355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дэвид Геммел » Македонский Лев » Текст книги (страница 19)
Македонский Лев
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 02:42

Текст книги "Македонский Лев"


Автор книги: Дэвид Геммел



сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 32 страниц)

– И как ты думаешь, что будет делать Клеомброт, пока вы продвигаетесь к его левому флангу? – Спросил Эпаминонд. – Я скажу тебе: он бросит свои отряды в атаку и разобьет нас. Нет, я намереваюсь ударить в голову этой змеи.

Споры продолжались почти до самого рассвета. Бахилид из Мегары и Пелопид поддерживали его, но у них не было большинства до тех пор, пока они не убедили Ганея из Платей.

Теперь, маршируя вниз по длинному склону к равнине, Эпаминонд никак не мог избавиться от сожаления о своем решении. Долгие годы он замышлял и планировал, рискуя жизнью, чтобы освободить любимый город. Но теперь, если он окажется неправ, город будет уничтожен – разрушат статуи, снесут дома – пыль истории будет виться над пустынной Кадмеей. Его ладонь вспотела, сжимая меч, и он почувствовал, как ручейки пота бегут по спине.

На четверть мили впереди молча ожидали спартанцы, расположившие войско широким полумесяцем. Справа хорошо был виден в окружении телохранителей спартанский военный правитель, Клеомброт, одетый в золоченую броню.

Расстояние между армиями медленно сокращалось, пока наконец в двухстах шагах Эпаминонд не скомандовал остановиться. Спартанский правый фланг был прямо перед ним, а в центре готовили свое оружие неприятельские лучники и пращники. Бросив нервный взгляд на левый фланг противника, он увидел шестьсот спартанских всадников, галопирующих вдоль передних рядов неприятеля, чтобы занять позицию в центре, перед лучниками.

Теперь всё зависело от Пармениона. Эпаминонд поднял свой меч высоко над головой.

Возглавляемая Парменионом, фиванская кавалерия пустила лошадей в галоп, направляясь прямо в левый фланг неприятеля. Пыль клубилась над ними, и воздух наполнился грохотом копыт. Но стоявшие за кавалерией феспийцы под началом Иктина развернулись и побежали с поля. – Будь ты проклят, трус! – вскричал Эпаминонд.

– Мы сделаем дело и без них, командир, – сказал стоявший рядом с ним солдат.

– Так и будет, – согласился Эпаминонд, отвернувшись от убегающих людей и устремив взор на Пармениона, который галопом мчался во главе фиванской кавалерии.

Разум Пармениона был до странного спокоен, когда он повел в бой четыреста конников. Облако пыли разрасталось, но оно было за его спиной, черный жеребец с головокружительной скоростью мчался на врага. У него не было мыслей о победе или поражении. Ночью ему снилась Фетида, и Дерая; в неспокойном сне ему виделся также Леонид и слышался его горький смех. Всё, чего он хотел сейчас, это сойтись лицом к лицу со спартанцами, рубить и колоть, крушить и убивать.

Когда левый фланг противника сомкнул щиты и приготовился отразить удар, Парменион потянул за уздечку левой рукой, поворачивая жеребца. За ним повернула и фиванская кавалерия, срезая теперь по направлению к спартанским конникам, ожидавшим в центре боевой линии. Парменион опустил острие копья и отыскал себе цель, офицера в длинном алом плаще, сидящего на сером коне.

Слишком поздно осознала спартанская кавалерия, что именно ей суждено принять на себя всю тяжесть первого удара. Их офицеры заорали команды, пытаясь организовать контрудар, но фиванцы уже летели на них, исторгая боевой клич, и копья уже вышибали людей из седел. Копье Пармениона проникло через нагрудник офицера, вонзившись ему в челюсть и насквозь пройдя через мозг. Мужчина был поднят над спиной своего коня, вес его мертвого тела переломил древко копья. Парменион отбросил сломанное оружие в сторону и обнажил Меч Леонида.

Теперь всё обратилось в бушующий хаос, спартанская кавалерия кинулась назад, на ряды лучников, пращников и копьеметателей. Не защищенные доспехами люди падали под копытами бегущих в панике лошадей, и весь неприятельский центр в смятении обратился в бегство.

Один кавалерист взмахнул саблей, метя Пармениону в голову. Парменион увернулся и вонзил собственный меч мужчине в горло. Теперь огромное облако пыли окутало передние ряды боевых порядков, и воздух стал густым и хрустящим.

В задних рядах спартанского правого фланга Леонид смотрел, как атакующая кавалерия поворачивала и врезалась в центр. Поначалу он не слишком был огорчен этим, потому что копьеметатели и лучники не имели первостепенной важности; как всегда, сражение могла выиграть спартанская фаланга. Но что-то вдруг шевельнулось глубоко в его памяти, холодная, шепчущая мысль, за которую он всё не мог как следует ухватиться. У него вдруг возникло странное ощущение, будто он уже бился в этом сражении раньше, и вражеская кавалерия точно так же атаковала центр. Он поднял взор вперед, на клубящееся облако пыли.

И вспомнил…

В это же время военный вождь Клеомброт увидел двигающиеся в пыли фигуры, и внезапно понял, что фиванцы наступают на него. Он был удивлен. Он ожидал, что беотийцы займут глухую оборону и вынудят его атаковать, но то, что у них нашлось достаточно смелости перейти в наступление, было подарком, от которого он не собирался отказываться.

– Четыре тыловых ряда справа, на правый фланг! – скомандовал он. Воины, и вместе с ними Леонид, спешно двинулись направо, утончив спартанский строй до двенадцати рядов и готовясь взять наступающего неприятеля в кольцо.

В тот же миг с ледяным ужасом Леонид вновь увидел перед собой песчаную площадку во дворе дома Ксенофонта, где сплоченные вражеские ряды сокрушили растянутый спартанский строй. – Нет! – закричал он. – Повелитель! – но его голос потонул в громоподобном боевом кличе фиванцев.

В облаке пыли бежал Пелопид со своим Священным Отрядом впереди наступающего фиванского войска, заняв позицию во главе атаки. – Смерть спартанцам! – воскликнул Пелопид.

– Смерть! Смерть! Смерть! – зарычала армия и перешла на бег.

Пятьдесят рядов, по восемнадцать щитов в каждом, фиванцы врезались в спартанский строй как лезвие топора в дерево. Первые два ряда спартанцев были смяты и полегли под разящими мечами, от столь массированного удара фаланга распалась надвое.

Спартанцы храбро пытались перестроиться, но у армии, построенной в двенадцать рядов – какой бы храброй она ни была – не могло быть надежды удержать в кольце противника, построенного в пятьдесят сплоченных рядов. Неспособные сомкнуть щиты, спартанцы были вырезаны прямо на месте.

Во главе атаки Пелопид устремился на спартанские ряды, подле него был Каллин. Меч устремился Пелопиду в голову, но Каллин отразил его щитом, вонзая свой собственный меч спартанцу в глотку. Фаланга шла дальше, теперь медленнее, но всё так же вперед. Пелопид резал и колол, сам покрытый множеством мелких порезов, которые вовсю кровоточили у него на руках и ногах.

За ним Эпаминонд – в центре фаланги, но еще не погрузившийся в гущу боя – всматривался сквозь пыль, выискивая Спартанского Царя, Клеомброта, который бился рядом со своими телохранителями несколько правее от основного направления.

– Пелопид! – крикнул фиванский полководец. – Справа от тебя! Справа!

Пелопид услышал его, даже несмотря на свою жажду крови, осмотрелся. Он увидел Клеомброта и начал пробиваться к Царю Спарты. Каллин двигался рядом с ним, вдвоем они защищали друг друга и дрались как одна команда. Священный Отряд за ними также изменил направление, двинувшись к Военному Царю Спарты.

Справа Леонид протолкался на передний край двух спартанских рядов, отряженных для окружения фиванцев. Видя, что враг движется к Клеомброту, он приказал людям сомкнуть ряды. – К Царю! К Царю! – командовал он. Спартанцы бросились вперед, отчаянно пытаясь добраться до отрезанного монарха. – Отступай, повелитель! Отступай! – кричал Леонид.

Клеомброт, осознав опасность, не мог заставить себя пятиться перед лицом фиванцев. – Стоять твердо, – сказал он телохранителям. – Они разобьются о нас, как море о скалу.

Парменион и его кавалерия глубоко врубились в центр неприятеля, легковооруженные лучники опрометью бежали перед ними. Спартанская кавалерия была уже наголову разбита. Парменион повернулся влево и увидел, как фиванская пехота замедлилась и повернула, намереваясь сокрушить Клеомброта. Его глаза сместились к правому флангу спартанцев, где он увидел, как Леонид собрал за собой два ряда воинов и пробивался на выручку к своему Царю.

– Фиванцы ко мне! – прокричал Парменион. В пределах слышимости было лишь пятьдесят конников – остальные преследовали убегающих лучников – но люди галопом устремились к нему. – За мной! – воскликнул Парменион, подгоняя пятками жеребца и атакуя спартанский строй.

Спартанцы попытались сомкнуть перед фиванской фалангой щиты, но они были слишком раскрыты слева, и атакующие конники пронеслись сквозь их ряды.

Этот ход ошеломил спартанцев, которые попытались развернуться и защитить себя. Но это лишь ослабило передний ряд, позволив Пелопиду и Священному Отряду пробиться вглубь.

Клеомброт выругался. Его меч выскочил вперед, вонзившись в зубы нападавшего солдата и проникнув ему в мозг. Еще один фиванец, затем еще один упали перед Военным Царем.

Рядом с ним раздался крик, и он повернулся как раз вовремя, чтобы увидеть, как его любовник и постоянный спутник, Гермий, падает наземь – с перерезанным горлом. Темнобородый воин с оскалом, как у мертвеца, бросился на него. Клеомброт парировал удар, затем второй. Но Пелопид ударил Царя щитом, отбрасив его назад. Затем упал на колени, чтобы ранить своим мечом Клеомброта в горло. Царь всё еще пытался сражаться, но артериальная кровь вытекала из него – а вместе с ней и сила. Его рука, которая держала щит, упала, и меч Пелопида разбил его челюсть на кусочки.

Как только Царь пал, спартанский центр дрогнул. Леонид и его люди наконец пробились вперед, подобрав мертвого Царя, и теперь прокладывали путь к отступлению в сторону своего ночного лагеря и оборонительных позиций.

Наконец сражение завершилось. Отдельные группы спартанских воинов были окружены и перебиты, но Леонид собрал остатки в сильную глухую оборону у ближайшего горного хребта. Союзники Спарты, видя, что Клеомброт пал, покинули поле без боя.

Фиванцы собрались вокруг Пелопида и Эпаминонда, подняв их себе на плечи и пронося вокруг поля битвы, и их победные крики эхом доносились до спартанского строя.

Парменион, конь которого был убит, медленно прошел по полю боя, глядя на скорченные трупы. Больше тысячи спартиатов погибло ценой жизней двухсот фиванцев, но сейчас эти фигуры ничего для него не значили. Он был опустошен и ошарашен. Он видел, как Военный Царь пал от руки Пелопида, но, хуже того, он увидел, как за несколько мгновений до того фиванец убил Гермия. Парменион опустился на колени перед телом, глядя на лицо мужчины, но видя перед собой лицо мальчишки, с которым они были друзьями.

Он вспомнил ту ночь, когда они сидели под статуей Афины Дорог, когда он узнал, что после его успеха в Играх праздник по случаю победы не состоится.

«Я отомщу им за их козни!» – поклялся он. А Гермий прикоснулся к его руке.

«Не возненавидь меня, как их, Савра!»

«Ненавидеть тебя, мой друг?» – ответил он тогда. – «Да как я могу когда-нибудь тебя возненавидеть? Ты был мне братом, и я никогда этого не забуду. Никогда! Братьями мы были, братьями и останемся, во все дни, что отмерены нам жизнью. Обещаю тебе».

Он прикрыл мертвецу глаза и встал на ноги. Теперь на поле пришли хирурги, подходя к раненым фиванцам. Большинство этих парней умрет, Парменион знал это, потому что целители с навыками Аргона или Дроника были очень редки. Он осмотрелся. Слева лежал Каллин, парень, который однажды смело признался, что плохо владеет мечом. Чуть поодаль лежало тело Норака Кузнеца. Позже он услышит о других погибших, об ораторе Калепии и о советнике Мелоне. Он посмотрел на свои руки, покрытые кровью, которая теперь подсыхала, становясь ржаво-коричневой.

Над равниной уже кружили вороны.

Он вспомнил Командирские Игры, вырезанных из дерева солдат на песчаной площадке. И ни крови, ни вони вылезших внутренностей. Всего лишь детская игра, безболезненное сражение под солнцем другой эпохи.

«Я отомщу им за их козни», – обещал он Гермию.

И отомстил. Но какой ценой? Гермий теперь мертв, так же как до него умерли Дерая и Фетида.

Со Спартой было покончено, ее непобедимость канула в небытие. Теперь иные города, подавляемые Спартой, восстанут против нее, и она будет стерта, ее владычество останется лишь в памяти. Конечно, не сразу, он понимал это; будут у спартанцев и другие победы. Но никогда больше не поднимутся они, чтобы править всей Грецией.

– Я – Гибель Народов, – прошептал он.

– Или их избавитель? – предположил Эпаминонд.

Парменион обернулся. – Я не услышал тебя. Ты победил, друг мой. Одержал славную победу. Надеюсь, Фивы окажутся более разумными правителями, чем Спарта.

– Мы не стремимся править никем, – сказал Эпаминонд.

Парменион потер уставшие глаза. – Ты будешь вынужден пойти на это, полководец. Чтобы быть в безопасности, тебе придется перенести войну на территорию Спарты и сокрушить ее. Потом афиняне и их союзники вас испугаются, и выступят против вас. Править или умереть, вот какой у тебя выбор.

– Не будь таким угрюмым, Парменион. Зарождается новая эпоха, когда мы не будем повторять ошибок прошлого. Спартанцы вышлют парламентера, чтобы попросить разрешения забрать своих погибших; ты примешь его.

Парменион покачал головой. – Послушай меня, – мягко проговорил Эпаминонд. – Ты слишком много лет лелеял в себе свою ненависть. С этой победой ты сможешь похоронить эту ненависть навсегда. Ты освободишься. Сделай это для меня.

– Как скажешь, – согласился спартанец, его сознание было пусто, эмоции угасли. Всю свою сознательную жизнь он мечтал об этом мгновении, но здесь и сейчас он чувствовал себя мертвым внутри. Фетида однажды спросила его, что он станет делать, когда жажда мести будет утолена. Тогда у него не было ответа, сейчас он тоже не мог найти ни одного. Он огляделся, стоя среди молчаливых трупов. Где же, спрашивал он, радость победы? Где удовлетворение?

Три часа спустя, с закатом, в фиванский лагерь въехал спартанский всадник.

Леонида провели к шатру, в котором ожидал Парменион.

– Я знал, что это твой план, – сказал Леонид. – Каково тебе чувствовать победу над армией своей родины?

– Ты здесь, чтобы признать поражение, – холодно сказал ему Парменион, – и попросить разрешения забрать ваших мертвецов. Я даю тебе это разрешение.

– И ты не хочешь поглумиться? – спросил Леонид. – Я здесь, Парменион. Мучай меня, если хочешь. Скажи, как ты клялся в этом. Скажи, как хорошо тебе от этого.

– Не могу. И если мог бы, не хочу. Вы почти остановили нас. Даже с двенадцатью рядами вы почти переломили ход сражения.

Если бы Клеомброт отступил, соединившись с вами, вы бы продержались. Не было и нет такой дисциплинированной и храброй армии, как у Спарты. Я пью за ваших погибших, пью за великую Спартанскую историю. – Он налил два кубка вина, протянув один изумленному спартанцу. – Когда-то давно, – продолжил он, – твоя сестра хотела купить тебе подарок. Я не захотел его продавать. Но теперь пришло время его вернуть. – Отстегнув свой пояс с мечом, он протянул легендарный клинок Леониду, который смотрел на него, не веря глазам.

Затем Леонид сел на походную кровать и залпом выпил свое вино. – Что же мы сделали друг другу? – спросил спартанец. – Ты честно победил в Играх. Я говорил это тогда, и скажу теперь. Я никогда не просил тех парней избить тебя. Я даже не знал, что это происходило. И я хотел бы, чтобы ты женился на Дерае. Но обстоятельства развели нас по разные стороны, Парменион. Наши души – всего лишь листья на ветру, и одним богам известно, где найдем мы свой покой. Мы – враги, я и ты; так распорядились Мойры. Но ты бесстрашный человек – и сражаешься как настоящий спартанец. Я пью за твою победу. – Он встал и вернул пустой кубок. – Что будешь делать дальше?

– Покину Фивы и отправлюсь в странствия. Посмотрю мир, Леонид.

– Как солдат?

– Это всё, что у меня есть – всё, что я умею.

– Тогда прощай, Парменион. Если встретимся вновь, я сделаю всё, на что способен, чтобы убить тебя.

– Знаю. Да сопутствуют тебе боги, Леонид.

– И тебе… стратег.


***

Тамис была в недоумении, когда глазами духа увидела, как Парменион возвращает легендарный меч. Не так это должно было случиться. Ненависть между двумя мужчинами должна была усилиться – во всех будущих было показано именно так. На мгновение ее недоумение грозило перерасти в панику, но она отбросила сомнения прочь. Какое это имело значение? Трое Избранных были мертвы. Остался только один.

А с ним можно и подождать. Любые случайности могли произойти с четырнадцатилетним заложником, живущим в Фивах.

Ведь с ним наверняка будет меньше хлопот, чем с Клеомбротом, могущественным Военным Царем Спарты? Мальчишка был даже не из цивилизованного города, рожденный и взращенный в диких лесах и долах Македонии.

Скорее всего, он будет убит, как и его отец. Такова была судьба тех, кто стоял близко к престолу у отсталых народов, потому что Царь устранял всех возможных претендентов.

Нет, решила Тамис, нечего бояться Филиппа Македонского.


КНИГА ТРЕТЬЯ

Фивы, осень, 371й год до Н.Э.

Филипп Македонский смотрел на ликующую толпу, встречавшую увенчанных цветами героев битвы при Левктрах, которые маршировали по улицам Фив. Это была невероятная победа. Никогда еще армия Спарты не была побеждена таким образом. Это казалось невозможным и равным чуду – даже для македонца. Филипп мог понять беспримерную радость толпы, потому что они праздновали событие, в реальность которого верили немногие – спартанцы потерпели поражение от меньшего войска.

С улиц звучала музыка, и Филиппу хотелось покинуть молчаливый дом и присоединиться к ним, чтобы танцевать, забыв о собственных заботах.

Но Паммен велел ему дождаться визитера.

Фиванец не мог смотреть ему в глаза и нервно дергался, когда говорил. В тот миг страх и ярость вспыхнули в Филиппе, но он скрывал эти чувства до тех пор, пока Паммен не ушел. Отойдя от окна, Филипп налил себе в чашу воды и задумался над проблемой.

Вот уже два месяца он не получал никаких вестей от своего брата Пердикки, так что сегодняшний его страх был не нов. Пердикка был на три года старше Филиппа, и потому стоял ближе к престолонаследию. Он должен был умереть первым. Поэтому Филипп постоянно писал ему и его кузенам и племянникам – справляясь о состоянии царских табунов и спрашивая о здоровье родственников. Когда от Пердикки перестали приходить письма, для Филиппа начались бессонные ночи, потому что теперь он ждал появления убийцы. И вот этот день настал. Они не убьют его, пока он в Фивах, убеждал он сам себя, потому что это нарушит отношения между государствами. Он дотронулся до кинжала у себя на поясе. От него будет мало проку. Хоть и сильный физически, Филипп был всего лишь четырнадцатилетним юнцом и мог тягаться разве что со слабейшим из взрослых воинов. А слабого они не подошлют.

– Что же мне делать, Кроси? – спросил он призрак старика. Ответа не было, но шепотом произнесенное имя помогло утихомирить его напряжение. Он вспомнил ночь длинных ножей, когда старик вошел в его покои с коротким мечом в руке. Тогда Филиппу было десять. Кроси отвел его в затененный угол спальни, приказав спрятаться под кровать.

«Что происходит»? – спросил Филипп.

«Кровь и смерть», – ответил старик. – «Но я защищу тебя, парень. Не бойся».

Филипп доверился ему. В десять лет ребенок верит взрослым. Кроси сел на кровать с мечом в руке, и так они ждали до рассвета. Никто не пришел.

Филипп дрожал от холода, завернутый в одеяло, слишком напуганный, чтобы спросить, в чем опасность. Когда солнце осветило далекие Кровсийские горы, Кроси успокоился.

«Выходи, парень», – сказал он, взяв Филиппа за руку и вытянув его. Он обхватил принца руками и горячо обнял.

«Прошлой ночью», – сказал он, – «погиб твой отец. Теперь Македонией правит Птолемей».

«Но… отец ведь так силен! Он не может погибнуть!»

«Ни один человек не переживет удар кинжалом в сердце, Филипп».

«Кто это сделал? И почему?»

«На эти вопросы у меня нет ответа, парень. Но, насегодня, – я надеюсь – ты вне опасности».

«Дядя Птолемей присмотрит за мной», – сказал Филипп, но даже в свои десять он заметил злой взгляд в глазах Кроси, перед тем как старик встал и отвернулся. Тогда он не совсем понимал, в чем дело, но сейчас помнил это очень ясно. Теперь он знал ответы, хотя до сих пор их никто так и не озвучил.

Птолемей убил Царя Аминту. Дядя Птолемей, который через три месяца женился на матери Филиппа, Эвридике, а через год похоронил ее рядом с погубленным мужем. Родители Филиппа были холодны к своему сыну при жизни, но он все равно любил их, чтя своего отца и прилагая все свои силы, чтобы завоевать его поощрение.

За следующий год всё детство Филиппа было растворено в кислоте интриг и внезапных смертей. Старший брат Филиппа, Александр, был найден мертвым в своем летнем доме в Айгае, убитый неизвестными. Потом при загадочных обстоятельствах погибли трое взрослых кузенов.

Потом поступило фиванское требование заложников, последовавшее за коротким, месяц длившимся конфликтом между македонской армией и войском под началом Пелопида, великого фиванского воителя. Македонцы были разбиты. Птолемей отправил двенадцать заложников – Филиппа в их числе – в Фивы, и впервые за последние месяцы юный принц почувствовал себя в безопасности.

Они не позволили Кроси отправиться вместе с ним, и прошлой весной старик умер от лихорадки. Филипп всё еще тосковал по нему и молился, чтобы тень старика была допущена богами следовать рядом с ним до самой его гибели. Тогда, быть может, вместе они смогут отправиться в путешествие к Землям Мертвых.

Звук шагов на лестнице выдернул Филиппа из воспоминаний. Он стоял – и понял, что ноги его дрожат.

Высокий воин, в полном вооружении и в шлеме с белым плюмажем, вошел в комнату. Мужчина не был стар, около восемнадцати лет, но его глаза были холодны и непроницаемы.

Он поклонился. – Доброе утро. Я здесь, чтобы сопроводить тебя домой, Филипп.

– Ты принес письма? – спросил принц, довольный, что голос не выдал его страха.

– Да, господин. У меня есть письмо от твоего брата Пердикки.

– Он здоров?

– Он жив, господин, хоть и перенес лихорадку, от которой теперь восстанавливается. Меня зовут Аттал. Надеюсь, мы можем стать друзьями.

Филипп кивнул. – Друзьями до гроба, без сомнений, – сказал он, не отводя темных глаз от змеиного взгляда воина. Мужчина моргнул, и Филипп улыбнулся. – Не смущайся, Аттал. Я тебя не виню.

– Я здесь не для того, чтобы убить тебя, господин, – произнес воин. – У меня есть четкий приказ: доставить тебя в столицу. Это всё.

– В таком случае давай немного пройдемся, – сказал вдруг Филипп и прошагал мимо изумленного Аттала. Вдвоем они пошли по мостовым, проталкиваясь через толпы, собравшиеся на оживленных улицах, в сторону агоры, где должен был выступить Эпаминонд. Полководец задерживался из-за толкотни, но людям было все равно. Они пели, плясали; мощь их счастья опьяняла почти как вино. Здесь, на воздухе, Филипп почувствовал себя лучше, но при взгляде на Аттала понял, что не может сказать того же самого о высоком воине. Филипп взял его за руку и вывел в пустынный переулок. Оказавшись там, он достал свой кинжал и нацелил острие себе в грудь.

– Что ты делаешь? – спросил Аттал.

Филипп взял его руку и положил ее на рукоять. – Если ты должен убить меня, тебе лучше сделать это здесь. Здесь тебя никто не увидит, и ты сможешь сказать, что меня зарезал фиванец. Это упрощает дело.

– Послушай! – прошептал Аттал. – Я государев человек. Я делаю, как велит он. Если бы он сказал мне убить тебя, то я бы так и сделал. Но тебе велено вернуться со мной в Пеллу. Как мне еще убедить тебя?

– Ты только что сделал это, – сказал ему Филипп, вернув кинжал в ножны. Его сердце бешено стучало, и он усмехнулся. – Опасные нынче дни, Аттал.

– Странные, это точно, – согласился молодой человек с тонкой улыбкой. Его зубы слишком выступают вперед, прямо как пограничные камни, подумал Филипп. И у него глаза убийцы. Помня совет Пармениона, он взял воина за руку и тепло улыбнулся. – Ты мне нравишься, – сказал он. – Так что, если Птолемей все-таки решит меня убить, попроси его подослать кого-нибудь другого. Негоже человеку погибать от руки того, кто ему по душе.

– Попытаюсь это запомнить.

Путешествие назад в Пеллу было медленным, и неожиданно приятным, когда они ехали вдоль цепи гор Пиндоса, направляясь на северо-восток к городу Айгай. Аттал оказался интересным, нескучным спутником, и Филипп поймал себя на том, что восхищается особым честолюбием этого человека. Пока они ехали, он узнал о событиях в царстве. С севера напали пеонийцы, но Птолемей разбил их армию, вынудив их Царя согласиться на ежегодную выплату контрибуции в двести талантов. И все же македонская радость была недолговечна, так как армия иллирийцев во главе с Царем Бардиллом победила Птолемея два месяца спустя в сражении близ Озер Преспы на западе. За это поражение Птолемей согласился платить Бардиллу годовую контрибуцию в двести пятьдесят талантов.

– Слишком много волков рыщут в поисках добычи на ничтожно маленьком пастбище, – сказал Аттал, и Филипп кивнул. Не то чтобы Северная Греция была чересчур мала, но при том, что Иллирия, Македония, Пайония и Фракия всё наращивали армии, а бесчисленные независимые города, как например Олинф и Амфиполь, набирали себе немалые наемные отряды, ни один Царь не смог бы контролировать всю эту область.

Кроси любил говаривать, что Северная Греция – это рай для наемника. Не простаивая долго без работы, он мог разбогатеть на непрерывном кровопролитии и насилии, а потом купить себе тихую ферму на более цивилизованном юге.

Везде, где проезжали Филипп и Аттал, были признаки сурового северного нрава. Города были обнесены стенами, поселения снабжены частоколами, об одиноких фермах или отдельных домах здесь слыхом не слыхивали. Люди сбивались в кучу, никогда не зная, когда по ним ударит враг с горячим сердцем и холодным железом.

– Это – земля для мужчин, – сказал Аттал, когда они держали путь вверх по Пиерийским горам, плотно закутавшись в плащи от беспощадного ветра северной осени.

– Мужчинам нужны жены и дети, – сказал Филипп. – Детям необходимо образование. Крестьянам нужно возделывать землю в мире. Македония – богатая страна, с лучшим лесом во всей Греции. Страна должна преумножать свои обильные богатства. Но она этого не делает. Потому что мужчины должны стать воинами, и позабыть о земле и ее богатствах. Должен же быть более разумный путь.

– Возможно, однажды ты станешь Царем, – мягко сказал Аттал. – Великим Царем, быть может. Тогда ты сможешь покорить иллирийцев с фракийцами и увидеть, как воплотятся твои мечты.

– Я не хочу быть Царем, – сказал Филипп. И вдруг улыбнулся. – И не забудь доложить об этом Птолемею!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю