Текст книги "Кая. Полукровка (СИ)"
Автор книги: Анна Бегун
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 38 страниц)
– Ты как? – осторожно спросила я, протягивая ей висевшее рядом полотенце.
– Жить буду, – тихо ответила она и вдруг потянула меня к себе, переходя на шёпот: – Тяни время. Всеми способами.
Я оглянулась: у открытой двери остался один гвардеец, и тот не обращал на наш разговор никакого внимания. Назвавший себя медиком, ушёл вместе с Рэном за доктором Накой, а остальные потеряли интерес, как только мою подругу перестало рвать.
– Ты о чем? – прошептала я в ответ. – Думаешь, это из-за меня всё-таки? Но я же Коменданта и пальцем не трогала! Он изначально был шизик!
– Просто тяни время. Постарайся оказаться последней допрашиваемой. У меня есть план.
– Что за план? – я свела брови, чтобы казаться предельно серьёзной. – Хочу знать, в чём участвую.
– Меньше знаешь – лучше спишь! – шикнула Оле.
И мы встретились друг с другом самыми суровыми взглядами.
– Ладно, – сдалась Оле и ещё понизила голос. – Помнишь, я рассказывала про врача, которого встретила в первый день после нашего приезда в город? Так вот он не просто врач, а лучший врач, причём с идеальной памятью на людей! Он помнит вообще всех, кого лечил.
– Хочешь сказать, он когда-то лечил Коменданта?
Олеша уверенно кивнула:
– Да, он упоминал об этом однажды. Если у меня получится его уговорить, он может повлиять на ход допроса.
– Как ты его сможешь уговорить? – мой голос совсем стих, превратившись под конец фразы в подобие комариного писка. Оле вздохнула:
– Скажем так, у меня есть рычаги давления.
Я смотрела на подругу и чувствовала, как расширяются мои глаза, а брови ползут вверх. А что, если тот таинственный незнакомец, к которому она убежала после приёма приворотного зелья – доктор Нака? Она вроде говорила, что он старик!
– Не хочешь же ты сказать, – начала было я, но осеклась, так как скрипнула дверь и мужской голос басом провозгласил:
– Кая Прекрасная, пройдите в восьмую комнату.
Оле подняла глаза к потолку и беззвучно выругалась.
– Прекрасная!
Делать было нечего. Вжав голову от нехорошего предчувствия, я направилась в восьмую комнату, как на собственную казнь.
– Неожиданная встреча... – протянул гвардеец, сидевший за большим ухоженным столом, когда я прикрыла за собой дверь. – Встретить тебя в магучке уже само по себе удивительно, а на допросе такого характера – тем более...
– Какого такого характера? – я вскинула брови и скрестила руки на груди, так и оставшись стоять у стены в в паре шагов от порога.
Он, встал, обошёл стол и, остановившись в нескольких сантиметрах, внимательно посмотрел мне в глаза. Я выдержала этот взгляд.
– По крови. В связи с чем предупреждаю сразу: даже не пытайся воздействовать на меня. Пока на мне вот этот шлем, – он напялил на себя странную громоздкую шапку, которая пристёгивалась карабином под подбородком, – ни одно воздействие не сможет затронуть моё сознание. Всё поняла?
– Поняла, что ты придурок в каске, – съязвила я ему в тон.
Гвардеец помолчал некоторое время, потом шумно вдохнул и с неожиданным сочувствием спросил:
– Откуда в тебе столько злости взялось?
– Забыл уже свой «королевский розыск»? А вот я хорошо помню. Видишь? – я задрала рукава по локоть, демонстрируя красные шармы. – Трудно забыть.
Он понизил голос.
– Таковы были инструкции.
Я чуть наклонилась к нему, отчего его глаза стали совсем близко:
– А своей головы на плечах совсем нет? Не заметил ничего странного в том, что король разыскивает ребёнка?
– Не просто ребёнка, а ведьму, и это в корне меняет дело.
Я всплеснула руками, не сразу сообразив, что ответить на это.
– По-твоему, ведьма чем-то отличается от обычного человека?!
– А ты можешь назвать себя обычным человеком? – без тени улыбки спросил он, буквально лишив меня дара речи своим абсурдным вопросом.
– О чём ты? – сощурилась я.
– Сама знаешь! – рявкнул он, стукнув по стене. – Полукровка клятая! Да если б я сразу знал, ни за что тебя к королевичу не подпустил бы!
Он тяжело дышал, глядя мне прямо в глаза и не говоря больше ничего. Я попыталась прикинуть, что могу на это ответить, но в голову ничего не пришло. Несёт какую-то чушь. Спокойно выдохнула, сделала пару шагов к двери и, приоткрыв её, крикнула:
– Можно мне другого дознавателя? Этот неадекватный какой-то!
В конце концов, мне ведь надо тянуть время, правда?
– Слышь, ведьма! – прошипел он, утягивая меня за рукав к столу. – Мы вообще-то не закончили!
– Эй! – закричала я куда громче первого раза. – Помогите! Кто-нибудь!
В этот момент дверь распахнулась, и некогда знакомый мне гвардеец опустил руки.
– Клайв, что здесь происходит? – строго спросил рыжий, тот самый Рэн, которого оставили следить за порядком.
Я глянула исподлобья на Клайва, а потом повернулась к вошедшему:
– Прошу заменить мне дознавателя.
– В связи с чем, позвольте узнать? – усмехнулся Рэн.
– В связи с предвзятым отношением, – ответила я, гордо вскинула голову и плюхнулась на стул со скрещенными на груди руками.
– Клай? – вопросительный взгляд в сторону дознавателя.
Тот тяжело вздохнул, махнул рукой и кивнул:
– Да, пусть меня подменит кто. Я схожу горло смочить, ладно?
– Иди, – рыжий проводил взглядом своего товарища. Затем вернулся ко мне: – Ждите тогда, скоро к вам кого-нибудь пришлём.
И я осталась в комнате одна на бесконечно долгий час ожидания собственной судьбы.
***
Гард вытер полотенцем рот и осел на холодный каменный пол. Главное, чтобы Каю не успели допросить. Буквально через две минуты после того, как она вошла, из её комнаты вышел раскрасневшийся гвардеец и быстрым шагом, ни на кого не глядя, ушёл на улицу. Что бы там Кая ни придумала, на какое-то время она спасена.
«Вернее, я спасён», – поправил себя Гард и горько усмехнулся. Нехорошо выходит. Всё-таки в конечном счёте она из-за него подставилась...
Он выглянул в холл, но подругу не нашёл. Что она делает в этом скопище гладиров? И откуда их здесь столько? Неужели ректор покрывает гладиров, пряча их в своём училище? И, главное, неужели он в курсе насчёт самого Гарда?!
С тяжёлым вздохом он провёл рукой по лицу. Как бы то ни было, сдаваться властям сейчас – последнее дело. Слишком живы были в памяти рассказы дяди Роя, который из рода Веда, о тех ужасах, которые творили человеки с гладирами, посмевшими пересечь границу.
Однако, теперь его подозрения почти подтвердились. Если Кая здесь вместе с ним, значит ли это, что она тоже гладирка? Да, она всё время балуется воздействием, но так грубо, так некрасиво и так неэффективно, что мысль о её крови он откинул почти сразу.
Гард ещё раз внимательно осмотрел присутствующих. Хотя уже начали прибывать желающие оказать моральную поддержку друзья, теперь он хорошо видел, кто из них – гладиры. Их иллюзии были сотканы так аккуратно, что если бы он не знал, где искать, то вряд ли бы нашёл их. Но все, как на подбор – высокие и узловатые с вытянутыми лицами и чуть раскосыми глазами. Стараясь выглядеть человечнее, они, тем не менее, меняли в себе только самый минимум. А кое-кто даже не пользовался иллюзией.
– По матери, – прошептал он, вычленив в толпе тех, кто выглядел, как настоящий человек. – Полукровки...
И, прикрыв глаза, откинул голову к стене.
– Что же мне так не повезло? – пробормотал он, забыв об осторожности. – Почему ж я – по отцу? Жил бы себе, как простой человек, и горя бы не знал...
Тут в помещение ворвался ветер, бушевавший снаружи, и в холл вошли трое. Гард резко оторвался от стены и вперился взглядом в направляющуюся к нему троицу. Доктор Нака на ходу скинул плащ и, бросив его в руки гвардейца, первым устремился к больному.
– Олешенька! – воскликнул он, ловко, несмотря на солидный возраст, опускаясь рядом с Гардом на колени и начиная поверхностный осмотр. – Что с тобой, девочка моя?
– Мне плохо, доктор, – Гард состроил плаксивое лицо, стараясь подражать девушкам. Он уже давно перестал представлять, как это выглядит со стороны и только мечтал поскорее уплыть отсюда за море, где можно будет снова стать самим собой.
И снова он сделал вид, что борется с очередным позывом. Вызывать рвоту у самого себя – не самое весёлое занятие, особенно если при этом нужно прикидываться по-настоящему больным.
Врач тем временем не отодвинулся от Гарда ни на шаг, и только махнул рукой за спину:
– Закройте дверь! Оставьте меня с больной!
Когда ошарашенные гвардейцы отогнали любопытных и закрыли уборную, доктор встал на ноги и строго взглянул на Гарда:
– Ну? И что это за цирк? – спросил он негромко.
Гард молча подошёл к унитазу и сунул в рот два пальца. На третий раз давалось трудно: видимо, завтрак давно уже вышел из желудка, и теперь ему просто нечего было извергать. Однако рефлексы взяли своё, и звуки вышли достаточно убедительными, чтобы гвардейцам не хотелось подслушивать дальше.
– Доктор, – быстро зашептал Гард под шум льющейся воды. – Вы же помните нашего Коменданта? Мне очень нужна ваша помощь! Без вас я пропал!
– Давай к делу, парень, – старик протёр круглые очки собственным рукавом и водрузил их обратно на нос.
– Дело в том, что мне пришлось немного вторгнуться в его сознание. Совсем чуть-чуть, честное слово! Но, как видите, что-то пошло не так, и вот теперь ищут виновного... Доктор! Если власти прознают, что это моих мозгов дело!..
Нака закатил глаза, приложив ладонь ко лбу.
– Я же говорил тебе, малейшее воздействие прямого типа собьёт все настройки!
– Но я не думал, что такая мелочь может его поломать! – шёпотом воскликнул Гард. – Там ну совсем несерьёзно! Можете им сказать что-нибудь про Коменданта? Ну, что это его болезнь прогрессирует, например...
– Это нарушение врачебной этики! – пискнул врач и возмущённо надул губы.
– Это моё единственное спасение! Доктор! Я вам столько помогал все эти месяцы, помогите и вы мне!
– А я тебя лечил все эти месяцы! Каждую неделю приносил мне заразу какую-нибудь, у нас даже младенцы столько не болеют!
– Доктор! – жалобно простонал Гард, не находя уже аргументов.
Старик вздохнул, покачал головой и задумался на несколько секунд.
– Черти с тобой, – ворчливо буркнул он. – Жди меня в холле.
Он распахнул дверь, и Гард услышал сильный голос лучшего доктора столицы:
– Всё в порядке, я дал ей лекарство, скоро она придёт в себя. Мне тут по пути рассказали, что у вас Линок Бездушный приболел? Позволите взглянуть? Дело в том, что я его лечил когда-то... О, господин ректор! Как ваш желудок? Вы приходите, если вдруг что, запускать такие вещи нельзя... Да, я занимался Ленком лично после тех событий. Подозреваю, что у него обострение...
Голоса и шаги стихли, скрывшись за какой-то дверью, а Гард с облегчением уткнулся лбом в холодную кладку стены.
Когда он вышел из туалета, в холле уже почти никого не было. В огромном пустом зале сидел только Дин, опустив голову, словно та стала невероятно тяжёлой. Гард присел рядом.
– Привет, – просто сказал он. – А ты здесь что делаешь? Тоже под подозрением?
Дин невесело усмехнулся.
– Я был бы под подозрением, если бы что-то с дворником случилось. Я так... пришёл убедиться, что Кая в порядке.
– А Мика?
– Она ушла на урок. У неё там... не важно. Почему Каю всё ещё там держат?
– Как держат? – Гард невольно нашёл взглядом комнату с вырезанной не деревянной двери цифрой восемь. – Всех же отпустили?
– Отпустили. А она там.
– Скоро отпустят, – неуверенно проговорил он и вздрогнул, когда в холл вошла смеющаяся делегация из доктора Нака, ректора и пары гвардейцев.
– Олешенька! – воскликнул врач, подходя к Гарду. – Спасибо, что дождалась. У меня к тебе есть ещё разговор по поводу твоего здоровья.
Доктор замер, не дойдя несколько шагов, как только взгляд его остановился на Дине.
– Прошу прощения, – осторожно сказал Нака, склоняясь над ним. – Пэир?
– Пэир – мой отец, – хмуро ответил тот.
– Ах да, прошу прощения, – улыбнулся врач тонкими стариковскими губами. – Дин, я полагаю? Мы с вами встречались, когда вам было всего три годика. Как сейчас помню: лихорадка, сыпь, одышка... Вот испугалась тогда ваша мать! А вы боец. Да, боец... Как и Пэир...
Лицо Дина стало настолько напряжённым, что Гард уже приготовился было защищать доктора от этого ненормального, но ничего не произошло. Дин просто встал и направился к гвардейцам:
– Скажите, а вы не отпустите девушку из восьмой комнаты?
– Какую девушку?.. – спросил тот гвардеец, который ездил за доктором, но дальнейшего разговора Гард не услышал. Врач взял его за плечо и потянул к выходу.
– Бедный мальчик, – говорил он, на ходу качая головой. – Ох, если его одолел тот же недуг, что отца, не завидую я ему... Скажи-ка, парень, ты с ним знаком?
Уже у самой двери Гард обернулся и успел таки краем глаза заметить, как гвардейцы вместе с Дином заходят в восьмую комнату, но в следующее мгновение старичок с неожиданной силой вытащил его на улицу.
– С Дином? Не то чтобы знаком, но встречались несколько раз.
– Ты не знаешь, не одолевают ли его внезапные приступы злости? Неожиданная агрессия? Может, чрезмерное стремление найти виноватого?
– Б-бывает, – запнулся Гард, не заметив камень под ногами.
Врач молча застегнул на себе плащ и поплотнее закутался в него.
– Ох, бедняга... Отправь-ка его ко мне. Скажи, у меня есть мысли, как ему помочь. А если будет спорить... а он будет спорить! – скажи, что выбора у него нет. У меня – надежда. У него – безнадёга.
Некоторое время они молча шли по пустынной дороге через территорию Училища, пока доктор, наконец, не собрался с мыслями. Гард знал его уже довольно давно и знал, что не стоит перебивать мысли старика. Они были хрупкими и летучими, несмотря на отменную память.
– Я что хотел сказать-то, – произнёс врач, глядя на пролетающих мимо птиц. Они боролись с порывами ветра, то падая вниз, то взмывая выше. – Экспедицию собрали. Поплывёшь за море?
Гард не ответил. Он так долго ждал этого, но теперь, когда возможность оказалась совсем близко, уже не был уверен.
«Как же Кая?.. – мелькнуло у него в голове. – Она... справится. В конце концов, ей покровительствует сам король.»
– Да, – сказал он после минутного раздумья. – Поплыву.
Глава 19
Другой дознаватель так и не пришёл. Когда меня наконец выпустили, по ощущениям где-то через полчаса, в зале был только Дин и пара гвардейцев.
– Привет, – кивнула я в ответ подошедшему другу. Гвардейцы уже не обращали на меня внимание, только тихо обсуждали что-то между собой. – Ты не в курсе, что происходит? Где все? Их уже допросили, что ли? Или виновных нашли?
– Можно сказать и так, – ответил Дин, глядя на меня со странным выражением облегчения и радости. – Насколько я понял, никто и не виноват оказался. Вроде как обострение старой болезни.
– Вот! – победно вскинула указательный палец, и мы медленно пошли в сторону входной двери. – Говорила же, он просто ненормальный!
– Не то слово. Ты-то им зачем понадобилась?
Я раздражённо дёрнула плечом.
– Так... были у меня с Комендантом кое-какие недопонимания. Да и... кажется, они знают про мои способности.
– Ведьмовские?
– Ага. Откуда только...
Дин уже собрался было толкнуть тяжёлую дверь, но та распахнулась прямо перед носом, и он сделал шаг в сторону, пропуская внутрь старика, а следом и ректора.
– Но куда же вы его увезёте? – взволнованным голосом спросил ректор старика, отряхивавшего с плеч мелкие сухие листочки. – В таком-то состоянии?
– Господин Котей, – спокойно отвечал тот. – Поверьте, в Академии он будет не в меньшей безопасности. За последние годы многое изменилось в медицине, особенно что касается такого рода заболеваний. Вы здесь у себя здесь заперлись, и совсем не знаете, что в мире творится. Слыхали, допустим, о последних мятежах?
– Безобразие! Чем же недовольны люди?
– Да черти их покусали, требуют открыть границы.
– Что-о?!
Дверь ректорского кабинета захлопнулась, и голоса затихли.
– Кая? – окликнул Дин, который уже некоторое время стоял одной ногой на улице. – Ты идёшь?
Спохватившись, я застегнула плащ на все пуговицы и побежала навстречу ветру.
На день рождения Джуса собрались ближе к сумеркам. Словно после бессонной ночи, мы с Оле уснули сразу, как только оказались дома, и ни о какой учёбе на сегодня речи уже не шло. Ветер улёгся, но все мостовые покрылись тонким слоем льда, по которому предательски скользили сапоги из тонкой кожи. Воздух, казалось, звенел от стоящего в нём мороза, и был на удивление прозрачным.
Уже на подходе к заднему выходу с территории училища я подошла к мусорному коробу, куда высыпала содержимое ведра, ведро же по принятому здесь обычаю оставила рядом. Здесь же возился дворник, руками в огромных перчатках перекладывая бумаги из большого холщового мешка в мусор. Я уже собиралась было бежать к ожидавшей меня у калитки Оле, как вдруг глаз зацепился за упавший в короб конверт. Не то чтобы меня особенно интересовали чужие письма, и я даже не особо его разглядела, но тут словно током ударило. Быстро вернувшись взглядом к конверту, обнаружила до боли знакомую крупную и размашистую подпись на лицевой стороне.
– Простите, – остановила я дворника, вскинув вперёд руку. – Не позволите? Кажется, это вещь моего друга. Уверена, он её выбросил по ошибке.
– Ходят тут, работать не дают, – проворчал дворник, натягивая свою странную шляпу на самый нос. – Я, может, не о такой жизни мечтал, я, может, великим человеком хотел быть. Карьера горит, а они работать не дают.
Не обращая внимание на привычный каждому местному учащемуся бубнёж, я перевалилась через край короба и достала оттуда привлёкшее моё внимание письмо. И действительно, оно предназначалось Дину.
– Спасибо, – улыбнулась и собралась было бежать, но дворник вцепился в конверт мёртвой хваткой крючковатых старческих пальцев.
– Погоди-ка, девочка, это ж не твоё.
– Не моё, моего друга, – я осторожно, чтобы не порвать, но твёрдо потянула письмо на себя.
– Твой друг никаких писем никогда не получал, не получает и не будет получать, – прошипел сквозь дырявые ряды зубов дворник.
– Это ещё почему? Вот, глядите, здесь чётко написано, что получатель – Дин, учащийся седьмого курса.
– Не заслужил, – скрипнул дворник и так резко дёрнул конверт, что тот с пронзительным хрустом разорвался пополам.
– Буду жаловаться ректору! – воскликнула я, пряча свою половину в карман. – С каких это пор вы решаете, кто получит свою почту, а кто – нет?! Ни о какой карьере можете даже не думать с таким отношением к работе!
Дворник стушевался, опустил глаза, пнул оказавшийся под носом камень и дрожащей рукой протянул мне вторую половину конверта.
– Только ректору не говори, ладно? У меня этот сморчок уже вот где сидит, – подняв голову, он ткнул двумя пальцами себе в шею.
– Вы про ректора? – чуть нервно усмехнулась я и обернулась: Оле уже открыла калитку и демонстративно встала в проёме.
– Да причём тут ректор. Про сморчка твоего, – дворник бросил презрительный взгляд на конверт и, не говоря больше ни слова, вновь принялся ковыряться в своём мусоре.
– Что у вас там случилось? – спросила подруга, когда мы наконец вышли за забор и быстрым шагом направились к дому семьи Элайлы и Джуса Большие Глаза.
Я раздражённо взмахнула руками и, выудив из кармана две половинки письма, продемонстрировала их.
– Видишь? Это письмо Дину от его дяди. Нераспечатанное. Каким-то чудесным образом оказалось в мусорном коробе. Псих ненормальный! Таким людям почту доверять!
– Думаешь, дворник его просто не донёс?
– Почти уверена.
– Может, Дин просто выбросил письмо? Может, он с дядей в ссоре?
– Может, – кивнула я и указала на высокий голубоватый шпиль трёхэтажного белокаменного дома с башенкой. – Нам туда. Может, но что-то я сомневаюсь в этом. Ой как сомневаюсь! Привет!
Последнее слово я уже прокричала показавшейся в окне башенки Эле. Она махала руками, пытаясь что-то изобразить, но обнаружила только мой вопросительный взгляд. Тогда крыска сделала вид что пьёт что-то, и после этого с блаженным выражением лица приложила к сердцу обе руки.
– Чего это она? – спросила Олеша.
– Дурью мается.
Зарывшись поглубже в карманы, я нащупала прохладное стекло маленького флакончика с остатками приворотного зелья. Сегодня мы точно выясним правду.
Когда мы подошли к, не побоюсь этого слова, замку семейства Большие Глаза, Эля уже выскочила на улицу, не потрудившись даже накинуть плащ. Мелкими шажками, чтобы не поскользнуться, она подбежала и, положив руки на наши плечи (что было довольно забавно, ведь крыска на голову ниже нас обеих), в обычной своей манере затараторила:
– Ну, где вас носит? Все уже собрались, вас только не хватает! О, Каечка, я смотрю, тебе плащик пришёлся впору? Как он, тёпленький? У меня такой же, только размером поменьше. Да не благодари, я в некотором смысле перед тобой в долгу! Так вот. Компания собралась – просто восторг, там сейчас играют в импровизацию. Вы когда-нибудь играли? О-о, вам понравится! Смотрите, вам нужно представить, будто вы...
Так под восторженные повизгивания хозяйки мы вошли в дом, где у порога стоял самого важного вида дворецкий, настойчиво протягивающий руку под нашу верхнюю одежду. Получив желаемое, он церемонно склонился и походкой деревянного буратины отправился в гардеробную.
– Вот это я понимаю – дом, – протянула Оле, озираясь по сторонам. – Это за какие заслуги вам?
– Так ведь родители при дворе, – пожала плечами крысёныш, увлекая нас вглубь своего дворца. – Мама фаворитка королевы, папа – Старший Страж. Сегодня вот уехали в загородный дом, чтобы Джус мог отпраздновать нормально. Эй, ребята! Знакомьтесь!
Мы оказались в большой, но уютной комнате, застланной шкурами крупных хищников и с большим камином по центру длинной стены. Из мебели присутствовали только кресла и несколько небольших круглых столов, каждый на резной ножке. Человек тридцать знакомых и не очень людей располагались по кругу, сидя на больших подушках, а в руках или на полу рядом у них были чашки с самыми разными напитками. Эля быстро представила нас всем, с кем мы ещё не были знакомы, позволила Джусу увлечь Оле в сторону игры, а сама оттащила меня в сторону окна, за которым уже опустились густые сумерки.
– Ну что, принесла? План в силе?
Я протянула крыске припрятанный флакончик с синей жидкостью.
– Это всё, больше у меня цветов нет. И в оранжерее осталось всего несколько штук, так что попытка только одна.
– Думаешь, она правда... ну... со стариком?
– Не знаю, – со вздохом ответила я. – Уже и не знаю, что думать. Но почему ещё этот доктор мог ради неё прервать допрос?
– А может, – Эля подняла глаза в торжественной таинственности, – это её отец?
– Её отец погиб уже давно.
– Значит, он повинен в смерти отца, и если он не сделает, как говорит Оле, то она раскроет правду и разрушит всю его карьеру!..
– Элайла! – прикрикнула я и обернулась: игра шла довольно шумно, и никто не обратил на нас никакого внимания. – Тебе бы книги писать. В общем, лей всё, что есть во флаконе, этого как раз хватит на один раз. Главное, не упустить из виду, когда она уйдёт.
– О, за это не переживай, – Эля взяла зелье и осмотрела его на просвет. – Я с неё глаз не спущу.
***
Гард встал, разминая затёкшие мышцы. Почти два часа он сидел на полу, скрестив ноги играл с новыми товарищами и хохотал во всё горло. После очередной разгромной шутки он вдруг подумал, что так может всю свою маскировку сорвать и решил немного пройтись.
– Ты далеко? – спросила раскрасневшаяся Кая. – Зайди в подвальчик, принеси нам фруктов, пожалуйста. Этих, кисленьких. Как они зовутся?
– Клевы, – ответила Эля, дожевав кусочек, и хихикнула в ладошку: – После тебя их в городе вообще не останется!
Гард усмехнулся и, не вникая в продолжение разговора, подхватил с пола стакан вина, который заботливо вручила ему Эля. Надо немного проветриться. Немного остыть. Слишком хорошо оказалось вдруг в такой тёплой компании. Слишком. Настолько, что в голову начали закрадываться сомнения.
Подвальчиком здесь называлось помещение, больше всего напоминавшее пригородный трактир: всё обито деревом, вдоль стены соты со старыми винными бутылками, а перед ними длинная барная стойка.
Дверь скрипнула за его спиной, и шум голосов сменился тишиной. Здесь не было почти никого: только парочка шушукалась, сидя на полу в стороне, да за барной стойкой сидел парень, уткнувшись в неё лбом.
– А, жирафа, это ты, – тоскливо сказал Дин, чуть приподняв голову от столешницы. – Садись, раз пришла...
– И тебе здравствуй, – фыркнул Гард, но присел. Что-то было такое во взгляде этого недомерка, что невольно хотелось подбодрить его хоть немного. – Что-то случилось?
– Вот уж не думал, что обращусь с этим вопросом к тебе. – Дин усмехнулся. – Скажи, что делать, если ты девушку любишь, но быть с ней никак не можешь?
– Это ты о Кае?
Тот неопределённо покачал головой.
– Да какая разница о ком. Буду с Каей – не смогу быть с Микой. Буду с Микой – не смогу быть с Каей... Окружён по всем фронтам!
Гард внимательно посмотрел на Дина, затем на его бокал, половину которого занимал ягодный компот.
– Мне бы и самой хотелось знать ответ на этот вопрос, – вздохнул Гард, выливая в компот своё вино. – Но они на трезвую голову плохо решаются, а ты ещё стёклышко.
– О-о-о! – протянул Дин, улыбаясь во все тридцать два зуба. – Да никак жирафа влюбилась?
Гард передразнил его ухмылку и опустил глаза в собственный бокал, на дне которого ещё плескались остатки рубиновой жидкости.
– Может быть. Но речь сейчас о тебе, ведь так?
Дин потянул носом, вдыхая запах получившейся смеси и поморщился:
– Мне нельзя пить. Это опасно для здоровья и жизни окружающих.
– Тут всего полбокала, – Гард пихнул соседа в плечо. – Ты даже не опьянеешь. Давай, за тебя.
И он, стукнув краем своего по бокалу Дина, выпил то, что оставалось на дне. Тот вздохнул и тоже сделал несколько глотков.
– Даже не чувствуется почти, – отметил он.
Оба помолчали. Из соседней комнаты раздался дружный смех и аплодисменты, парочка в форменных костюмах училища их словно не замечали. Внезапно забежавший на кухню боевик из одногруппников Джуса вытащил из винного шкафа две бутылки и снова скрылся за дверью.
– Может, – сказал Гард, – ты стал заложником собственной теории? Ну, насчёт того, что любовь не перестаёт никогда.
– А она и не перестаёт. Ты можешь только заставить себя думать, что она перестала. Но... знаешь, если отношения были нормальными – без злобы, ненависти, больших предательств – то всё плохое из них забывается со временем. А хорошее-то остаётся. И вот ты видишь этого человека спустя год, два, три... Казалось, забыл уже десять раз – разлюбил! Ан-нет, один взгляд пробуждает самые хорошие воспоминания...
И Дин залпом допил свой компот.
– Да ты поэт! – отметил Гард. – Не удивительно, что с девушками у тебя проблем нет.
– Что ты имеешь в виду? – нахмурился Дин.
– Да то, что у нас в училище одна девчонка на двадцать парней. А ты при этом сразу за двоими бегать умудряешься!
– Если б две, – проворчал тот, – то и проблем бы не было.
– Но они на это не пойдут.
– Не пойдут...
И оба вздохнули.
– А то и вообще ни с кем останусь, – заметил Дин, проводя пальцем по краю бокала. – Мика со мной не разговаривает с самого утра.
– Это из-за того, что ты Каю ждал с дознания?
Он хмуро кивнул.
– Да и плевать! Не нужен мне никто.
– Дин, – осторожно начал Гард, старательно подбирая слова. – Ты помнишь доктора Нака?
– Ну.
– Он знает о твоей... проблеме. И у него есть идея, как тебе помочь.
– Помочь? – Дин поднял голову и гротескно рассмеялся. – Помочь?! Он?! Молчи уж, ты не знаешь, о чём говоришь.
– Я знаю.
– Чего?
– Он мне всё рассказал.
– Я правильно понимаю, что Дин опасен? – спросил Гард, когда они с доктором спрятались от ветра в небольшой беседке неподалёку от здания, где проводилось дознание.
– В каком-то смысле да, – медленно кивнул Нака. – Но дело не в нём самом. У него были чудесные родители с огромным сердцем. Я почти уверен, что и сам он характером очень на них похож.
– Ничего не понимаю, тогда в чём дело?
– Не уверен, что с моей стороны было бы правильно раскрывать тебе историю его семьи...
– Доктор! Дин близко знаком с Каей, и, честное слово, я ему совершенно не доверяю! А теперь ещё больше! Я ведь не знаю, чего от него ожидать с этими его... заскоками.
Старик вздохнул и протёр очки на удивление твёрдой для его возраста рукой.
– Что ж, – сказал он, водрузив очки обратно на нос, – тебе есть чего опасаться. В его семье по мужской линии передаётся редкая болезнь. Очень неприятная штука, я тебе скажу. Физически кажется, что с ним всё в порядке, но я думаю, что проблема где-то тут.
Доктор постучал скрюченным пальцем по голове и продолжил:
– Основной симптом – это неудержимые эмоции. Чаще всего ярость. В момент обострения человек с этой болезнью легко теряет контроль и оказывается не в силах контролировать себя. Я работал с его отцом, и нам даже удалось нащупать способ лечения, и если бы не трагедия...
– Какая трагедия? – нахмурился Гард.
– Однажды, незадолго до очередного приступа, Пэир не принял лекарство. Почему – мне неведомо, однако результат оказался печален. Несмотря на то, что жену свою он любил по-настоящему горячо, совладать с собой не смог...
– Неужели он?.. Да быть не может!
– Может, парень, может. Впрочем, возможно, это был несчастный случай, но этого мы уже не узнаем. После похорон сам полез в петлю, побоявшись, что следующим убьёт сына. Вот так-то.
Гард тупо смотрел перед собой, пытаясь осмыслить новую информацию.
– Значит, Дину нельзя находиться среди людей?..
– Думаю, у него пока ещё не всё так плохо. Болезнь прогрессирует медленно, и до такой глубокой потери контроля у него есть лет десять. Но если начать лечение сейчас, то у него есть шанс...
– Вот гнида, – просипел Дин, отставляя бокал в сторону. – Гнида! Это моё личное дело, только моё!
– Да ну, – Гард тоже отодвинул бокал. – Как ты вообще можешь сближаться с той же Микой, если знаешь, что может произойти? Если действительно любишь её, если любишь Каю, ты должен держаться от них подальше.
Дин стукнул по столу и резко встал на ноги:
– Ты вообще молчи, не твоё дело!
– Ещё как моё! – рявкнул Гард в ответ, глядя тому прямо в глаза.
Дин перевёл дыхание и вдруг нервно усмехнулся.
– Знаешь, дылда. Хорошая ты девчонка, – он оценивающе оглядел Гарда с головы до ног. – Мы с тобой не очень хорошо начали тогда...
– Да и продолжили так себе.
– Но можно ведь всё исправить... – как-то странно улыбнувшись, Дин посмотрел на его губы. – Мне нравится, как ты смотришь на меня. Прямо. Спокойно. Не боишься. А ещё, ты высокая, уверенная в себе...
– Стоять, – Гард встал с табурета и выставил руку. – Мы с тобой можем поговорить, можем выпить, в конце концов, Кая переживает, когда мы ссоримся, так что лучше уж дружить. Но вот этого даже не начинай.
Дин прорычал себе под нос что-то невнятное, потом рывком вытащил бутылку вина и с силой дёрнул пробку. Та послушно выскочила из горлышка, позволив ему приложиться к благородному напитку даже не наливая в бокал. Поставив початую бутылку на стол, Дин вытер губы рукавом и кивнул: