Текст книги "Съемочная площадка"
Автор книги: Джун Зингер
сообщить о нарушении
Текущая страница: 44 (всего у книги 45 страниц)
101
Возможная связь Гая Савареза с жестоким изнасилованием девочки была моментально забыта и вытеснена известием о его гибели. Гай Саварез пришел домой, увидел пожар и бросился к дому соседей, удостовериться, что никого не надо спасать, и погиб смертью героя. Ирония. Ирония и предположения. Предположения и фантазия. В умах обывателей фантазия частенько превращается в реальность.
Об уголовном деле забыли. Никто никогда не узнает всей правды. И даже если кто-нибудь и узнает ее, кому от этого польза? Только той девушке в больнице придется жить со своими воспоминаниями. Я убедила Тодда, что, поскольку теперь это уже не было связано с тем, чтобы кого-то прикрыть или откупиться, было бы честно хоть как-то компенсировать тот ущерб, который был причинен, чтобы студия хотя бы оплатила счета за лечение. Будет совершенно несправедливо – в случае, если виноват Гай, – если жертва и ее семья понесут как моральные, так и финансовые потери. Эти деньги не за молчание, а лишь частичная компенсация за то несчастье, что их постигло. Это только справедливо.
И вот наконец «Белая Лилия» отснята, предстоит только монтаж. Господи, неужели уже все? И фильм, и все то, что предшествовало съемкам? Может, для кого-то – да, но только не для меня, для меня это не кончится никогда.
Как всегда, после завершения съемок устраивался прием, а затем, после окончательного монтажа – а кто знает, сколько времени это займет, – будет первый просмотр. Затем перед премьерой, возможно, придется еще кое-что подмонтировать, потом премьера, которая обычно проводится как благотворительная акция, а потом картина выходит на свободу, на широкий экран. Но где и когда почувствую себя свободной я?
Было решено провести прием по случаю окончания съемок недели через три-четыре, отдавая дань памяти Гая Савареза, погибшего лишь несколько дней назад. А тем временем они уже приступили к монтажу картины.
Наконец наступил и черед Кэсси уезжать. Туда, где она, несомненно, будет счастлива со своим принцем и с их дочерью. Я расцеловалась с ней на прощание и расплакалась.
Она посмеялась надо мной.
– Я буду часто приезжать. Ведь Паоло-Альто совсем рядом. Я обязательно буду навещать маму, хотя знаю, что за ней и так будет обеспечен очень хороший уход.
На секунду ее глаза затуманились, и я подумала, что она вспоминает свой розовый замок, который когда-то так любила.
– Это был всего лишь дом, Кэсси, всего лишь дом.
Она весело улыбнулась мне.
– Вообще-то он никогда не был моим домом. Это был дом Дженни Эльманн, ее дом и ее прошлое. А теперь это прошлое ушло, сгорело вместе с домом, и ее прошлое и ее тайна. Может, это и к лучшему. – Она слегка покачала головой. – Но, как я уже сказала, я буду приезжать, чтобы навестить вас и маму в Блэкстоун-Мэнор.
– И никаких обид? – удивилась я.
И она, и Клео. Никаких обид.
– О чем может быть разговор? – упрекнула она меня. – Это все в прошлом. И если бы я питала какие-нибудь злые чувства, это было бы хуже для меня самой. А теперь в моей жизни нет места горечи. Нет больше места! – решительно сказала она, а потом добавила: – И знаешь, приезжай ко мне в гости. Или мы сможем встретиться в Сан-Франциско, это совсем недалеко от Паоло-Альто, ты же знаешь. Давай встретимся в гостинице Марка Хопкинса, в этой «Верхушке Марка». Мы поднимем бокалы за нас с тобой, потому что мы тоже идем к вершине! К вершине мира! Хорошо? Нет, подожди. Мы же не сможем быть там только вдвоем. Нам придется взять с собой и Тодда с Уином. Потому что Уин приехал, чтобы спасти меня, и потому что именно Тодд прислал его! Если бы не Тодд, кто знает, чем бы все это кончилось?..
Я помахала ей вслед и ринулась в ванную, потому что мне стало плохо. Прощание с Кэсси, упоминание о Сан-Франциско или последние ее слова «Если бы не Тодд, кто знает, чем бы все это кончилось?» – я и сама не знала, что именно вызвало у меня приступ тошноты.
И затем я поняла, что у меня задержка, я бросилась к календарю. Сейчас было начало января, а если я не беременна, то месячные должны были бы прийти на следующий день после Рождества – в тот день, когда погиб Гай, через четыре дня после того, как я попрощалась со своим возлюбленным последних четырех месяцев.
Я легла, мне действительно было плохо, и стала обдумывать свое положение – возможные выходы из него и перспективы – как это делали миллионы женщин до меня.
Первое, о чем я подумала, это аборт. Сейчас, когда срок всего недели две или три, внутри меня всего лишь крохотный червячок. Вырежи его, сказала я себе. Вырежи его и с ним вместе – все свои воспоминания о прошлом. Кому нужен этот червячок – плод чего? Любви? Нет, лишь обиды и желания отомстить и сделать больно.
Но у меня уже были в жизни два аборта, и я никогда не считала, что они решают проблемы. Нет, та девушка из Огайо верила в детей, верила в жизнь. Я верила только в любовь. И ведь я заслужила этого ребенка. Разве не так сейчас говорят? Надо любить себя, ты этого заслуживаешь. Я заслужила этого ребенка, за тех двоих, что потеряла. Как они там говорят в рекламных роликах: «Это стоит чуть дороже, но он этого стоит». Я не знала, действительно ли заслуживала его, стоило ли оно того, но я его хотела – я хотела этого ребенка.
И что бы там ни говорили, он или она зачат в любви. Ведь он любил меня, он всегда говорил, что любит меня, и я верила ему. И я по-своему любила его. Может, это и нельзя было назвать большой любовью, но разве от этого она становится менее ценной? Она была. Теперь это – часть меня самой, спряталась где-то в уголочке моего несчастного сердца и растет внутри меня в виде младенца.
Может, уже пора покончить с проклятым прошлым, как это сделала Кэсси? Покончить со всем этим, с моей первой большой любовью, превратившейся в пыль и пепел. Почему я еще держусь за нее? Может, уже пора забрать детей и того ребенка, который во мне, и отправиться к человеку, который клялся, что будет любить и заботиться о всех нас, так же, как когда-то клялся Тодд, правда это оказалось ложной клятвой.
Если я этого не сделаю, если я не сделаю аборта, я могу сделать только одно: предъявить этого ребенка человеку, который знает, что не может быть его отцом. Последнее наказание. Измена за измену. Накажи измену ребенком, которого ему придется принять, если он хочет сохранить наш брак.
Несчастный младенец. Орудие мести. Зачатый в любви и рожденный в ненависти? Нет, не ненависти. Тодд не такой, он никогда не станет вымещать на невинном ребенке свою боль, свое разочарование и свою злость. Что бы ни происходило у него в душе, он будет относиться к этому ребенку как к своему.
А станет ли он любить его? Это будет нелегко. И какое я имею право так поступать с ребенком? С любым ребенком? Лишать его отцовской любви?
Я все время пыталась принять какое-нибудь решение, но не знала, что мне делать. И вот уже три, четыре дня я лежу в кровати, и никто не может понять, что со мной. Приходят дети и пытаются развеселить меня: Микки принес мороженого; Меган, чтобы сделать мне сюрприз, испекла свой первый в жизни торт; Мэтти показал мне свою картинку, которую нарисовал в школе: вся наша семья, где все улыбались; а Митчел привел своего друга Хайана, чтобы тот поздоровался со мной.
Каждый день Тодд с мрачным видом, не глядя мне в глаза, справлялся, не может ли чем-нибудь помочь. И каждый раз мне хотелось крикнуть: «Да! Стань волшебником и заставь исчезнуть все то, что случилось с нами, ту беду, что произошла у нас, которая разрушила наш мир, тот мир, который мы представляли себе». Но я знала, что это невозможно, потому что для меня он потерял свою волшебную силу.
Приходила Ли, приносила мне куриный бульон и рисовый пудинг и смотрела на меня своими проницательными глазами, ничего не говоря, пока мне не стало стыдно, что она поднимается по лестнице и тратит на меня силы, и я решила, что пора вставать с кровати. В ней решения проблемы не было.
102
Я слонялась по дому, не зная, куда себя дать. Нет, все-таки кое-что я могу сделать, решила я наконец. Я могу пойти к доктору и получить подтверждение того, что подозреваю.
Доктор Харви осмотрел меня, затем у меня взяли анализы – как они сказали, чтобы быть окончательно уверенными. Мне сказали, что мне позвонят и сообщат о результатах. Но доктор Харви мне так тепло улыбался, что я поняла: он также уверен в результатах, как и я. И я почувствовала, что он рад за меня, вспоминая мою последнюю беременность.
Я прошла через холл к лифту, но повинуясь случайному желанию, прошла мимо двери доктора Харви к двери, на которой когда-то висела табличка с именем Гэвина Рота под табличкой доктора Сильверстайна. Вот она и сейчас здесь висит – имя более старшего врача, а под ним табличка, на которой написано «Доктор Джеремия О'Дрисколл». Ужасно нелепое имя. Я вспомнила, что подумала то же самое, когда Клео впервые упомянула имя Гэвина. Может, это и был Гэвин, только под другим именем, просто он хотел, чтобы я думала будто он уехал в Сан-Франциско, чтобы я больше не беспокоила его, подумала я, просто так, как бы проигрывая эту ситуацию, как частенько делала. И затем по совершенно непонятным даже для себя причинам, я открыла дверь и вошла.
Вот и она здесь, за своим столиком – Розмари. Розмари, помощница Гэвина. Правда, для приемной психиатра она была одета весьма вольно: в джинсах и футболке с надписью: ««Называй меня как хочешь, только не психом». Довольно безвкусно, решила я, уверенная, что Сьюэллен согласилась бы со мной. Когда здесь работал Гэвин, он всегда носил костюм, а на Розмари всегда была юбка. Похоже, что обстановка здесь изменилась.
– Привет, Баффи, – сказала она. – Гэвин уже здесь не работает.
Почему так больно это слышать?
– Я вижу. И куда он уехал?
– В Сан-Франциско, – хихикнула она, хотя я не понимала, что в этом смешного. – Я могу чем-нибудь помочь? Может, тебя записать к Джери?
– К Джери?
– Ну да, Джеремия. Доктору Джеремии О'Дрисколлу. Он работает вместо доктора Рота – Гэвина. – Она бросила на меня косой взгляд, выражение ее лица мне было непонятно. – Ты хотела к нему записаться?
Я покраснела.
– Нет, нет. Я просто увидела имя на табличке и заглянула узнать, что случилось с доктором Ротом.
– Уехал в Фриско… С веночком на челе… – Теперь настала моя очередь странно посмотреть на нее. – Это слова из одной старой песни, – не моргнув пояснила она.
Отворилась дверь врачебного кабинета, и в приемную вошел молодой человек с черными курчавыми волосами и длинной курчавой бородой, в джинсах и рубашке, расстегнутой почти до пояса: он мне приветливо улыбнулся и обратился к Розмари:
– Когда закончишь, зайди ко мне, Рози. – Он повернулся и пошел к себе. На его спине была надпись: «Калвин Клейн».
Она улыбнулась мне.
– Всего тебе доброго. – И, переступая на своих высоченных каблуках, обошла свой стол, чтобы зайти в кабинет врача. Ее спину украшала надпись: «Глория Вандербильт». Значит, Глория Рози собирается посетить Кала-Джери. Представляю, что сказала бы Сюзанна!
Я пошла домой и еще немного поплакала. Но несмотря ни на что я была рада за Гэвина. Он уехал туда, где ему будет лучше, где он будет делать гораздо более интересную и нужную работу, чем здесь.
103
Сьюэллен зашла ко мне за неделю до приема по случаю окончания съемок… Она одна занималась всей подготовкой, я лишь изредка помогала ей кое-какими советами, и вид у нее был довольно усталый.
– Послушай, Баффи, я хочу, чтобы ты стала работать со мной вместе. Я, конечно, и одна справлюсь, но с тобой было бы лучше. Нам обеим это будет на пользу.
– Мне очень жаль, Сьюэллен. Но я не могу.
– Почему?
– Не могу и все!
– Но все-таки почему? – настаивала она. Она всегда настаивала на прямом ответе.
Я встала, чтобы закрыть дверь в гостиную. И, остановившись у двери, ответила:
– Потому что я беременна. Вот почему.
Она очень долго и пристально глядела на меня. Я села. И тогда она отвернулась от меня, как будто мой вид вызывал у нее отвращение. Она сказала:
– Ой, Баффи! Ой, Баффи! – Затем закрыла лицо руками и опять произнесла: – Ой, Баффи! – Наконец она отняла руки от лица и спросила: – Ведь это тот доктор? Нет смысла отрицать. Ведь это так, правда? – Я ничего не отрицала. Я промолчала. – Как же ты могла!? Поступить так с таким человеком, как Тодд? Как ты могла? Он же святой!
О Боже! Боже милосердный! Не могу больше слышать этого!
Я засмеялась, стараясь, чтобы мой смех прозвучал как можно более язвительно.
– Ты говоришь, как персонаж из романа прошлого века. Сейчас никто не называет никого святым! Последний раз это было лет сто назад.
– Боюсь, я этого не понимаю. Что моя сестренка заводит романы на стороне, хотя является женой святого, человека, который, наверное, и букашки в своей жизни не раздавил, который только старается…
– Перестань молоть эту чушь!
– Господи, ну что с тобой произошло? Баффи, ну скажи мне, что с тобой случилось?
– Я скажу тебе, что со мной случилось. Мой муж – этот «святой»», этот замечательный человек, который не обидит и букашки, который старается спасти мир – он предал меня, вот что!
– Я не верю этому! – Ее просто трясло.
– Лучше поверь! Этот святой не только предал меня, он трахался за моей спиной с моей лучшей подругой Сюзанной, он трахался со шлюхой, подцепил сифилис и убил моего ребенка. – Она охнула, но все еще не верила мне. Я видела это по ее лицу. – Да! Тот выкидыш, что у меня был два года назад, это был не выкидыш, а медицинский аборт. Неплохое обозначение убийства!
В дверь постучали, довольно громко.
– Да?! – завопила я.
Дверь отворила Ли, лицо ее, похожее на восточную маску, ничего не выражало.
– Я вас прошу говорить не так громко. Там наверху – дети, – и опять затворила дверь.
– Уж эта мне Ли! – в ярости воскликнула я. – Она тоже считает его святым!
– Да? – зашипела Сьюэллен. – Может, она права, а ошибаешься как раз ты! – прошептала она.
– Но ведь он никогда и не отрицал этого. Того, что произошло.
Она не сразу переварила то, что я сказала.
– Значит, виновата Сюзанна, – безапелляционно заявила она. – Но не он.
– Ну почему? Откуда ты знаешь? Почему мы всегда виним женщину? Почему это всегда другая женщина соблазняет наших мужей, сбивает их с пути истинного? Может это он ее соблазнил. – Я тоже перешла на шепот.
– Нет. Он бы не стал…
Я безнадежно махнула рукой.
– Это уже не имеет значения, – сказала я тихо. – Неужели ты не видишь? Меня совершенно не волнует Сюзанна. Ведь дело в нем самом.
– Но ведь он наверняка объяснил тебе, он не мог не сделать этого, – произнесла Сьюэллен, в голосе ее слышалось отчаяние.
Я горько засмеялась.
– Ну, разумеется! Он не знает, как это произошло. Они оба выпили какого-то дрянного виски, затем отравились какой-то гадостью, затем оба приняли какие-то таблетки от головной боли… И оба отключились, а пришли в себя только на следующее утро, лежа в одной постели, и – какое совпадение – оба ничего не помнят. Полная потеря памяти…
– Но ты сказала, что он ничего не отрицал? Если Тодд, как он утверждает, ничего не помнит, то откуда ему знать, что произошло? Как это объяснить?
– А как он мог отрицать, что произошло? Ведь он же заразился сифилисом и передал его мне в подарок, и мне пришлось избавиться от ребенка – мне его просто вырезали. Как можно отрицать эти факты?
– А что говорит Сюзанна? У нее был сифилис? И…
Я с жалость посмотрела на Сьюэллен. С жалостью и горечью.
– Ты считаешь, ты в самом деле считаешь, что я могла с ней об этом говорить?
Она помолчала. Затем наклонилась ко мне, так, что наши лица разделяли лишь несколько сантиметров.
– А тебе не приходило в голову, что то, что он сказал, правда? Что ему действительно стало плохо от выпивки и таблеток и что он проснулся, действительно не зная, что произошло?
– В общем-то так могло быть, но чтобы они оба?.. Два тела и две головы с полной потерей памяти? – фыркнула я. – В это не поверит даже святой.
Сьюэллен откинулась и закрыла глаза. Нет, в это не может поверить даже святой. Даже такая невинная душа, как Сьюэллен.
Затем она тихо проговорила:
– Ты так сильно любила его, Баффи. Он так сильно любил тебя. Почему ты не простишь его вместо того, чтобы заводить любовника?
Мы уже обе немного успокоились, и я ответила ей очень спокойно, без всякого выражения:
– Я не могла.
– Но почему? Любить – значит прощать.
– Я не могла. – И я ответила ей теми же словами, которые я сама в отчаянии произносила столько раз, когда мне самой так безумно хотелось простить его. – Если бы я любила его меньше, мне бы легче было простить. Я слишком сильно любила его, чтобы простить. Неужели ты этого не понимаешь??
Она сидела очень тихо, вид у нее был печальный.
– В некоторой степени могу. Но ведь другие женщины любят своих мужей так же сильно и преданно, как и ты. Я знаю, ты считаешь, что это невозможно. Но это так. И с ними такое тоже происходило. Их мужья, их любимые обманывали, заводили любовниц, изменяли – можно выразиться по-разному. Но эти женщины прощали своих мужей. Я уверена, что большинство из них так и делает. Возможно, они не забывали этого, возможно, такое нельзя забыть, но они прощали своих мужей, и жизнь продолжалась. Баффи, большинство женщин прощает неверность, даже очень серьезную неверность, особенно в наши дни, и все продолжают жить обычной жизнью. Это лучше, чем ничего. Это лучше, чем это.
– Правда? А ты бы простила Говарда? Твои требования и принципы всегда были такими высокими. Ты всегда была очень требовательной, когда дело касалось морали. Так несовременно!.. Нет, Сьюэллен, ты бы никогда не простила его.
– Когда я была моложе, Баффи, когда я только что вышла замуж, – нет. Я думала об этом, и тогда для меня это означало бы конец всего. Я бы никогда с этим не примирилась. Но, став старше, мне кажется, я стала и умнее. Я поняла, что существуют вещи гораздо худшие, и гораздо более важные, чем супружеская неверность. Например, сердце, способное прощать.
– Я не могу!Я пыталась. Я способна чувствовать только ненависть! У меня одно желание – сделать ему больно, так же, как он сделал мне. Мне хочется всадить нож ему в сердце, как можно глубже.
Однако, я уже не знала, так ли это теперь, после стольких месяцев.
– Если бы ты простила, тебе самой было бы легче. Ты живешь с ненавистью в сердце. С ребенком от другого мужчины внутри себя. Что ты собираешься делать с ребенком? – Вопрос прозвучал требовательно. – Тебе необходимо от него избавиться, Баффи!
Несмотря ни на что, ее слова поразили меня. Это были ужасные слова.
– Нет. Я не могу!
– Ты должна!
– Нет, не буду!
– Но почему?
– Он долженмне этого ребенка! За того, которого убил!
– Прекрати так говорить!
– Не прекращу. Это правда! – Я опять перешла на крик, я чувствовала, как во мне закипает злость. – Я не отдам этого ребенка!
– Ну и что ты будешь делать? – спросила она рассудительно. – Если ты не можешь простить Тодда, то должна с ним развестись. Этот брак – просто медленное самоубийство. Это ложь, отвратительная, ужасная, разрушительная ложь. И если ты так хочешь этого ребенка, то должна быть с Гэвином Ротом. Ты должна выйти за него замуж, ведь он – отец ребенка, с которым ты не хочешь расстаться.
Ее логика и рассудительность разозлили меня еще больше.
– Не собираюсь этого делать! – отрезала я.
– Но почему? Этот ребенок, если он родится, тоже имеет свои права. Он имеет право на то, чтобы его любили. Ты любила Гэвина? Ты его любишь?
Да, я любила. Я уже признала это. Я любила его. Можно сказать, что по-своему любила. И какая-то часть меня всегда будет его любить. Не так, как я однажды любила когда-то давно, в другом времени. Но ведь любила? Я кивнула Сьюэллен. Я любила его.
– Ну тогда все очень просто. Если это так, то тебе надо выбрать любовь, а не ненависть, Баффи. – Слова прозвучали знакомо. Гэвин сказал почти то же самое. Сьюэллен продолжала с характерной для нее настойчивостью. – Ты говоришь, что любишь Гэвина. И говоришь, что всю жизнь будешь ненавидеть Тодда. Так нельзя жить. Любить одного, а жить будешь с тем, кого ненавидишь. Это неправильно, даже больше, чем неправильно. Это злокачественная опухоль, которую необходимо удалить. Ради всех вас. Ради Тодда. Ради твоего нерожденного дитя. Ради других твоих детей. Ради себя самой. Так ты сделаешь это, Баффи? Ты предпочтешь любовь ненависти?
И вдруг до меня дошла истина. Нет, я не могу сказать, что вдруг. Она как бы росла во мне… Так же неумолимо, как и тот ребенок, что был во мне. Я все время предпочитала любовь. Но я просто не признавалась себе в этом.
Я не могла быть с Гэвином, потому что моя любовь к нему была как бы второстепенной. И я осталась и была все эти годы рядом с Тоддом не из-за ненависти и чувства мести и не из-за детей, а просто потому, что не могла расстаться со своей огромной любовью, которая была ничуть не слабее, чем всегда. Мое желание не прощать и моя ненависть были наваждением. Но все же самым сильным чувством, которое я испытывала, была моя любовь к Тодду Кингу. Это было наваждением всей моей жизни, которое никогда не умрет.
Гэвин это понимал. Он убеждал меня, но разве он пытался по-настоящему уговорить меня быть с ним? Ведь он, как положено профессиональному психиатру, стремился раскрыть правду для меня самой. Это был истинный подарок любви. Так же, как и ребенок.
И Сьюэллен тоже это знала. Она давила на меня так же сильно, как и Гэвин, своей неумолимой логикой.
– Ты не можешь преподнести Тодду ребенка, если он знает, что не отец ему. Только если ты сначала простишь его. Выбери любовь, Баффи. Выбери любовь.
* * *
Я проводила ее до дверей.
Но на этом разговор не закончился. Иначе это была бы не Сьюэллен.
– Тодду, наверное, пришлось очень много пережить за эти два года. Без твоей любви, чувствуя лишь твою ненависть. Неважно, что он сделал… Возможно то, что сделала ты, еще хуже. И как ты думаешь, сколько еще он сможет это выносить? Почему ты считаешь, что он вынесет и этот удар? А вдруг он уйдет от тебя? Ведь ты можешь потерять его, Баффи. Ты можешь потерять его навсегда.
Я закрыла за ней дверь и прислонилась к косяку спиной, меня всю трясло. Мне никогда в жизни не было так холодно.
Примерно через полчаса Сьюэллен позвонила мне. Она все еще давила на меня, хотя в этом уже не было необходимости.
– Пока я ехала домой, я все время думала о том, что ты мне сказала. Ты только представь, Баффи, просто представь на секунду, каким бы невероятным тебе это ни казалось, что все, что сказал тебе Тодд – это правда. Ведь в жизни случаются самые невероятные вещи, Баффи.
Я всегда доверялась Сьюэллен, почти так же, как доверялась и Тодду. Именно поэтому ее слова показались мне такими страшными. В детстве у нас в ходу было одно выражение: «Не теряй веры, малышка!»
Неужели я потеряла веру?