355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Бернхард Хеннен » Королева эльфов. Зловещее пророчество » Текст книги (страница 50)
Королева эльфов. Зловещее пророчество
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 05:11

Текст книги "Королева эльфов. Зловещее пророчество"


Автор книги: Бернхард Хеннен



сообщить о нарушении

Текущая страница: 50 (всего у книги 54 страниц)

Подлость

– Ты? – Элийя удивленно смотрел на хольда.

Лутин постарел. Мордочка его была седой. Из-за маленьких очков в стальной оправе взгляд казался еще жестче. На хвостатом руководителе заговорщиков был тот же потрепанный кожаный плащ, что и всегда, костюм дополняли старые брюки и пара нечищеных сапог. На рубашке прямо под воротником красовалось пятно от соуса. В отличие от большинства кобольдов, стремившихся к шику и почету, Глопс никогда не придавал особого значения дорогой одежде.

Элийя смерил гостя презрительным взглядом.

– Наверное, ты хочешь войти в историю как самый неодетый король Альвенмарка. Вынужден признать, твой наряд меня несколько удивляет, Андеран.

– Так одеваются хольды с тех пор, как стоит Вахан Калид.

Я не стану скрывать свое происхождение в самый важный в моей жизни день.

Элийя поставил еще одну подпись под документом. Затем отложил перья и подошел к письменному столу. Снова уставился на Повелителя Вод.

– Набедренная повязка – это действительно мало… – Он пожал плечами. – Это твое решение. – Глопс выглянул в окно. Солнце висело низко над морем. – Пожалуй, пора.

Традиционно выборы проводились в час, когда над морем гасла последняя серебряная полоса. И как только принималось решение о том, кто будет носить корону, заклинатели всех народов окрашивали ночное небо яркими красками.

– Наши шпионы обнаружили среди празднующих маураван, – спокойно произнес Андеран. – Я здесь потому, что переживаю.

– Я готов был к тому, что они пошлют убийц. – Лисьемордый все еще смотрел на море. – Может быть, они здесь вовсе не из-за нас. Маураване – гордый народ, начисто лишенный политических амбиций. Возможно, они считают Катандера, Нестеуса и Альвиаса перебежчиками и хотят отомстить. Я ожидаю от них подобного хода.

– Возможно, они тоже умеют считать и решили, что выборы короля должны принять выгодный им оборот, не тот, на который рассчитываем мы.

Элийя обернулся.

– Это означало бы, что им известно, кто призван на выборы. А список – секрет Совета Короны.

– Ладно тебе, Элийя, не прикидывайся дурачком. Тебя не слишком давно сделали князем. Ты первый из лутинов, кто поднялся до таких высот. Не нужно быть особо умным, чтобы догадаться, что ты будешь принимать участие в выборах.

Он кивнул.

– Да, пожалуй, ты прав. – Лутин подошел к сундуку, стоявшему возле письменного стола, и постучал по украшенной позолоченной резьбой крышке костяшками пальцев. – Конечно, я тоже размышлял об этой проблеме. И пришел к выводу, что отправлюсь в гавань таким способом. – И он снова постучал костяшками пальцев по крышке.

– В сундуке! – удивленно воскликнул Андеран.

– Правильно. Даже самому талантливому лучнику маураван тяжело будет попасть в меня. Есть эльфийка, Сильвина, якобы во время последних выборов ей поручали убить Эхмерелль. Я не удивлюсь, если она получила сходное задание и на этот раз.

Я говорил о ней с Мадрогом. По его словам, она очень хороша.

– Ты не считаешь такое появление недостойным? Тебя ведь считают очень храбрым, бесстрашным. Ты – пример для подражания.

– Я предпочитаю потерять достоинство, а не жизнь. Но благодарю за заботу обо мне. Могу ли я сделать из твоей речи вывод, что ты хочешь предложить мне иной путь на либурну?

Андеран всполошился. Неужели лутин считает его предателем?

– Я действительно хотел предложить тебе отправиться со мной через каналы. Под этим дворцом есть новый спуск, о котором кроме меня знают лишь несколько хольдов. По этому пути мы можем добраться почти до самой набережной, где пришвартовано судно. А на последнем отрезке нас прикроет Мадрог.

– И ты думаешь, будет выглядеть достойно, если я вылезу из вонючего канала?

– Ты, наверное, хочешь меня обидеть! – Андеран все больше раздражался. – Конечно, я поведу тебя через каналы с питьевой водой. В крайнем случае ты только промочишь ноги!

Лутин оскалился. Улыбка? Элийя поднял руки, успокаивая холь да.

– Конечно, я ни в коем случае не хотел рассердить будущего правителя Альвенмарка. – Снова этот оскал. – Ты ведь не будешь против, если я возьму с собой своих гвардейцев?

Интересно, давно у него появились личные гвардейцы?

– Сколько угодно. Если, конечно, они не боятся замкнутого пространства.

– Тогда пойдем, как ты предложил. Хороши бы мы были, если бы я не мог тебе доверять. Ты знаешь город лучше всех.

И наверняка придумал, как безопасно добраться в гавань.

Впрочем, я всего час назад вызвал пятьсот арбалетчиков, чтобы они поддержали ребят Мадрога. Я тоже думаю, что в гавани безопасно.

Элийя схватил с письменного стола маленький колокольчик и позвонил. Мгновением позже в комнату вошли трое тяжеловооруженных воинов-пауков. Глопс объяснил им, что они пойдут в гавань по каналам.

Андерану пауки не нравились. Никогда не нравились. Они были наемными убийцами. То, что среди комендантов-заговорщиков был Мадрог, унижало их революцию.

– Идемте же, – коротко бросил он.

Хольд провел их через самое глубокое подвальное помещение башни-дворца. С помощью пауков отодвинул каменную плиту, скрывавшую спуск в каналы. В лицо ударил хорошо знакомый прохладный аромат. В трех шагах под ним текла хрустально-чистая вода.

– Вот наш путь!

Он хотел спуститься в шахту, но один из пауков удержал его:

– Я пойду первым, если ты позволишь. За мной пойдет брат Элийя.

Андеран отступил. Вспомнил о пятистах арбалетчиках.

Нехорошо это!

Над крышами Вахан Калида

– Слишком много, – сказал Фенрил.

Сильвина бросила на графа раздраженный взгляд. Не нужно было брать его с собой.

– Мы, маураване, не считаем головы врагов, прежде чем напасть.

– Подсчет помогает предотвратить поражение. Проклятье, их слишком много.

– Это кобольды. Не ходи, если боишься.

– Это кобольды с тяжелыми арбалетами. С близкого расстояния они пробивают железную пластину толщиной в полдюйма.

– Это тоже не важно, – спокойно заявила Сильвина, – поскольку мы, маураване, все равно не носим железных доспехов. Сквозная рана нравится мне больше, чем болт, застрявший в теле. Если мы сейчас не атакуем, то через час у нас будет король-кобольд. Это последняя возможность помешать.

– Кобольды обманывают нас, – напомнил Фенрил. – Обо всех этих арбалетчиках на крышах не было речи.

– М-да, я бы сказала, что арбалетчикам очень сильно не повезло.

Мауравани наклонилась вперед, чтобы лучше разглядеть толпу, двигавшуюся по улицам. Город ей не нравился. И она не могла понять, как можно получать удовольствие от того, чтобы собраться толпой и оттаптывать друг другу ноги. Овцы ведут себя точно так же. По-настоящему комфортно они чувствуют себя, только когда собьются в плотную кучу.

Сильвина бросила взгляд на море. Заходящее солнце почти коснулось горизонта. Самое время появиться Фальраху. Мужества ему не занимать. Идея нормирга не убедила ее. При помощи игры можно предугадать ход битвы… Сомнительно.

Но храбрость его не подлежала сомнению.

Наконец в конце улицы показался эльф. Он ехал верхом на белом жеребце, одет был во все белое. В густой толпе он продвигался очень медленно. На борт корабля он взойдет в одиночестве. Самое время позаботиться о спрятанных торсионных орудиях.

Сильвина подняла руку и отыскала взглядом четверых маураван, прятавшихся вместе с ней в руинах сожженного дворца. Когда она поняла, что все смотрят на нее, указала на кобольдов на террасе под ними. Скупым жестом она указала каждому из бойцов его цель. К сожалению, кобольдов было шесть. Ей нужно успеть сделать второй выстрел прежде, чем шестой успеет ноднять тревогу.

– А я? – спросил Фенрил.

У графа был с собой короткий степной лук, таким же пользовались кентавры. Сильвина не доверяла искусству стрельбы эльфа. Она слышала, что он хороший мечник, но как о лучнике о нем не говорил никто. Нехороший это знак!

– Возьми того толстяка с черной косынкой на шее. Но стреляй только в том случае, если будешь уверен, что попадешь так, чтобы он не успел закричать.

Фенрил кивнул и извлек стрелу из колчана.

Сильвина бросила короткий взгляд на своих воинов. Все они были готовы и ждали знака. Повсюду на крышах на позициях стояли лучники. Некоторые сидели в своих укрытиях на протяжении трех дней. То, что Фальрах появился на ведущей к гавани улице, было знаком к атаке. Маураван было пятьдесят три, плюс горстка добровольцев вроде Фенрила.

Сильвина поднялась из укрытия. Не завершив движения, она вынула стрелу, наложила ее на тетиву и выстрелила. Кобольдов смело выстрелом. Попал даже Фенрил. Но сейчас не время для комплиментов. Пока что тревогу никто не поднял. Неожиданность была их самым главным оружием.

Мауравани перелезла через разрушенную стену и одним прыжком оказалась на обуглившейся балке крыши. Балка слегка задрожала под ее весом. Сильвина побежала дальше.

Вокруг по руинам бесшумно бежали ее товарищи.

Охотница спрыгнула на опорную колонну. Рукой держалась за корни куста, выросшего в руинах. Осторожно перебралась через колонну и, сделав последний длинный прыжок, оказалась на террасе. Все шестеро кобольдов неподвижно лежали на полу. Под их телами растекались лужи крови.

Сильвина сняла с плеча веревку и обмотала ее вокруг каменных перил террасы. В десяти шагах под ней находился зал с широкими арочными окнами. Там стояли два торсионных орудия, направленных на гавань. Их расчеты решали, жить или умереть тем, кто находился на роскошной либурне.

Ее соратники показались на террасе. Безмолвно обмотали свои веревки вокруг перил и присели, прячась от взглядов.

Последним пришел Фенрил.

– Рада видеть, что ты не свалился, – прошептала ему Сильвина.

Эльф укрылся рядом с ней и привязал веревку.

– Готовы? – негромко спросила мауравани.

Остальные кивнули. Отложили колчаны со стрелами. Оружие только помешает.

– Вперед!

Сильвина схватила свою веревку и направилась к краю террасы. А затем бросилась к перилам так быстро, как только могла. Одним прыжком перемахнула и, раскинув руки, нырнула в ночь. На миг бросила взгляд на ликующую толпу. Она слышала песни. Затем последовал рывок. Его ощутило все тело. Веревка натянулась. Охотница качнулась ногами вперед к стене башни-дворца. К счастью, окна были большими. Ее левая рука нащупала застежку, при помощи которой она отстегнет веревку.

Сильвина оказалась в проеме окна. На излете она расстегнула пряжку на поясе. Теперь она свободна! Мауравани приземлилась на корточки. Над ней пролетел арбалетный болт.

Первые пауки уже оправились от шока внезапного нападения.

Они укрылись за ящиками, стоявшими рядом с орудиями.

Сильвина обнажила оба длинных кинжала. В зале было около тридцати кобольдов, треть из них – пауки. Она ударила нападавшего на нее кобольда с алебардой по лицу и вырвала оружие у него из рук. Метнула один из кинжалов в воина с арбалетом. Его руки дернулись. Болт ударился о потолок.

Сильвина побежала к паукам, находившимся рядом с орудиями. Навстречу ей бросился очередной кобольд с алебардой.

Мауравани увернулась от оружия, схватила древко и подняла своего противника. Пальцы ее вцепились в жилет кобольда, смотревшего на нее широко раскрытыми от ужаса глазами.

Она повернулась, используя его в качестве щита. Почувствовала, как в его тело входят болты. Он сплюнул кровью.

Сильвина понеслась дальше, швырнув умирающего в одного из пауков. Уклонилась от чего-то блестящего. Метательный нож оцарапал ей щеку.

Мимо левого уха со свистом пронесся болт. Воин-паук прямо напротив поворачивал рукоятку, не спуская с нее глаз. Еще три шага! Он поднял оружие, положил болт на направляющую. Ее кинжал угодил ему в шею. Умирая, он спустил болт.

Снаряд попал ей в руку. Всего лишь задел. Ей повезло, он отвел оружие в сторону.

Шум битвы вокруг стих. Фенрил был цел. Вопреки ее совету он прыгнул с мечом. Кровь стекала с его клинка. Истории о том, что он – хороший мечник, очевидно, правдивы.

Все ее воины выжили. Лучше, чем она могла надеяться.

Одному из них она приказала забрать с террасы луки и колчаны. А затем подошла к окну и взглянула на гавань.

Фальрах почти достиг судна. Его появление вызвало переполох. Сбегались тролли-стражники. По мосткам к стражникам топал вожак стаи.

Чавкающий звук заставил Сильвину обернуться. Одного из ее воинов, стоявших у окна, отшвырнуло в зал. Его голова исчезла. Послышался громкий стук. Что-то ударило в дальнюю стену зала, а затем покатилось к мауравани. Каменный снаряд!

Она пригнулась. Очевидно, не все нападения на орудийные позиции увенчались успехом.

Мраморный парапет рядом с ней разбился от попадания.

Праздник на улицах продолжался. Пока никто не заметил бесшумную битву высоко на башнях.

Последний день

– Не нужно тебе ехать. Тебе…

Адриен улыбнулся.

– Я вернусь, обещаю.

Элодия мягко коснулась его губ.

– Ты бы себя видел. – Она уже не могла сдерживать слезы. – Твоя улыбка! Улыбается только половина рта. Вторая половина неподвижна. Это яд. Сегодня третий день. День, когда ты умрешь.

– Мне хорошо, как никогда, – солгал Адриен. – Я тебя… – Он хотел сказать что-то, но слово не пришло на ум. – Я вернусь!

Она обняла его, покрыла его лицо поцелуями, а потом он схватил ее руки и мягко отстранился.

– Пожалуйста. Я должен… – Он запнулся. – Я должен…

Жди меня. Не делай глупостей! Я должен знать, что ты еще здесь…

– Да, – выдавила она. – Да.

Он сел в седло. Это оказалось трудно. Положил руки на луку и подтянулся. Затем широко усмехнулся. Чувствовал он себя совершенно нормально. Не ощущал, что часть его губ не улыбается. И ему было все равно. Он нашел ее!

Махнул ей рукой. А затем пришпорил животное. Внизу, в долине, он увидел дворец. Это недалеко. Он успеет. Совершенно точно! Он повернулся в седле. Она стояла перед маленькой хижиной посреди виноградника. Боже, как она красива. Так невероятно… Она то и дело пыталась разрушить свою красоту при помощи слов. Но он не хотел слушать. Да, она его отравила.

Она убила его… Он простил. Как долго он тосковал по ней. Два дня минуло с тех пор, как он принял яд. С этими сумерками начался его последний день. Он должен убить Кабецана. Старый король – корень всех зол. Если бы он раньше послушал совет своего проклятого коня и покончил с этим негодяем…

Но тогда он никогда не встретился бы с Элодией… Адриен вздохнул.

Наверное, так должно было быть. Если бы он не стискивал зубы, когда они ехали через лес, поговорил с ней тогда, а не в трактире…

Что уж теперь думать об этом. Он встретил ее, когда жизнь казалась ему безрадостной. Может быть, Тьюред наказал его за то, что она значит для него больше, чем Церковь. Он рассмеялся так громко, что лошадь испугалась. Да, он дурак, как часто говорил Жюль. Если бы он оказался перед выбором, прожить ли еще сорок таких же, как последние два года, лет или два дня, но заплатив за счастье, он выбрал бы яд.

Беспокоился он только из-за того, что она сделает что-нибудь глупое, если он умрет. Уже хотя бы поэтому он должен вернуться. Он хотел взять с нее обещание, которое она не осмелится нарушить. И он хотел лежать в ее объятиях, когда наступит смерть.

Молодой человек не отводил взгляд от дворца. Что-то не так с этим зданием. Оно казалось каким-то сдвинувшимся.

Адриен крепко зажмурился и посмотрел еще раз. Теперь лучше. Что-то не так с его головой. Он чувствовал глухую боль.

Нужно скорее покончить с этим!

У Адриена не было плана, как в одиночку взять штурмом дворец, в котором полно стражи. Им достаточно закрыть ворота, и он ничего не сможет сделать. Но он надеялся, что они впустят его. В конце концов, он – знаменитый Мишель Сарти. Чего им бояться? Его репутация безупречна. Никто не заподозрит в нем убийцу короля.

Вот и план, уже спокойнее подумал Адриен. Он просто войдет во дворец. А когда окажется перед королем, будет уже слишком поздно задерживать его. Простые планы лучше всего! Тупость – залог успеха.

Он снова подумал об Элодии. О прошедших двух днях.

И улыбнулся. Он стал мужчиной. Она постоянно стремилась рассказать ему, что с ней случилось. Он терпеливо слушал. Но что бы она ни говорила, ничто не могло разрушить ее образ.

Он знал это, когда она опустилась на колени за конюшней, чтобы исповедаться. Он готов был простить все, только бы обнять ее. Точно, он дурак. Может быть, все дело в яде, из-за него он не в состоянии мыслить трезво. Или это сладкий яд любви, как говорят поэты? Жаль, их любовь не сбылась раньше! Это единственное, о чем он жалел!

Дворец представлял собой большое здание с колоннами из прекрасного мрамора. Крыша первоначально была выложена оранжевой черепицей, но сейчас цветов было много. Крышу то и дело латали. Стена с ходом и низенькими приземистыми башенками была явно позднейшей пристройкой. С западной стороны, прямо у стены, толпилось множество людей. Последние лучи солнца преломлялись на шлемах и копьях, но среди собравшихся были не только воины.

Адриен заморгал. Глаза снова принялись играть с ним. Казалось, он видит два изображения, которые отчасти накладываются друг на друга, но полностью не совпадают.

Молодой рыцарь надел шлем. Он беспокоился, что лицо его выдаст и станет ясно, что с Мишелем Сарти что-то не так. Он вспомнил, что сказала о его улыбке Элодия.

Застегнуть шлем удалось с трудом. Кончики пальцев на правой руке потеряли чувствительность. Похоже, яд действовал быстрее, чем полагала любимая. Адриен обернулся в седле. Показалось, что он видит ее перед хижиной, но уверен он не был. Ряды виноградников сливались.

Рыцарь крепко зажмурился и отпустил поводья. Конь найдет дорогу. Молодой человек устало вслушивался в топот копыт. Его впервые охватил страх. Внезапно словно разошлись тучи. Ему не хотелось умирать! Не сейчас, когда он обрел счастье!

– Вы – Мишель Сарти?

Он открыл глаза. Перед ними плясали светлые точки. Увидел стражника с копьем. Адриен достиг дворца.

– Да, – с трудом произнес он.

Слово пришлось подыскивать. Такое простое слово!

Воин позволил пройти. То был молодой человек. Адриену показалось, что он пробормотал что-то о гневе Тьюреда, но уверен до конца не был. Рыцарь въехал в просторный двор и спешился.

К нему бежал воин. Лицо его показалось молодому человеку знакомым. Да, он уже однажды видел этого парня… Но голова подводила. Имя он должен был помнить.

У воина были седые локоны. Лицо гладко выбрито. Полированный панцирь, сверкавший красноватым в свете вечерней зари. Плащ с золотой застежкой говорил о благородном происхождении.

– Капитан… – Как там называется дом короля? Адриен забыл слово. Этот парень должен быть начальником дома короля.

Его собеседник улыбнулся.

– Да, вижу, вы помните. Я Рауль Дельо. Капитан городской стражи Нантура. Мы уже встречались однажды.

Теперь рыцарь вспомнил тот день.

– Вежливо болтая со мной, вы вывели меня из города, опасались, что из-за меня могут быть неприятности. – Адриену показалось, что в голове что-то шевельнулось. Давление и боль внезапно отступили.

– Вы стали знаменитым.

– А вы – капитан королевского… – нет, слово, которым называют дом короля, стерлось из памяти, – …королевского отряда.

– Сомнительная честь. – Внезапно старый воин показался напряженным.

– И что? Теперь вы, вежливо беседуя, выведете меня за ворота, чтобы я не причинял неприятностей?

– А разве вы здесь для того, чтобы причинить их? – Капитан пристально посмотрел на него. Что-то в его взгляде показалось Адриену странным.

– Если я дам вам честный ответ, нам обоим придется обнажить мечи.

– Тогда я предложил бы поговорить о чем-нибудь нейтральном. Может быть, о погоде? Чудесный день для конца осени, не находите?

Адриен не поверил своим ушам. Неужели это ловушка? Или яд играет с ним? Капитан не мог сказать этого!

Воины и придворные у стены разошлись. Все смотрели на молодого рыцаря. Внезапно одна из женщин опустилась на колени и подняла руки в молитве. Остальные сделали то же.

Даже некоторые стражи!

На земле был расстелен синий плащ. Из-под него торчала пара сапог.

– Вам потребуется щит, друг мой?

– Возможно… – осторожно ответил Адриен. Капитан должен догадываться, что он задумал.

Рауль протянул большой круглый щит с гербом Древа Праха. Тяжелый! Адриен просунул руку в ремни. Рука сомкнулась на деревянной рукояти.

– Что здесь происходит?

Капитан указал на плащ.

– Балдуин, старый гофмейстер, выпал из окна. Все во дворце любили его. Пожалуй, не найдется никого, кому он когдалибо не оказал услугу. Он был добрым духом дворца. Да что я говорю… всего королевства!

– Он мог слишком сильно высунуться из окна…

Рауль цинично улыбнулся.

– Несчастный случай? Нет, здесь из окна случайно не выпадают. Идемте, друг мой.

Капитан повел Адриена по ступеням к воротам. Оба стражника по знаку открыли перед ними дверь.

– Должен признать, что до сегодняшнего дня я не был истово верующим и мои симпатии скорее принадлежали древним богам, чем Церкви Тьюреда. Но теперь я буду смотреть на вашу веру другими глазами. Вас поистине послал Господь!

Вы ведь говорите о том, что ваш новый орден – это меч и щит Господа…

– Церкви, – поправил его Адриен. – Господу не нужны ни меч, ни щит.

– Одно и то же. Будьте же сегодня мечом Господа!

Они молча поднялись по лестнице. Множество ступеней истощили силы Адриена. Ему дважды приходилось останавливаться, чтобы перевести дух.

Рауль обеспокоенно поглядел на него.

– Вам нехорошо?

– Все кровь!

– Что?

– Я же говорю, все кровь!

Адриен увидел, как судорожно сглотнул капитан. Рауль протянул ему руку.

– Возьмите ее сейчас же, иначе я оставлю вас здесь!

Рыцарь увидел, как капитан схватил его правую руку, но не почувствовал этого. Последние ступеньки дались легче. Они дошли до двери, перед которой стояли два стражника.

– Можете идти вниз, попрощаться с Балдуином. Я покараулю.

Воины посмотрели на них. А затем не колеблясь удалились.

– Я справлюсь один. – Адриен снова овладел голосом. Но голова болела. Ощущение было, что она вот-вот лопнет. Мир снова, казалось, распался на две картинки, которые никак не хотели складываться.

Рыцарь толкнул дверь.

Перед ним развевались тонкие белые полотна. Он удивленно огляделся. Дверь за его спиной закрылась на замок. Адриен обнажил меч. Сжать руку на рукояти оказалось нелегко.

Между полотнами показалась тень. Крупный, бритый наголо воин. Он закричал на Адриена, но его голос, казалось, просто отскакивал от ушей. Воздух прорезала серебристая дуга.

Адриен попятился. Боевая секира едва не нашла свою цель.

Воин толкнул его плечом.

– Сейчас я выколочу из тебя все дерьмо, зазнайка в чудесных доспехах!

Адриена потащили назад. Что-то с грохотом ударило его по шлему. Рухнув на свой щит, он больно ударился. Воин стоял над ним, широко расставив ноги. Лицо его было искажено гримасой, он жаждал крови. Он поднял секиру обеими руками. И она со свистом устремилась вниз.

Адриен зажмурился. Удар был невероятный. Голова рыцаря стукнулась об пол. Перед глазами заплясали звезды. А потом давление в черепе отпустило. Воин недоверчиво смотрел на гостя. Никто не мог пережить такого удара. Никакой шлем не мог выдержать такого. Ни один созданный людьми шлем.

– Не поломай доспех, – послышался слабый голос где-то в глубине комнаты.

Адриен снова почувствовал меч в руке. Он нанес удар вверх, прямо в пах воина, и дальше, до самых кишок. Меч вошел в тело, не встретив сопротивления.

Воин закричал. Схватил противника за руку. Парень был невероятно силен; несмотря на то что из него лилась рекой кровь, ему удалось прижать руку Адриена к полу, чтобы заставить его вынуть меч. Он зажал рану обеими руками и рухнул на колени. При этом он не отрываясь глядел на белого рыцаря.

Адриен поднялся. Ему удалось подтянуть к себе щит. Покачиваясь, он встал на ноги. Кровь отскакивала от кожи доспехов, не оставляя следов. Выглядело это жутко.

Меж развевающихся полотен рыцарь заметил ложе. На нем маячила крохотная иссушенная фигура. Обнаженное тело было отмечено болезнью. Голова больше напоминала череп без кожи.

– Не нужно, – прошептал хриплый голос. – Прошу. Я король. Не нужно. Я сделаю тебя богачом.

Адриен почувствовал головокружение.

– От имени Тьюреда я объявляю, что твое правление окончено, король Кабецан. – Он поднял окровавленный меч и опустил острие на грудь короля. – Я рыцарь. Я не убиваю безоружных.

Что делать, молодой человек не знал. Нерешительно взглянул туда, где за занавесками должна была быть дверь. Может ли он приказать гвардейцам отнести собственного правителя в тюрьму? Или они испугаются? Отпустят ли они Адриена?

Он не мог так просто убить старика. Он не мог…

Его охватила резкая боль. Должно быть, что-то пронзило его доспех. Прямо над правым бедром. Но это же невозможно!

Ноги перестали повиноваться, подкосились. Тяжелый щит соскользнул с руки. Рыцарь обернулся. Из бедра его торчала рукоять кинжала. Тонкая струйка крови текла по кожаному доспеху. Это же невозможно… Ни одно оружие не могло пробить белую кожу.

Адриен едва дышал, но при каждом вздохе боль усиливалась. Молодой человек рухнул лицом вперед. Пальцы правой руки дрогнули. Он прижал ее к полу и попытался подняться.

Силы не хватало.

Рыцарь подумал об Элодии. Нельзя допустить, чтобы все закончилось вот так. Он обещал ей вернуться. Закрыл глаза.

Нужно собраться с силами. Он умрет у нее на руках, не здесь.

Перед лицом вдруг возникли сапоги. Адриен попытался поднять голову, но не сумел. Кто-то принял меч из его ослабевшей руки.

– Очень хорошо, капитан. Успокойте его. Но не повредите доспех. Проткните подмышку, потом сердце. Капитан…

Что… – Пронзительный крик.

Адриен услышал звуки ударов мечом. Снова и снова. А затем наконец воцарилась тишина.

Сапоги снова были перед ним.

– Я уведу вас отсюда. – Капитан вложил окровавленный меч в его ножны. – Уж простите меня, но я скажу, что это вы убили Кабецана. Вы герой, который убил тирана. А я, возможно, предстал бы перед людьми просто капитаном, который поднял меч на своего господина, и меня за это повесили бы.

У Адриена не было сил возражать.

– Кинжал…

– Я не могу вынуть его из раны. Тогда вы очень быстро истечете кровью. Не хочу вас обманывать. Но если я не трону его, то вы тоже истечете кровью. Только медленнее…

– Конь…

– Вы хотите к своему коню? Не думаю, что стоит…

– Прошу вас.

Рауль осторожно поднял Адриена на руки.

– Нельзя было отпускать вас одного. Вы больны?

У рыцаря не осталось сил говорить. Очень хотелось снять шлем. Ощутить на лице прохладный ночной воздух. Он не желал делать свой последний вздох под застывшей маской.

Капитан ничего больше не сказал. Исполнил его последнее желание и посадил в седло. Осторожно вставил ноги Адриена в стремена. Вокруг коня стояли стражники и придворные.

Лица их словно окаменели. Некоторые плакали.

– Пропустите! – твердым голосом произнес капитан. – Отпустите его.

Адриену удалось поднять голову. Высоко в виноградниках золотистым светилось окно. Маленькая хижина. Он должен добраться туда. Он обещал Элодии!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю