355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ден Редфилд » Усмешка фортуны (СИ) » Текст книги (страница 43)
Усмешка фортуны (СИ)
  • Текст добавлен: 26 сентября 2016, 21:37

Текст книги "Усмешка фортуны (СИ)"


Автор книги: Ден Редфилд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 43 (всего у книги 44 страниц)

–Бах! – воскликнул Сайкс, затем покрутил пистолет в руке и с размаху ударил Джона рукояткой по голове.

Гриффит тут же потерял сознание. Как только Сайкс слез с террориста, его тут же окружили солдаты во главе с лейтенантом Альваресом. Увидев рядом с террористом лже-полицейского, офицер на пару секунд заколебался, а потом приказал своим бойцам открыть огонь на поражение. Прозвучал одиночный выстрел, однако произвёл его не один из солдат Мигеля. Солдаты расступились, и повернувший голову в сторону Сайксу увидел своего напарника, приставившего пистолет к виску генерала Шепарда.

–Прикажите своим подчинённым опустить оружие, генерал, – сказал Дроу, перекинув вторую руку через голову Руфуса и посильнее надавив локтем на шею.

–Делайте как он говорит! – прокричал Руфус осипшим голосом.

Бойцы подчинились. Сайкс поднял Гриффита с пола и взял его под руки.

–Я тебя догоню через пару минут, – коротко бросил Алекс, ослабляя хватку.

Сайкс кивнул и поплёлся к выходу. Добравшись до стоявшего за воротами челнока, Спайроу закинул всё ещё не пришедшего в себя Гриффита за сидение пилота и стал ждать Алекса. Как и обещал, Дроу присоединился к нему через две минуты. Оттолкнув от себя заложника, Алекс закрыл кабину и приказал мчаться от станции так быстро, будто за ними гонится сам дьявол. Оказавшись на свободе, Руфус бросился бежать к своему судну, чтобы приказать бомбардировщикам сбить челнок охотников за головами. Но забежав на борт транспортного судна Шепард обнаружил, что контрольная панель разбита, а избитый пилот валяется в дальнем углу. Тем не менее не успели напарники отлететь от станции даже на 100 метров, как на им хвост сели четыре бомбардировщика. Армейцы выпустили по беглецам парочку ракет, однако Сайксу удалось от них уклониться. Тогда в ход пошли пулемёты. С трудом увернувшись от парочки очередей, Спайроу осознал, что их собьют прежде, чем он успеет добраться до полицейского управления. И вдруг произошло нечто необъяснимое: бомбардировщики перестали обстреливать беглецов, а потом и вовсе развернулись и улетели.

–Что это было? – удивлённо воскликнул Спайроу, оглядываясь назад.

–Чудо. По-другому это никак не назовёшь! – ответил Алекс с облегчением.

В это время стоявший на мостике генеральского флагмана Дэйв Миллер смотрел на радар и видел как охотники за головами летят в одну сторону, а армейские челноки в другую. Полминуты назад он дал приказ пилотам бомбардировщиков оставить беглецов в покое и немедленно возвращаться на борт флагмана. Пилоты сначала недоумевали чем руководствуется старший офицер, отдавая им такой приказ, однако Миллер пригрозил своим подчинённым трибуналом, чем собственно и вынудил их отказаться от погони. Полковник понимал, что за эти действия его самого скорее всего ждёт трибунал, но ничуть не сожалел о том что сделал. Дэйв совершал поступки, о которых ему приходилось сожалеть, однако такое понятие как офицерская честь для него ещё что-то значило. Генерал Шепард совершил военное преступление и должен был за него ответить.

Как только челнок приземлился на полицейской стоянке, Руфус покинул судно и двинулся к главному входу, не заметив, что за ним наблюдает недружелюбная пара глаз. Первым делом Шепард прошёл мимо всех камер заключения. Не обнаружив там Гриффита, генерал даже немного растерялся, после чего сразу же последовал в кабинет начальника полиции. В этот момент Пол вёл переговоры с Купером Бруксом, и просил в сжатые сроки прекратить полномочия Шепарда на Актароне, а самого генерала в спешном порядке отослать на Геднер. Купер обещал всё уладить. Не сказав ни слова, Шепард прошёл мимо секретарши Нортона, и буквально вломился в его кабинет.

–Где он? – с порога спросил он, громко хлопнув дверью.

–Кто?

–Гриффит! Лейтенант Альварес опознал одного из ваших людей! Как всё это понимать?! – потребовал ответа Шепард.

–Это была спецоперация. Как видите, она завершилась успешно, – невозмутимо ответил Нортон.

–Вы ответит за самоуправство, но чуть позже. Где сейчас Джон Гриффит?

–В надёжном месте.

На шее Руфуса задёргалась жилка, а глаза его буквально метали молнии.

–Если не хотите проблем, немедленно выдайте мне Гриффита. Его судьбу будет решать закрытый военный суд.

–Исключено. Джон Гриффит орудовал на Актароне, а значит и судить его будут здесь.

Руфус выхватил пистолет и направил его на Нортона.

–Не испытывай моё терпение. За неподчинение моим приказам...

–Мне ничего не будет. Министерство юстиции приняло решение отозвать вас с Актарона, – соврал Пол.

Со стороны казалось, будто Руфуса вот-вот хватит удар.

–Но вы можете присутствовать на суде в качестве зрителя или свидетеля. Я уверен, вам есть о чём рассказать, – сказал Пол, а затем перевёл взгляд с Руфуса на экран монитора, дав понять, что разговор окончен.

Понимая, что угрозами ничего не добьётся, Шепард убрал пистолет и покинул кабинет Нортона. Судя по прозрачным намёкам, Гриффит уже что-то успел наболтать начальнику полиции, отчего Пол и вёл себя настолько вызывающе.

"Ты мне за это ещё ответишь, Нортон. Я раздавлю любого, кто осмелиться встать у меня на пути!" – в порыве злобы подумал Шепард, спускаясь по лестнице.

Помимо Нортона, потенциальным свидетелем также был и Дэйв Миллер. Только так можно было объяснить приказ полковника, позволивший охотникам за головами скрыться.

"Готовься, неблагодарный ублюдок! Ты у меня одним трибуналом не отделаешься!" – решил Руфус.

Однако приоритетной проблемой по-прежнему оставался Гриффит, который мог рассказать на суде много интересного про Шепарда, и что самое главное, открыть тайну "диссонанса". Проблема эта была серьёзная, но разрешимая. Нужно было лишь узнать когда начнётся судебное разбирательство, атаковать транспорт, перевозящий задержанного к зданию суда, и прикончить его. Затем можно будет устранить и остальных свидетелей, в том числе и Эндрю Уидмора. С этими мыслями Руфус и поднялся на борт челнока, и закрыл за собой дверь. Услышав чей-то громкий кашель, Шепард повернул голову в сторону и увидел возле самой стены Бойда Элмерса. Перестав кашлять, парень расстегнул куртку и опустил руки на смертоносный пояс.

–Даже не вздумай! – выпалил Шепард, выхватывая пистолет.

Ранее Бойд дал слабину, но судьба предоставила ему шанс реабилитироваться в собственных глазах. Как и прежде, Элмерс чувствовал страх, о чём свидетельствовали дрожащие руки. Однако парень целенаправленно загнал себя в угол, дабы позорно не сбежать. Он так долго готовился к этому моменту, и сейчас, видя перед собой ненавистного армейского генерала, по чьему приказу был оккупирован Актарон и убиты его друзья, Бойд в кои-то веки осознал, что у каждого человека в этом мире – своя судьба и своя роль.

–Да пошёл ты! – ответил Элмерс, и нажал на кнопку.

Как только прогремел взрыв, обеспокоенный Нортон вышел в приёмную (испуганная секретарша, до этого наводившая макияж прямо на рабочем месте, от неожиданности выронила косметичку и нырнула за ней под стол), и подбежал к окну. Челнок генерала Шепарда превратился в груду металлолома, а все, кто в момент взрыва находились на борту, погибли.

–Что произошло – спросила секретарша, вылезая из-под стола.

Нортон резко обернулся.

–Ничего интересного. Сделай мне кофе, – распорядился он, затем вернулся в свой кабинет.

После внезапной гибели Руфуса Шепарда с плеч Нортона будто свалилась гора. Пол ожидал, что геднерский генерал ещё покажет себя во всей красе, и готовился к серьёзному столкновению, но этот взрыв решил все последующие проблемы. Почувствовав невероятный прилив сил, Пол связался с Алексом Дроу.

