Текст книги "Очень прекрасный принц (СИ)"
Автор книги: Алиса Чернышова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 24 (всего у книги 32 страниц)
Так вон оно что...
– И что там хоть за особняк? – уточнил я. – Из-за чего весь сыр-бор?
Дядя бросил на меня быстрый, понимающий взгляд.
– Жильё на Сиреневой улице, двенадцать комнат, сад и беседка. Оценочная стоимость – сто тысяч имперских динар. Плюс-минус. Сейчас особняк выставлен на торги, кстати. Если тебе интересно…
– И ты ждёшь? – фыркнул я. – Распорядись, чтобы его купили. И записали на моё имя. Цена, как сам понимаешь, не имеет значения: я хочу получить эту халупу, что бы там ни было.
– Будет сделано.
49
– Предлагаю отложить особенности приобретения недвижимости на потом, хорошо? Не знаю, как вас, но меня куда больше интересует два вопроса: нашли ли вы уже пару брата? И как собираетесь везти её в Империю. Дядя Кио, существует ли уже план на этот счёт?
В этом вся сестра – что бы ни случилось, остаётся голосом разума.
– Её точное расположение нам пока что неизвестно, – ответил дядя. – Но мы работаем в этом направлении. Думаю, визуальное подтверждение у нас будет уже к вечеру. Насчёт перевозки…
– Да, насчёт этого, – широко улыбнулся я. – За своей парой я слетаю сам. Сообщаю вам это официально, чтобы потом не было вопросов. Планирую отправиться в ближайшее время.
Да разверзнется Бездна!
– Совершенно исключено! – в этом вопросе все присутствующие были на диво единодушны.
Разве что отец промолчал, задумчиво глядя на меня.
– Ты, наследник, не можешь сейчас покидать страну, – вполне предсказуемо сказала Иэ. – Мне напомнить тебе о бакарийском кризисе и кишащем фоморами море?
– Иэ права, разумеется, – отрезала мать. – Не говоря уж о том, что пока нам нельзя привлекать внимание общественности к твоей парности.
Я улыбнулся ещё шире.
– Мне вот просто интересно, как вы себе это представляете, м? У нас с парой всё не так уж просто, вообще-то. Много вопросов требуют обсуждения, к тому же ребёнок намечается... Нам нужно встретиться и всё уладить.
– Вот как привезём её сюда, поселим в розовых покоях – так и встретитесь. И уладите. И говорить можете хоть до скончания времён.
– Ей может это не понравиться.
– Она – пара наследника престола, – напомнила мама. – И в таких вопросах никого не волнует, что ей там нравится или нет. У неё будет множество прав – но и обязанности никто не отменял.
– Она их не выбирала.
Мать внимательно посмотрела мне в глаза.
– Мы не всегда выбираем такие вещи, – сказала она спокойно. – Тебе ли не знать? Кем будут наши родители и кто станет нашей парой – это остаётся на откуп Предназначению. Наше дело простое: достойно принять то, что суждено. Ей суждено подняться на самую вершину власти, занять место, о котором мечтают тысячи тысяч женщин. Это сопряжено с неудобствами? Несомненно. Но и награда, согласись, впечатляет. Я вполне уверена, что бывшая аферистка вцепится в такую сказочную возможность зубами и клыками.
Я тихо хмыкнул.
Ну, положим, до разговора в музыкальной комнате я тоже был в этом уверен…
– Ты спешишь с выводами, невестка, – подал голос дядюшка Ирю. – Слишком спешишь. То, что очевидно для тебя, оборотницы из правящего Дома, может быть не так закономерно для молоденькой полукровки. Не потащишь же ты её в Империю силой?
– Если понадобится, – отрубила моя добрая мамочка.
Я только вздохнул.
– Дорогая семья, думаю, я немного неправильно выразился. Скажу ещё раз: я лечу в Тавельни. Для ясности: лечу в любом случае, нравится вам это или не слишком. Я ставлю вас в известность, а не спрашиваю разрешение. Мы поняли друг друга?
– Или, это не только тебе решать…
– При всём моём уважении – только мне!
– Но…
– Достаточно, – прервал нас негромкий голос отца. – Наследный принц, ты получишь, что просишь: я разрешаю тебе отправиться в Тавельни лично.
Я прикрыл глаза, пряча наверняка промелькнувшее в них облегчение. Что бы там ни было, а ввязываться в прямой конфликт с отцом я не хотел. Пробиваться из Дворца с боем – не то приключение, которое я хотел бы в этой жизни испытать.
Члены семьи явно решением отца были не очень довольны, но возражать не осмелились. Ура, однако.
Между тем, Император продолжил:
– Кио. Пусть твои люди отыщут пару наследника и приглядывают за ней, не привлекая внимания. Она ни на секунду не должна остаться без присмотра. При этом, никто из врагов Трона не должен узнать об истинных причинах слежки. Это понятно?
– Да, мой Император.
– Хорошо. Теперь перейдём к Морию Бакарийскому. Новости?
– В соответствии с нашей предварительной договорённостью, корабли спокойно переплывают Эрдово море. То же самое с маголётной линией. Даже над Впадиной не возникает никаких проблем. Но фоморы наглядно дают понять, что они рядом. Собственно, у нас уже есть первая жертва…
– Ты же сказал, что фоморы не нападают? – нахмурился дядюшка Кид. – Так откуда жертвы?
Тётя Син тихо фыркнула:
– Они не нападают, всё так. Но ошиваются поблизости, дабы мы не забыли, что договор с Морием таки надо подписать. А этот случай с жертвой... Просто у моряка, у которого Мёртвый Капитан попросил прикурить, случился сердечный приступ.
Я прикусил губу, дабы не рассмеяться. Несчастного было жаль, но этот пример отлично демонстрировал всю бредовость бакарийского кризиса.
Фоморы были странными. Они плевали на этикет, действовали не по правилам и лезли в большую политику, как дракон в фарфоровую лавку. Но…
Нравится нам это или нет, но с ними нельзя не считаться.
– Что мы знаем про этого Мория Бакарийского? – уточнила мама. – В прошлый раз, Кио, твои ответы были неудовлетворительными. Надеюсь, теперь информации больше?
– Как сказать, – чуть поморщился дядя. – Лил работает над деталями прямо сейчас, мы копаем, как можем. Даджиффы трясутся над личными данными своих клиентов, сами понимаете. Особенно – таких. Но пока что всё выглядит, как и выглядело: ещё месяц назад Мория Бакарийского не существовало в природе. Он нигде не живёт, его компания была зарегистрирована всё тот же месяц назад, и…
Дядя Кио замолчал. На лице его отразилось удивление, что само по себе было редкостью: обычно он не показывал эмоций. Что должно было случиться, чтобы его так проняло? Не иначе как тётушка Лил передала по связи совершенно сногсшибательные новости…
– Кио? – отец тоже заметил реакцию побратима. – Что-то случилось?
Дядюшка откинулся на спинку кресла, сложил пальцы домиком и сообщил:
– А ещё месяц назад Морий Бакарийский стал инвестировать в компанию “Майлифф-дел”.
Что?!
– Которая принадлежит условным родителям Алиссии-Лессы?
– Точно.
– Это не может быть совпадением, – напряжённо заметила мать. – Наверняка в этом кроется какая-то интрига!
– Я не знаю, что думать, – ответил дядя Кио. – Слишком ли это – для просто совпадения? Всё же, Морий Бакарийский позиционирует себя защитником фоморов. Возможно, с этой точки зрения его вмешательство оправдано. И всё же…
– Так, – отец на миг сжал переносицу. Он всегда так делал, когда понятия не имел, как поступать со свалившейся на него информацией. – Кио, Син, пожалуйста, работайте на пределе возможностей. Подключите все возможные связи, ресурсы, мощности. К полудню завтрашнего дня в наличии должно быть максимально полное досье на Мория Бакарийского, семью Майлики-Майлифф, Алиссию. Истоки, финансы, родословная, семья, постельные пристрастия, слабости и привычки… Не маленькие, не мне вас учить. Составьте планы по внедрению в окружение Мория наших людей. Слуги, интимные партнёры, помощники – проверьте любые варианты. Мне нужны реальные рычаги влияния на это существо.
– Да, мой Император.
– Далее. Иэ… Знаю, я обещал тебе время наедине с Биланной. Но в этих обстоятельствах…
– Я понимаю, папа, – мягко улыбнулась сестра. – Тебе нужна прекрасная принцесса, верно?
– Да. Ты прибудешь в Вел-Лерию с помпой, в сиянии великолепия. С тобой отправится команда дипломатов, представителей секретной службы и специалистов по связям с общественностью. Мы выберем лучших. Также с тобой поедет твой брат, но без шума. Официальной версией будет желание встретиться с побратимом. Твоя задача: собрать информацию, прощупать почву для сотрудничества, найти подход к этому Морию и узнать подноготную его связи с парой наследного принца… Если тебе для этого понадобится использовать свои особые таланты – просто сделай это.
– Всё будет исполнено в наилучшем виде, отец.
– Хорошо, – Император коротко улыбнулся. – Трон может не сомневаться в твоих способностях, Иэ. Я горжусь этим. Наследный принц… ты всё слышал. Будь готов отправиться завтра.
– Да, отец.
– Правильно ли это – отправлять обоих наследников? – подал голос дядя Ирю. – Я мог бы сделать это.
– Иэ идеально подходит на эту роль, – ответил отец. – Никто не справится лучше. Наследный принц же прав: ему нужно время со своей парой. Мне нравится это не больше, чем вам, но реалии таковы. Все всё услышали?
– Да, мой Император.
– Отлично. Значит, будьте готовы: корабль отплывает завтра.
*
Конечно же, мне не хотелось ждать целые сутки.
Тем более что связаться с парой через музыкальную магию больше не получалось. Не иначе как местные боги решили, что хорошенького понемногу… или Алиссия, разозлившись на меня, каким-то образом заблокировала связь. Положа руку на сердце, понять её можно. В общем, было множество возможных объяснений, но я всё равно ловил себя на тревоге. Как там она… они? Хотелось проверить прямо сейчас.
Но я прекрасно понимал, что просто так сорваться и лететь через море тоже не могу. То есть смог бы, конечно – если бы совсем припекло. Но такие поступки следует оставить на самый крайний случай, потому что статус наследного принца накладывает ряд обязательств. Я не могу просто покинуть дворец и нестись сломя голову в другую страну.
Отец и так пошёл мне навстречу. Я должен это уважать.
Потому остаток дня я решил посвятить одному делу. Неприятному, по правде. Я бы с удовольствием делегировал эту обязанность кому угодно другому, но… Это ощущалось бы, как трусость. И было бы неправильно.
Она должна услышать это от меня.
Потому, закончив с приготовлениями, я вскоре стоял в личном кабинете Дайяны Гохорд. И рассказывал.
Она выслушала меня, опустив голову и глядя в пол. На лице её ничего не отразилось – или, было бы правильнее сказать, там было настолько много всего, что это смешалось в одну большую маску равнодушия.
Знакомое чувство. Я сам порой испытывал подобное.
– ... Так всё было, – закончил я. – Твоя мать дала показания под сильнейшим ментальным воздействием. Ложь или двусмысленности исключены.
Дайяна зажмурилась, будто не хотела видеть ничего вокруг себя.
– Как я могла им верить? – прошептала она. – Как могла быть такой слепой?
Она подняла глаза, и я увидел блестящие в них слёзы, а ещё – гнев.
– Как?! – теперь она кричала. – Как они… как я… как?!
Она вскочила. Магия расходилась вокруг неё кругами, чуть мерцая. В порыве гнева она сбросила всё со стола и вонзила светящийся магический скальпель в дерево. Он вошёл туда, как в масло. По рукоять.
Я молча смотрел. Не понимаю (и не хочу когда-то в полной мере понять) через что она прошла в тот момент. Но, как по мне, лучше ярость, чем пустая апатия. Теперь, по крайней мере, она наконец-то понимает, что случилось. И смотрит правде в лицо, а не прячется за иллюзиями.
– Как я могла верить ей? – гнев слегка схлынул, и теперь в голосе Дайяны звучали горечь и вина. – Почему я поверила?
– Потому что она была твоей матерью, – ответил я тихо. – Женщиной, которая должна была защищать тебя от всего, которая приучила тебя подчиняться и знала, как повлиять.
Дайяна упала на стул и уронила голову на руки. Казалась она жалкой и совершенно сломанной. Мне хотелось обнять её, чтобы утешить, но это было бы лишним. Слишком много лжи с самого начала было в наших прикосновениях, чтобы сейчас они пошли на пользу.
– Я пришёл спросить тебя, какой тип наказания для неё ты выберешь, – продолжил я осторожно, заранее догадываясь, каким будет ответ. – Захочешь ли публичного суда или предпочтёшь, чтобы всё решилось тихо?
– Вы спросили у неё, для чего это было нужно? – шёпот Дайяны был тих, но не для драконьего слуха.
– Ради вашей семьи, как она утверждает, – ответил я. – Но преимущественно для того, чтобы разобраться с давними денежными обязательствами, не обанкротиться и не отдавать долг премьер-министру Тавельни.
С губ Дайяны сорвался не то всхлип, не то смешок. Она медленно отняла ладони от лица. И, посмотрев в её сухие, холодные глаза, взглянув на сжатые губы, я понял, что сильно ошибся в своих предположениях.
– Да, – сказала она медленно, – вы правы, мой принц. Я – её дочь, плоть от плоти её. И это значит, что в жилах моих течёт её кровь, и в глазах моих отражается она. И знаете что? Я умею быть столь же ужасной, как она. И отомстить не хуже я сумею.
Дайяна прямо посмотрела на меня.
– Я хочу публичного суда, – сказала она. – Я хочу не просто финала для неё, для них; я хочу наивысшего унижения. Я хочу разрушить до основания ту кучу вонючих нечистот, которую они считают своими фамилиями, родословными, поводами для гордости. Я хочу уничтожить всё, что ей дорого. Всё!
Как интересно, однако...
– Вы – благороднейший из принцев, – продолжила она. – Вы были добры ко мне и сделали слишком много для меня, больше, чем я заслужила. Я не вправе просить больше. Но здесь, сейчас... пожалуйста, позвольте мне сделать это.
А ты умеешь удивлять, Дайяна Гохорд.
– Хорошо, – сказал я спокойно. – Ты получишь свою месть, леди Гохорд. Но, надеюсь, понимаешь и сама: тебе придётся всё рассказать. По крайней мере то, что касается тебя, точно; некоторые факты, связанные с Императорской семьёй, нужно будет скрыть, но в остальном... Об этом будут писать в газетах, говорить на улицах. Это будет, очень тяжело.
Дайяна криво улыбнулась.
– Бэн, мой любимый человек, мёртв, – сказала она. – Его убивали, пока я… с вами… с вами. Мой ребёнок никогда не родится. Мне жить с этой виной, да. Но я пойду на всё, на всё на свете, чтобы уничтожить их, растоптать. Чтобы все увидели их настоящие лица… Леди Каталина была права с самого начала. Тогда я не поняла, но понимаю теперь: они будут продолжать это делать, пока жертвы боятся говорить. Они побеждают, если ты молчишь, теперь я это ясно вижу. И я не подарю им эту победу. Я больше не стану молчать.
50
*
– Вон оно как, – сказала Биланна, выслушав мой рассказ о Дайяне Гохорд. – Внушает уважение, право. Что же, малыш, уезжай спокойно: я присмотрю за девочкой. Может, я и старая развалина, но ты знаешь сам: слово моё всё ещё чего-то стоит.
– О-ма, не прибедняйся, – фыркнула Иэ. – Мы обе знаем, что именно ты обучила меня основам интриг. И держала Дворец в колючих рукавицах тоже ты. Так что...
– Вспомнишь тоже, малышка, – тепло улыбнулась Биланна. – Когда это было? Теперь я и вполовину не так ужасна, как когда-то. Мы все остепенились, знаешь ли, поделили верховную власть с сенатом… да и времена не те. Но да, иные вещи всё ещё могу. От всего не уберегу, это да; но, как могу, смягчу последствия. И позабочусь заодно, чтобы имя Алиссии при расследовании не всплыло. Так что всё решу, и тревожиться об этом тебе, принц, не стоит. Твоя работа – с парой помириться. Я внука увидеть хочу, между прочим! Хотя бы в яйце, если на другое времени не хватит. У селенити же, как и у драконов, так?.. Вот и хорошо. И только попробуй их не привезти! За крылышки оттаскаю паршивца!
– Хорошо, – тепло улыбнулся я. – Как скажешь.
Мы расположились на веранде: Иэ, Биланна и я. Деррен маячил неподалёку, практически слившись с густой тенью, но уединение наше не нарушал. Это он правильно: нам надо было побыть вместе. Хотя бы сегодня.
Вообще, конечно, интересный парень. Тьма к нему так и ластится, будто он – её часть… Нужно будет присмотреться к нему поближе. Когда время появится.
– Будьте осторожны там, – сказала Биланна. – Думайте, прежде чем делать. Обоих касается. Ты, Иэ, помни, что Древние фоморы – это тебе не шутки. Их ты, в случае чего, второй ипостасью не особенно напугаешь.
– Знаю, – улыбнулась сестра. – Но я и не собираюсь пугать. План был другой.
– Смотри мне… и вообще, будь осторожна. Слишком много в этой ситуации неоднозначностей и подводных камней. Слишком много возможностей. И для нас, и для наших противников… Впрочем, не буду строить из себя занудную старуху. Возвращайся с победой, малышка.
– Как и всегда, – Иэ сжала руку Биланны. – Не волнуйся обо мне, о-ма.
– Хорошо, – императорская фаворитка тяжело вздохнула. – Теперь ты... Пообещай мне одну вещь, малыш.
– Какую? – насторожился я. Биланна знала, что ей достаточно просто попросить. Если уж она требует обещание…
– Пообещай, что простишь её.
Разумеется, я сразу понял, о ком речь.
И поморщился.
– Ну разумеется, прощу. Она – моя пара, мать моего ребёнка. Какие у меня варианты?
– Нет, не так, – мягко возразила Биланна. – Пообещай, что простишь её по-настоящему, наследный принц. Всем сердцем. Без послевкусия и сомнения.
Не чересчур ли?
– Почему ты об этом просишь? – уточнил я резко. – Не достаточно ли того, что я понимаю и принимаю её мотивы, готов дать ей уважение и защиту? Она сама наглядно показала, что ей не интересно большее. Да, она хотела хорошей жизни для себя и, видимо, своей семьи. Да, возможно, её связывал контракт – в первую нашу встречу. Но это не отменяет того, что она дважды отказалась от меня. И, возможно, связана с Морием Бакарийским. И ещё множество спорных моментов. И ты, здесь, сейчас просишь меня сразу ей всё простить, что бы там ни было?
– Я согласна с братом, – отметила Иэ. – Эта полукровка может быть наследницей нескольких Домов, парой наследного принца и матерью моего племянника. Но она остаётся аферисткой, цели которой пока неясны. Мы не имеем права слепо доверять ей, и повода радостно прыгать до потолка у нас нет.
– Всё так, – склонила голову Биланна. – Но я тогда говорила с ней, наблюдала за ней… Я видела, как она на тебя смотрела. Прости её, малыш. Пообещай.
Я сдавленно простонал.
– Она играла! – воскликнул я. – Неужели ты не понимаешь? Это всё была ложь, от начала и до конца! Если не всё, то многое; ей нужно было, чтобы я влюбился в Дайяну. Ей нужен был сначала особняк, потом – ребёнок.
– Есть вещи, которые не изобразишь, – покачала головой она. – Которые одна женщина от другой никак не скроет. Поверь, что бы ей в итоге от тебя ни было нужно, это далеко не вся правда. И даже, может, не главная правда.
Я отвернулся.
– Возможно, так и есть. Но…
– Ты злишься, – вздохнула она. – Имеешь право. Ты хочешь быть любимым. Как и все. И тебе невыносима мысль, что ты обречён любить женщину, которая столько раз предпочла не тебя.
Я опустил голову и криво улыбнулся.
– У меня нет других вариантов.
– Да, – вздохнула она. – Но я думаю, что тебе не придётся любить ту, что не любит тебя. Вот увидишь.
Хотел бы я в это поверить...
– Хорошо, – сказал я спокойно. – Обещаю.
Дальше мы пили вино, смотрели на звёзды и говорили обо всём. И ни о чём. Скоро родители присоединились к нам, но о делах речь так и не зашла. Это был вечер для семьи, и прошёл он отлично.
Так что, я был почти что счастлив.
До утра.
*
– Брат, вставай. У нас серьёзные неприятности, – именно с этой фразы начался мой день.
Ничего хорошего, как вы понимаете, от такого жизненного поворота ждать не приходилось.
Я резко сел на кровати и уставился на Иэ. Одного взгляда хватило, чтобы понять: всё даже хуже, чем казалось. Губы сестры были белы от ярости, в глазах острый лёд…
У меня оборвалось сердце.
– Что с ней? – спросил я.
– Что? – удивилась Иэ. – Ох, ты подумал… Нет, Или. Нет. Твоя пара в порядке… Слава Небу, секретная служба приглядывает за ней.
Я прикрыл глаза на пару мгновений, пряча облегчение, и снова посмотрел на сестру.
– И что же у нас случилось, что так тебя задело?
Клыки Иэ отчётливо скрипнули.
– О том, что ты нашёл пару, известно широкой общественности, – сухо сказала Иэ.
– Что?!
Она прикрыла лицо ладонью.
– Об этом с утра написали газеты в Тавельни. Работяги, севшие на первый маголёт, принесли информацию нам. Столица гудит. Скандал только набирает обороты, но можно не сомневаться: он будет громким.
Я тихо рыкнул.
– Утечка идёт изнутри.
– Верно. Хуже того, тон статей… продуманно-негативный. Упор делается на тот факт, что ты потерял свою пару в череде любовниц. Высказывается предположение, что твоя пара – аферистка. В других газетах отчётливые намёки на её принадлежность к древнейшей профессии. Ко всему этому дополнением идёт тезис: “Какая пара – такой и принц”.
– Бездна! – я сжал руки в кулаки. – О нашем ребёнке…
– Нет, пока тишина. Но что-то мне подсказывает, что по Дворцу слухи поползут быстро.
– Кто источник слива?
– Его ищут, – ответила Иэ.
Я тихо выругался.
Могла Дайяна что-то рассказать? Всё же сомневаюсь. Если отбросить моральную сторону вопроса, то ей попросту это невыгодно. А Лисси? Вряд ли она заварила бы такую кашу по своей воле, она не глупа. Но могла ли она, например, рассказать всё тому же Морию Бакарийскому? А он уже использовал эту информацию, чтобы ещё больше дестабилизировать ситуацию в Драконьей Империи?
Возможно. И всё же…
– Ты думаешь, что это кто-то из Дворца.
– Почти уверена, – отрезала Иэ. – Нас пытаются убедить, что это дело рук Мория. Но… я догадываюсь, кто за этим стоит. Не знаю, как он достал эту информацию, но узнаю стиль. У меня нет доказательств, тем не менее. И не это сейчас важно. Собирайся, брат мой; мы должны понять, что сказать сенату, совету и прессе.
– Это будет длинный день.
– О, да.
***
Рил, дракон Льда
*
– Это будет отличный день, – сказал я компаньону, просматривая утренние газеты.
– Несомненно, господин, – улыбнулся старый лис. – Погода отличная. И солнце светит прямо над вашей резиденцией.
– Пусть бы оно светило и впредь, – улыбнулся я мягко. – Мать любит ясные дни. Что ты хотел?
– Ваш брат внизу, господин.
– Пригласи.
Мой братишка вошёл быстрым шагом и уставился на меня сияющими глазами.
– Они забегали, – сказал он. – Я не знаю, как именно ты собрал эту информацию – но, кажется, попал в самый центр мишени.
– Положим, не в самый, – заметил я лениво. – Но близко… близко.
Но недостаточно. Пока что.
– Подумать только – не узнать свою пару! – продолжил Лир распинаться. – Ты представляешь? Всё же, он действительно идиот!
– М-гм, – как же я устал слушать этого кретина.
И ведь сотню раз объяснял ему, что нельзя недооценивать наследника. И бездумно повторять за родителями тоже не следует, благо мы не в яслях. Но проще разрушить пару городов до основания, чем вдолбить в башку моего братца хоть одну мысль, на йоту сложнее столь излюбленного папочкой: “Мы должны вернуть маме то, что у неё незаконно отобрали”.
Ну-ну.
Бедная моя мамочка, да. Несправедливо обиженная... По правде, на месте дяди я бы оторвал голову за её выходки. И нас с братом бы прикопал – так, для надёжности. Но это уже так, лирика; Император предпочёл оставить мать в живых. И пощадить нас.
И вот мы здесь.
Я принялся прикидывать, как бы всё же провести с Лиром воспитательную беседу, но сигнал артефакта связи прервал мои мысли.
– Ну что ещё?! – Лир раздражённо уставился на моего компаньона. Братец не любит Диу. Считает, что лис слишком стар и зануден. И что его давно надо заменить.
Я никогда не пойму, как можно настолько не видеть дальше своего носа. И всерьёз предлагать мне заменить ветерана Клановой войны в Предгорье на непроверенного малолетку, воспитанного в идеалах новой Империи.
– Господин, высокая госпожа Иэ интересуется, не угостите ли вы её завтраком, – сказал компаньон, не обращая на выходки братца особого внимания.
– О, – я улыбнулся. – Ты ответил, как я приказал?
– Сказал, что вы её ждали.
– Хорошо, – я предвкушающе оскалился.
С кузиной было... интересно. Очень. Она была отличным соперником, умным и непредказуемым. А ещё мы с ней были во многом похожи: призраки у Трона, стоящие за спинами своих братьев. Её родители хотят посадить на трон Или, мои – Лира.
Иэ не стала наследницей, чтобы не нарушить старую договорённость, по сути своей несправедливую.
Меня мать не выбрала потенциальным наследником, потому что понимает, что не сможет контролировать.
Вот и стоим мы с Иэ друг напротив друга – два ферзя на шахматной доске, защищающие своих королей.
И нынешняя партия обещает быть опасней и жёстче предыдущих.
– Кузина, – протянул я, когда принцесса появилась в дверях. – Доброе утро.
– Добро утро, драгоценный кузен, – ответила она ласково.
Взгляды наши столкнулись, как пара остро заточенных клинков.
Мне нравилась Иэ. Было бы действительно обидно её убивать.
Но иногда практическая необходимость бывает сильнее желаний.
– Утро, – она улыбнулась братцу, не уделяя, впрочем, ему особенного внимания, и грациозно присела напротив меня. – Я смотрю, вы читаете газеты?
– Ещё бы не читать, – фыркнул Лир, – когда твоей собственной семье перемывают кости! Эти газетчики совершенно отбились от рук.
– Такова обратная сторона гласности, – поморщилась Иэ. – Хотя верно, в этот раз они пересекли черту. Почувствовали свободу, потому что первыми тему подняли газеты Тавельни.
– Да, – хмыкнул я. – Много интересного пишут. Разумеется, понятно, что большая часть здесь – больной вымысел газетчиков, но... Это правда, что наследный принц нашёл пару? И не знает, кто она? Мне бы не пришло в голову, что подобное можно скрывать. Но после тётушки Син и её перфоманса я уже могу строить самые дикие предположения.
– Ах, уважаемые кузены, мне придётся признать, что в этом есть доля истины: принц действительно нашёл пару, и она сейчас далеко от него.
– Тогда мы в растерянности, – надменно бросил Лир. – Наследник настолько безответственен, что не потрудился даже официально объявить о собственном обретении? Он не подумал о том, что выставляет на посмешище всю семью?
Глаза Иэ опасно сверкнули.
– Не стоит быть таким критичным, дорогой кузен. Нужно быть снисходительнее. Желание наследного принца повременить с официальным объявлением – не самая ужасная ошибка, которая была прощена в этой семье. Проявите немного понимания.
Один – один.
– Брат, кузина права, – заметил я мягко. – Мы ведь тоже драконы, и тоже однажды встретим свои пары… Но всё же, нам неприятно узнавать такие вещи из газет. И уверен, многие в сенате и совете скажут то же самое; их может оскорбить такая скрытность. Да и сама ситуация… Кузина, возможно, вам нужна помощь? Я могу бы поговорить с отдельными членами совета и попытаться сгладить их реакцию.
Ну, и что ты мне на это скажешь, интересно?
– О, это очень мило с вашей стороны, – протянула она. – Я тронута тем, как вы пытаетесь помочь.
– Право, это мелочи, – широко улыбнулся я. – Мы ведь одна семья.
– Верно, – её глаза сверкнули, и я понял, что сейчас последует ответный удар. – Благодарю, но советом займутся мама и дядюшка Ирю. Впрочем… если вам так хочется помочь, то вы, несомненно, можете.
– Вот как? – даже интересно, что придумала эта интриганка.
– Да, – она покачала головой в притворной печали. – Видите ли, информация о паре принца была конфиденциальной. К ней имел доступ очень ограниченный круг… Ближайший круг. И это подводит нас к очень простой мысли: кто-то предал нас.
– Вы кого-то подозреваете? – да, я люблю дёргать драконов за усы.
– Важно ли, кого я подозреваю? – мило улыбнулась Иэ. – Важны лишь доказательства. И я подумала… возможно, вы поможете их собрать? Учитывая ваши связи во Дворце.
Я откинулся на спинку кресла, глядя на родственницу с нескрываемым восхищением. Ну, кузина, ну, дрянь… Мои аплодисменты!
– С чего этим должен заниматься брат? – встрял Лир. – Это работа тайной службы!
Ну вот когда же ты научишься затыкаться, а?
– О, несомненно, – кивнула Иэ серьёзно. – Но чем больше народу будет работать в этом направлении, тем быстрее мы вычислим предателей, верно? К тому же, я действительно скоро уезжаю, и мне нужен будет в этом деле помощник. Кто-то, кому я доверяю… мы ведь семья, не так ли? Вы ведь не откажете мне, дорогие кузены?
Ловушка захлопнулась.
А ты умеешь делать это красиво, принцесса.
– Конечно, кузина, – улыбнулся я. – С удовольствием.
– Хорошо, – она чуть повела плечом, – я уведомлю дядюшку Кио. А теперь, коль скоро мы всё обсудили, я, с вашего позволения, пойду. Много дел! Ещё раз благодарю за вашу… помощь, кузен. Она неоценима.
– Всегда рад стараться... кузина.
Мы раскланялись, как дуэлянты на поле, и она выскользнула прочь.
– Она позволяет себе слишком много! – оскалился брат. – Мы должны позаботиться об этом, пока не поздно!
Я задумчиво прикрыл глаза.
– Не пори горячку, Лир. Да, принцесса опасна; но и покушаться на неё своими руками – опасно вдвойне. Нам только остаётся надеяться, что паучья мать всё же закончит начатое.
– Ты серьёзно в это веришь? – поморщился Лир. – Эти тупые эльфийские матриархи не смогли убить её даже на своей территории! Теперь-то о чём можно говорить?!
Неприятно признавать, но брат был преимущественно прав.
– Я подумаю, как их расшевелить, – пообещал я. – есть у меня пара идей…
– Господин, – мой компаньон проскользнул в комнату и застыл, склонив голову.
– Диу?
– Старые друзья принесли мне новую информацию, господин.
– Говори.
– Имя – Алиссия Майлифф. И да, змеиная версия подтверждена.
Я широко улыбнулся:
– Отличные новости! Кажется, пора связаться с отцом.
– На тему? – удивился Лир.
– О, думаю, пришло время поднять наши старые связи в тавельнской змеиной гильдии, – сказал я сладким голосом. – И намекнуть, что их неучтённый молодняк распоясался. Пусть позаботятся об этом.