Текст книги "Там, где нас нет..."
Автор книги: Александр Богатырев
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 8 (всего у книги 52 страниц)
Дальше был длинный спуск вниз и долгое петляние по ответвлениям большой сети пещер, образующих реально лабиринт. И то, как уверенно по ним шёл Сой, было видно, что здесь он бывал не раз и успел изучить тут если не всё, то многое.
Сеть пещер оказалась поразительной. И по протяжённости и по красоте. В каждом новом зале было что-то новое и необычное.
– Этот камень – как окаменевшая музыка! – восхищённо высказалась принцесса.
Под конец, когда они таки сложили свою ношу в нишу почти под потолком, Сой провёл их чуть дальше.
– Вы это должны увидеть, если здесь оказались. – сказал он загадочно.
Вскоре показался вообще огромный зал. Дальняя стена которого терялась где-то во тьме. Принцесса попробовала пройти чуть дальше, но была решительно остановлена Соем.
– Не торопись. Смотри под ноги.
Она посмотрела под ноги, но ничего не увидела. Лишь камни.
Тогда Сой подобрал под ногами небольшой камешек и кинул вперёд.
Смачный "бульк" был полной неожиданностью. Волны разошедшиеся по подземному озеру быстро указали его берега. А то, что вода в нём была абсолютно чиста и прозрачна, делало это озеро до поры до времени совершенно невидимым.
Только сейчас принцесса обнаружила, что дед её остановил буквально в полушаге от берега.
– И таких чудес здесь много! – гордо заявил Сой глядя как по глади озера гуляет лёгкая постепенно затухающая рябь от брошенного камня.
– Это не говоря о том, что лабиринт пещер тянется на многие мили... – добавил он и посмотрел в глаза принцессы.
– Кстати! Ты запомнила как сюда добираться?
– Да! – коротко ответила принцесса.
– Сможешь после без меня найти закладку?
– Без сомнения.
– Эта способность всё запоминать один из многих её больших талантов. – пояснил Сой командиру.
– А они не испортятся? – с опасением спросила Майя у деда. – Ведь тут очень сыро.
– Не бойся. Короба хорошо запечатаны и залиты воском. Влага к свиткам не проникнет.
– И сколько они тут могут лежать?
– Тысячи лет! – сказал Сой.
Сказал спокойно. Уверенно. И всё путешествие по лабиринту проходов как-бы подтверждало: он знает, что говорит.
– Сезон дождей
Буту наконец, убрали. И, как по мановению волшебной палочки (может тут некий атмосферный маг имеется?) набежали тучи и полили дожди. Буквально на следующий день, после того, как последнее поле очистили от урожая.
Поля немедленно превратились в болото, а дороги стали непролазными.
Некие мрачные типы, что были в порученцах от Азумы, иногда приползали в деревню, но и по ним было видно, что добраться до цели им стоило многих трудов. А ведь приползали не пешими, а конными. Да и вообще влаги было столько, и грязь была такая всеобъемлющая, что казалось ещё немного и на тех дорогах лошади будут вязнуть по самое брюхо. По крайней мере те мурзики, что таскали нам жрачку, вечно приходили грязные по самые брови.
По словам Чуни, дождливая погода, как правило продолжалась около десяти дней, после чего в сплошном дожде появлялись перерывы, и ещё через пяток дней, наступала новая жара и новый сезон.
Эти дни вынужденного безделья я постарался использовать на полную катушку, постоянно расспрашивая своего "учителя" и продолжая учить язык. Если раньше половину моей речи составляли жесты, уже к концу дождей, могу похвастаться, уже редко нарывался на ситуацию, когда приходилось долго выяснять значение того или иного слова.
Кстати насчёт жестов...
Ещё когда учился, я ходил в походы по лесам-горам со студентами университетского турклуба. И там, познакомился с игрой, под названием "крокодил". Она очень подходила под долгие ожидания транспорта. То на автовокзале застрянем, то на ж/д.
Замечательная игра, надо отметить!
Суть её в том, что участники делятся на две группы. Каждая группа загадывает словосочетание, которое сообщает одному из участников противоположной. Это словосочетание участник должен объяснить своим только жестами.
Да, там был и "читерский" подход, когда слово начинали объяснять по частям – приставка, корень суффикс, окончание. Но за это начислялись штрафные баллы. Так что побеждали те, кто за наименьшее время объясняли своим нужное словосочетание и без "читерства". Что характерно, в победе одинакова роль как искусства показа жестами, так и логического мышления тех, кто отгадывал.
Да, часто получалось очень смешно. И ещё когда начинал играть в эту замечательную игру, я понял, что самое трудное в "крокодиле", это изображать жестами абстрактные понятия.
Попав сюда и начав изучать местный язык я возблагодарил всех богов, которые может быть есть или может быть и нет, за то, что в своё время был почти-что мастером этой игры. Пригодилось просто неимоверно как!
Сначала при изучении, а после, и при общении, когда слов не хватает. Потому и получалось вести весьма содержательные диалоги на разные темы. Лиа, когда я начинал что-то выяснять вот так, жестами мгновенно включалась в эту увлекательную игру. Да так, что аж глаза светились. Весьма скоро и она овладела в достаточном объёме искусством жестикуляции. Так что и её я тоже часто использовал для изучения тёмных мест языка.
Впрочем, я больше использовал разговоры с ней для того, чтобы узнать порядки и обычаи народа в деревне. Иногда рассказывал и о своём мире. Но о своём я говорил очень мало. Старался говорить мало. Но рядом с такой егозой как Лиа не всегда получалось. Любопытство у неё часто просто зашкаливало. И сильно подозреваю, что вынужденное пребывание в отрыве от её общества из-за непрерывного дождя именно ей было наиболее тяжким.
У меня же были совершенно иные проблемы.
Вынужденное безделье на "сиятельном обществе" отразилось самым скверным образом. Те просто между собой передрались. И всё происходило как в курятнике.
Очень быстро вся эта гоп-компания распределилась в какой-то своей, подозреваю, что ещё той, иерархии. Кто выше, кто ниже. И как в курятнике, курица сидящая шестом выше, гадит на нижесидящую. И так далее. А в самом низу – Баи Дик. Поэтому получалось так: вышестоящий по причине скуки, доводящей до озверения и депресняка, связанного с падением "на самое дно", просто давал в рыло нижестоящему. Тот передавал на уровень ниже. И так далее до Баи Дика. Так что тот вскоре ходил равномерно покрытый синяками.
Я в это не вмешивался. Отвращение и к самим "подопечным" и в особенности к лизоблюду, было такое, что мне было до фени. Единственно кого я сразу же запретил пинать, так это Чуню.
Тот оценил. И проникся. После чего, нет-нет, но и называл меня "как-бы случайно" "ваше светлейшество принц".
Фраза переводилась именно так.
И, что я тоже заметил, произносилась с целью уколоть всех остальных вельмож. Типа: "Вот я при Принце и особо приближённый, а вы все... Фе!".
Я лишь посмеивался, подпаивая Чуню чайком, который тоже раздобыл в деревне.
Как ни крути, но всё равно, в наших условиях настоящий чай, вполне себе сойдёт за деликатес и статусное пойло. Те смотрели на меня, заваривающего чай с помощью своего "светлячка" в большой глиняной бадейке литра эдак на два, и глотали слюну.
Лишь один раз я попытался дать порцайку "патрицию".
Причём чётко акцентировав порядок – сначала выдал Чуне, а после протянул чашку ему.
Церемониймейстер Дука скорчил такую презрительную мину, что я просто эту чашку выплеснул за дверь. И больше не повторял попыток приблизить. Все остальные на эту демонстрацию отреагировали по-разному. Одни оценили, другие... чуть слюной не подавились. И по их харям было видно, что готовы попросить, но "злобное земноводное" вкупе с тяжёлым взглядом "патриция" мешают.
И что самое интересное, эти великовозрастные детки искренне считали, что их судьба закинула на самое дно!
Угу! Как я подозреваю, для них это ещё не самое дно. Они участи реальных рабов ещё не знавали. И эти мои подозрения были не беспочвенны.
Чуня мне, как-то раз, ещё во времена до сезона дождей, объяснил, что с представителями знати нельзя вести себя как с рабами. Их можно для наказания "опустить ниже статуса", но никак не на сам статус раба со всеми вытекающими.
Там чего-то мешала печать. Причём обоюдно.
Я не понял всех объяснений, так как речь Чуни изобиловала как никогда какими-то абстрактными понятиями. Что-то там про "магические связи". Так что я отложил все эти выяснения на потом. На то время, когда можно будет по причине достаточного владения языком.
Но что я понял, так это то, что наших вельмож держали на некоем "промежуточном" положении – уже не вельможи, но и ещё не рабы по полному статусу.
Странно, что архивариус Чуня об этом знал, а вот все остальные, судя по их поведению – нет.
Или, что тоже вероятно, не хотели отдавать себе отчёта. Разве что Баи Дик... Но этот хмырь – отдельная тема.
Мразь. И, надо сказать, у меня он вызывал не только брезгливость, но и вполне конкретные опасения.
Сталкивался с такими.
Им спину никогда нельзя подставлять.
В лицо они будут улыбаться, лебезить, а как только расслабишься, – ТАК ударят!
Было и ещё одно происшествие. Запомнившееся своей мрачностью. И связано оно было с тем, насчёт чего я бы и не подумал.
Так ведь и не подумал! А стоило бы.
Делать же было нечего, вот я и расслабился слегка.
За дверями хибары – дождь.
Внутри – очередные разборки, в которые я не вмешиваюсь. Такой, понимаете фон из шелеста дождя и визгливых выкриков скандала. Морды бить пока рано, так что делать было нечего.
Ну вот я и начал по своей привычке что-то в уме прикидывать и сам не заметил, как стал щепкой на полу свои каракули математические царапать. Хорошо, что недолго.
Когда я поднял глаза выше, у Чуни на загривке шерсть дыбом стояла. Тот аж в стену впечатался спиной. Примерно то же было и с "патрицием" – челюсть отвалил и смотрит с никак не прикрытым страхом.
Я поспешил стереть свои математические выкладки и вопросительно посмотрел на зака.
Тот видя, что с моей стороны больше ничего не следует, потихонечку успокоился, но, видно, не до конца. Потому, что в этот день был непривычно тихим и неразговорчивым.
Разговорить его удалось лишь на следующий день.
И только тогда он поведал, что "руны", как он выразился – удел каких-то уж запредельных магов. Всё интересовался не есть ли я этот самый.
Пришлось заверять что "пока не". Но, кажется, вышло ещё хуже. Потому, что ученик там, похоже, ещё более опасный зверь. Впрочем, я бы тоже опасался неумелых учеников магов.
Сами посудите: встречаете эдакого балбеса-недоучку, типа того, про которого когда-то пела Алла Борисовна, у которого мощи, как бы не на килотонну, а умений на первоклашку. Это будет пострашнее обезьяны с гранатой. Ведь если у них такая мощь, как описал Чуня, тут и ящика с гранатами для сравнения маловато будет. Разве что принять гранату атомной.
Но, что я вынес из этого происшествия, тут есть некие "особо посвящённые" у которых есть и магия, и, что особо ценно, язык её описания. Ведь я уже знаю письмо этого мира. И, как заверил меня Чуня, "руны" как раз очень сильно отличаются от письма, но очень похожи на то, что я нацарапал.
Может у них есть математики?
Гм! В средневековье?!
Раннем средневековье?!!!
Нет! Что-то тут не так!
Скорее всего всё просто: чтобы скрыть свои истинные знания "от непосвящённых", чтобы защитить свои открытия на ниве изучения магии "от всяких прочих", их просто-напросто зашифровали. А если так.... Блин! У меня аж руки зачесались добраться до этих шифров! Ведь нас учили! И хорошо учили!
И какие-то примитивные шифры, для грамотного математика взломать – несерьёзная задача!
Попробовал расспросить зака насчёт этих "рун" – типа: "Видел ли?".
Видел.
Даже кое-что нарисовал. По-отдельности. "На всякий случай".
Но тут же предупредил, что есть и иные – относящиеся к Великому, который имел свои. И есть руны Древних – некоей древней цивилизации, сгинувшей тут хренову тучу лет назад. По его рассказам, сии Древние, нечто типа наших Римлян с их Римской Империей.
Но вот легенды о Великом... Его только так и называют. И предпочитают не называть имени. Ибо чревато, как и с Именем Бога. Типа: "Можно накликать беду, так как Он Услышит и накажет за...". Словом, мстительные они и вздорные. Как и все боги и божки всех религий.
Я про себя посмеялся, но на пересказ легенд о Великом зака раскрутил. Благо что он архивариус и должен знать, что написано в свитках его библиотеки.
Оказалось, интересная личность! И жил сравнительно недавно – лет пятьдесят назад.
По легендам выходило, что сей мэн, появился как чёрт из табакерки – "ниоткуда", обхамил всех, наделал чудес, показал, как водится, "Мать Кузьмы" всем, кто был им недоволен, и слинял. Куда – никто не знает.
Словом, вырисовывался портрет эдакого удачливого авантюриста, сверходарённого магически. Или имевшего какие-то знания, выше, чем у тех, кто был тогда.
Тут уж я сам стал посмеиваться. Ибо классный сюжетец для проходной фэнтезюки, что ныне в нашем отечестве на любом перекрёстке торгуют. Но увидев, с каким придыханием о нём рассказывал и отзывался зак, оборвал себя и дал зарок не топтаться своими башмаками по тому, что у местных свято.
А ведь, блин, этот авантюрист здесь, несмотря на то, что наворотил всякого, как бы святой! Или причисленный к лику святых.
Мдя! Истинно говорю вам: реальное раннее средневековье!
******
Пришли новости. Не сказать, что для меня они были чем-то страшным, но в деревне переполошились.
А новости были как раз о войне.
То царство-королевство-империя, на которое так славно накатило "Великое Царство Зари", таки сподобилось дать по зубам зарвавшемуся агрессору. Да так, что "Великому Генералу Азимбе" пришлось перейти к обороне. Благо опираться было на что – на систему крепостей, что он успел-таки захватить ранее. Но, оборонялся не так удачно, как ему хотелось.
Видно потери при взятии тех крепостей были достаточно большими, чтобы некоторые из них ему пришлось оставить. Явно по причине того, что их удерживать было просто некому.
Успеху нападающих явно способствовало то обстоятельство, что генерал Си Рин, противостоящий Азимбе, подгадал как раз в окончание сезона дождей – когда Азимба не мог быстро подтянуть резервы.
Си Рин просто навалился всей мощью на крепости, запирающие проход в провинцию и теперь имел удовольствие бить врага по частям. Как он умудрился протащить свою армию во время непогоды через перевалы – "история умалчивает". Но протащил же!
Однако это также породило дикий хаос во всей провинции, в которой снова разгорелись бои. И обороняющиеся и нападающие, грабили местное население по-чёрному. Ведь и тем и другим нужны были и провиант, и пехота для войск. Потому народ ломанулся из зоны боевых действий всеми доступными дорогами и средствами передвижения.
Кстати эти новости как раз беженцы и принесли. Смертельно усталые, измазанные в грязи так, что издали можно было спокойно принять их за глиняных големов (интересно, а големов тут делают? Как в фэнтезюках... ).
Я в тот, ещё пасмурный день, как раз пришёл в деревню к старосте, договариваться о порядке предстоящих работ на период после Сезона Большого Дождя. И самого старосту и его дочку я застал за созерцанием интересного зрелища – помывки каких-то бомжеподобных.
Мелкий дождик, сыпавшийся с плотно обложенного облаками неба, наконец перестал. Но всё равно, учитывая как раз это обстоятельство – дождь – было загадкой как можно вот так изваляться в грязи и остаться грязным под дождём?! Они что, всю эту грязь кролем преодолевали? Не похоже... Впрочем, если им пришлось тащить ещё и повозки, помогая лошадям вытащить их из грязи то возможно... Я не видел.
Слуги таскали вёдрами чистую воду из колодца, и выворачивали на головы этих бродяжек. В глубине двора стояла пара тележек набитых скарбом и запряжённых весьма умотанного вида клячами. Лошаденции стояли неподвижно, низко опустив головы. Видно, что до процесса распрягания ещё дело не дошло. За всем этим зрелищем и Лиа, и её папаша наблюдали с высоты веранды, как с трибуны. И были так увлечены, что меня сразу не приметили.
Только привратник, хмуро на меня глянул, также хмуро и коротко поклонился, но ничего не сказал. Я шагнул через открытые ворота.
Когда я окликнул старосту тот оторвался от созерцания помывки пришельцев, степенно повернулся в мою сторону и поклонился. Лиа же издав радостный визг также поклонилась и взяв с места приличную скорость кинулась мне навстречу.
Вот что угодно говорите, но мне эта девочка всё больше и больше нравилась. И... кажется я к ней даже как-то привязался. Мне также было очень приятно её видеть. Может быть после тех хмурых рож вельмож?
Или...
Или я просто боюсь себе признаться?
Отодвинув самокопания я просто поклонился ещё раз подбежавшей Лие и уже в её сопровождении двинул к поджидавшему нас старосте. Кстати строго по ранжиру: я – чуть впереди, Лиа – на полшага позади и справа. Патриархат, блин! Но то, что не впереди... Ясно говорило о том, что рабом меня не считают. Во как! Знаменательно!
Люди, проходящие помывку оторвались от сего занятия и тоже отвесили поклон, стоило к ним приблизиться. Но выяснить что это за люди, откуда, и вообще что творится, мне было не судьба. Всё "забила" Лиина трескотня.
Оказывается, она не зря так стартанула меня завидев.
Я только и успел подняться на их веранду, и снова раскланяться с мрачным старостой, как Лию понесло.
На мою голову тут же были вывалены единым махом все новости, все подробности про тех самых "бомжеподобных" про других беженцев, что прибывали и...
– Ан Де! Ведь ты лекарь да? Скажи "да"! Нам нужен лекарь! Очень нужен! – зачастила внезапно Лиа. – У нас много этих... кто бежит от войны. Многие больны. Многие поранены. И...
Тут она вдруг как-то поникла и лицо у неё стало очень печальным.
– И мама заболела! – расплакалась Лиа.
"Ну чё, герой, – подумал я про себя саркастически, – ты хотел подвигов? Спасения невинных и прекрасных принцесс? Вот тебе конкретная деревенская принцесса. С больной матерью. И фиг её знает, чем она больна. Ведь у тебя знаний по медицине, как у того шарлатана... Да собственно и чем сам ты от шарлатана отличаешься? Только тем, что воду не "заряжаешь", и не используешь другие шарлатанские штучки как плацебо".
Реально так меня пробрало. Испугался.
Испугался перспективы не справиться. Но так или иначе надо делать морду кирпичом. Иначе не поймут. Ведь лечил уже. Там где знал как. Значит, надо и тут выпутываться.
– Я не лекарь. Я ученик лекаря. И помогаю только в тех случаях, когда знаю как. – попытался отбрехаться я, и тут же добавил. – Но заболевшую посмотрю.
Староста переглянулся с дочкой. Тяжко вздохнул, и ничего не сказав просто кивнул. Мол: иди разберись, мы на тебя надеемся.
Ну и что оставалось?
Оставил свои штиблеты на специальном камушке, перед входом, где также оставила свои сандалии Лиа и пошёл вслед за ней.
Кстати, меня тут впервые решили пригласить внутрь дома.
Раньше как-то то ли оказии не было, то ли брезговали. А тут – вот!
Домик издали чем-то напоминал классические японские старые дома. Но что не было так это раздвижных дверей. Двери тут были такие же как и у наших обычных и открывались наружу. Стены тонкие, больше глинобитные, с армированием чем-то тоже древесным. С внутренней стороны расписанные какими-то незамысловатыми узорами. Пол – деревянный, дощатый, что уже интересно. Так как доски были подогнаны друг к другу достаточно плотно. И находился пол на изрядной высоте над землёй. Что также говорило о некотором знании. По крайней мере этому домику даже наводнение было не страшно. Как я уже заметил, в фундаменте были какие-то каменные блоки. Всё остальное было надстройкой над этим каменным фундаментом.
А наводнение было. Пока шёл до деревни была возможность созерцать ровную гладь воды покрывшую огромные просторы полей. Даже сама деревня, построенная на некотором возвышении над всем этим половодьем, оказалась почти на берегу этих разливов.
Но сейчас мне предоставилась возможность изучить внутреннее убранство дома достаточно богатого представителя местного крестьянства. Кстати говоря, семейка старосты – единственная в деревне, кто была грамотной и даже имела некий патент.
Патент тут выдавался только после сдачи соответствующих экзаменов в столице провинции. Сдавал, ясно дело, глава семейства. Ещё в молодости. Другой претендент на патент, как я выяснил из разговоров, был тот самый травник, который ныне поставлял мыловарне разные лечебные бурьяны и настойки на их основе. Но тот по каким-то причинам сдать экзамен не сумел. Ну... Если бы пил меньше, то и, возможно, сдал!
Освещение внутри дома – от лампад на растительном масле, стоящих на специальных подставках по углам. Они сразу же бросались в глаза, как только заходишь в помещение. Окошки тут малюсенькие и затянуты какой-то мутной дрянью, как плёнкой. Поэтому снаружи света проникало мало. Всё освещение внутри – искусственное.
Кстати лампады мало чем отличались от тех, что освещали и нашу "рабскую" хибару. Разве что росписью, величиной и количеством. Да! И ещё они не коптили.
Также, полы в комнатах были устланы чем-то типа татами – узкие, не очень толстые, но мягкие коврики. Как раз по росту человека. Как выяснилось на них не только лежат, но и сидят.
В первом же помещении, через которое мы прошли, были такие же, вокруг низенького столика. Столик же был как раз достаточной высоты, чтобы сидеть вокруг прямо на тех самых татами. Столешница, кстати, была покрыта резьбой. Не такой, чтобы очень, но всё равно красиво. И везде – чисто. Ни пыли, ни грязи, ни беспорядка.
Болезная обнаружилась в отдельной комнате за коротеньким внутренним коридором. Она лежала сразу на двух татами, положенных один на другой. Под головой был валик-подушка, и накрыта несколькими одеялами.
Дочка, прежде чем войти в открытую дверь молча поклонилась. Шаг вперёд, шаг в сторону, разворот и такой же поклон мне. Но на этот раз уже не разгибается. Видно пора и мне войти.
Стараюсь повторить тот же ритуал. Благо помню как в разных "додзё" у нас заведено – становлюсь у порога комнаты, прикладываю ладони к бёдрам и отвешиваю короткий поклон. Делаю шаг вперёд.
Видно сделал всё, как полагается. Лиа, разгибается и делает с лёгким поклоном приглашающий жест к ложу заболевшей. Всё делается молча. На личике Лии ни один мускул не дрогнул. Действует как заведённая. Но по тому как держится видно, что сильно переживает.
Проходит к ложу матери и аккуратно так, садится на пятки. Ну и я, не отстаю от неё – подхожу ближе и также аккуратно становлюсь на коленки, складываю ступни одну на другую, и сажусь на пятки. Также как и Лиа. И только сейчас замечаю в каком состоянии заболевшая.
Мать у Лии была ещё далеко не старая, вполне себе цветущая женщина. Точнее была бы. Если бы не болезнь.
Не тощая и не толстая. И на личико ещё очень даже ничего. Кстати дочка тут вся в мать пошла. Вот только сейчас...
Её бил озноб. Всё тело буквально сотрясалось не мелкой дрожью. Дрожь была воистину потрясающей. Колотило её знатно. Даже что-то сказать не могла.
Я жестом остановил её попытки что-то сказать-пожаловаться и прикоснулся к лицу, к рукам. Они были покрыты липким потом. И ещё жар.
– Это у неё сегодня началось с утра?
– Да. – коротко ответила Лиа с коротким поклоном. Причём смотрела она строго перед собой.
– Перед этим вчера и позавчера – такого не было?
– Да.
– Но три дня назад был озноб и жар?
– Да.
– Также как сейчас?
– Да.
– Сколько приступов уже было?
– Этот – четвёртый.
Ещё чуть-чуть расспросов высветили классическую картину малярии. Нормальной такой, трёхдневной малярии. Когда я это понял, меня самого чуть не начал колотить озноб. Ведь всё это время и меня, и всех остальных "вельможных рабов" кусали комарики. Те самые, которые как раз малярию и переносят. И если мамашу Лии прихватило ещё неделю назад как минимум, то...
Мы тут все в весьма скверном положении, так как у малярии довольно длинный инкубационный период. Вполне вероятно, что прямо сейчас во мне эта дрянь уже поселилась и ещё через пару месяцев проявится. А тогда...
Мне сильно не хотелось оказаться в весьма беспомощном состоянии в самый неподходящий момент. А один из симптомов малярии – адская головная боль и тотальная слабость.
Вывод: подоспел черёд следующей моей "прогрессорской" деятельности – по искоренению малярии. Но на всякий случай я спросил.
– А ваши лекари знают как лечить эту, как вы её называете, "болотную лихорадку"?
– Нет, но мы надеемся на тебя, Ан Де! Мы слышали, что в иных странах есть лекари, которые лечат всё! Может и ты знаешь как?
На лице её была такая надежда, что не хотелось разочаровывать. Однако в голове у меня мелькнуло другое.
"Так уж и всё!"
Но другая мысль несколько поумерила мой скептицизм.
"Ведь тут иной мир и иные законы бытия. И вполне возможно то, что если есть магия, то и есть некие магические же методы борьбы с заразой".
Но эту последнюю я придержал при себе. Тем более, что знал как добыть из хинного дерева его лечебную составляющую.
– Мне нужен травник, его инструментарий и умения. – вместо озвучивания своих сомнений высказался я и обернулся ко входу. Там, также как и мы с Лией на коленках сидел тихо, как мыша за печкой, сам хозяин. Как он прокрался в комнату я и не услышал.
И да, традиция рулит!
Хозяин тут же поклонился не поднимаясь на ноги и только после этого вскочил и исчез за дверями.
Через минут десять я имел счастье лицезреть пьяного травника измазанного в грязи на веранде домика старосты. Дальше его не пустили, по хорошо видимой причине – мытья полов уже и на веранде хватало. После того, как этот тощий субъект натоптался босыми ногами.
Слуга старосты, который был послан притащить его сюда, лишь руками развёл. Типа "мы не виноваты, он сам такой!".
Истребовав необходимые принадлежности и отослав назад сие нетрезвое создание, я отправился заготавливать сырьё прихватив того самого слугу-посыльного с корзиной.
Вслед за нами увязалась и Лиа. Упорная девочка!
А ведь окрестности были ещё изрядно покрыты водой разлившейся реки. Довольно обширные пространства леса вообще стояли в воде и на их стволах, налипая собирался всякий мусор, вместе с разнообразными грызунами и, что ещё более неприятно, змеями. Вот последнего "добра" тут было изумительно много. Лиа подвязала свои платья выше колен, связала вместе и спрятала куда-то свои сандалии и вооружившись палкой, пристроилась к нам рядом. И надо сказать, обращаться со змеями её явно учили. Довольно ловко она с ними управлялась.
Вот так, где по колено в воде, где по колено в грязи мы и добрались до тех мест, где рос нужный нам "ингредиент".
Тут во мне снова взыграл "прогрессор".
А что собственно? Знаний у меня – вагон и маленькая тележка. Чего бы не поделиться, особенно если и самому будет лучше если как добыть лекарство будет знать побольше людей. Ведь их можно обучить не только этому. А чем меньше заболевших, тем меньше вероятность заболеть самому.
Я слышал, что на черноморском побережье, когда-то, ещё во времена после Великой Отечественной, бушевала та самая малярия. И её, полностью истребили.
Да, там боролись с комарами, но также боролись и с самой заразой, раздавая хину населению. По рассказам старожилов, там даже в школах день начинался с того, что все жрали хину. Приходят детки в школу, а там на каждой парте стоит стакан и рядом – таблетка. А учитель контролирует, чтобы никто из подотчётных учеников не сачканул и слопал дозу. Так и победили.
Малярия появилась там только сейчас. На волне развития россиянского капитализма. Кто-то из Таиланда, вероятно, притащил. Вот она и прижилась. Снова.
Но мне важно было другое – если аккуратно научить делать лекарство, то деревенька ещё и на нём озолотится. Да и снижение заболеваемости малярией конкретно здесь, повысит шансы и мне остаться здоровеньким. Ведь если не будет болезни, то и комарам будет нечего распространять!
Вот за такими моими мыслями, мы добывали сырьё – Лиа гоняет змей и внимательно смотрит что я объясняю и показываю. Слуга же молча складывает в корзину всё, что добыто и просто изображает из себя транспортного ослика.
Кстати, между делом выяснилось чего это наш травник так насинячился.
Он, оказывается, всегда в Сезон Большого Дождя, так как делать нечего, сбраживал какие-то фрукты и получал слабенькое винцо. Но так как жрал он то винцо от пуза, то просыхал от алкоголя как бы не дольше, чем природа от прошедшего Большого Дождя.
Я как представил, что будет с травником, если он узнает секрет перегонки спирта!.. У меня тут же полностью испарилась какая-либо охота вообще делиться с местным населением секретом производства высокоградусного алкоголя.
Нахрен-нахрен!
Будет моим секретом. Особенно, когда освою производство разных лекарств на основе спиртовых настоек.
Но ведь придётся и самого травника раскручивать на элементарные сведения о лекарственных растениях... А там и до вопросов "как получается эта замечательная жидкость" совсем рядом. Проблема, однако!
******
Лечение матери Лии проходило под аккомпанемент моих страхов. Страхов того, что я делаю что-то неправильно. Но, как оказалось, они были напрасными. Уже скоро заболевшая пошла на поправку, чем полностью подтвердила моё первое предположение – местное хинное дерево такое же как и наше.
Странно всё-таки!
Впрочем и хрен с ним...
Сомнения мои были в том, что я правильно опознал сие дерево, и в том, что оно такое же как и у нас.
Откуда я знаю, как оно выглядит?
Ныне очень много чудаков, которые любят выращивать всякую экзотику у себя дома. От них не отставала и моя бабка-знахарка. У неё под это была целая теплица выделена. Одна из пяти, где она выращивала всякую снедь на продажу.
В пятой она выращивала специальные травы для своей полушарлатанской деятельности и... то самое дерево! Вот там я с ним и познакомился со всех сторон. Ведь помогать ей в уходе за растениями теплиц приходилось и помногу.
Я быстро похоронил все сомнения, так как надо было срочно обучать травника и пару крестьян к нему приставленных, производству лекарства. Но всё упёрлось в "состояние нестояния" самого травника.
Староста же, увидев результат действия лекарства на своей жене, увидев за чем дело стало, поступил по отношению к травнику, как заправский диктатор: просто пришёл со своими слугами к нему в дом, перевернул всё верх дном и нашёл не только алкогольные заначки, но и все приготовленные для сбраживания ингредиенты. Так как "ингредиенты" уже были подпорченными, он попросту их отправил свиньям(свиньи очень обрадовались). А травнику пригрозил всеми карами небесными, если он до завтра не протрезвеет и не займётся делом.
Скандальчик вышел знатный. Тем более, что я не поленился сходить посмотреть на это бесплатное представление. Шум, гром переворачиваемой мебели, пьяные вопли травника и не обращающие на него никакого внимания два здоровенных мужика занятые поисками "криминала". Кстати те самые амбалы, которых я часто видел в мыловарне.