Текст книги "Усмешка фортуны (СИ)"
Автор книги: Ден Редфилд
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 25 (всего у книги 44 страниц)
Пока Алекс и Джилл обсуждали свои дела, в южной секции актаронского космопорта совершил посадку челнок, только что прибывший с Астера. На борту судна находились два человека: известный среди пиратов торговец оружием Нэш Филипс и его двенадцатилетний сын Финн. Живя на Астере, Филипс-младший довольно редко появлялся на складе своего безалаберного папаши (в основном, если не удавалось найти места для ночлега или нормальной еды), и по сути вёл ту же жизнь, что и прочие астерские беспризорники. Такое положение дел его в общем и целом устраивало, но когда Нэш сообщил, что собирается провернуть на Актароне одну сделку, и предложил Финну составить ему компанию, тот сразу же согласился. Парнишка был плодом забавы Нэша и одной проститутки из борделя "Кошачья Лапка". О существовании сына Нэш узнал только после того, как в дверь его склада постучал чумазый парнишка. Оглядев Нэш с ног до головы, Финн недовольно хмыкнул и сказал: "Чего моргалы разинул, папаша? Дай лучше что-нибудь пожрать!" Сказать, что Нэш был удивлён, это всё равно что ничего не сказать. О том, что Финн – сын Филипса, не догадался бы разве что слепой, ведь между этой парочкой имелось внушительное внешнее сходство. Вообще, ситуация для Астера была типичной: бандиты заглядывали в бордели, веселились с проститутками, и довольно частенько оставляли им подарочки в виде нежеланных детей, пополняющих толпы беспризорников Астера (в том случае, если проститутки не прерывали беременность). Несмотря на родство, Нэш имел полное право выставить Финна за дверь, и никто бы ему за это даже пальцем не пригрозил. Однако Филипс этого не сделал, хотя отец из него был совсем никудышный. По большому счёту Нэш жил своей жизнью, а Финн – своей, и их обоих всё устраивало.
–Возьми рюкзак и закинуть туда ствол и гранаты, – приказал Нэш.
–Нахрена? Всё это запросто можно унести на себе!
–Унести то можно, только мы привлечём много внимания. Здесь нельзя открыто разгуливать с оружием как на Астере.
Финн не стал задавать лишних вопросов и сделал так как приказал ему отец.
В то время, когда Нэш совершал посадку, Финна было невозможно оторвать от окна. Он с любопытством разглядывал актаронские пейзажи, но при этом не задавал никаких вопросов. Как только Филипсы вышли из челнока, миновали терминал, и подошли к таможне, Нэш вручил рюкзак Финну. Зная, что таможенники не обыскивают детей, Филипс в случае чего мог попытаться договориться с таможенниками, но надеялся, что до этого не дойдёт. Возле контрольного пункта дежурили двое таможенников. Один из них читал журнал, а другой поедал почерствевший бисквит, и едва не подавился им.
–Имеются ли у вас вещи, запрещённые к провозу? – поинтересовался первый таможенник, отложив в сторону журнал.
–У меня? Да откуда? – усмехнулся Нэш, предъявляя фальшивое удостоверение личности.
Хотя формально Нэш и являлся законопослушным гражданином (у полиции на него ничего не было), он не пользовался настоящими документами, потому что у него их попросту не было. Второй таможенник подошёл к Филипсу с электронным декодером и начал проводить досмотр. Не найдя ничего подозрительного, он убрал декодер.
–Что у парня в рюкзаке? – поинтересовался он.
Нэш уже собирался ответить на вопрос таможенника, но Финн его опередил.
–Дохлая кошка. Хочешь пожевать, толстозадый? – дерзко заявил Филипс-младший, протягивая рюкзак таможеннику.
Тот лишь сердито взглянул на паренька, но проверять рюкзак не стал. Как только с осмотром было покончено, Филипсы прошли дальше.
–Ты забыл заплатить за охрану, – напомнил Финн, поправляя рюкзак.
–Здесь так не принято, – коротко ответил Нэш, доставая из кармана КПК.
На Актароне Нэш должен был встретиться с Гленном Сьюэлом – лидером небольшой банды пиратов. Гленн не был вольным стрелком, а работал на Бишопа – криминального короля Актарона. Однако Сьюэл в одночасье лишился всех привилегий и большей части своей банды, когда попытался кинуть Бишопа. Криминальный король Астера не стал убивать Гленна, а дал ему три дня, чтобы тот достал для него 100 миллионов дакейров. Бишоп был сказочно богат, и не нуждался в деньгах, поэтому данный ультиматум был своего рода жизненным уроком. Не найдя денег, Сьюэл предпринял самоубийственную атаку на резиденцию Бишопа и потерпел неудачу, после чего вместе с остатками своей банды спешно покинул Астер. Нэшу не нравился Сьюэл, но Бишоп нравился ему во много раз меньше. Поэтому Филипс и откликнулся на зов Гленна, когда тот сообщил, что ему нужно приобрести партию качественного оружия. Опасаясь, что Нэш приведёт за собой людей Бишопа, Гленн не стал сообщать ему точное место встречи, а ограничился примерными координатами.
"Задумал налёт, но решил не светиться. На Актароне приобрести партию оружия и остаться в тени практически невозможно," – думал Нэш, глядя на дисплей КПК.
Координаты указывали в сторону центра, однако Гленн был не настолько глуп, чтобы разгуливать по людным местам. Филипс и раньше был на Актароне, а потому смог определить, что точка на КПК указывает на гостиницу.
"Гленна разыскивают за грабежи. Он не настолько глуп, чтобы просто взять и поселиться в гостинице. Нет, он скорее отправил кого-то из своих людей, чтобы лишний раз не светиться", – думал Нэш, выходя из космопорта.
–Не боишься, что этот хрен нас завалит? – неожиданно спросил Финн, будто прочитав мысли отца.
–Есть такие опасения, – ответил Нэш, ловя такси.
Как только перед ними остановилась машина, Филипс приказал водителю ехать в гостиницу. Добравшись до места, Нэш вытащил из-за пояса пистолет и спрятал его за пояс, а потом вручил рюкзак Финну.
–Если что... – начал было объяснять Нэш, но вспомнив, что они в машине не одни, не стал упоминать про гранаты.
Мальчишка вопросительно посмотрел на отца, не поняв что тот пытался ему сказать.
–Я надеюсь, что до этого не дойдёт, – сказал Филипс, а потом похлопал Финна по плечу и вышел из машины.
Прежде чем войти в гостиницу, он ещё раз сверился с координатами. Никакой ошибки не было. Зайдя внутрь, Нэш осмотрел фойе, и увидел одного из парней Сьюэла. Пират сидел на диване и делал вид, что читает свежий журнал. Увидев Филипса, он кивнул в сторону лестницы, дав понять, что им надо отойти. Нэш кивнул. Как только они скрылись от бдительного ока администратора, пират резко выхватил выкидной нож и приставил его к горлу Филипса.
–Где товар? – грозно спросил он.
–Я был бы полным идиотом, если бы взял его с собой, – ответил Нэш с улыбкой.
Пират злобно оскалился. Опасаясь, что их застанут в подобном положении, он выглянул из-за дверного проёма, а когда повернул голову обратно, к его лбу уже был приставлен пистолет.
–Не надо усугублять. Я человек деловой, меня интересуют деньги, а не отсутствие у тебя хороших манер, – проговорил Филипс.
–Сьюэлу нужен товар! – прорычал пират.
–Вот пусть он со мной и разговаривает, а не посылает всяких шестёрок! – ответил Филипс, а потом врезал пирату ногой по животу.
Тот согнулся и жалобно застонал. Продолжая держать пирата на прицеле, Филипс порылся в его карманах, и нашёл там рацию. Увидев, что по лестнице кто-то спускается, Нэш заехал пирату рукояткой пистолета по голове, а когда тот упал на пол и отрубился, сразу же спрятал оружие. Спускавшийся по лестнице коридорный заметил валявшегося на полу пирата и вопросительно посмотрел на Нэша.
–Душно тут у вас. Вот люди и падают в обморок, – сказал он, а потом вышел в фойе.
Оказавшись на улице, Нэш махнул сидевшему в такси Финну рукой, дав понять, что всё нормально, а потом воспользовался рацией, позаимствованной у пирата.
–Привет, Сьюэл. Что-то некрасиво ты себя ведёшь, – начал разговор Нэш, отходя от гостиницы.
–Что с...
–С ним всё нормально. Скоро очухается. Что же ты сам не явился на встречу?
–Кончай ходить вокруг да около, Филипс! Чего тебе надо?
–То же что и раньше – честная сделка. Я отдаю тебе оружие, а ты – мои деньги. Идёт?
–Не идёт!
К гостинице резко подкатил тёмно-синий джип, из которого выскочили двое бандитов с оружием. Финн схватил гранаты, и уже приоткрыл дверь, однако Нэш покачал головой. Вручив пиратам рацию, Филипс сам проследовал к их машине.
–Быстро езжай за ними! – крикнул Финн после того, как джип тронулся с места.
–Ещё чего. Опасные какие-то ребята! – возразил таксист.
Тогда Филипс-младший раскрыл рюкзак и достал оттуда одну из гранат.
–Быстро гони за ними, иначе разнесу всё к хренам собачьим! – пригрозил ему Финн.
Водитель не знал, что это световые гранаты, а потому до смерти испугался.
–Спокойно. Положи гранату на место, – начал он успокаивать Финна.
–Я тебя самого положу прямо здесь и сейчас, упырюга! – огрызнулся мальчишка, дотрагиваясь до кольца.
Видя, что его пассажир слишком возбуждён, таксист не рискнул с ним спорить и поехал за джипом.
–Да не жмитесь ты к нему как к бабе, придурок! – крикнул Финн, когда такси слишком близко приблизилось к джипу, а потом отвесил водителю подзатыльник.
Таксист пробормотал что-то вроде "совсем ненормальный", но к указаниям пассажира всё-таки прислушался.
В качестве временного убежища для своей банды Гленн Сьюэл выбрал закрытый старый клуб на 25-й улице, в котором ныне покойный Джефф Браунинг устроил ловушку для Алекса Дроу. Не то чтобы место было очень надёжным и безлюдным, ведь мимо здания то и дело проходили прохожие, но искать Сьюэла здесь точно никто бы не стал. Как только Бишоп понял, что Сьюэл не усвоил урок, он тут же назначил награду за его голову (по возможности, отделённую от туловища), среди астерского сброда. Привыкший к активным действиям Гленн теперь был вынужден прятаться, словно крыса. Поскольку ни алкоголя, ни девочек под рукой не было, Гленн развлекался другим способом – соревновался со своим ребятам в армрестлинг. Поочерёдно одолев трёх пиратов, Сьюэл заменил руку, и позвал самого крупного члена своей банды. Одолеть здоровяка оказалось совсем непросто, и лишь когда в клуб вошли пираты, отправленные за Филипсом, здоровяк малость отвлёкся, и Гленн смог победить.
–Ну вот наконец и свиделись, – своеобразно поприветствовал Сьюэл Нэша, вставая из-за стола.
–Забавно. То же самое я говорю цыпочкам из "Кошачьей Лапки", когда снова и снова туда возвращаюсь.
–В данный момент меня не интересуют истории про твои потрахушки. Где моё оружие?
–Оно не твоё! – возразил Нэш, после чего один из бандитов ударил его по поджилкам, и Филипс упал на колени.
–Не торгуйся, Филипс. Дай мне то, что я хочу.
–Не об этом мы договаривались.
–Не об этом, но ты сейчас не в том положении, чтобы торговаться. Либо ты отдаёшь мне стволы, либо твой гниющий труп найдут на какой-нибудь свалке. Подумай хорошенько.
"Если я отдам тебе оружие, то окажусь на свалке уже минут через пять!" – подумал Филипс, дерзко глядя Сьюэлу в глаза.
Всё внимание бандитов было привлечено к Нэшу, поэтому никто из них не заметил Финна, притаившегося в VIP-ложе на втором этаже. Добравшись до клуба, Филипс-младший выбрался из машины, но вместо того, чтобы ворваться в клуб и начать кидаться гранатами, решил действовать с умом. Поднявшись по проржавевшей пожарной лестнице наверх, мальчишка прошмыгнул мимо трёх пьяных пиратов и добрался до ложи. Из неё весь первый этаж был виден как на ладони. Он не слышал о чём Сьюэл беседует с его папашей, но после того, как один из пиратов ударил стоявшего на коленях Нэша ногой в бок, мальчик решил действовать. Достав из рюкзака две гранаты, Финн сорвал кольца, а потом громко свистнул. Когда все собравшиеся подняли головы (услышав знакомый свист, Нэш сразу понял что к чему и закрыл глаза), Филипс-младший кинул обе гранаты вниз. Как только вспышки света ослепили бандитов, Нэш сразу же вырвался из цепких рук своих конвоиров, после чего столкнул их лбами.
–Быстрее спускайся! – крикнул Нэш сыну, подбегая к двери.
Услышав крик, временно ослепший Гленн выхватил пистолет и выстрелил в ту сторону, откуда раздался голос Нэша. Пуля прошла по касательной, слегка оцарапав правое плечо Филипса. Тогда Нэш выскочил на улицу, не став дожидаться, пока его подстрелят. Быстро спустившийся вниз Финн запрыгнул Сьюэлу на плечи и укусил его за ухо.
–Ах ты маленький гадёныш! – заорал Гленн и попытался сорвать мальчишку с себя.
Со стороны это походило на родео: Сьюэл крутился словно бешеный бык, а Финн как отчаянный ковбой отказывался отцепляться. Затем он забрался Гленну на плечи и прыгнул вперёд. Путь к бегству преградили сразу два пирата. Тогда Финн обернулся, врезал Гленну ногой в пах, а когда тот согнулся, начал рыться с карманах его жилетки, надеясь найти там хоть какое-нибудь оружие. Однако вместо оружия мальчишка нашёл какую-то золотистую карточку, которую он тут же забрал себе. Не видя опасности в обычном мальчишке, пираты попытались взять его голыми руками, однако Финн упал на колени, подполз прямо под ногами у одного из них и добрался до выхода.
–Догоните сучонка и отберите у него ключ! – услышал Финн разгневанный голос Гленна.
"Какой ещё нахрен ключ? Нет у меня никакого ключа!" – подумал мальчик, резко захлопнув за собой дверь, и заехав при этом одному из пиратов дверью по носу.
Начав лихорадочно оглядываться по сторонам, Финн ожидал увидеть отца, однако Нэша буквально след простыл. И как только парнишка решил, что не слишком надёжный папаша его кинул, джип, в котором пираты привезли Филипса, неожиданно завёлся. Левая дверца джипа открылась, и Финн сразу же заметил своего папашу.
–Быстрей запрыгивай! – крикнул Нэш, держа дверцу открытой.
Как только маленький сорванец запрыгнул в машину, Филипс ударил по газам. Выбежавшие из здания пираты открыли огонь по джипу, вынудив Нэша и Финна пригнуть головы. Резко повернув за угол, и уйдя из-под огня, Нэш с облегчением вздохнул. Финн же перебрался на заднее сидение машины, достал из кармана золотистую карту, на которой большими буквами было написано слово "Дельфис".
–Что это там у тебя? – полюбопытствовал Нэш, глядя в зеркало.
–Фигня какая-то. Я спёр её у Сьюэла, – ответил Финн, не понимая почему Гленн назвал эту карточку ключом.
–Напрасно ты это сделал. Как бы...
Не успел Нэш договорить, как навстречу ему выскочил ещё один джип. Филипс резко крутанул руль вправо, едва избежав лобового столкновения. Джип слегка снизил скорость, а потом развернулись на 180 градусов и начал преследовать торговца оружием и его сынишку.
–...они за нами не увязались, – закончил Нэш ранее начатую фразу.
В скором времени машина-преследователь поравнялась с джипом Филипса, и попыталась столкнуть его с обочины. Нэш в долгу не остался, и тоже постарался протаранить назойливого пирата. Какое-то время две машины обменивались ударами, затем Филипс резко снизил скорость, и поддел хвостовую часть джипа, при этом развернув машину на 180 градусов. Несмотря на столь удачно проделанный манёвр, Нэш понял, что лишь выиграл немного времени.
–Помимо этой безделушки ты случайно не прихватил у Сьюэла ствол? – спросил он у Финна.
–Не успел. Там было...
–Можешь не объяснять.
Проскочив ближайший светофор на красный свет, и повернув за угол, Нэш неожиданно нажал на тормоз.
–Быстро вылезай и беги! – неожиданно приказал он.
–Зачем? – не понял Финн.
–Если мне не удастся от них оторваться, нас обоих прикончат, а так хотя бы ты сможешь уйти.
–Ты чего...
–Вылезай!
Понимая, что переубедить папашу ему не удастся, и что пираты скоро их нагонят, Финн подчинился.
–Если всё закончится благополучно, встретимся в космопорте! – кинул на прощание Нэш, а затем резко ударил по газам.
Финн спешно забежал в переулок, надеясь, что Нэшу всё же удастся скинуть преследователей с хвоста.
Между тем Сайкс бродил по актаронским улицам и разыскивал пиццерию. Пицца, которую Спайроу съел в прошлый раз, так ему понравилась, что он решил заказать ещё. Однако в магазине ему сообщили, что больше не занимаются доставкой и вежливо попросили больше их не беспокоить по этому поводу. Тогда Сайкс внимательно присмотрелся к оставшейся после пиццы коробке, и найдя на оборотной стороне адрес пиццерии, решил туда наведаться. Однако найти нужное сооружение оказалось совсем не просто. Когда же Сайкс зашёл в пиццерию, сразу же почувствовал приятный запах, и понял, что не зря потратил столько времени. Для человека, которому было всё равно чем питаться, прогресс был виден налицо. Заказав пиццу, Сайкс присел за один из столиков и стал ждать пока принесут его заказ. Чтобы посетители не скучали, руководство пиццерии установило в помещении несколько широкоэкранных телевизоров, и даже аркадные игровые автоматы. Найдя в кармане несколько монет, Спайроу решил скоротать время за игрой в стрелялку, впрочем ему это занятие надоело спустя две минуты.
"Бегает маленький человечек с бесконечными пулями, подпрыгивает на три метра в высоту, и при этом умудряется отстреливать сотни безмозглых врагов, тупо прущих на него. Никакой реалистичности!" – подумал он с разочарованием, возвращаясь обратно за стол.
Поскольку пицца ещё не была готова, Сайкс уставился в телевизор. Сначала там показывали какую-то развлекательную передачу, которая вскоре сменилась новостями. Очередной выпуск был посвящён Джону Гриффиту. Были показаны некоторые материалы с его участием. Тогда Гриффит был не опасным террористом, а актаронским корреспондентом.
"Этот тип прямо таки местная достопримечательность. Если врубить телек и начать тупо переключать каналы, непременно наткнёшься на его морду", – подумал Спайроу.
Сайкс не мог понять почему принципиальный Алекс сначала хотел покинуть Актарон, а потом заявил, что останется на этой планете до тех пор, пока не поймает Гриффита. Падкая на деньги Джилл даже не пыталась его разубеждать, т.к. тоже хотела отыскать террориста Љ1, несмотря на инцидент с бандой Паркера.
"Кредит за корабль полностью погашен. Откуда вдруг такая прыть? 15 миллионов, это, конечно, деньги немалые, но Алекс раньше и слышать об этом не хотел. Почему у меня такое ощущения, будто я чего-то не знаю?"
Как только ему принесли пиццу, Сайкс разделался с ней за считанные секунды. Затем с ним по рации связался Алекс, и потребовал, что Спайроу поскорее возвращался обратно на "Норд" и помог им с поисками. Сайкс пообещал, что скоро вернётся, но прежде чем уйти, заказал ещё одну пиццу. Когда она была готова, Спайроу попросил её упаковать, чтобы взять с собой. Выйдя из пиццерии с коробкой в руках, Сайкс зашагал по тротуару. Внезапно из переулка выскочил какой-то мальчишка и врезался в Сайкса, от чего охотник за головами уронил пиццу. Коробка раскрылась и пицца вывалилась на асфальт.
–Смотри куда прёшь, дрищ! – недовольно брякнул пацан, а потом побежал дальше.
Он собирался перебежать на другую сторону дороги, игнорируя при этом уличное движение, однако на середине дороги мальчишка споткнулся. Увидев, что мальчишку вот-вот переедет грузовик, Сайкс выскочил на дорогу, схватил мальчика на руки, и едва увернулся от грузовика.
–Убери грабли, дрищ! – крикнул пацан.
–Ты цел? – спросил Сайкс, возвращаясь обратно на тротуар.
–Цел. Отпусти меня, дрищ, пока в жбан не схлопотал!
Сайкс опустил мальчишку на землю и недовольно проворчал:
–Если бы я был твоим отцом, то прошёлся бы ремнём по твоей заднице!
–Если бы такой лох как ты был бы моим папашей, я бы повесился! – парировал Финн, а потом ударил Сайкса по ноге.
Вместо того чтобы сказать Финну "ах ты маленькая неблагодарная скотина", Сайкс лишь потрепал его по голове, пожелал парнишке быть внимательным, а потом развернулся и пошёл обратно в сторону пиццерии. Он и сам когда-то был беспризорником, пока его не подобрала Джоанна.
"Если бы Джоанна не подобрала меня и Ястреба, возможно она до сих пор была бы жива", – поймал себя на мысли Сайкс, заметно помрачнев.
Чувствовать вину за совершённую ошибку было довольно паршиво, а за ошибку, повлёкшую за собой смерть близкого человека – паршиво вдвойне. Оправдание типа "кто же мог знать что всё так получится" не слишком помогало. Важен был лишь итог. Джоанна была мертва, а Хоук жив.
"И где же справедливость?" – спросил Сайкс, понимая, что не получит ответа.
–Эй, дрищ! – неожиданно отвлёк его от размышлений голос Финна.
Сайкс развернулся и кинул на мальчишку вопросительный взгляд.
–Я как бы это... ну того... короче ты понял! – как-то нерешительно проговорил мальчишка.
–Нет, не понял.
–Короче я был не прав! – буквально выдавил из себя Финн, и судя по недовольной гримасе, ему это далось нелегко.
–Извинения принимаются. Что-то ещё?
–У тебя есть что-нибудь пожрать? Я не хавал с самого утра. У меня уже брюхо с голодухи воет.
Сайкс усмехнулся, а потом спросил:
–Как насчёт пиццы?
Финн посмотрел на пиццу, выпавшую из коробки прямо в лужу, а потом на Спайроу.
–Да пошёл ты! Я тебе что, собака?! – выпалил он, сердито надувшись.
–Вообще-то я ни это имел в виду. Тут неподалёку есть пиццерия. Как смотришь на то, чтобы попробовать большую порцию?
Финн призадумался. По поводу еды он выпалил не подумав, а теперь, когда Сайкс согласился его покормить, Филипс-младший начал искать какой-нибудь подвох.
–А кто платит? – уточнил он на всякий случай.
–Кто угощает, тот и платит.
–Халява? Ну тогда ладно.
–Твою мать! – прокричал Нэш, изо всех сил давя на тормоз.
Неизвестно откуда взявшаяся фура преградила ему дорогу. Филипс уже собирался дать назад, но посмотрев в зеркало заднего вида и заметив преследователей, он понял, что уже слишком поздно.
"По крайней мере они не добрались до пацана!" – утешил себя Нэш.
Выбравшись из машины, он пролез под фурой и выбежал на дорогу. Как назло в этот момент машины ездили из стороны в сторону с периодичностью в три секунды, и перебежать на другую сторону улицы было затруднительно. Когда пираты тормознули возле фуры, Филипс понял, что медлить больше нельзя, и рванул вперёд. Ехавший по дороге водитель, резко ударил по тормозам, едва не раздавив Филипса, а потом высунулся из окна.
–Эй, придурок, тебе жить надоело? – прокричал он.
"Если бы надоело, я бы остался стоять на месте!" – подумал Филипс.
Миновав опасную дорогу, Филипс заскочил в ближайшее здание, коим оказался сексшоп. На глазах удивлённой продавщицы Нэш перемахнул через стойку и спрятался под кассовым аппаратом. Как только в магазин вбежали головорезы Сьюэла, Нэш дёрнул продавщицу за ногу, а когда она на него посмотрела, прижал указательный палец к губам.
–Где этот узкоглазый выродок? – спросил один из пиратов, направив на девушку пистолет.
Заметив на кассовом аппарате капельку крови, продавщица тут же прикрыла её ладонью.
–Побежал к задней двери. Если поторопитесь, то ещё можете его догнать, – ответила она, указывая на дверь в левом углу.
Как только пираты скрылись за дверью, продавщица последовала за ними. Вернувшись через полминуты, она сказала Нэшу, что преследователей и след простыл. Филипс с облегчением вздохнул. Сняв рубашку, он обнаружил на плече небольшую кровоточащую ранку и попросил продавщицу принести бинт или хотя бы вату. Рана была совсем пустяковой, однако Филипсу не хотелось ходить по улицам Актарона в окровавленной одежде. Протерев рану ватой, а потом забинтовав часть плеча, Нэш поблагодарил продавщицу и вышел из-за кассы. Он собирался незамедлительно покинуть магазин, но остановился возле стеллажей с секс-игрушками и присвистнул.
–Не знал что подобные вещицы существуют! – с уважением проговорил он, проведя рукой по витрине.
–Если собираетесь что-то выбрать, я вас не тороплю, – кокетливо ответила продавщица.
Филипса не интересовали все эти игрушки, т.к. природа одарила его всем необходимым. Вместо того чтобы осматривать витрины, он внимательно присмотрелся к продавщице. Его не особого привлекали девушки с пирсингом и розовыми волосами, однако у продавщицы были довольно пышные формы и неплохая фигурка. Как говорится, было за что ухватиться, к тому же ночью все кошки серы.
–Я уже выбрал. – Нэш подошёл к продавщице и прошептал ей на ухо: – Здесь есть подсобка?
Девушка кивнула и повела Нэша за собой, не забыв перед этим повесить на двери табличку "закрыто".
–Что значит потерял? – не поверил своим ушам Клайд.
–То и значит. Нет у меня больше ключа, – ответил Сьюэл.
Клайд Питерсон был одним из помощников Эндрю Уидмора. Надёжный и исполнительный Клайд никогда не болел, не требовал повысить зарплату, и что самое главное, не стучал на Уидмора его конкурентам. В первые годы всё именно так и было, а потом Питерсон понял, что по существу он мальчик на побегушках. Одетый в дорогой костюм, получающий высокую зарплату мальчик на побегушках. Изучив основы игрового бизнеса, Клайд собирался со временем уволиться и открыть собственное казино, по сравнению с которым "Дельфис" будет казаться жалкой дырой. Но для осуществления этой мечты Питерсону нужны были деньги, причём не малые. Тогда он и начал потихоньку обворовывать своего работодателя. Сначала это были небольшие суммы, но с каждым месяцем аппетиты Клайда росли. При этом Питерсон тщательно маскировался, и Уидмор (по крайней мере так казалось самому Клайду), ни в чём его не подозревал. Связавшись с пиратами, Клайд решил ограбить своего работодателя, а потом, когда шумиха уляжется, отмыть деньги и пустить их в дело. Гленн со своей бандой должны были вломиться в "Дельфис", вскрыть хранилище, и унести все деньги. Но как только Сьюэл связался с ним по видеофону, и сообщил, что у него больше нет ключа, весь план начал трещать по швам.
–Зачем ты вообще забрал ключ? – недоумевал Клайд.
–Для подстраховки. Чтобы ты меня не кинул, – ответил Гленн, понимая, что его оправдание звучит довольно жалко.
–Ну ты и баран! Зачем я только с тобой связался? – устало проговорил Питерсон, начав теребить виски.
Сьюэл молча проглотил оскорбление, рассчитывая при встрече выбить Питерсону пару зубов.
–Не ной раньше времени. Может есть какой-то другой способ? – спросил Гленн.
–Нет другого способа. Если бы у тебя были фотонные резаки, то ещё можно что-нибудь сделать, но у тебя то их нет!
–Может взрывчатка поможет?
–Маловероятно. Без ключа, который ты потерял, попасть в хранилище "Дельфиса" невозможно!
–Не может такого быть. В подобных случаях обычно делают запаску, ведь с оригиналом всякое может случиться.
–Это и был запасной ключ. Включая меня, о его существовании знало всего три человека.
–А где же тогда основной ключ?
–Как это где – естественно у Уидмора. Я не знаю где именно он его хранит. Этого никто не знает.
Судя по физиономии Сьюэла, его мыслительный процесс в данный момент работал на полную катушку. Гленн был не рядовым пиратом, а лидером банды, поэтому накануне очередного налёта составлял план. Так ничего не придумав, Сьюэл решил как следует стимулировать Клайда.
–Достань этот ключ или найди другой способ открыть чёртову дверь! – заявил он после двухминутной паузы.
–Совсем рехнулся? Как я это сделаю?
–Меня не волнует как ты это сделаешь. Либо ты проводишь меня в хранилище "Дельфиса", либо твой работодатель узнаёт что ты – гнусная крыса.
Вместо того чтобы начать бросаться угрозами в адрес Сьюэла, Гленн презрительно усмехнулся.
–Даже если Уидмор подпустит к себе такое отребье как ты, он не поверит ни единому твоему слову. Я работаю в "Дельфисе" далеко не первый год. Уидмор мне доверяет.
Теперь уже усмехнулся Сьюэл. Кликнув одного их своих парней, Гленн приказал принести диктофон. Когда устройство было доставлено, Сьюэл выбрал одну из записей, а потом её воспроизвёл. Услышав свой голос, Клайд сжал кулаки. Это был разговор между Гленном и Клайдом, в ходе которого последний открытым текстом сообщал, что собирается обокрасть своего работодателя.
–Ну ты и мразь, – процедил Питерсон сквозь зубы, когда запись подошла к концу.
–От мрази слышу. Если всё сделаешь как надо, эта запись никогда не попадёт к Уидмору.
Естественно, Клайд не стал спрашивать о каких-то там гарантиях. Питерсон понимал, что оказался на крючке у Сьюэла, и если раньше у Клайда возникали опасения, и он ещё мог дать задний ход, то теперь Гленн отрезал ему все пути к отступлению.
–Сделаю всё что в моих силах, – заявил Питерсон, ненавидя себя за эти слова.
–Надеюсь, сил у тебя немерено. Дай тебе один час, – попрощался с Клайдом Сьюэл, после чего связь прервалась.
"Уж лучше я голым пройдусь по улицу, чем ещё раз попытаюсь вести дела с пиратами!" – подумал Питерсон, закрывая крышку видеофона.
–Кажется у меня кое-что есть, – подозвал Алекс Джилл.
Девушка незамедлительно подошла к ноутбуку. Щелкнув мышкой, Алекс показал несколько фотографий с участием Бориса Захарова. На последней фотографии Борис лежал на полу с простреленной головой и сжимал в руке пистолет.
–Дай-ка угадаю – самоубийство по гриффитски? – предположила Джилл.
–Его звали Борис Захаров. Официально он считается первой жертвой Гриффита, однако это всего лишь предположение. Не удивлюсь, если до него Гриффит прикончил ещё кого-нибудь.
Алекс вкратце рассказал Джилл про атаку на закрытый объект, о которой он узнал из данных, полученных от Нортона.
–Выходит, этот тип – местное светило науки? Что-то здесь не сходиться. Чем же он не угодил Гриффиту?
–Об этом история умалчивает. Нападение на лабораторию произошло до того, как Гриффит захватил телецентр. Он не стал брать на себя ответственность за нападение.
–На него это не похоже. Обычно Гриффит бахвалится своими подвигами, но в этот раз клюв раскрывать не стал. Почему?
–Хороший вопрос.
Алекс пытался рассуждать логически.
"Почему Гриффит не рассказал, что убил Захарова? Нортон не сомневается, что это он, хотя Захаров и не подходит под общее описание: он не был богатым, влиятельным, или знаменитым. Пару статей в научных журналах не в счёт. Вывод напрашивается сам собой."
–Гриффит... – начал было Алекс.
–Не хотел, чтобы об этом знали. По какой-то причине ему это было невыгодно, – закончила за него Джилл.
Дроу кивнул, переворачивая страницу.
–Меня настораживает другое. После гибели Захарова кто-то начал стремительно удалять любое упоминание о деятельности Бориса. Полицейские опросили его коллег, но те даже толком не смогли рассказать над чем в последнее работал Захаров, и был ли смысл переводить его на закрытый объект, – продолжил Алекс.
–Может, это Гриффит решил зачистить концы? – сделала логичный вывод Джилл.
–Может и он, а может и кто-то другой. Сидя здесь, мы не сможем ответить на этот вопрос.
Данная фраза могла означать только одно – незаметное проникновение на запретную территорию.
Просматривая отчётность по доходам "Дельфиса", Эндрю окончательно убедился, что кто-то из персонала его кидает. Согласно данным с компьютера, доход казино увеличился на 7% по сравнению с предыдущим месяцем. Эндрю же был уверен, что доход "Дельфиса" не только не увеличился, но и наоборот, упал. Если раньше Уидмор подозревал, что в его окружении завелась крыса, то теперь он был в этом уверен на все 100%.