–Обстоятельства изменились. Немедленно доставьте Джона Гриффита в полицейское управление! – приказ Нортон.

(неделю спустя)

Сегодня Полу вновь предстояло подняться на трибуну и побеседовать с журналистами, но на этот раз это была скорее привилегия, чем повинность. В министерстве юстиции были очень довольны тем, что террористы были обезврежены актаронскими силами правопорядка, которыми руководил их непосредственный ставленник, а не армейцами. С Нортоном на связь вышел Купер Брукс и похвалил начальника полиции за хорошую работу. Прежде чем отправиться на пресс-конференцию, Пол вызвал к себе в кабинет Антонио Мартинеза, с недавних пор ставшего лейтенантом. Посмотрев на себя в зеркало, Пол убедился, что на полицейской форме, одетой специально для общения с прессой, нет ни одной лишней складки. Как только в дверь постучали, Нортон отошёл от зеркала и дал свежеиспечённому лейтенанту разрешение войти.

–Что там с делом Фуэнтеса? Есть продвижение? – с ходу поинтересовался Нортон.

Как только раны Пабло зажили, его перевели из больничной палаты в одну из камер полицейского управления. Фуэнтес в тот же день вызвал своего адвоката, и тот стал настаивать, чтобы его подзащитного немедленно отпустили.

–Потолковал я с этим типом, и скажу честно – его стоило бы отвести в какое-нибудь тихое место и шлёпнуть. К тому же у него пропало желание стучать на своих знакомых извращенцев, – ответил Антонио.

–Почувствовал себя увереннее, и пошёл в отказ. Этого следовало ожидать. Надеюсь, тебе удалось его переубедить?

–Само собой, – ответил Мартинез с довольной ухмылкой.

После допроса с пристрастием, во время которого Антонио чуть не сломал Фуэнтесу челюсть, Пабло заговорил. Под запись он чётко назвал несколько имён, сказав, что обо всех остальных расскажет непосредственно на суде. Между тем адвокат Пабло зря время не терял, и собирался подать против органов правопорядка встречный иск, обвинив полицейских в подлоге и пытках. Чтобы он ни лез не в свои дела, Мартинез с несколькими полицейскими устроил обыск у него дома. Как только адвокат вернулся домой, и увидел на пороге стражей порядка, удивлению его не было предела. Когда же полицейские "совершенно случайно" нашли у законника под ванной два пакета наркотиков, а на жёстком диске компьютера порнографию с истязаниями, адвокат понял, что ему не оставили выбора, и отказался защищать Фуэнтеса. С точки зрения закона, Мартинез совершил подлог, и злоупотребил своими полномочиями, однако Нортон закрыл глаза на столь незначительные нарушения. После задержания Гриффита Пол купался в лучах славы, и не собирался останавливаться на достигнутом. Дело Пабло Фуэнтеса хотя и не было таким громким, как дело Гриффита, но тоже обещало наделать много шума. Именно подобная шумиха и должна была помочь Полу восстановить репутацию стражей правопорядка в глазах обывателей.

–То, что Фуэнтес заговорил, безусловно хорошо, только информацию необходимо проверить до суда, – сказал Пол с важным видом.

–А вот с этим могут возникнуть кое-какие проблемы. Один из названных типов работает в министерстве энергетики. Для установления прослушки и проведения слежки нужно особое разрешение.

–Считай что ты только что его получил. Жду положительных результатов через два дня.

Закончив разговор с Мартинезом, Пол отправился в конференц-зал, где его появления с нетерпением ждали журналисты. Прибыв на место, и проследовав к трибуне, Пол быстро оглядел собравшихся, и увидел в первых рядах Синтию Уоллес. Ничуть не обескураженная тем, что её выслали с планеты, Синтия вернулась на Актарон через пару дней после гибели генерала Шепарда, и судя по боевому виду, была готова сожрать Пола с потрохами, как и в прошлый раз.

"Ни в этот раз!" – подумал Нортон, прежде чем начать свою речь.

А речь эта была заготовлена и заучена заранее. Взяв краткое вступительное слово, начальник полиции поприветствовал журналистов, коротко поведал об обстановке в центре, и позволил собравшимся задавать ему вопросы.

–Джон Гриффит задержан, а как же его последователи? – последовал вопрос от довольно упитанного мужчины.

–Насколько мне известно, из всех подельником Гриффита на свободе осталась лишь некая Трэйси Беккет. Её поимка не составит труда, – ответил Пол.

–Скажите, а это правда, что Джон Гриффит и генерал Руфус Шепард были знакомы задолго до начала освободительной операции? – метнула первый камень Синтия.

Нортон замешкался, но лишь на пару секунд.

–Всё может быть. Увы, я не располагаю полной информацией по этому вопросу.

Временно занявший место Шепарда Дэйв Миллер прозрачно намекнул Полу, чтобы тот не вздумал разглашать информацию о "диссонансе", если не хочет что список его врагов пополнился Эндрю Уидмором, а заодно и всем геднерским генералитетом. Тайное создание пси-оружия накладывало тень на армейское руководство, и на весь геднерский гарнизон в целом, и могло дестабилизировать обстановку на Геднере. К тому же у Пола не было прямых доказательств, кроме ничем не подкреплённых слов парочки охотников за головами.

–Военное положение отменено, но солдаты по-прежнему патрулируют улицы. Что это означает? Сколько времени они пробудут на Актароне? – последовал вопрос от тощего мужчины в очках.

–Уверяю вас, боятся нечего. 70% солдат уже сейчас готовятся к отправке на Геднер, а остальные останутся на Актароне для подстраховки. Никакого военного положения, никакого комендантского часа. Солдаты выполняют функцию дружин, и на протяжении одного месяца будут следить за порядком вместе с полицией, – ответил Пол, ожидая, что следующий вопрос последует от Синтии.

Его опасения подтвердились.

–Не могли бы вы назвать фамилии полицейских, задержавших Джона Гриффита? Люди хотят больше знать о своих героях.

Озвучив вопрос, Синтия самодовольно улыбнулась, дав Нортону понять, что ей что-то известно.

–Этим делом занималось несколько следственных групп. Каждый член группы так или иначе внёс вклад в поимку Гриффита. К сожалению, я не помню всех фамилии, но если для вас это так важно, мисс Уоллес, я могу составить полный список.

Судя по выражению лица журналистки, она не особо верила, что такой список вообще существует.

–В другой раз. Лучше расскажите кому достались 30 миллионов дакейров, – перешла в нападение Синтия.

Нортону показалось, будто пол уходит у него из-под ног. Шеф полиции выполнил своё обещание: охотники за головами получили обещанное вознаграждение, пообещав никому не рассказывать кто именно задержал Джона Гриффита. Неизвестно как, но Синтия пронюхала, что вознаграждение было выплачено, и теперь собиралась прилюдно обвинить Нортона во лжи.

–Какие 30 миллионов? – постарался выиграть немного времени Пол.

–Которые правительство обещало выплатить за поимку или убийство Гриффита. Кто-то ведь получил эти деньги.

"Она ничего не знает про Спайроу и Дроу!" – сделал важное открытие Нортон.

Между тем Синтия, как впрочем и все собравшиеся в зале журналисты, терпеливо ожидала пока начальник полиции ответит на её вопрос. Синтия ожидала, что Пол начнёт отпираться, и говорить, что она ошиблась. Журналистка действительно не знала кто поймал террориста Љ1, но догадывалась.

–Вы совершенно правы, мисс Уоллес, – неожиданно сказал Нортон, чем сбил Синтию с толку.

Затаив дыхание, скандальная журналистка ждала сенсационного признания.

–Как вам известно, за последнее время произошло несколько серьёзных стычек. Слушая лживые обращения Гриффита, люди выходили на улицы и начинали устраивать погромы, – Нортон всё же придумал подходящее оправдание.

–Что же, эти деньги ушли на ремонт разрушенных магазинов и ресторанов? Мне казалось, что их владельцы – люди состоятельные, – сострила Синтия.

–Вы неправильно меня поняли, мисс Уоллес. Эти деньги были разделены на равные части и отданы тем, кто пострадал во время беспорядков, и их родственникам.

–Неужто на это ушло 30 миллионов? – недоверчиво спросил сидевший рядом с Синтией мужчина.

–В основном, да. Оставшуюся сумму в качестве премии получили члены спецгрупп, выслеживающие Гриффита.

Разочарованная Синтия поняла, что никакого сенсационного признания не будет, и до окончания пресс-конференции больше не задавала вопросов. Как только отведённый журналистам час подошёл к концу, они начали покидать конференц-зал. Но Синтия не торопилась уходить. Она поняла, что Нортон соврала, и была полна решимости вывести начальника полиции на чистую воду. Опустив руку в правый карман своего пиджака, Синтия нажала кнопку "Запись" на диктофоне, а потом устремилась вслед за вышедшим из зала Нортоном.

–Извините, можно задать вам ещё пару вопросов? – спросила журналистка, собираясь эти самые вопросы задать даже в случае отказа со стороны начальника полиции.

–Сожалею, мисс Уоллес, но пресс-конференция закончилась, – отстранённо ответил Пол.

Хотя выступление прошло успешно, Нортон собирался как можно скорее вернутся в свой кабинет и не слышать о Синтии Уоллес по меньшей мере до очередной пресс-конференции.

–Пресс-конференция закончилась, но вопросы остались! – вновь заговорила журналистка. – Признаться честно, у вас просто талант вешать людям лапшу на уши.

Пол догадывался, что это провокация, но всё равно остановился, и повернулся к журналистке лицом.

–Неужели? И в чём же это выражается? – невинно поинтересовался он.

–Признаться честно, ваш ответ прозвучал благородно, но весьма неубедительно. Мы ведь оба прекрасно понимаем, что никаких выплат и в помине не было.

–Если вам нужна сенсация, поищите её в другом месте. Мне больше нечего добавить, – Пол поставил точку в разговоре и спешно удалился.

Потерпевшая полное поражение Синтия посмотрела вслед Нортону, а когда он скрылся за дверью, достала диктофон и поднесла его ко рту.

–Кажется я начинаю терять хватку. Мне срочно надо развеяться, – отчётливо и с расстановкой проговорила журналистка, затем убрала диктофон обратно и пошла в сторону выхода.

С начала операции прошло ровно 59 минут. Джилл об этом знала, потому что всё время поглядывала на настенные часы. Девушка обеспокоенно ходила из стороны в сторону, проклиная доктора Бёрка за медлительность. От волнения Джилл казалось, что у неё вот-вот выпрыгнет сердце из груди. Недавно с ней связался доктор Бёрк, и сообщил, что операция вот-вот начнётся. Вся троица незамедлительно примчалась в больницу. В то время как Джилл шагала от одной стены к другой, Сайкс и Алекс сидели на кушетках, и дружно молчали.

–Лиса, может... – неожиданно заговорил Алекс.

–Не может! Всё пройдёт нормально! – резко перебила его Джилл.

–Может присядешь и успокоишься. Мне доктор Бёрк показался мастером своего дела.

–Просто ты очень плохо знаешь актаронских медиков. Руки у них конечно золотые, но если бы они ещё и росли из того места, то было бы вообще замечательно!

Именно в этот момент из операционной вышел Гарольд Бёрк. Напарники тут же окружили его со всех сторон.

–Как всё прошло? – спросила Джилл, при этом страшась услышать ответ.

Гарольд снял с лица маску и печально вздохнул.

–Вынужден вас разочаровать.

Джилл побледнела.

–Что случилось? – спросил вместо неё Алекс.

–А случилось то, что у некоторых актаронских медиков руки-таки растут ни оттуда, откуда считает мисс Рейн, – ответил Гарольд с улыбкой.

–Неужели это значит...

–Дженет Рейн перенесла операцию. С ней всё в порядке.

От радости Джилл обняла Сайкс, и уже была готова его расцеловать. Однако через несколько секунд она резко оттолкнула напарника от себя.

–Ещё раз начнёшь распускать руки, медицинская помощь понадобиться тебе! – сурово проговорила она, сверля Спайроу сердитым взглядом.

–Я? – удивлённо спросил Сайкс.

–Ну не я же! – ответила Джилл, и подошла к двери в операционную.

–Состояние Дженет стабильно, но я бы порекомендовал ей пару дней полежать в больнице, – сказал Гарольд.

–Сама собой. Можно мне войти? – спросила Джилл, приоткрывая дверь операционной.

–Вообще-то у нас так не принято... – запротестовал Гарольд.

Не дослушав возражений, рыжая бестия вошла в операционную и захлопнула дверь перед носом у доктора. В операционной она обнаружила свою мать и пару медсестёр, которые помогали Гарольду во время операции, а сейчас переложили Дженет с операционного стола на носилки. Заметив постороннюю, одна из медсестёр сняла маску.

–Что вы здесь делаете? Кто вам разрешил сюда войти? – сурово спросила она.

–Доктор Бёрк. Пожалуйста, оставьте нас ненадолго. Нам нужно о многом поговорить.

Медсестры не стали спорить и вышли за дверь. Судя по тому, что они тут же не вернулись, Бёрк решил подыграть рыжей бестии. Дженет сменила лежачее положение на сидячее, и виновато посмотрела на Джилл.

–Прости меня, – только и сказала она, глядя дочери в глаза.

–За что?

–За всё. Понимаю, я должна была обо всём рассказать, но...

–Всё хватит! – резко перебила её Джилл.

Дженет опешила, не поняв чем вызвана резкость в голосе дочери.

–Ты уже за всё извинилась в доме Уидмора – зачем идти по второму кругу? – пояснила Джилл.

–Тогда я извинилась за...

–Забудь такие слова как "извини", "прости", "это я виновата". Бери пример с меня, и никогда не извиняйся! Знаю, тебе может показаться, будто я – грубая эгоистичная стерва, но мне кажется, что просить прощения – удел неудачников.

Дженет нахмурилась в притворном негодовании.

–Будешь поучать мать – останешься без ужина, – сердито проговорила она, уперев руки в бока.

Какое-то время Дженет и Джилл сердито смотрели друг на друга, а потом одновременно засмеялись. Стоявшие за дверью Алекс и Сайкс услышали дружный смех, и отошли от операционной. Бёрк же к тому времени ушёл по своим делам, не рискнув нарушать идиллию.

–Что планируешь сделать со своей долей за поимку Гриффита? – поинтересовался Спайроу.

–Ничего. Пару тысяч оставил себе, а все остальное перевёл на счёт Дженет. Ей эти деньги нужнее чем мне, – ответил Алекс.

Услышав это признание, Сайкс усмехнулся.

–Не у тебя одного сегодня тяга к благотворительности, – признался Сайкс.

–Как? И ты тоже? – удивлённо воскликнул Алекс.

Спайроу утвердительно кивнул.

–Допустим, я – сентиментальный дурак, но ты-то зачем это сделал? – потребовал ответа Алекс.

–Будем считать это сиюминутной прихотью. Возможно потом я об этом пожалею. А может и нет.

Алекс собирался назвать напарника импульсивным болваном, но вдруг увидел идущего в их сторону Эндрю Уидмора с букетом белых роз. Заметив напарников, Уидмор ускорил шаг.

–Здравствуйте. Знаете, даже хорошо, что вы оба здесь, – начал разговор Эндрю, подойдя к напарникам.

–Не волнуйтесь, мистер Уидмор, надолго мы здесь не задержимся. Я сыт по горло Актароном, и буду рад покинуть эту планету уже сегодня, – ответил Алекс.

–Не спешите. У меня к вам обоим есть интересное предложение.

Напарники переглянулись.

–Я хочу предложить вам работу в "Дельфисе". Гриффит арестован, но люди по-прежнему не успокоились. Первое время нужно будет присмотреть за порядком, а потом, когда всё утрясётся, вы автоматически перейдете на более высокие должности, – предложил Уидмор.

–Что-то вроде начальников службы безопасности? – уточнил Сайкс.

–Для начала – да, а потом будет видно. Работа серьёзная, но и оклад достойный.

–Хотите держать нас возле себя для подстраховки? В этом нет нужды. У нас нет доказательств вашей причастности к созданию "диссонанса". Можете спать спокойно, – сказал Алекс.

–Никаких задних мыслей – я просто предлагаю вам работу, – ответил Уидмор.

–Спасибо за предложение, но мой ответ – нет, – отклонил Алекс предложение Эндрю.

Уидмор изначально был настроен на отказ, но всё же немного разочаровался в Алексе Дроу. Во время их последней беседы охотник за головами показался ему человеком неглупым.

–Ну а ты? – спросил Эндрю у Сайкса.

–Тоже нет. Ненавижу смокинги. Работодатель как правило требует от работника дисциплинированности, а у меня с этим проблемы. Уж лучше я и дальше буду безработным.

–У вас же есть работа.

–Какая? А, эта. Да нет, это не работа. Так, хобби, в свободное от безделья время.

Не зная о том что напарники беседуют с её отцом, Джилл продолжила разговор с Дженет.

–Я с ребятами в скором времени собираюсь вернуться на Терранон. Им здесь не особо понравилось, – начала рыжая бестия издалека.

–Их можно понять, – согласилась Дженет.

–Но я могу немного повременить с отлётом. В конце концов...

–Не волнуйся, я больше не инвалид, и со мной не надо возиться. Если решили вернуться – возвращайтесь, – проговорила Дженет с пониманием.

Джилл на прощание обняла мать, пожелала скорейшего выздоровления, и обещала до отлёта заскочить ещё разок, затем вышла из операционной. Увидев Эндрю Уидмора с букетом роз (Сайкс и Алекс к тому моменту куда-то запропастились), Джилл презрительно фыркнула.

–Трудные времена наступили? Закончились денежки, и ты решил подработать уборщиком? – не особо учтиво поинтересовалась она.

–Что? – не понял Уидмор.

–Просто я не вижу другой причины приходить сюда, да ещё и со своим веником.

Эндрю усмехнулся.

–Я просто хотел проведать Дженет, и убедиться что с ней всё в порядке.

–Не думаю что она будет рада видеть тебя. Не порть настроение ни себе не другим, Уидмор, и уходи.

Собственно, Эндрю и не рассчитывал на тёплый приём, но уходить всё равно не собирался.

–Я рассчитывал встретиться здесь с тобой, потому и захватил подарок.

–Ты про веник? Оставь его себе.

–Нет, что ты. Кое-что более дорогое. Я оставил подарок на улице.

Джилл было любопытно узнать о чём говорит её отец, но внешне она оставалась невозмутимой.

–И что же ты хочешь взамен? – с подозрением спросила она.

–Ничего. Всё что мне было нужно, ты и твои коллеги уже сделали, – сказал Эндрю и протянул Джилл букет.

Девушка взяла цветы, и ушла, ничего не сказав на прощание. Понюхав розы, и отметив, что они довольно недурственно пахнут, Джилл вручила букет проходившей мимо медсестре и пошла дальше. Лишь после того, как все неприятности и невзгоды остались позади, девушка поняла, что больше не держит зла на своего отца, правда и тёплых чувств по отношению к нему она тоже не испытывает.

"Мой гнусный папочка оказался не такой мразью, как я думала, или же я просто потеряла нюх. Прав был Алекс – пора сваливать с Актарона, и чем быстрее, тем лучше".

Погрузившись в свои мысли, Джилл не заметила Паркера, ехавшего за ней на инвалидной коляске. Коляску перед собой катил Барри Крайтон. Увидев Джилл, Медведь хотел её окликнуть, но Ньютон его остановил.

–У меня есть идея получше. Отпусти коляску, – сказал Паркер.

Барри повиновался. Раскрутив колёса и как следует разогнавшись, Ньютон поехал в сторону Джилл. Проезжая мимо Паркер размахнулся, и шлёпнул свою бывшую девушку по попе. От неожиданности Джилл вскрикнула.

–Извини, не смог удержаться! – проговорил Паркер с улыбкой, и начал наматывать круги вокруг возмущённой Джилл.

Опытные врачи буквально вытащили Ньютона с того света, порекомендовав лихому байкеру сначала несколько дней отлежаться, однако Ньютону не терпелось покинуть больницу и сесть на мотоцикл. Совершив данный манёвр, Паркер понял, что даже валяясь без сознания 9 дней не потерял сноровку.

–Я рада, что тебя выписывают, но если ещё раз сделаешь что-то подобное, я тебя с лестницы спущу! – пригрозила возмущённая девушка.

–Ты этого не сделаешь, потому что моя жизнь для тебя что-то значит! – самодовольно проговорил Паркер, вскочил с коляски и поцеловал Джилл прямо в губы.

Девушка тут же оттолкнула его от себя, и собиралась отвесить пощёчину, однако Ньютон ловко прошмыгнул под её рукой и забежал за спину.

–Медведь говорит, что пока я был в отключке, ты меня навещала, – сказал Паркер с улыбкой.

–Я просто ошиблась дверью, – немного растерянно ответила Джилл, стараясь при этом не покраснеть.

–Три раза?

Вместо ответа Джилл просто оттолкнула Паркера от себя и быстрым шагом, почти бегом отправилась к лестнице.

–Что и требовалось доказать! – крикнул ей вслед Ньютон, а затем уселся обратно на коляску, и сказал Крайтону: – Что-то я малость подустал. Вези меня обратно в палату.

–Наши ждали тебя уже сегодня. Достали пару бочек пива и позвали красоток из стрипклуба.

–Что же ты молчал? Живо к лифту! – воскликнул Ньютон, и поехал по коридору.

Выйдя из больницы Джилл, направилась на стоянку, и встретила там напарников. Алекс и Сайкс рассматривали светло-зелёный челнок с оранжевыми линиями на крыльях. Кабина челнока была открыта, как-бы приглашая угонщиков забраться внутрь.

–Это же каким надо быть дураком, чтобы свалить неизвестно куда, и оставить челнок открытым! – укоризненно проговорила Джилл.

–Таким, у которого куча денег, и сильное желание сделать подарок своей внебрачной дочурке, – ответил Сайкс, вручая Джилл записку.

В записки было всего лишь три слова – "До скорой встречи". Подпись отсутствовала.

–Это вряд ли, – сказала Джилл, скомкала бумажку, и выкинула её в ближайшую урну.

–Значит ли это, что ты отказываешься от подарка Уидмора? – полюбопытствовал Алекс.

–Ещё чего! Челнок явно не самый дешёвый, хотя цвет можно было подобрать и получше.

–Ты ведь не особо ладишь со своим отцом, – подметил Спайроу.

–Ну и что. Что я, совсем дура, отказываться от челнока, который достался мне абсолютно бесплатно. Посудите сами, до этого у нас было 2 челнока на троих. А теперь у каждого свой персональный транспорт.

–Ну раз так, тогда серебристый теперь будет закреплён за ... – обрадовался было Сайкс.

–Обойдёшься! – прервал его Алекс.

Джилл забралась в кабину челнока и осмотрелась изнутри. Челнок был оснащён запасным двигателем, режимом "Стелс", и был заправлен под завязку. Найдя встроенный кондиционер, и отрегулировав температуру, девушка посмотрела на напарников.

–Кстати, я всё хотела поинтересоваться на что каждый из вас собирается потратить свою долю, – полюбопытствовала она.

–Вообще-то мы... – начал было Сайкс.

–Ещё не определились! – резко перебил его Алекс. – Сумма не малая, нужно хорошенько подумать как ей распорядиться.

Джилл нахмурилась.

–Вот смотрю я на вас, дебилов, и мне почему-то кажется что вы что-то от меня скрываете, – с подозрением проговорила она.

–Не путай женскую интуицию с паранойей, – решил подыграть напарнику Сайкс.

–Да ну вас, идиотов, – сказала Джилл и закрыла кабину.

Затем она запустила все системы и подняла челнок в воздух.

–Для чего нужна вся эта конспирация? – спросил Сайкс, оставшись с Алексом наедине.

–Посуди сам. Если лиса узнает, что мы вручили её матери 20 миллионов дакейров, кстати, бьюсь об заклад, свою долю она тоже положила на тот счёт, ей придётся несладко.

–В каком смысле?

–В прямом. Лиса будет вынуждена как минимум пару лет быть с нами ласковой и обходительной, ей придётся перестать называть нас неудачниками и болванами, быть хорошей девочкой, и перестать обманывать людей. Поверь мне, она себе этого никогда не простит. И нам кстати тоже. Так что пусть всё остаётся на своих местах.

–Ну да, пусть хоть в чём-то будет стабильность! – согласился Сайкс. – Улетаем сегодня или подождём до завтра?

–Завтра, а лучше послезавтра. Шепард мёртв, Гриффит за решёткой, и жизнь постепенно возвращается в прежнее русло. На Актароне всё относительно спокойно. Спешить нам некуда. В конце концов, что может такого экстраординарного может случиться за пару дней?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю