Текст книги "Усмешка фортуны (СИ)"
Автор книги: Ден Редфилд
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 41 (всего у книги 44 страниц)
–Опасно давать огнестрельное оружие в руки человека, жаждущего мести.
–Не говори ерунды. Даже если я вдруг замечу Гриффита, во что вериться с трудом, я же не самоубийца, чтобы вот так открыто его подстрелить, на глазах у всех этих людей. Армейцы прикончат меня раньше, чем я достану оружие.
–Повторяй эту фразу почаще. Она поможет тебе не совершать глупостей, – ответил Алекс, а затем отправился вслед за Спайроу.
Вклинившись в толпу, напарники стали пробираться вперёд, всматриваясь в лица собравшихся. Не найдя никого даже отдалённо похожего на Гриффита, Алекс и Сайкс добрались до передних рядов, и тут Спайроу заметил Влада, разговаривающего с солдатами.
–Это тот тип, – сказал Сайкс, указывая в сторону Кравцова.
Закончив общаться со своими коллегами, Владимир вышел за оцепление, и направился на задний двор, где он оставил угнанный бомбардировщик. Напарники сразу же последовали за ним.
Глядя на толпу людей из окна военного ведомства, Марк про себя отметил, что это стадо блестяще справилось с поставленной задачей, само того не ведая. Охрана отвлеклась на митингующих, что позволило Марку напичкать здание взрывчаткой и дымовыми шашками. Увидев идущего по коридору Руфуса, Марк отдал ему воинское приветствие и прошёл мимо, а зайдя за угол, и скрывшись от бдительного ока камер слежения, достал детонатор и нажал на красную кнопку.
Сайкс и Алекс следовали за Владимиром, как вдруг прогремел первый взрыв. Резко обернувшись, Влад заметил преследователей и бросился бежать. Напарники было кинулись за ним, как последовал второй взрыв, а сразу за ним и третий.
–Вернись на площадь, а я его догоню! – бросил Сайкс, и перешёл на бег.
Алекс же развернулся и побежал в обратном направлении, молясь, чтобы за время их отсутствия Джилл не успела наделать глупостей.
Между тем цепная реакция была запущена. Как только отгремели взрывы, коридоры военного ведомства начал заполнять едкий дым. Армейцы в панике бегали по зданию с огнетушителями, в то время как предоставленный самому себе Руфус засеменил к запасному выходу. Быстро догнав генерала, и вырубив его ударом по голове, Марк взял генерала на руки и поспешил к центральному входу. Всем, кто встречался на его пути, обеспокоенный Локвуд говорил, что генерал потерял сознание и нуждается в медицинской помощи. Проходя мимо окон, Марк заметил как за оцеплением на посадку заходит медицинский челнок.
"Минута в минуту. Похвально", – подумал капитан, ускоряя шаг.
Забежав на борт челнока, Владимир бросился к панели управления, чтобы снять заранее установленную блокировку. Введя пароль, а затем и необходимую команду, Влад собирался заблокировать дверь, но прежде, чем та закрылась, парнишка в бейсболке всё же успел заскочить на борт бомбардировщика.
–Кажется там внизу мы не договорили, – сказал Сайкс, и начал стремительно приближаться к Владимиру.
–А мне больше не о чем с тобой разговаривать, – ответил Влад, затем двинулся навстречу Спайроу.
От резкого бокового удара Сайкс пригнулся, нанёс Кравцову несколько ударов по корпусу, а когда Влад попытался ударить его коленом в живот, отскочил в сторону, и попытался заехать противнику кулаком по лицу. Влад перехватил его руку, а затем перекинул через себя.
–Эй, полегче! Это мой коронный приём! – возмущенно пробубнил Сайкс, резко вскочил с пола и рефлекторно ударил Влада ногой по правому колену, позабыв про "железные подштанники".
С таким же успехом Спайроу мог бы попытаться пробить бетонную стену. Сжав зубы от боли, Сайкс намеревался провести новую атаку, однако Влад резко выхватил пистолет и ударил противника рукояткой по голове. Как только Спайроу рухнул к его ногам, Влад взял его под руки и собирался вытащить на улицу. Но дотащив охотника за головами до дверей, Кравцов увидел приближающихся солдат. Не желая привлекать к своей персоне лишнее внимание, (а именно это он бы и сделал, если бы на глазах солдат выволок из челнока парня, на первый взгляд не подающего признаков жизни) Владимир положил охотника за головами возле двери и вернулся к панели управления.
Как только прогремел первый взрыв, люди, собравшиеся возле ведомства, запаниковали, однако в бегство не обратились (кое-кто даже счёл эти взрывы хорошим знаком). Быстренько откатив на коляске в сторону, Джон сосредоточил взгляд на главном входе. Как только из здания выскочил Локвуд с Шепардом на руках, Гриффит с облегчением вздохнул, и сорвался с места. Присмотревшись к странному калеке, мчащемуся к медицинскому челноку, Джилл сразу же определила, что у старика накладная борода. Как только лже-старик соскочил с инвалидного кресла и быстрым шагом направился к челноку, Джилл обо всём догадалась и двинулась ему наперерез. Однако из-за давки в рядах митингующих, обеспокоенных взрывом, девушка потеряла драгоценное время. Оказавшись на борту челнока, Марк уложил Шепарда на носилки и на всякий случай пристегнул его ремнями.
–Давай, трогай! – крикнул Локвуд.
–Подождём ещё немного, – невозмутимо ответил Стэн.
По счастливому совпадению прошлой ночью Стэн допоздна задержался в больнице, поэтому его и не было на барже во время нападения. Отыскав санитара, Гриффит сказал, что ему срочно понадобится больничный транспорт, и рассказал об операции по захвату Шепарда, в котором Стэну была отведена роль водителя. Без спроса позаимствовав транспорт у своих коллег, санитар добрался до военного ведомства, где он, согласно плану, должен был подобрать Локвуда.
–Что подождём? Ты сдурел? – рассердился Марк, и начал надвигаться на санитара, пока не заметил как на борт челнока поднялся какой-то старик. – Извини, дедуля, свободных мест нет!
–Мне много места не надо, – ответил Джон, снимая накладную бороду и расстёгивая плащ.
–С ума сошёл?! Зачем ты здесь? – спросил Локвуд.
–Просто хотел удостовериться, что всё пройдёт без осложнений, – соврал Джон.
Увидев, как двери челнока закрываются, Джилл выхватила пистолет и хотела выстрелить в спину ничего не подозревающему Джону, но вовремя одумалась. Спрятав пистолет обратно за пояс, девушка со всех ног рванула к стоявшему на другом конце улицы серебристому челноку Алекса Дроу, молясь, чтобы за это время Гриффит не успел скрыться.
–Он жив? – уточнил Джон.
–Жив. Я его всего один раз по голове долбанул, да и то легонько, – ответил Марк.
Стоило медицинскому челноку отлететь от военного ведомства на 200 метров, как ему на хвост сели армейские бомбардировщики. Кому-то из вояк показалось странным, что взрывы только-только прогремели, а медицинский транспорт уже тут как тут. Впрочем, это особой роли и не играло, ведь Гриффит был уверен в том, что пока с ними Шепард, армейцы не посмеют их атаковать, но как только мимо судна пролетела ракета (Стэн едва успел уклониться от смертоносного заряда), Джон понял, что ситуация выходит из-под контроля.
–Почему они атакуют, пока у нас на борту их генерал? – спросил взволнованный Стэн.
Джон и сам хотел знать ответ на этот вопрос. Как только армейцы прошлись по медицинскому челноку очередями из пулемётов, судно резко пошатнулось. Поскольку данный транспортник был гражданским, он не был оснащён приличной броней. Для его уничтожения было достаточно пары-тройки хороших очередей. Стэн пытался маневрировать, однако уйти из-под огня пулемётов ему так и не удалось. И в тот момент, когда санитар решил, что им всем конец, кто-то запустил ракеты по бомбардировщикам. Как только преследователи были уничтожены, передатчик зафиксировал входящее сообщение.
–Кажется этот тип только что нас спас. Кто бы это ни был, сейчас он хочет с нами поговорить, – сказал Стэн.
Джон подошёл к передатчику, и сам нажал на кнопку "принять".
–Чуть не опоздал, – сказал с облегчением Владимир.
–Но всё же успел. Спасибо за своевременное вмешательство, – поблагодарил его Джон, скрыв удивление по поводу возвращения Владимира на Актарон.
Кравцов отмахнулся от этой похвалы, словно от назойливой мухи.
–Я попробую их задержать, а вы сматывайтесь! – проговорил Владимир приказным тоном.
–Не надо, Влад! – запротестовал Гриффит, понимая, что Кравцов ради его спасения собирается пожертвовать собственной жизнью.
На хвост к беглецам сели четыре бомбардировщика, и один неопознанный челнок, оснащённый режимом "Стелс". Невидимку Кравцов проигнорировал, решил сосредоточиться на боевых судах.
–Если выживешь в этой передряге, обязательно доведи дело до конца! – попрощался Владимир, после чего сигнал пропал.
Последнюю фразу услышал пришедший в себя Спайроу. Тихо простонав, Сайкс прижал руку к ушибленной голове, и попытался встать на ноги. В этот самый момент армейцы открыли огонь по своему собрату. Влад резко ушёл вверх, от чего Спайроу отлетел в противоположный конец салона. Затем Кравцов развернул судно на 180 градусов и открыл ответный огонь. Армейцы сбили выпущенные Владом ракеты, после чего рассредоточились. Заметив, что на подмогу к воякам подоспели ещё три судна, Влад понял, что ему не удастся выиграть для Джона слишком много времени.
–Ты там ещё жив? – неожиданно спросил Владимир, заметив, что его пассажир пришёл в себя.
–Пока не определился, – ответил Спайроу тихим голосом, но Кравцов его услышал.
–Ну раз жив, то держись за что-нибудь покрепче, и помолись за нас обоих, – сказал Влад, выпустил последние ракеты, а затем направил челнок на вражескую эскадрилью, поливая противников огнём из пулемётов.
Ему удалось повредить один из челноков, и при этом уйти от ответного залпа, однако тут же ему навстречу вылетел очередной бомбардировщик, и выдал пулемётную очередь. Десятки пуль пробили лобовое стекло и угодили в живот и грудь Владимира. Изо рта Кравцова пошла кровь, после чего бывший командир 37-го подразделения геднерского гарнизона испустил дух и упёрся лбом в панель управления. Заметив, что челнок теряет высоту и на бреющем полёте несётся прямо к земле, армейцы потеряли к нему интерес и кинулись в погоню за Гриффитом. Сайкс (как только бомбардировщик начал стрелять из пулемёта, Спайроу резко рухнул на пол, и откатился в сторону, что и спасло ему жизнь) подбежал к панели управления, спихнул Владимира с кресла и попытался выровнять терпящее крушение судно. После того, как ему удалось уйти влево и не врезаться в кирпичную стену многоэтажного дома, охотник за головами попытался совершить мягкую посадку. Однако мягкой её нельзя было назвать даже с натяжкой: повредив шасси, Спайроу пропахал носом челнока борозду в асфальте, пока не врезался в ворота завода по переработке вторсырья.
–Кто это, чёрт возьми, был? Что ты ещё от меня скрываешь? – потребовал ответа Марк, схватив Джона за шкирку.
Гриффит оттолкнул Локвуда от себя, и подошёл к лежащему на койке Шепарду. Джону удалось достичь поставленной цели, но за это ему пришлось заплатить слишком высокую цену. Как только преследователи остались позади, Гриффит приказал Стэну мчаться в промзону. Отвесив Руфусу несколько звонких пощёчин, Джон привёл его в чувство. Открыв глаза, генерал начал лихорадочно смотреть по сторонам, и увидев Локвуда, усмехнулся.
–Браво, ребята. Вы почти что прижали старика, – сказал Руфус с превосходством.
–Почти? – переспросил Гриффит, чувствуя подвох.
Через пару секунд до Джона дошло, что Шепард говорит о себе в третьем лице.
–Почему нас атакуют? С каких это пор твоя жизнь перестала что-то значить? – спросил Марк.
–С тех самых пор, когда вы решили, что умнее вас никого нет! – дерзко ответил Руфус.
Гриффит начал догадываться в чём дело. Расстегнув одежду Шепарда, Джон увидел прикреплённый к шее генерала голосовой модуль. Тогда Гриффит заглянул Руфусу под рукава и увидел на правом запястье точно такой же браслет, с которым Чарльз Истон отправился на встречу с Майлзом Кроули.
–Нас провели, – коротко проговорил Джон, а затем отошёл в сторону.
Ничего не понимающий Марк подошёл к Руфусу и увидел накладную голографическую проекцию. Стоило Локвуду нажать на кнопку, как генерал Шепард превратился в незнакомого бойца геднерского гарнизона. Взбешённый Локвуд сорвал с шеи лже-Шепарда голосовой модуль, и надавил локтём на его горло.
–Где сейчас Шепард? – потребовал ответа Марк, посильнее надавив на горло бойца.
–Там, где вы его не достанете! – ответил задыхающийся армеец, за что Марк ударил его кулаком по лицу.
Поняв, что план не сработал, Локвуд освободил пленника от ремней, врезал несколько раз по животу, затем схватил за шиворот и потащил за собой. Открыв двери, Локвуд вышвырнул брыкающегося армейца из челнока, а когда обернулся, то увидел в руках Гриффита автомат УЗИ.
–Не люблю стрелять людям в спину. Даже таким как ты, – сказал Джон, и всадил Локвуду несколько пуль в живот, отомстив капитану за ранение в парке аттракционов.
Марк пошатнулся и что-то процедил сквозь зубы. Гриффит всадил ему в грудь длинную очередь, после чего Локвуд сделал несколько шагов назад и отправился вслед за лже-Шепардом. Вернув автомат Стэну, Гриффит подошёл к открытой двери, высунул голову из челнока, и увидел вдалеке несколько бомбардировщиков, мчащихся на большой скорости в их сторону.
–Быстрее, Стэн, они у нас на хвосте! – крикнул Джон.
–Я бы рад, но это ведро не может лететь быстрее! – ответил санитар.
К тому моменту медицинский челнок уже успел добраться до промзоны, и в данный момент летел над водой. Джон надеялся дотянуть до берега, но расстояние между беглецами и преследователями стремительно сокращалось. Бомбардировщики взяли судно Гриффита на прицел, и выпустили несколько ракет. За пару секунд до того, как они это сделали, Джон выпрыгнул из челнока, и начал стремительно падать вниз. Взрыв, унёсший жизнь Стэна, не успел причинить Гриффиту вреда, т.к. Джон упал в воду и камнем пошёл ко дну. Армейцы начали обстреливать водную поверхность из пулемётов, надеясь задеть беглеца. Обстрел длился приблизительно минуту. Закончив вести огонь, бомбардировщики начали снижаться. Пролетая над водоёмом, армейцы надеялись увидеть изрешечённый труп Гриффита, поднявшийся с морского дна, но тела нигде не было. Понимая, что если Джон жив, то рано или поздно он всплывёт чтобы пополнить запас кислорода, военные начали прочёсывать водоём с воздуха, и даже вызвали подкрепление. Между тем Джон из последних сил пытался доплыть до берега, но увидев, что там его уже ждут, остановился. Вынырнув под причалом и набрав немного воздуха, Джон стал ждать пока его преследователи покинут берег. Когда челнок отлетел от берега, Джон выбрался из воды и забежал за ближайший ангар. Он хотел поскорее умчаться от берега, но почувствовав боль от огнестрельной раны, согнулся, и начал медленно оседать. Достав из внутреннего кармана две таблетки обезболивающего, Джон закинул их себе в рот и проглотил. Почувствовав, как боль уходит, Гриффит сделал несколько глубоких вдохов и посмотрел на небо.
–Не твой сегодня день! – сказала вышедшая из-за угла Джилл Рейн.
Всё это время она сидела на хвосте беглецов, и видела как один из бомбардировщиков атаковал своих коллег, как из медицинского судна выпали два человека, и как Гриффит нырнул в мутные воды залива. Пока армейцы обстреливали воду, Джилл отлетела к южным ангарам, посадила челнок, и начала из-за укрытия осматривать берег. Увидев выбравшегося из воды Гриффита, девушка сразу же последовала за ним. Человек, из-за которого его мать оказалась в больнице, сейчас был слаб и беспомощен. Теперь он был полностью в её власти. Недолго думая, Джилл направила на Джона пистолет и спросила:
–Ну что, выродок, есть последнее желание?
Живым или мёртвым
(прошлой ночью)
Явившись на свалку, Джон стал дожидаться когда придёт Бойд. Услышав недалеко слева громкий кашель, Гриффит понял, что Элмерс уже здесь. Проследовав к источнику шума, Джон нашёл своего подельника возле гидравлического пресса. Увидев Гриффита, Бойд перестал кашлять, и зачем-то накинул на голову капюшон.
–С тобой всё в порядке? – обеспокоенно спросил Джон.
–Не твоё собачье... – ответил было Элмерс, но вновь начал громко кашлять, так и не договорив фразу до конца.
До недавних пор Бойд чувствовал себя вполне сносно, но за последние два дня приступы усилились. Стараясь заглушить кашель, Элмерс приложил ладонь ко рту, а когда перестал кашлять, увидел что на ней остались пятна крови. Сей факт мог означать только одно – жить Элмерсу оставалось недолго.
–Я ни делаю секрета из того, что мне плевать на всех остальных. Чего уж греха таить – я этим горжусь! – проговорил Бойд, сердито глядя на Гриффита.
–Зачем ты мне это говоришь?
–Так ведь мы с тобой родственные души. Ты толкаешь речуги, просишь, чтобы тебе поверили, а сам что-то мутишь втихаря!
–На то есть причины.
–Засунь себе эти причины в задницу! Эти легкомысленные болваны тебе доверяли во всём, и не задавали лишних вопросов. И что они получили взамен? Их поджарили как гусей, пока ты где-то шлялся!
–Я могу...
–Заткнись, я ещё не закончил! – яростно прокричал Бойд.
Джон видел что спорить бесполезно, и решил позволить Элмерсу выговориться.
–Я связался с тобой, сообщил что все наши убиты. И что я слышу в ответ?! "Поговорим позже"! Как будто я тебе рассказал о каком-то пустяке! И вообще, странное совпадение: вояки появились именно в тот момент, когда ты свалил с баржи. Уж не ты ли их туда отправил?
–Всё сказал? – спокойно осведомился Джон.
–Нет! Уж лучше бы Стэн не вытаскивал из тебя пулю! Уж лучше бы ты подох как собака! Вот теперь всё! – сказал Бойд, оттолкнул Джона в сторону и направился к выходу со свалки.
Элмерс чувствовал, что его предали, и его можно было понять. Однако Гриффит не мог ему позволить просто так уйти.
–Бойд, подожди! – окликнул он Элмерса.
Парнишка даже не соизволил обернуться, а лишь ускорил шаг.
–Кое в чём ты был прав. Я действительно о многом умалчивал.
Бойд остановился, медленно обернулся, и недоверчиво посмотрел на Джона. И тогда Гриффит рассказал ему без утайки всю свою историю с самого начала, не забыв упомянуть даже про ранение маленького мальчика на Геднере. Джон не пытался вызвать сочувствие или понимание – он излагал сухие факты, словно робот.
–И завтра я попытаюсь добраться до генерала Шепарда, – закончил свой рассказ Джон.
Бойд не сразу нашёл что сказать.
–А от меня-то тебе что надо? Хочешь чтобы я пожелал тебе удачи? – поинтересовался Элмерс.
–Завтра будет тяжёлый день. Я хочу чтобы в случае неудачи ты завершил то, что не удалось сделать мне.
–Ещё чего захотел! Ты только что признался, что кинул меня и всех остальных, а теперь у тебя ещё хватает наглости отдавать приказы! Да пошёл ты!
–Это просьба, а не приказ, – сказал Джон, интуитивно чувствуя, что видит Бойда в последний раз. – Если Руфус Шепард выиграет эту войну, то всё было напрасно.
Первым порывом Бойда было послать Джона куда подальше, но тут он вновь вспомнил как армейцы выносили с баржи обугленные тела и складывали их в кучу, словно мусор. Хотя ранее Элмерс и назвал их легкомысленными болванами, гнев на инициатора этой бойни по-прежнему не утих.
–Я подумаю, – всё же ответил Бойд.
На этой не слишком оптимистичной ноте их разговор и завершился.
События прошлой ночи пронеслись перед глазами Гриффита за считанные секунды.
–Ну что, выродок, есть последнее желание? – оторвал Джона от воспоминаний голос Джилл.
Гриффит сразу же узнал рыжеволосую девушку, которая попыталась схватить его возле "Дельфиса". Тогда у Джона было мало времени, но сейчас он смог рассмотреть её как следует. Поскольку у Гриффита была очень хорошая память на лица, он сразу понял что перед ним – внебрачная дочь Эндрю Уидмора.
–Джилл Рейн, – сказал он тихим голосом.
–Аллилуйя, мразь! – сказала девушка, и ударила сидевшего на земле Джона ногой в грудь.
Джилл помнила про обещание прикончить Гриффита при первой же возможности.
Девушка смотрела на террориста Љ1, но видела перед собой Дженет, подключённую к аппарату жизнеобеспечения.
–Моя мать за всю свою жизнь и мухи не обидела, а теперь из-за тебя она умирает! – гневно воскликнула Джилл, и ещё раз ударила Гриффита, но на этот раз по лицу.
Джон отшатнулся, и незаметно зачерпнул горсть земли, которую он тут же швырнул девушке в лицо. Грязь угодила Джилл прямо в глаза, и временно ослепила. Не дав девушке опомниться, Гриффит схватил её за ноги, повалил на землю, и выхватил оружие из её рук.
–Мне очень жаль, что Дженет Рейн пострадала, но я не жалею о том что сделал, – сказал Джон.
"Безмозглая дура! Надо было сразу продырявить ему голову!" – укоряла себя Джилл, протирая глаза.
Угрожая девушке её же оружием, Джон приказал Джилл отвести его к её челноку. Как только над их головами пролетел армейский бомбардировщик, Гриффит схватил Джилл за локоть, и спрятался под козырьком возле входа в ангар. Челнок пролетел мимо. Как только парочка добралась до серебристого челнока, возле судна уже копошился отряд солдат.
–Эй, сю... – закричала было Джилл, однако Джон зажал ей рот рукой, затем посильнее нажал на сонную артерию.
Как только девушка потеряла сознание, Джон закинул её себе на плечи, и стал удаляться от опасного участка. Зная, что возле выходов из промзоны его уже поджидают армейцы, Джон добрался до сливной трубы и проник в коллектор. Он не помнил какой коридор куда ведёт, да сейчас это было и не важно – нужно было поскорее оторваться от преследователей и составить новый план.
Раздобыв пару бутылок пива, Бойд не придумал ничего лучшего, кроме как забраться на крышу высотного дома. Сидя на краю крыши, и свесив ноги, Элмерс медленно потягивал пиво. Быстро разделавшись с одной бутылкой, Бойд швырнул её по гуляющим в сторонке голубям. Испуганные птицы тут же взмыли в небо. Достав из кармана ПДА, Элмерс посмотрел на фотографию Руфуса Шепарда.
"Это просьба, а не приказ", – вновь услышал он слова Джона.
По телевидению только и вещали о том, что группа террористов предприняла атаку на военное ведомство. Судя по тому, что обо всём этом журналистам рассказывал сам Шепард, затея Джона провалилась. Гриффита мог предать его не слишком надёжный союзник или он попался на глаза патрулю. Так или иначе, Руфус Шепард по-прежнему был жив и здоров, в то время как о судьбе Джона никто ничего не знал. Глядя на экран ПДА, Бойд видел перед собой не лицо деспотичного генерала, а лица тех, кто погиб во время ночной бомбардировки. Кто-то должен был за них отомстить, а поскольку Гриффит сгинул, всё было в руках Бойда.
"Зачем мне это надо? Я их даже толком не знал!" – подумал Бойд, открывая вторую бутылку.
Элмерс годами учился быть эгоистичным и чёрствым. Он привык хамить другими, и слышать оскорбления в ответ. Все видели в Бойде отброс, и сторонились его, но на барже всё было по-другому. Там он был частью сплочённой команды, и в нём видели не грубого дурака с бомбой, а верного соратника. Проходя рано утром рядом с магазином радиотехники, Бойд увидел репортаж о ночном рейде армейцев. Ведущий высказался коротко: "в результате успешной операции основная группа террористов была нейтрализована". О том, что большая часть этих самых террористов даже с оружием обращаться не умела, почему то сказано не было.
"Этот выродок за всё мне ответит!" – поклялся Элмерс, с ненавистью глядя на экран ПДА.
Допив пиво, Бойд кинул бутылку вниз с крыши, и спустился на улицу, не забыв накинуть на голову капюшон. Идя по улице, он заметил столпотворение возле одного небольшого завода. Подойдя поближе, Элмерс увидел возле ворот завода разбившийся армейский бомбардировщик, вокруг которого суетились армейцы. Через несколько минут к месту происшествия прибыл ещё один челнок, из которого вышел полковник Миллер. Бойд не особо хорошо разбирался в званиях, но сразу же догадался, что перед ним старший офицер. Теоретически именно он, а не Шепард, мог отдать приказ о бомбардировке баржи. Руки Элмерса затряслись от гнева. Генерал Шепард был далеко, зато до Дэйва Миллера было рукой подать. Зевак вокруг практически не было – лишь пара-тройка бездельников, и кучка армейцев. Бойд уверенно зашагал в сторону ограждения, собираясь подорвать армейцев вместе с собой. Однако с каждым шагом его решимость таяла. Как только один из солдат заметил странного парня, Бойд замер на месте. Элмерс неожиданно осознал, что даже несмотря на смертельный приговор актаронских медиков, он всё равно боится лишить себя жизни. Вся его бравада во время первой встречи с Гриффитом оказалось лишь пустой болтовнёй.
"Соберись, тряпка! Ты должен отомстить за всех наших!" – обратился Бойд к самому себе, но даже презрительное обращение не смогло придать ему решимости.
Проклиная себя за трусость, Элмерс развернулся на 90 градусов и быстрым шагом отправился в сторону ближайшего светофора. Между тем Дэйв подозвал к себе сержанта и спросил что произошло.
–Гриффит попытался похитить генерала Шепарда, – доложил сержант.
–Это я и сам знаю! Говори по существу! – сердито проговорил Миллер.
–Один из его сообщников захватил судно и открыл огонь по патрулю, что позволило Гриффиту скрыться.
В этот момент из челнока двое солдат вынесли Сайкса. Во время неудачной посадки Спайроу ударился головой об панель управления, разбил лоб, и потерял сознание.
–Это пилот? – уточнил Миллер.
–Нет. Пилот внутри, – ответил один из солдат.
–Доставьте этого типа в полицейское управление, и пусть кто-нибудь с ним потолкует! – распорядился Миллер, а сам поднялся на борт разбившегося бомбардировщика.
Пилот валялся на полу в луже крови и не подавал признаков жизни. Склонившись над убитым, Дэйв перевернул его на спину. Лицо убитого показалось ему до боли знакомым, однако Миллера в данный момент волновало совсем другое. По всей видимости, пилот был убит ещё до крушения, о чём свидетельствовали многочисленные огнестрельные раны в области живота и груди. Однако ни одна из пуль не попала Владу в голову, а поскольку с момента смерти Кравцова прошло совсем немного времени, у Дэйва ещё оставалась возможность покопаться в его голове. Выйдя на улицу, Миллер приказал отнести покойника на свой челнок.
Чувствуя себя узником концлагеря, Антонио Мартинез не решался покинуть свой кабинет. В полицейском управлении всеми делами теперь заведовали люди в армейских погонах. Людей с улиц чуть ли не пачками доставляли в полицейское управление и жёстко допрашивали. Мартинез и сам был далеко не ангелом, и любил в случае чего пару раз врезать подозреваемому, но глядя на то, что творится в комнате для допроса, Антонио поймал себя на мысли, что воякам получают удовольствие от самого процесса. Увидев, как в здание вошёл Сайкс Спайроу в сопровождении нескольких солдат, Антонио всё же вышел из кабинета. Коротко переговорив с медведеподобным лейтенантом Мигелем Альваресом (тем самым, который допрашивал Майка Андервуда), солдаты повели охотника за головами в комнату для допросов. Как и прочие стражи порядка, Антонио недолюбливал охотников за головами, однако у Сайкса Спайроу и Алекса Дроу были какие-то дела с его непосредственным начальником.
"Стоит предупредить шефа", – подумал Антонио, и быстрым шагом отправился к лестнице.
Между тем солдаты доставили Сайкс в комнату для допросов, и оставили его наедине с лейтенантом. Как только захлопнулась дверь, Мигель без лишних слов, врезал Спайроу ногой по животу. От сильного удара Сайкс отлетел к самой стене и упал на спину.
–Можешь считать это чем-то вроде предисловия, – сказал лейтенант, и начал подходить к охотнику за головами.
Схватив Сайкса одной рукой за горло, офицер прижал его к стене.
–Где остальные? Что вы собираетесь делать дальше? – спросил он, и прежде, чем Спайроу ответил, ударил его кулаком в живот.
У Сайкса перехватило дыхание, и он начал задыхаться. Лейтенант сначала ослабил хватку, а потом и вовсе отпустил задержанного, и отошёл в сторону.
–Рано или поздно ты мне всё расскажешь, гад, – грозно проговорил Альварес.
В душе он надеялся, что Спайроу расколется не сразу, и процедура допроса продлится несколько часов. Несколько долгих часов сущего ада для пленника. Однако допрос был прерван появлением Нортона.
–Что здесь происходит? Немедленно освободите моего сотрудника! – потребовал Пол.
–Вашего сотрудника? – растерялся Мигель.
–Он работал под прикрытием в банде Гриффита, – соврал Пол.
Лейтенант недоверчиво посмотрел на Сайкса, и спросил:
–Почему ты мне ничего не сказал?
–А разве у меня была такая возможность? – ответил Сайкс осипшим голосом.
Восстановив дыхание, Спайроу обошёл своего мучителя и вышел за дверь. Нортон сразу же последовал за ним.
–Тебе очень повезло. Прибудь ты на пару минут позже, меня бы здесь уже не было, – сказал Пол, вручая охотнику за головами его пистолет и рацию.
–Спасибо за своевременное вмешательство, – поблагодарил Сайкс Нортона, забирая свои вещи.
–Мне от твоей благодарности ни тепло ни холодно. Ты знаешь где Гриффит или мне стоит вернуть тебя к этому верзиле?
–Можно и вернуть, – ответил Сайкс с улыбкой, демонстративно проверяя обойму.
Понимая, что охотник за головами не поведает ему ничего интересного, Нортон вернулся к себе в кабинет. Прежде чем покинуть полицейское управление, Спайроу зашёл в туалет и смыл со лба застывшую кровь. Уже на улице Сайкс связался с Алексом, сказал, что находится возле главного полицейского управления, и попросил как можно скорее его подобрать.
–Что произошло? Как ты там вообще оказался? Где тот ряженый, за которым ты погнался? – на Сайкса посыпались вопросы как из рога изобилия.
–Ряженый мёртв. Я жив, несмотря на старания одного буйвола, а Нортон как всегда сердит. Будут ещё вопросы?
–Только один – ты видел лису?
–Нет. А должен был?
–Не знаю. Она как в воду канула, причём вместе с челноком. Я пытался с ней связаться, но она упорно отмалчивается. Не к добру всё это.
Выбравшись из промзоны вместе с заложницей, Джон спрятался от преследователей там, где, как он думал сам, его ни за что бы ни додумались искать – в доме Миранды Тэйвен. Возле комода Гриффит увидел старую фотографию, на которой были изображены молодая 18-ти летняя Миранда и её брат. Они выглядели счастливыми, потому что тогда они не подозревали как сложиться их жизнь.
"А ведь я даже не успел спросить у Влада что с Мирандой!" – поймал себя на мысли Джон, возвращаясь в спальню.
В это время в себя начала приходить Джилл. Во избежание лишних трудностей, Гриффит крепко привязал её к стулу, и заткнул рот кляпом. За то время, что девушка находилась без сознания, её рация неоднократно оживала. Сейчас эта самая рация лежала на столике рядом с видеофоном, и Джилл бросала на неё косые взгляды.
–С тобой пытались связаться. Кто это был? – спросил Джон, вынимая кляп изо рта девушки.
Джилл ничего не ответила, и демонстративно повернула голову в сторону. Она в сотый раз успела пожалеть, что сразу же не разделалась с Гриффитом, за что теперь и расплачивалась. Собственно, Джон и не ожидал услышать ответ на свой вопрос, и сел за столик. Открыв крышку видеофона, Джон связался с одним из своих главных врагов. План по захвату Шепарда потерпел неудачу, однако даже в сложившейся ситуации Джон смог отыскать свои плюсы. Связавшись с Эндрю Уидмором, Гриффит заметил во взгляде известного миллиардера удивление.