбе и вероломстве).

Все интересные фильмы трудно даже перечислить. Что же касается кино, предназначенного для детей, то еще в СССР с успехом демонстрировались «ужастик» «Джек в Стране Чудес», «Дикие лебеди» и «Русалочка» (оба – по мотивам сказок Г.-Х. Андерсена), был сделан фильм и на сюжет сказки С.Я. Маршака.

Имеется огромный пласт «фильмов для взрослых» – с эротическим содержанием. На мой взгляд, часто они таковы, что могут не только популяризировать Японию, но и нанести некоторый вред ее имиджу за рубежом. (Недаром слово «хентай» (первоначально обозначающее извращение, а затем – и аниме о «хентае») приобрело в некоторых молодежных кругах в России новое значение – как «хороший» и приличный заменитель ненормативной лексики).

В любом случае, производство комиксов манга, а затем и аниме, выросшее из «старых добрых» гравюр XVIII–XIX вв., ныне стало прибыльной и процветающей индустрией. Индустрией, которая завоевывает сердца не только японцев, но и всех, кто с ней соприкоснулся. В любом случае, это шанс глубже понять психологию японского народа. Как и в театре Кабуки и, в особенности, Но, нужно научиться различать глубинные символы, скрытые в сюжете и деталях фильма.


Образование и культурное развитие

Важность образования для последующего быстрого развития страны была осознана японцами еще в ходе революции Мэйдзи. Роль образования лишь возрастала в связи с послевоенными реформами и выводом страны из разрухи и нищеты. И, как и сто лет назад, реформа началась с начальной и средней школы, и только затем были затронуты и университеты. Правящая Либерально-демократическая партия создала и программу нравственного воспитания, успешно заменившую прежние милитаристские проекты, «новый патриотизм» не заставлял людей убивать и умирать на поле боя, его основное содержание это вкладывание души в свою работу, преданность обществу, ставшая обязательной.

В настоящее время университеты работают практически во всех префектурах страны, а качество образования японцев и их восприимчивость к новой, мирной трактовке бусидо сделали возможным «экономическое чудо».

Было бы крайне несправедливым сказать в этой работе о Юкио Мисиме, не упомянув других видных писателей XX века. После войны у японского общества появилась настоятельная потребность в развлекательной литературе. Ни в коем случае не следует осуждать ни сам «легкий жанр», ни авторов, ни читателей. Тем, кто считает иначе, следовало бы посмотреть, какие авторы пользуются наибольшей популярностью в мире (а это – Дюма, Толкиен, Агата Кристи т.д.) и понять одну очень нехитрую истину: народ всегда прав. А какое-то четкое деление на «великие» и «низкосортные» жанры существует лишь в головах определенной части интеллигенции. На самом деле, любой жанр может стать и высоким искусством, и десятисортной халтурой – все зависит от личности и таланта автора. Кстати говоря, если СССР называли «самой читающей страной» (хорошо бы нынешней России побороться за такой титул), то и Япония в этом не уступала советским людям, если не сказать, что она в этом опередила нас.

В 1950-х наибольшей популярностью в Японии пользовались автор детективных романов Сэйтё Мацумото и Сохати Ямаока, писавший романы из истории страны (самый известный из них посвящен Иэясу Токугаве).

Японская литература постепенно получала международное признание. Писатель философского направления Ясунари Кавабата стал лауреатом Нобелевской премии в области литературы. В 1994 г. успех был повторен Кэндзабуро Оэ.

Из японских авторов, писавших в философские, притчевые произведения наиболее популярным еще в Советском Союзе стал Кобо Абэ. Его романы «Женщина в песках», «Западня», «Сожженная карта» получили еще большее признание после экранизации.

Говоря о японской культуре, нельзя не упомянуть о Акира Куросавы. Фильмы «Семь самураев», «Жить» и многие другие следуют не только общемировым идеям развития кино, но и особой, уникальной японской эстетике.

Но не надо забывать и о развлекательном жанре. Сейчас мы связываем японское кино с многочисленными версиями исторических или мистических фильмов. В отличие от КНР и Гонконга, в японском кино гораздо уделяется меньшее внимание «боевым искусствам с нарушением законов гравитации». Упор делается на психологию, такие фильмы, как «Звонок» и его многочисленные продолжения держат зрителя в напряжении с первой до последней минуты. Напомню – традиция мистики существует в японском кинематографе с самого начала его развития.

Удивительно, что в век развития кино, фотографии и комиксов выжила и традиционная гравюра. И не только выжила, но и смогла получить «второе дыхание». Вскоре после войны было создано «Общество японской гравюры». Здесь важной стала социальная и антивоенная тематика. Широкую известность получили работы Тадасигэ Оно «Черный дождь», «Хиросима», «Воды Хиросимы».

Японская музыка не завоевала слишком большой аудитории в России, хотя еще в 1960-х имелись песни, переведенные и оранжированные в СССР. Вообще, японская эстрада (по крайней мере, то, что довелось слышать) слегка напоминает лучшие советские образцы 1960-х – песни, звучавшие в исполнении Лидии Клемент и Майи Кристалинской. Япония и, как ни странно, Франция произвели самый настоящий прорыв в области электронной музыки. Удивительно хорошо и работать, и отдыхать, вслушиваясь в композиции Китаро, японского исполнителя, использующего и синтезатор, и национальные музыкальные традиции.

Естественно, на Японии, как и на всем мире, отразилась популярность рок-музыки. Но исполнителей, подобных исландке Бьорк, германским группам «Лакримоза» и «Раммштайн» или финской «Найт Виш», которые сумели потеснить англо-американский рок, пока не видно…


Японская кухня – традиции и современность

Быть может, такая тема покажется не слишком необходимой для работы по истории. Но, как известно, человек во многом «есть то, что он ест». Добавим – важно, и как он ест. Так, для итальянцев, которых обыкновенно представляют суетливыми и крайне эмоциональными, традиция неторопливых семейных обедов освящена веками. Французская кухня разнообразна не меньше, чем парижские моды (к тому же, но ней можно проследить историю Франции, даже то, что русские однажды дошли до Парижа, отслеживается в понятии «бистро»).

Для японца особо важной является эстетическая сторона процесса приема пищи. Для того, чтобы еда вызывала правильные эмоции, ее нужно не только хорошо приготовить, но и правильно оформить. От культуры этой страны в равной мере далеки и общее русское застолье, и американские вечеринки с непременным «шведским столом» и гостеприимным хозяином, но очереди уделяющим внимание гостям. Зато пикник на природе может быть одинаково близок и русскому, и японцу, и жителю американского Среднего Запада.

Национальные блюда могут вызвать некоторую оторопь у людей, незнакомых с морепродуктами. Не забудем, что Япония – морская страна, рыбе и морепродуктам японский народ в значительной степени обязан даже своим выживанием, поскольку они стали источником столь необходимых белков.

Лапша из медуз или ломтики морского ежа с побегами бамбука – это достаточно вкусно. Конечно, европейцу трудно свыкнуться с тем, что есть полагается палочками. Но научиться работать ими можно за один-два дня. Наиболее распространенные одноразовые палочки готовят из бамбука. Но есть и металлические варианты, и даже палочки, вырезанные из слоновой кости – такие, скорее, могут послужить экзотическим украшением гостиной.

Обыденный стол японцев включает, конечно же, рис во всех возможных вариантах приготовления. Рассыпчатый отварной рис («гохан») используется чаще всего. Популярны фасолевый суп, чечевица, блюда из рыбы.

Конечно, из последних в России наиболее популярны суши. Используется очень много специй. В Японии издавна важное значение уделяется бобовым. Бобовый творог («тофу») и соевая паста («мисо») занимают большое место в рационе японцев. А.Н. Мещеряков приводит слова японского автора Токо Канадзавы, жившего еще во времена правления клана Токугавы, который, вздыхая об упадке Киото, пишет, что «тофу», сделанный в этом городе и считавшийся лучшим, уступает в качестве «тофу» из Осаки.

И конечно, японская кухня не обходится без традиционного зеленого чая. Пьют его обычно несладким, и для японцев очень существенно наслаждение тонким ароматом этого напитка.


Развенчание мифов (вместо заключения)

Мы твердо знаем: в этом мире

Для фатализма места нет.

Его законы оказались шире,

Сложнее, чем движение планет.

Мы можем знать лишь вероятность,

Лишь случай – полный господин.

Из всех сценариев возможных

Он представляет нам один.

Средь множества потенциальных

Есть лишь один реальный путь,

И то, что реализовалось,

Уже не смыть, не зачеркнуть…

В. Аргонов, группа «Complex Numbers», из «Легенд о несбывшемся грядущем»

Перевернута последняя страница книги. Увы, автору пришлось быть слишком лаконичным. Очень сложно написать «краткий путеводитель» по истории целого мира. А то, что Япония – это целый мир, читатель смог убедиться сам.

Задача такого «путеводителя» – это знакомство не только с историей, но и с характером японского народа, его традициями, культурой, стилем мышления. Поэтому параллели со знакомыми нам событиями из нашей собственной истории просто необходимы. Книга получилась о Японии – и не только о ней.

Это и попытка развенчания некоторых глубоко укоренившихся мифов о Японии. Часто можно услышать о каком-то немыслимом «азиатском коварстве», даже вежливые манеры большинства японцев вызывают некоторое недоумение (если не сказать – отторжение). Но вежливый и хорошо воспитанный русский может вызвать точно такое же непонимание со стороны тех, кому привычнее «трамвайное хамство».

Что же до «азиатской жестокости», то в Японии не сотворилось ничего, чем бы не была отмечена история почти любой страны. Путь к цивилизации оказался долгим (по крайней мере, если сравнивать его с жизнью одного поколения людей). Япония прошла тернистый путь к зрелости и мудрости, пережив свои «детские болезни» общества.

А вот путь культуры, жадного поглощения вначале «китайской науки», а потом и передовых технологий европейской и американской цивилизации, создание на их основе собственной уникальной культуры, сохранение традиций при развитии цивилизации – такой путь вызывает глубокое уважение и интерес.

Не менее важен и жизненный путь выдающихся представителей японского народа, понимание религии и мировоззрения. Конечно, в одной работе невозможно отразить все эти грани истории. Но, но крайней мере, такая попытка сделана.

Не менее важна, на мой взгляд, попытка представить (пусть в весьма ограниченных масштабах) альтернативную историю. В конце концов, она весьма распространена и в научной фантастике, и в японских фильмах-аниме, это «если бы…» – еще одна грань мира, над которой человечество задумалось сравнительно недавно.

Конечно, книга получилась личностной, но сухое изложение фактов, пусть самых интересных, может оттолкнуть даже от самой живой темы. С некоторыми утверждениями можно не соглашаться, но на то и существует свобода мнений…

Наша «машина времени», стартовав в загадочный палеолит Японского архипелага, который еще ждет своих дотошных исследователей, финиширует в нынешнем времени, в 19-м году «эры Хэйсэй», «годов мира и спокойствия». И остается лишь пожелать, чтобы мир, спокойствие и прогресс определили дальнейшую историю японского народа.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю