Текст книги "Усмешка фортуны (СИ)"
Автор книги: Ден Редфилд
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 44 страниц)
–А для чего всё это нужно? – полюбопытствовала старшая медсестра по имени Кэти.
–Как только все соберутся, я всё объясню, – уклончиво ответил Сьюзен, глядя на Брюса.
Олман одобрительно кивнул.
–Хорошо. Будет сделано, – закончила разговор медсестра.
Автоматически поставив подпись на какой-то бумажке, которую ей принёс молодой доктор, Кэти включила громкую связь.
–Я обращаюсь к родственникам и знакомым всех пациентов. Часы посещения давно закончились. Пожалуйста, покиньте больницу. Всех нарушителей внутреннего распорядка ждёт штраф! – объявила она.
Услышавший обращение старшей медсестры Сайкс лишь вопросительно захлопал глазами.
–Часы посещения? – переспросил он, будто ожидая разъяснения.
–Представь себе, да. Такая фигня действительно существует, но до этого момента она существовала только на бумаге! – ответила Джилл.
Из палат тут же начали выходить недовольные люди, которым данная новость тоже пришлась не по вкусу. Они хотели провести время со своими родными, но не хотели платить за это штраф. Кто-то направился к лестнице, кто-то к лифту, и через пару минут на этаже остались лишь Сайкс, Джилл, и несколько пациентов, возвращающихся в свои палаты.
–Повторяю, всех нарушителей внутреннего распорядка ждёт крупный штраф! – повторила Кэти, догадываясь, что не все посетители откликнулись на её призыв.
–Да иди ты, – сказала Джилл, зная, что старшая медсестра её всё равно не слышит, а затем присела на кушетку.
Она прекрасно понимала, что в данный момент не может помочь Дженет, но всё равно не хотела уходить. Сайкса тоже не пугал штраф, и он присел рядом с напарницей.
–Ты скорее всего долбанешь меня шокером, но всё же я должен кое в чём признаться. И я, и Алекс знали о проблемах твоей матери, – сообщил Спайроу.
–Что? – Джилл аж вскочила с места. – И как давно вы, засранцы, об этом знали?
–Я узнал лишь на днях, Алекс скорее всего тоже.
–Почему же вы ни о чём мне не сказали?
–Меня попросил Алекс, а его – сама Дженет.
Услышанное не укладывалось в голове у Джилл. Её мать открылась практически постороннему человеку, а ей ничего не сказала!
–Ты наверное задаёшься вопросом почему она так с тобой поступила? – предположил Сайкс.
Джилл сердито сверкнула глазами, но ничего не ответила.
–Я думаю, что это своего рода забота. Некоторые люди, чьи дни сочтены, пытаются привлечь к себе внимание, и тем самым скрасить свои последние мгновения, а другие, напротив, держат всё в тайне, потому что не хотят видеть своих близких несчастными, – предположил Сайкс.
Считавшая Спайроу болваном Джилл была вынуждена признать, что в этот раз её недалёкий напарник попал в точку. Дженет Рейн не впервой было жертвовать собой, стараясь облегчить жизнь других людей. Она пыталась сделать как лучше, не понимая, что делает неверный выбор.
–Просто бросить всё и умереть? Это чистый эгоизм! Умереть всегда проще, а ты попробуй выжить, назло всем недругам! – эмоционально проговорила Джилл, пытаясь не пустить слезу.
Догадавшись, что сейчас девушке хочется побыть одной, Спайроу встал с кушетки.
–Как насчёт кофе? – поинтересовался он.
Джилл бросила взгляд на стаканчик, раздавленный в спешке одним из посетителей.
–Принеси два. А лучше три, – сказала она бодрым голосом.
Спайроу ухмыльнулся, и направился к лестнице.
–Хорошо, Кэти, я сейчас спущусь, – закончила Сьюзен разговор со старшей медсестрой.
–Все собрались? – нетерпеливо бросил Брюс.
–Да. Весь персонал больницы собрался в холле, – ответила главврач.
Брюс вздохнул с облегчением и достал рацию.
–Это Брюс. Всё в порядке. Можете входить, – сообщил Олман неизвестному помощнику.
–Хорошо сработано, – похвалил его Брэд.
Время, затраченное Чемберсом на подготовку, не прошло даром. Наёмник ввёл в курс дела своих ребят, приобрёл оружие, и что самое главное – угнал машину "скорой помощи". В арсенале наёмников были автоматы SMGс глушителями, винтовки, гранаты, РПГ, и даже сварочный аппарат. Заехав на территорию подземного гаража клиники, Брэд приказал всем своим ребятам надеть маски, прежде чем выйти из машины.
–Дельце довольно простое, но при этом и очень ответственное. Если всё пройдёт как задумано, мы станем очень богатыми! – подбодрил своих людей Чемберсу.
В гараже были установлены камеры видеонаблюдения, а Брэду не хотелось светиться раньше времени. Этим вечером в клинике было полно народу, и уследить за каждым было довольно проблематично, однако благодаря Олману в здании помимо пациентов остался только персонал больницы. По крайней мере, в теории.
–Всё, погнали, – сказал Чемберс, снимая пистолет с предохранителя и открывая двери.
Выбравшиеся из машины наёмники тут же устремились к лестнице. Одному из наёмников Брэд указал на ворот, а потом на лестницу. Боец кивнул. Чемберс собирался взять в заложники всю центральную больницу, но перед этим отрезать все пути к отступлению. Боец опустил ворота, а потом расстрелял пульт управления, и отправился догонять своих товарищей. Наёмники поднялись по лестнице на первый этаж и вышли в вестибюль, где столпился весь медицинский персонал. Медики о чём-то недовольно перешёптывались, ожидая пока придёт Сьюзен. Желая привлечь внимание собравшихся, Чемберс громко крикнул:
–Всем оставаться на своих местах!
Увидев вооружённых людей в масках, медики кинулись врассыпную, но как только Брэд выстрелил одному из убегавших в ногу (в основном наёмники были вооружены автоматами SMG с глушителями, дабы не будить уснувших пациентов), все как по команде остановились.
–Следующий выстрел не будет предупредительным! – сказал Чемберс, подходя к посту старшей медсестры. – У тебя есть список всего персонала?
–Да, – ответила испуганная женщина.
–Тогда проведи перекличку. Каждый, чья фамилия будет названа, должен поднять правую руку вверх. Всё ясно?
Заложники закивали.
–Вот и замечательно, – Брэд повернулся к старшей медсестре. – Давай в алфавитном порядке.
Женщина начала проводить перекличку. Весь персонал, кроме главврача и её секретарши собрался в холле. Убедившись, что все здесь, Брэд собирался приказать собравшимся сдать сотовые телефоны, но вспомнил, что теперь в этом нет необходимости. Затем наёмники согнали больничный персонал в гараж. Поскольку выездные ворота были выведены из строя, выбраться из гаража можно было лишь через дверь на лестничной клетке.
–Сидите тихо, и тогда никто не пострадает. – Брэд указал на старшую медсестру. – А ты выходи.
Женщина выполнила приказ наёмника, боясь спросить зачем она ему понадобилась.
–Отведи её обратно на дежурный пост и запри входные двери. Всех незваных гостей выпроваживайте, – отдал распоряжение Чемберс одному из своих подчиненных.
–А если они будут слишком настойчивыми? – поинтересовался наёмник.
–Им же хуже, – коротко ответил Брэд.
Наёмник кивнул, схватил медсестру за плечо и толкнул вперёд. Как только они ушли, Брэд прикрепил к двери взрывчатку и ввёл необходимую команду. Это была мощная сенсорная бомба, реагирующая на движение. В том случае, если бы кто-нибудь из заложников попытался открыть дверь, прогремел бы сильный взрыв.
–Если вам дорога жизнь, даже не пытайтесь выбраться из гаража, – сказал Брэд, и закрыл дверь.
Наёмника с РПГ Чемберс отправил на крышу, и приказал открывать огонь по любому судну, пытающемуся зайти на посадку. Прочим бойцам он приказал рассредоточиться и прочесать больницу на предмет ненужных свидетелей. Несмотря на то, что Кэти сделала объявление, в больнице ещё могли остаться посетители.
–Валить пациентов только при необходимости! – на всякий случай уточнил он.
Наёмники пошли в сторону вестибюля. Рядом с Брэдом остался лишь боец со сварочным аппаратом и кувалдой.
–Ну а ты, Стьюи, живо за мой! – сказал Чемберс, и двинулся в сторону морга.
Придя в морг, Брэд присел на одно колено и постучал по полу.
–Дай кувалду! – приказал он Стюарду.
Получив тяжёлый молот, Чемберс начал разламывать кафельную плитку. Проделав в полу дыру, наёмник натолкнулся на второй слой, состоящий из железа.
–Глянь на это. Что скажешь? – полюбопытствовал Брэд, откладывая кувалду в сторону и снимая маску.
Заказчик предупреждал по поводу второго слоя, поэтому Чемберс ничуть не удивился подобной находке. Это сейчас здесь была больница, но двадцать лет назад на этом самом месте располагалась небольшая букмекерская контора. С Чемберсом связался один предприниматель с Геднера, чей дядя когда-то был директором этой конторы. Умирающий старик рассказал своему единственному наследнику, что когда-то он был лидером одной из самых опасных пиратских банд. После целой серии дерзких налётов на рудники, лидер банды решил уйти на покой. При этом он сменил имя, внешность, обзавёлся липовой биографией, и стал тратить награбленные деньги. Шли годы, бывшей пират прочно осел на Актароне, наивно полагая, что о нём все позабыли. Однако позабыть о лихом грабителе не позволяло крупное денежное вознаграждение, обещанное ограбленными компаниями. Руководителям концернов было нужно не только получить голову дерзкого пирата на блюдечке, но и вернуть украденное добро. Охотники за головами смогли отыскать некоторых уцелевших подельников старика, и те после жёсткого допроса во всём сознались. В тот момент, когда личность лидера банды была раскрыта, старик успел перепрятать часть украденного в подвал собственной букмекерской конторы, и распорядиться, чтобы тот был замурован на совесть. Позже данный участок земли был приобретён министерством здравоохранения. Букмекерскую контору снесли, а на её месте построили больницу. Брэд выслушал всю эту историю с особым интересом, и уточнил что именно спрятано под прочным стальным каркасом. На вопрос Чемберса что из себя представляет эта самая часть, наниматель пояснил, что в данном случае речь идёт о золоте и платине, украденных с завода по переработке драгоценных металлов. Брэду было поручено добыть драгоценный металл любой ценой, а взамен он мог претендовать на 10% от общей доли найденного металла. Посчитав свою долю слишком маленькой, Чемберс начал торговаться, но когда узнал сколько именно составляют эти самые 10%, всё же согласился. Разумеется, вывести из больницы не одну тонну драгоценного металла, и при этом остаться незамеченным, было нереально, поэтому Брэд и решил захватить больницу, нейтрализовать персонал, и только потом добыть золото и платину.
–Металл очень прочный, но против сварки не устоит, – высказал своё мнение Стюард, осмотрев второе дно.
–Сколько на это потребуется времени? – уточнил Брэд.
–Минут 20. Максимум 30.
–Тогда приступай прямо сейчас.
Одна из групп наёмников, состоящая из трёх человек, приступила к осмотру третьего этажа. Лидер группы уже хотел сообщить Брэду, что этаж чист, как вдруг заметил возле одной из палат полицейского. Страж закона листал журнал, и даже не подозревал о присутствии незваных гостей (это был один из полицейских, кому Нортон приказал охранять Фуэнтеса).
–Что будем делать с легавым? – спросил один из наёмников.
Лидер не знал что и ответить. Он уже собирался связаться с Чемберсом, и сообщить о неприятном столкновении, как вдруг из туалета вышел второй полицейский. Увидев трёх вооружённых людей в чёрных полумасках, он схватился за оружие.
–Джефф, сюда! – успел крикнуть он прежде, чем в грудь ему угодили несколько очередей из автоматов TMP с глушителем.
Второй полицейский отбросил журнал, вскочил с места, и даже успел два раза выстрелить, однако лидер группы, рухнул на пол, перекатился на бок, и три раза выстрелил стражу закона в живот из пистолета с глушителем.
Услышав шум этажом ниже, Спайроу едва не опрокинул на себя стакан с горячим кофе.
–Что это было? – встревоженно спросила Джилл.
Вместо ответа Сайкс достал оружие и побежал к лестнице. Возле двери на лестничную клетку он всё же остановился.
–Спрячься где-нибудь! – коротко бросил он, а потом вышел за дверь.
Как только из палат начали выходить обеспокоенные пациенты, наёмники выпустили несколько предупредительных очередей, и приказали всем возвращаться на свои места, и быть паиньками. Затем лидер группы связался с Чемберсом, и сообщил что они только что убили двух полицейских. Брэд высказал несколько не самых лестных замечаний в адрес своих подчинённых и приказал им оставаться на третьем этаже, и проследить за тем, чтобы ни один из пациентов не вздумал покинуть свою палату. Вышедший с лестничной клетки Сайкс, тут же отбежал в сторону, и буквально вжался в стену, стараясь остаться незамеченным. Но вся его маскировка была разрушена вышедшей из палаты глухой старушкой. Из-за глухоты она не слышала первых выстрелов, а потому ничего и не знала о захвате больницы.
–А когда мне дадут лекарства? – громко спросила она, из-за плохого зрения приняв Спайроу за санитара.
Находившийся ближе всех наёмник обернулся и вскинул оружие, однако Сайкс выстрелил первым, и прикончил головореза.
–Потом, бабуля, потом! – сказал Спайроу, затолкал старушку обратно в палату, захлопнул за ней дверь, и бросился бежать, на ходу ведя беглый огонь по врагам, и стараясь при этом не словить пулю.
Разговор с Уидмором на многое открыл Алексу глаза, хотя и не помог ответить на главный вопрос – где искать Гриффита.
"Джон может снова попытаться нанести удар по Уидмору. Хотя это слишком маловероятно, ведь эффект неожиданности был потерян уже после первой попытки. Интересно, кто же этот таинственный последний инвестор, чьё имя Уидмор так категорически не хотел называть? Где он сейчас?" – размышлял Алекс по пути в больницу.
Впрочем, скорее Алексу пришлось задуматься совсем о другом. Посадив челнок перед клиникой, Алекс отправился к главному входу, и обнаружил, что дверь заперта. Не понимая что происходит, Дроу начал стучать по двери. Он не видел притаившегося за стеной головореза в черной полумаске с автоматом. Наёмник не понимал что нужно настырному типу, а потому жестами приказал дежурной медсестре подойти к двери и всё разузнать. Испуганная женщина подошла к входу. Кэти хотела предупредить охотника за головами об опасности, но одного только взгляда на вооружённого наёмника было достаточно, чтобы отказаться от столь опасной затеи.
–Чем могу помочь? – спросила она, стараясь скрыть предательскую дрожь в голосе.
–Почему клиника закрыта? – ответил Дроу вопросом на вопрос.
–В связи с чрезвычайной ситуацией.
–Какой ещё чрезвычайной ситуацией? Что произошло?
Женщина едва заметно повернула глаза в сторону, как бы ища поддержки у головореза, держащего её на прицеле. Алекс же заметил этот жест, и сразу же догадался что он означает.
–Можете не отвечать. Я вернусь утром, – попрощался Дроу с медсестрой и отправился обратно к челноку.
Определённо женщине кто-то угрожал, причём этот кто-то был совсем рядом. Алекс мог бы просто выбить стекло на двери, заскочить внутрь, и прикончить предполагаемого злоумышленника, но не было никакой гарантии, что злоумышленник один. Желая разобраться в ситуации, Алекс забрался в челнок, поднял его в воздух, и подлетел к крыше. Как только он это сделал, один из выставленных Чемберсом часовых, до этого принявший лежачее положение, схватил заранее приготовленный РПГ и выстрелил в челнок. Алекс едва успел развернуть корпус челнока на 90 градусов в сторону, и смертоносный заряд промчался мимо. Промахнувшийся стрелок начал быстро перезаряжать РПГ. Тогда Алекс завис прямо над головой наёмника, открыл кабину, и сиганул вниз. Наёмник отскочил в сторону, а затем начал размахивать РПГ словно дубиной. Алекс сбил его с ног подсечкой, и выхватил пистолет.
–Сними маску, – приказал охотник за головами.
–Тебе надо – ты и снимай! – огрызнулся наёмник.
Висевшая на поясе головореза рация тут же ожила.
–Ответь, но только без глупостей! – приказал Дроу, отходя от наёмника на пару шагов.
Боец снял рацию с пояса, и посмотрел на Алекса. Дроу кивнул.
–Быстрее на крышу! – быстро выпалил наёмник, и швырнул рацию в Алекса.
Как только головорез кинулся в его сторону, Дроу всадил ему две пули в грудь, забрал его рацию и побежал к двери. Выбежав на лестничную клетку, охотник за головами заметил быстро бегущего наверх автоматчика. Наёмник тоже заметил Дроу, резко остановился на месте и выдал по нему автоматную очередь. Алекс сделал несколько ответных выстрелов, и отскочил к стене. Тогда наёмник снял с пояса гранату, избавил её от чеки, и кинул в Алекса. Вместо того чтобы выбежать обратно на крышу, Дроу просто пнул гранату в лестничный проём. Та упала вниз, и взорвалась на уровне второго этажа. Между тем на лестничную клетку выбежала Джилл, решившая не слушать совет Спайроу. Увидев девушку с шокером, наёмник открыл по ней огонь, но автоматная очередь задела дверь, а самой девушке не причинила вреда. Алекс воспользовался заминкой, и всадил в грудь наёмника две пули.
–Что тут творится? – спросил он, спустившись на четвёртый этаж.
–Я сама толком ничего не поняла, но по ходу эти типы захватили больницу! – ответила девушка.
В этот момент кто-то открыл по ним огонь прямо через дверь. Алекс и Джилл, чудом не угодившие под пули, разбежались в разные стороны (Алекс побежал наверх, а Джилл вниз), и сделали это как нельзя вовремя, поскольку один из наёмников бросил в дверь гранату. Прогремел взрыв, и дверь слетела с петель. Вместо того чтобы убегать, напарник подошли к дверному проёму с рахных сторон, и стали дожидаться незваных гостей. Как только на лестничную клетку выбежали двое головорезов в масках, Джилл воткнула одному из них шокер под рёбра, а второму Алекс заехал локтём по носу, пару раз шибанул головой об стену, затем поднял над головой и кинул прямо в лестничный проём.
–А где Сайкс? – вспомнил Алекс про напарника, когда с врагами было покончено.
–На третьем этаже. Именно там и началась пальба, – ответила Джилл, и уже было устремилась вниз, однако Алекс схватил её за руку.
–В некоторых случаях твоя игрушка бывает очень даже полезной, но во время перестрелки от неё нет никакого прока! – сказал Дроу, указывая на шокер.
–И что ты мне предлагаешь?
–Спрячься, а я попробую всё уладить (Алекс заметил, что Джилл хочет возразить). Если откажешься, мне придётся тебя вырубить.
Девушка недовольно фыркнула, и вернулась на четвёртый этаж. Алекс позаимствовал у наёмника, которого вырубила Джилл, пистолет, снял с него глушитель и спустился на один этаж вниз. Тихонько приоткрыв дверцу, Алекс первым делом осмотрелся, и убедился, что поблизости никого нет. Пройдя по коридору вперёд, Алекс увидел двух наёмников, вступивших в перестрелку с Сайксом. Один из них был ранен в левое плечо, поэтому обстреливал охотника за головами исключительно издалека, в то время как его подельник подбирался к зажатому в угол Спайроу, используя огонь как прикрытие. Сайкс лишь изредка высовывался из-за угла, при этом он вскидывал пистолет, но не успевал выстрелить (на самом деле Сайкс уже успел истратить весь боезапас, и пытался придумать как бы выбраться из этой ловушки). Заметив стоявшую за спиной больничную каталку, Спайроу придумал как можно отвлечь врага. Тихо подкравшись к раненому, Алекс схватил его за шею, и стал давить на сонную артерию до тех пор, пока тот не отрубился. Обеспокоенный тем, что его подельник перестал стрелять, второй наёмник обернулся, и вскинул автомат, как вдруг Сайкс выскочил из-за угла и протаранил его больничной каталкой. Как только пошатнувшийся наёмник обернулся, к его лбу уже были приставлен пистолет.
–Передай мне своё оружие, пожалуйста! – вежливо попросил Сайкс.
Наёмник подчинился, после чего Спайроу вырубил его, ударив рукояткой пистолета по голове.
–Зря ты его вырубил. Надо было хотя бы узнать кто они такие и сколько их! – укоризненно проговорил подошедший Алекс.
–Ничего страшного. По пути вниз авось и посчитаем, – ответил Сайкс с улыбкой.
Алекс вручил ему пистолет, конфискованный у убитого наёмника, после чего напарники устремились к лестнице.
Работа по добыче драгоценного металла шла полным ходом. Нацепив специальные очки, чтобы не ослепнуть, Стьюи пытался проделать в полу дыру, и попасть в хранилище старого пирата. Брэд внимательно следил за его работой, стоя в стороне, и иногда отдавая своим подчинённым приказы по рации. Что-то пошло не так: сначала стрельба на третьем этаже, затем выставленный на крыше человек перестал выходить на связь – всё это были предвестники беды. Чемберс даже и не подозревал, что переполох в рядах его людей вызвала парочка охотников за головами, а думал, что полицейские, убитые его слабоумными подчинёнными всё же успели послать сигнал тревоги своим коллегам. С момента последнего сеанса связи прошло чуть больше минуты, и рация вновь ожила. На этот раз, с лидером банды наёмников пытался поговорить Брюс Олман.
–Я слышал стрельбу. Что происходит? – взволнованно спросил Брюс.
–Ничего серьёзного, – ответил Брэд, не став даже придумывать подходящее оправдание.
–Мы так не договаривались. Я же сказал, что жертв быть не должно!
"Плевал я на тебя, и на твои предпочтения, болван!" – подумал Чемберс, а вслух ответил:
–Это не моя прихоть, а необходимые издержки. Ты ведь хочешь, чтобы операция по спасению твоего брата прошла успешно?
–Конечно, ведь ради этого мы здесь!
–У нас сейчас гараж переполнен докторами. Выбирай любого. А что если кто-то или что-то прервёт операцию в самый неподходящий момент? Думаешь, легавые будут с нами церемониться?
Брюс замолчал, обдумывая слова наёмника.
–Хорошо. Зачисти этажи и присылай доктора.
–Довольно. Прекрати это безумие! – потребовала Сьюзен, слышавшая весь разговор от начала до конца.
Брюс отключил рацию, и отложил в сторону.
–Я просто хочу помочь своему брату, – устало ответил Олман.
–Ты ему уже ничем не поможешь.
–В каком смысле? – напрягся Брюс.
Сьюзен очень не хотелось говорить Олману правду, но теперь у неё не было другого выхода.
–Твой брат умер два часа назад, – сообщила она.
У Брюса перед глазами всё потемнело.
–Ты это только что выдумала! – воскликнул он.
–К сожалению, это правда. Как только его состояние резко ухудшилось, доктор выдал ему двойную дозу лекарства, после принятия которого у Питера случилась остановка дыхания, – сказала Сьюзен.
–Если ты хотела вывести меня из равновесия, то выбрала не самый лучший способ!
Сьюзен вздохнула, подошла к своему столу и из нижнего ящика вытащила синюю папку.
–Может хотя бы это тебя убедит, – сказала главврач, кладя папку на край стола.
Приказав заложницам отойти от стола, Брюс начал перелистывать папку. Это была история болезни Питера Олмана. Самой последней страницей было свидетельство о смерти.
–Умер от остановки дыхания, – прочитал Олман, а потом перевёл взгляд на Синтию. – Я ничего не понимаю.
–Прими мои соболезнования.
–К чёрту твои соболезнования, лживая дрянь! Почему мне не сообщили, что Питер умер? Ты хотела сначала вытянуть из меня побольше денег?
Сьюзен замешкалась с ответом, но так и не смогла придумать убедительный повод.
–Если тебя это хоть немного утешит, то врача, виновного в смерти твоего брата, арестовали, – сообщила она.
–Утешит? Я скажу тебе что меня утешит, стерва! – яростно прокричал Брюс, а потом резко подскочил к Сьюзен и ударил её по лицу.
По губам Сьюзен потекла тонкая кровавая струйка.
–На колени, тварь! – потребовал Олман, а затем перевёл взгляд на секретаршу. – Проваливай отсюда!
Испуганную женщину не нужно было просить дважды. Она пулей выскочила из кабинета и кинулась к лестнице. Олман приставил пистолет ко лбу главврача и взвёл курок.
–Если бы ты, дрянь, сразу мне обо всём рассказала, ничего бы этого не случилось! – сказал он, взводя курок.
Сьюзен с вызовом посмотрела ему в глаза.
–Я совершила ошибку. Не первую, но последнюю. Если тебе от этого станет легче, стреляй, – сказала она, а потом закрыла глаза.
Вопреки её ожиданиям, Брюс убрал пистолет.
–Даже руки марать об тебя не хочется! – проговорил Олман с нескрываемым презрением, после чего убрал пистолет за пояс и вышел из кабинета.
Как только Брюс спустился на лифте на первый этаж, наёмник, охраняющий Кэти, тут же направил на него оружие, но узнав нанимателя, тут же расслабился.
–Где здесь морг? – спросил Брюс у старшей медсестры.
–Сначала налево по коридору, а потом вниз по лестнице до самого конца, – ответила Кэти.
Олман пошёл в указанном направлении. Спустившись по лестнице и открыв дверь, он застал там Чемберса и ещё одного наёмника в специальных очках, который в данный момент работал со сварочным аппаратом и пытался проделать дыру в полу.
–Что вы делаете? – спросил Олман без особого интереса.
–Не отвлекайся, – сказал Брэд своему подельнику, затем перевёл взгляд на Брюса. – Что с главврачом?
–Ничего.
–Ты что, просто её отпустил? Она же вызовет легавых!
–Возможно, – равнодушно бросил Брюс, а потом начал поднимать простыни с покойников.
Чемберс просто махнул на него рукой, и приказал Стьюи поторапливаться. Несколько парней перестали выходить на связь, что само по себе было плохим признаком. Ничего не знающий об истинных мотивах наёмников Олман продолжал осматривать покойников, пока не нашёл то, чего искал. Если не считать бледной кожи, юный Олман мог бы сойти за спящего.
–Прости меня, Питер, – сказал Брюс, а затем накрыл тело брата простынёй.
Рация на поясе Брэда запищала.
–Да, что не так? – резко спросил он.
–Брэд Чемберс. Странно что ты ещё жив, – услышал Чемберс голос Алекса Дроу.
–Кто это? – напрягся Брэд, не узнав голос охотника за головами.
–Узнаешь при встрече. Мы уже спускаемся, – ответил Дроу.
–Кто это, мы? – уточнил Чемберс, однако ответа не последовало.
Брэд достал из-за пояса пистолет и направился к двери.
–Всё кончено. Собирай своих людей в вестибюле – мы уходим, – неожиданно заявил Брюс.
–Ничего ещё не кончено! – огрызнулся Чемберс.
Брюс повернулся к Брэду лицом.
–Всё это затевалось ради Питера. Питер мёртв, а значит, ваша работа закончена.
Судя по выражению лица Брэда, речь Брюса его позабавила.
–Да плевать я хотел на тебя и на твоего мёртвого братца. Твоя работа закончена, но не наша! Если тебе, щенку, жизнь дорога, стой в сторонке и не тявкай! – сказал Чемберс, повернулся к Брюсу спиной и открыл дверь.
Олман выхватил из-за пояса пистолет и два раза выстрелил Чемберсу в спину, затем всадил Стьюи три пули в грудь. Прежде чем покинуть морг, Брюс сделал ещё живому Брэду контрольный выстрел в голову. Когда Олман вернулся в вестибюль, то увидел следующее: наёмник выдал длинную очередь по вышедшему с лестницы Сайксу, однако Спайроу успел нырнуть под стойку, за которую уже успела спрятаться медсестра. Наёмник кинулся было за охотником за головами, как вдруг двери лифта (наёмник стоял к лифту спиной), открылись. Выскочивший из лифта Алекс врезал наёмнику кулаком в живот, выхватил у него автомат, а затем вырубил ударом приклада по голове. Заметив Брюса, Алекс тут же направил на него автомат.
–Если тебе дорога жизнь, брось оружие и ложись на пол! – приказал охотник за головами.
Высунувшийся из своего укрытия Сайкс также направил на Олмана оружие. Брюс сделал несколько шагов вперёд, затем посмотрел на Спайроу. Он не знал кто эти люди, да и знать не хотел.
–Передайте по громкой связи, что Брэд Чемберс мёртв, и чтобы все остальные сдавались, – сказал Брюс, и медленно вытащил из-за пояса пистолет.
Алекс напрягся, готовясь в случае чего разрядить в Олмана остаток обоймы.
Брюс посмотрел на пистолет в своей руке, а затем резко приставил его к подбородку и нажал на курок. Как только бездыханное тело организатора налёта рухнуло на пол, напарники опустили пушки и переглянулись.
–Чего смотришь? Делай как он сказал! – проворчал Алекс, пытаясь понять что сейчас произошло.
С помощью Кэти Сайкс смог включить громкую связь и уже собирался сообщить о смерти лидера наёмников, как вдруг напарники заметили, что лифт пришёл в движение. Встав по обе стороны от дверей, Алекс и Сайкс стали ждать пока злоумышленники выйдут из лифта. Когда двери лифта открылись, напарники приставили оружие к голове Джилл Рейн. Девушка схватилась за шокер, и собиралась шандарахнуть Спайроу током в живот, однако Сайкс вовремя перехватил её руку.
–Расслабься, лиса. Всё закончилось, – сообщил напарнице Алекс, опуская оружие.
–За успех! – произнёс тост Тед Пакстон, поднося ко рту бутылку пива.
Похитив Томаса Тенбриджа, армейские подельники первым делом вырезали радиомаячок из-под кожи доктора, даже не пытаясь сделать эту процедуру менее болезненной. Вернувшись к себе на судно, офицеры наспех обработали рану Тенбриджа, а его сама закинули в герметичный отсек. Потом Локвуд сходил в магазин и принёс пива.
–А ты раньше времени не радуйся. Тенбридж ещё ничего не сделал! – резонно возразил Марк.
–Сделает. Деваться ему всё равно некуда.
Триумф был прерван входящим сообщением.
–Навести Тенбриджа и поменяй ему повязку, а то вдруг он загнётся раньше времени! – отослал Пакстон Локвуда.
Как только капитан ушёл, Тед ответил на сообщение.
–Наконец-то. Где вы были? Что с Тенбриджем? – генерал Шепарда засыпал своего подчинённого вопросами.
–Мы как раз ходили за ним, – соврал Тед.
–И?
–Тенбридж мёртв.
По непроницаемому лицу Руфуса трудно было догадаться о чём он думает в данный момент. Генерал Шепард был скуп на похвалы, особенно по отношению к тем, кто не заслуживает доверия. Пакстон и Локвуд потратили много времени на то, чтобы отыскать беглого доктора, и только сейчас, когда буквально весь Актарон был поднят на уши, соизволили закончить это дело. О какой благодарности могла идти речь?
–Давно пора. Надеюсь, вы хотя-бы чисто сработали? – на всякий случай уточнил Руфус.
–Не совсем, – ответил Пакстон с кислой миной на лице.
Шепард нахмурился.
–Нас видел какой-то парень. Мы собирались его завалить, но ему удалось сбежать, – соврал Тед.
Возвращаться на Геднер с Тенбриджем, где чуть ли не каждый связист работал на Шепарда, было слишком рискованно. Тед планировал сначала узнать тайну "диссонанса", а затем уйти из армии и вновь заняться наркотой.
"При условии, что старый хрыч уладил проблемы с Синдикатом. А даже если и не уладил, с разработкой Тенбриджа это уже не будет иметь значения!" – подумал Паскстон со злорадством.
–Вы уже нашли этого парня? – прервал мысли Теда Руфус.
–Ищем.
–Когда зачистите концы, сразу же отрапортуйте.
–Непременно.
Закончив общаться с майором, Шепард призадумался. Он знал своих подчинённых как облупленных и видел, что Пакстон что-то замышляет.
"Разберусь с Пакстоном позже. Сейчас нужно отыскать Гриффита", – решил генерал.
Ещё до того, как у Руфуса появилась обработанная запись, он и так догадывался, что "Голос правды" выпускает кто-то другой. Все эти речи попахивали каким-то подростковым максимализмом, эдакой обидой на весь несправедливый и жестокий мир. Тот Джон Гриффит, которого он знал, не стал бы говорить такое. Прежде чем взяться за поиски девчонки, Шепард просмотрел профиль Бойда Элмерса. На Руфуса смотрел эдакий бунтарь-хулиган, одним только взглядом дающий окружающим понять, что чужое мнение для него ничего не значит. Из психологической карты, составленной психологом института, выходило, что Бойд – озлобленный асоциальный одиночка, для которого нет более трудной задачи, чем попытаться найти с кем-либо общий язык. Он ни с кем толком не контактировал, если не считать пару-тройку конфликтов.