355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зетт Катэсса » Под тенью мира. Книга первая » Текст книги (страница 8)
Под тенью мира. Книга первая
  • Текст добавлен: 27 марта 2017, 03:30

Текст книги "Под тенью мира. Книга первая"


Автор книги: Зетт Катэсса


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 39 страниц)

Из старых труб тонкими фонтанами хлестала вода, в воздухе витали гадкие запахи, рассеянный свет тусклых ламп лился на дорогу из маленьких окошек многочисленных построек.

С каждым шагом, я всё больше чувствовала какое-то отвращение и тоску.

Наконец я забралась на самую высокую точку города и посмотрела на двухэтажное здание, над которым крепилась вывеска "Салун Мориарти". Я мельком огляделась. Справа от крепкой двери, над которой горела лампа, стоял столик с пепельницей, рядом с которым пылилось старое кресло.

Я вздохнула, неловким движением пригладила растрёпанные волосы и зашла внутрь.

Внутри было тепло, я бы даже сказала жарко. В воздухе витали запахи еды, крепкого табака и перегара.

Пол был застелен старым ковром, впитавшим в себя грязь и пыль, почерневшим от времени. Длинна барная стойка была заставлена треснутыми пепельницами, бутылками с пожухлыми этикетками и стаканами из мутного стекла. Слева от входа в бар я заметила оборванную выцветшую штору голубого цвета в желтый цветочек и корявый лестничный подъем на второй этаж с комнатами.

Несколько стеллажей, заставленных едой, выпивкой, моющими средствами и посудой стояли по углам зала. Грязные провода тянулись по стенам и потолку, обматывая полуразвалившиеся трубы.

Салун был больше, чем мне показалось снаружи. Обстановка здесь была довольно шумной, народа было немало. Я приблизилась к барной стойке, у самого края которой сидел парень с кудрявыми чёрными волосами и серой банданой на голове. Его глаза были направлены в стакан с какой-то зелёной жидкостью. За другим углом стойки сидел темнокожий старикашка с грустными карими глазами. Перед ним на столешнице лежала старая облупившаяся монтировка, сам старикан был одет в светло-голубой рабочий комбинезон.

Я подошла к высоким продавленным стульям у барной стойки и на секунду замерла. Мои глаза расширились от отвращения и ужаса.

За стойкой в грязной серой футболке и в выцветших джинсах стоял человек, больше похожий на разлагающийся труп, нежели на обычного человека. Его кожа расползалась по плоти желтоватыми гниющими кусками, на руках и шее были отчётливо заметны вьющиеся вены.

Волос на голове было мало, это были жидкие рыжеватые обрывки. Носа у этого незнакомца и вовсе не было, на его месте зияла кривая тёмная дыра, а вместо губ длинный рот был украшен виднеющейся гниловатой плотью. Глаза у человека были покрыты пленкой, похожей на бельмо.

Я подумала, что если меня стошнит прямо здесь, то это будет, как минимум неприлично. Поэтому проглотив ком в горле, я поглубже вздохнула и постаралась придать себе равнодушный вид.

Человек-урод занимался тем, что смачно стучал кулаком по старому радиоприёмнику. Металлическая коробка тряслась от его ударов, а маленький экран с указанием радиоволны быстро помигивал.

– Давай, рухлядь, работай! – зло ругался тип хриплым голосом.

Красивая девушка, которая стояла возле стойки, поджала свои пухлые губки и проворковала сладким, как сироп голосом:

– Успокойся, Харя. Говорю же тебе, не в приёмнике дело, а в радиостанции. У них там, на "Новостях Галактики" что-то случилось в последнее время, но по мне так лучше их шипение слушать, чем гадкое радио Анклава, которое, заметь, отлично работает на этом приемнике.

Девушка сложила руки на груди и обернулась. Она томно улыбнулась мне. Незнакомка была худой, но не обделена приятными женскими формами.

Она была одета в короткое платье из голубой синтетики с таким глубоким вырезом на груди, что можно было даже заметить кусочек кружевного белья. Чулки в крупную сетку были местами рваные, высокие ботинки на шнуровке отделаны мехом.

У девушки были короткие волосы ярко-рыжего цвета. На бледном лице я заметила россыпь веснушек, а длинные ресницы, обрамляющие голубые глаза, были густо выкрашены тушью.

На пухлых губах девушки играла легкая улыбка. Харя ещё раз с яростью двинул по приёмнику, грязно выругался, затем схватил драную тряпку и начал протирать стойку.

– Тебе помочь, деточка? – обратилась ко мне девушка.

Она взяла пачку сигарет со стола. Вытянув одну, девушка облизнула мягкий фильтр, и взяла сигарету в зубы.

– Да, я... я ищу моего отца, – отозвалась я, теряясь под настойчивым взглядом собеседницы. – На вид ему около пятидесяти, он среднего роста, у него седые волосы...Он мог быть здесь сегодня днём.

Девушка ничего не сказала. Она задумчиво взглянула куда-то вверх. У меня внутри всё сгорало от нетерпения и страха.

– Да, – протянула девушка, плотоядно улыбаясь. Она прикурила от маленькой зажигалки. – Видела этого красавчика. Ммм, я с таким бы я и задаром развлечься не отказалась...

Она улыбнулась мне самой наимилейшей улыбкой. Я почувствовала счастье, настоящее счастье и долгожданное облегчение. Папа жив. Он был здесь. Я могу его найти.

Увидев улыбочку девушки, я задумалась. Что это такое она позволяет себе говорить про моего отца?

Я почувствовала, что меня тошнит от её гадкого поведения. Я окинула её взглядом, и до меня дошло, что она, похоже, местная проститутка. Я нахмурилась, нет у меня времени на двусмысленные намёки. В конце концов, мне надо было узнать, где папа.

– Спасибо большое, – холодно поблагодарила я. – А...кхм...Раз он здесь был, он, возможно, спрашивал что-то или упоминал о том, куда собирается идти дальше...

Женщина покачала головой.

– Нет, малыш, прости, – просто сказала она, коротко пожав плечами. – Без позволения Мориарти я не могу орудовать информацией, которая вертится в этом городе. Спроси у Хари, может быть, он скажет тебе больше. Он ненавидит Колина сильнее, чем я.

Я нервно кивнула. Девушка улыбнулась и убрала прядку волос с моего лба в сторону.

– Моё имя Нова, – сказала она ласково. – Если тебе вдруг понадобятся мои услуги, только свистни.

Видимо, у меня перекосило лицо, судя по усмешке Новы. Девушка подмигнула мне и, вызывающе покачивая бедрами, прошла через зал.

При этом вся мужская половина, сидящая в заведении, тут же уставилась ей в след. Я скривила лицо. Какой ужас.

Я задумчиво уставилась на Харю, драющего барную стойку. Заметив это, он резко поднял голову и огрызнулся в мою сторону:

– Чего уставилась? Гуля никогда не видела? Или, может, тебе надо чего?

Я примирительно взмахнула руками.

– Я... мм...нет, то есть да, – произнесла я, запинаясь. – Привет. Я бы хотела с Вами переговорить по поводу мужчины, что был здесь. Нова сказала, что видела его. Мужчина... Ну, ему на вид около пятидесяти лет, у него седые волосы и...

Я осеклась. Харя смотрел на меня, как на ненормальную. Я нахмурилась, быстро припоминая, чего я такого сморозила.

– Ты извини, – буркнул он, кидая тряпку на стол и упираясь широкими ладонями в столешницу. Харя пристально смотрел на меня круглыми глазами. – Я и не думал, что кто-нибудь когда-нибудь станет так вежливо разговаривать со мной. Обычно, все только бьют меня да унижают...

Я почувствовала прилив сочувствия. Несмотря на то, что от парня несло гнилью, и выглядел он как зомби, его внутренний мир был куда лучше, чем у многих людей с более приятной внешностью, это уж точно.

– У меня и в мыслях не было, – сказала я и улыбнулась Харе. Он радостно улыбнулся в ответ.

– Вот, что я тебе скажу, детка: скидку на выпивку я тебе сделаю, даже если мне потом за это намылят задницу, – хохотнул он. – Выглядишь ты не очень. Много пережила за сегодняшний день?

Я кивнула, осознав, что похоже у них тут вообще было нормальным явлением: прийти, пережив за день жуткое количество страшных вещей.

– Да уж, – тяжело вздохнула я. – Денёк был впечатляющим.

Харя хлопнул по столешнице так громко, что я подскочила. Его некрасивое лицо исказила гримаса то ли веселья, то ли сочувствия.

– Ну, так садись! Налью тебе...

Я покачала головой, отказываясь от предложения выпить.

– Нет, спасибо, я не любитель выпить.

Харя замер с бутылкой в костлявой руке и уставился на меня. Он недоуменно моргнул, пытаясь осознать мои слова.

Внезапно гуль рассмеялся низким скрипучим смехом. Он схватился за горло, закашлялся и стукнул кулаком по столу.

– Ты что, малыш?! Ты на пустошах не выживешь, по крайней мере, в своем уме точно не останешься, если не дашь себе расслабиться. Да и поверь, выпивка не так плоха...На, выпей...И откуда ты такая взялась-то?

Я пожала плечами и кивнула. Ну, ладно. Выпью немного. Я покусала губы. Главное, не увлекаться. Конечно, я выпивала и раньше, но это случалось не так часто.

Харя сунул мне в руки вычищенный бокал с янтарным, переливающимся виски. Я сделала пару глотков и чуть не закашлялась. Скривив лицо, я почувствовала, как обжигающая выпивка заливается в мой пустой желудок. Крепкий алкоголь я редко себе позволяла, хотя после сегодняшнего это было не такой уж плохой идеей.

Естественно, я ощутила, что хмелею в первые же три минуты. Надо было, конечно, поесть для начала.

Я уставилась в столешницу, разглядывая причудливые царапины.

– Ну? Как?

– Отлично,– ответила я хриплым голосом. – А еда есть у тебя?

Харя кивнул.

– Конечно!

К тому моменту, как Харя принес мне местную еду, теплое одеяло расслабленности и лёгкое головокружение уже коснулись меня.

Я поужинала мясом игуаны, зажаренным с какой-то зеленью и двумя маленькими картофелинами. Завершился ужин чаем с полусухим кексом.

– Так ты говоришь, отца ищешь? – задумчиво протянул Харя. – Видел его здесь, да. Но не могу тебе ничего рассказать. Я тут в диких условиях. Работаю почти без отдыха, а зарплата моя пинки да унижения.

Я расстроено отвела взгляд. Харя склонился чуть ближе ко мне и прохрипел:

– Я тебе вот что скажу. Иди-ка ты к Мориарти. Он тебе сам всё расскажет. Пойми, у меня-то тут система такая: стой, драй, а если глаза на клиента поднял, то на, по морде.

– Я понимаю, – сказала я, тяжело вздохнув. Достав рюкзак, я начала в нём копаться. Придется кое-что взять из пакета Сильвер. – Сколько там с меня?

– Двадцать за всё, – прохрипел Харя.

Я насчитала двадцатку из пакета и высыпала их на стол. Харя даже не посмотрел на них, он всё стоял и с подозрением сверлил взглядом черный пакет Сильвер, откуда я достала крышки.

– Откуда это у тебя этот мешок? – прохрипел гуль.

Я замерла, глядя на хмурого Харю. Блин, это же наверняка мешок Мориарти.

– Я нашла его у трупа девушки недалеко отсюда, – быстро соврала я. – А что?

Я обещала помочь Сильвер, хотя и очень жалела, что приходится врать Харе.

Гуль был удивлён моим ответом, но кажется, поверил мне.

– Светловолосая красотка, а? Девушка-то?

Я кивнула. Харя мрачно покачал головой.

– Вот те на, значит Сильвер далеко с денежками-то не убежала...– Гуль кивнул мне. – Что ж, передам Мориарти информацию. А деньги... Ну раз нашла, то держи при себе. У Мориарти и так денег достаточно. Перебьётся. Тебе они сейчас нужнее.

Мне стало вдвойне хуже от того, что я соврала Харе. Я от всего сердца поблагодарила гуля. Хорошо, что в мире еще остались такие люди, как этот гуль.

Дверь позади барной стойки с грохотом распахнулась, и в помещение вошел высокий мужчина. Он был едва ли младше моего отца. Незнакомец был привлекателен внешне, у него было крепкое телосложение и красивое, властное лицо. О том, что это за человек, было несложно догадаться по его циничному взгляду и самодовольной ухмылке.

У мужчины были седые волосы до плеч, зачесанные назад неровными прядями, аккуратные бородка и усы делали его лицо ещё более красивым.

Одет мужчина был в белую футболку, поверх которой носил джинсовый плащ без рукавов. На руках у него были вязаные наручи с кожаными ремешками.

Услышав, как хлопнула дверь за стойкой, Харя вздрогнул и сразу вжал голову в плечи, Нова же напротив сладко улыбнулась.

Незнакомец изучающим взглядом обвёл бар. Меня он заметил не сразу, а когда увидел, то сначала несколько секунд всматривался в моё лицо, затем скользнул взглядом по моему костюму и отвернулся.

Харя едва заметно мотнул головой в сторону мужчины.

– Это он. Мориарти. Иди к нему, он тебе всё скажет...

Я вздохнула. Запахи перегара и табака, как туман, витали в помещении, а волнение и усталость клубились у меня внутри. Я аккуратно убрала волосы за уши и, одев рюкзак, двинулась к Мориарти.

Он стоял за другим концом барной стойки. Сложив руки на груди, он властно осматривал бар.

– Добрый вечер. Могу ли я с Вами переговорить? – неуверенно спросила я у мужчины.

Он повернулся ко мне, едко улыбаясь.

– Колин Мориарти к Вашим услугам, мисс. Добро пожаловать в мой маленький рай в этой чёртовой дыре, – сказал он приятным голосом.

Я кивнула, натянуто улыбнувшись. Я уже мечтала о том, чтобы этот разговор побыстрее закончился.

– Спасибо.

С довольным видом Мориарти обвёл крепкой рукой помещение.

– Устраивайся. Любой каприз за твои деньги. Забудь о проблемах этого сложного дня и расслабься. Или тебе нужно что-то особенное, детка?

– Я ищу моего отца, – как можно быстрее сказала я.– Он был здесь сегодня. Ему на вид около пятидесяти, у него седые волосы и...

Я не успела договорить. Что-то дрогнуло в лице Мориарти. Его загорелая кожа стала какой-то сероватой, на секунду его глаза расширились от удивления, но он тут же взял себя в руки.

– Боже мой, – тихо произнёс он, растягивая слова и хищно ухмыляясь. – Поверить не могу. Как выросла наша девчушка! Вот это да. Запуганный аленький цветочек, да? Надо же. Да, твой папаша проходил мимо. Получил, что хотел и ушёл. Ты хочешь поступить так же, думается мне?

Я нахмурилась, вглядываясь в лицо Мориарти. Он говорит так, будто бы видел меня раньше. Бред какой-то. Я покачала головой, заморгав.

– Вы, кажется, путаете меня с кем-то...

Мориарти посерьёзнел в одну секунду.

– Не путаю я тебя ни с кем, детка, – уверенно сказал он. – Твой отец был здесь, когда ты была совсем малышкой. Это было через некоторое время, как твоя мать умерла, – он помедлил, глядя на моё изумленное лицо. – Мне жаль, что так вышло с ней. Твой отец хотел защитить тебя и почти сразу после твоего рождения решил укрыть тебя в Убежище, ради твоей же безопасности.

Я замотала головой, не понимая, что происходит. Что за бредятина?

– Вы шутите? – нервничая, с досадой спросила я. – Мой отец и я родились в Убежище! Я никогда не была под небом и...он тоже не был. Никто не выходил из Убежища двести лет!..

Я почувствовала себя вне себя от гнева. После всего, что я пережила, я ещё должна выслушивать какой-то бред неизвестного мне типа. А если...это не бред? Я отвела взгляд. Что если Мориарти говорит правду? В любом случае, только он мог рассказать мне о том, где сейчас мог быть мой отец.

Мориарти вздохнул, с улыбкой покачав головой.

– Скажи мне, детка, это он тебе так сказал? – спросил он. – Он сказал тебе, что вы родились в Убежище? Даа, благословенна ложь во спасение.

– Это правда! – сжав кулаки, инфантильно воскликнула я.

Я вдруг вспомнила про информацию, которую нашла в терминале Смотрителя.

– Да уж, знаю я, как у вас там мозги чистят. – Кисло усмехнулся Колин. – Один тип, что вышел из вашей дыры пару лет назад, только и орал здесь "Да здравствует Смотритель! Мы родились в Убежище, в Убежище мы и умрём!" и прочий бред в этом духе.

Я прикусила губу, опуская лицо и едва сдерживая слёзы. Что же это за кошмар? Неужели, вся моя жизнь сплошная ложь и неудача?...

– Маленькое разочарование, да? – по-отечески спросил Мориарти, хмыкая. – Ну, ничего, ничего. Жизнь научит терпеть трудности. Начинай умнеть прямо сейчас, детка. – Мориарти взял меня за подбородок и властно посмотрел в мои глаза. – И чем скорее ты поумнеешь, тем лучше. Мы же не хотим, чтобы кто-нибудь воспользовался твоей беззащитностью, правда?

Он окинул меня гадким взглядом с ног до головы, затем чуть склонил голову и усмехнулся. Я почувствовала отвращение и повернула голову, избавляясь от его прикосновения.

– Вы можете мне сказать, куда направился мой отец? – мрачно спросила я.

Я больше не собиралась терпеть этого типа. Надо скорее узнать у него необходимую информацию и убраться отсюда.

Мориарти снова сложил руки на груди.

– Ты мне нравишься, детка, поэтому, я буду с тобой откровенен. Я знаю, куда пошёл твой отец. Но, информация – это товар, и если хочешь получить её – плати.

– Сколько? – сквозь зубы спросила я, едва сдерживая ярость.

Мориарти довольно прикрыл глаза.

– Сто крышек и я расскажу тебе всё, что знаю. – Он пожал плечами. – Не так уж и много для такой ценной информации, правда?

Я выдохнула, почувствовав несказанное облегчение. Сто крышек у меня есть. Спасибо Сильвер. И, конечно, Харе. Я едва сдержала ухмылку: ну, Мориарти хотел вернуться свои деньги, которые у него забрала Сильвер, пусть и забирает их.

Я нашла в рюкзаке пакет и осторожно отсчитала сто крышек. Я завернула крышки в тряпку и отдала Мориарти его же крышки. Мужчина внимательно пересчитал их и широко улыбнулся.

– Что ж, великолепно, – довольно произнес он. – Отец тебя прекрасно воспитал, а отцовскую любовь не променяешь...

Я молчала, не собираясь отвечать на дурацкие высказывания Мориарти. Не до того. Я итак едва на ногах стояла, а мне ещё нужно было решить, где переночевать.

– Он пошёл на юго-восток, в Вашингтон, на радиостанцию "Новости Галактики", – сказал мужчина. – Удачи, детка.

Мориарти отвернулся от меня и позвал Нову. Чувствуя себя одновременно радостной и опустошенной, я направилась к выходу из бара. Я уже подходила к выходу, когда меня окликнули.

Таинственный тип в засаленном деловом костюме довоенных лет сидел в самом углу зала. Перед ним на столике стоял широкий бокал с виски и бутыль с янтарной жидкостью внутри. На голове у мужчины была одета шляпа, глаза скрывали темные очки.

Мужчина свистнул мне и жестом подозвал к себе. Я растерянно замерла на месте. Может быть, у него есть какая-нибудь информация для меня? Может быть, он говорил с папой и знает что-нибудь важное?

Я медленно приблизилась к столику, возле которого незнакомец восседал на продавленном кресле из тёмно-зелёной кожи.

Мужчина указал мне на свободный стул напротив него. Ещё раз вздохнув, я скинула рюкзак с плеч и устроилась на пластиковом стуле, со сдержанным любопытством рассматривая незнакомца. Он был чисто выбрит и довольно ухожен.

Его губы искривились в довольной усмешке, когда он получше разглядел меня.

– Потрясающе, – протянул он завораживающим голосом. – Именно тогда, когда я почти расстался с надеждой... Дорогая моя девочка, я просто счастлив с тобой познакомиться. Моё имя мистер Бёрк. Я вижу, что ты не отсюда, не из этого зловонного болота и это, поверь мне, делает тебя весьма незаурядной личностью.

Я смутилась, не понимая, к чему клонит этот тип.

– Разве я могу Вам чем-нибудь помочь?

Мой язык заплетался от выпитого, но мне было всё равно. Алкоголь хоть на пару мгновений позволил мне забыть все ужасы, что я пережила за сегодня.

Бёрк распахнул руки и с улыбкой покачал головой.

– Ба! Какая вежливость, какой здравый смысл! Мне приятно, – сказал он, пока во мне всё больше и больше зрела подозрительность. – Да, ты можешь мне помочь, моя дорогая. Видишь ли, – на полтона тише заговорил Бёрк. Он чуть ближе склонился ко мне, и его очки сверкнули, отражая свет грязных ламп, – я представляю некоторых...заинтересованных лиц. И эти заинтересованные лица считают, этот город...эту Мегатонну, – он буквально выплюнул это слово, – досадным пятном на цветущем пейзаже пустошей.

"Очень цветущий пейзаж. Цветущий рейдерами и мутировавшими тварями", – съязвила я про себя, но ничего не ответила. Не нравился мне этот тип со своими "заинтересованными лицами".

Бёрк, довольный, что я слушаю его, продолжал:

– Дорогая моя, у тебя же здесь нет никаких привязанностей и отношения к делам этого отвратительного места, а мне так нужно, чтобы ты помогла мне стереть это недоразумение с лица Земли.

Я ещё больше нахмурилась и подняла глаза на собеседника. Сейчас его лицо казалось более зловещим и тёмным, как и весь его образ приличного господина. Кажется, он не в себе.

– Вы хотите уничтожить город, убив всех жителей? – тоненьким голоском спросила я, чувствуя панический ужас от происходящего.

Бёрк едва ли не расхохотался, но почти сразу его напускная весёлость пропала. Он нахмурил тёмные брови, а его рот дрогнул в оскале.

– Нет, нет... Я всего лишь рекрутер. Это удовольствие достанется тебе, – цинично усмехнулся он. – В городе, как ты уже, наверное, заметила, находится невзорвавшаяся атомная бомба, которая не протухла от времени, а требует лишь небольшого толчка для того, чтобы взорваться. У меня есть импульсный заряд, который достаточно присоединить к бомбе и активировать его из безопасного укрытия. Лёгкие деньги, согласись?

У меня открылся рот от удивления, а глаза полезли на лоб. Он меня, что, просит уничтожить город с живущими здесь людьми? Этот Бёрк точно больной.

Я с яростью уставилась на горе-рекрутера, беспристрастно оглядывающего меня.

– Вы в себе? Вы просите меня уничтожить город, где живут люди? Вы вообще соображаете, что говорите? Я...я даже не хочу слышать о таком...Боже мой... У меня просто слов нет.

Я вскочила со стула и подхватила рюкзак, не скрывая свою ярость. С лица Бёрка сползла усмешка, уступив место разочарованию и усталости.

– Святоша, значит. Очень жаль, – медленно произнёс он. – Но если вдруг передумаешь, моё предложение в силе. Всего наилучшего.

Я покачала головой, развернулась и направилась к выходу из бара.

Сумасшедший день. Просто какой-то ужас...Я вышла на улицу и вдохнула прохладный ночной воздух. Город по-прежнему сверкал тусклыми огнями под звёздным небом, металл скрипел и крошился, где-то слышался хохот. Я направилась куда-нибудь подальше от Салуна Мориарти, думая о том, что надо будет обязательно сказать Лукасу Симмсу о мистере Бёрке.

Я шла, глядя под ноги и ничего не замечая. Дома тянулись кривыми постройками то с одной, то с другой стороны. Редкие прохожие поджимали губы и странно косились на меня. Ища ночлег, я наткнулась на Общинный дом и решила зайти туда. В довольно чистом, хорошо освещённом помещении с многочисленными кроватями и стеллажами, донельзя заставленными предметами утвари и припасами, меня встретила женщина, по всей видимости, управляющая Общинным домом.

Она была одета в какой-то желтоватый халат, её старческие руки дрожали, а лицо с дряблой загорелой кожей выглядело грустным.

– Прости, девочка, но у нас нет места для тебя. Боюсь, тебе придётся придумать что-нибудь другое, – сказала она дрожащим голосом и тут же отвернулась от меня.

Ощущая разочарование, я снова вышла на улицу. Я уже так устала, что могла лечь хоть на земле. Мне повезло, рядом с Общинным домом стоял старый грязно-белый диван с разорванными, мятыми подушками на нём. Я села на диван и кинула рюкзак к ногам. В ушах гудело, в голове тоже. Я вспомнила папу и поняла, что завтра я должна буду обязательно подготовиться к тому, чтобы дойти до радиостанции "Новости Галактики".

Тяжело вздохнув, я закрыла глаза. Ладно, придётся всю ночь прождать здесь, потому что других вариантов больше нет. Под моими тяжёлыми веками кружился водоворот из воспоминаний и размытых образов. Я думала о папе и о небе. Я смотрела в звёздное небо над моей головой и тонула в нём.

Глава 6. Рэй Сандерс

Какой серый и холодный день...

Я шла по пустой Мегатонне, поглядывая на быстро проплывающие облака. Кажется, собиралась гроза. Где-то далеко в небе пугающе гремело. Я шла мимо покосившихся домов и кривых лестниц. Город казался пустым. Я снова была одна, никого вокруг меня не было. Я спускалась по сухой земле кратера к грязной луже в центре города, словно зеркало отражающей тёмно-серое небо. Солнечного света было очень мало. Иногда слабые лучи прорывались через трещины в тучах, отражались в воде и снова исчезали. Из лужи холодной глыбой торчала ржавеющая атомная бомба. Я ощутила терпкий страх, приблизившись к ней. По пустынным улицам города проносился ветер. Я огляделась. Старые вёдра на палках покачивались из стороны в сторону, а провода чернели на столбах. Мне казалось, что я могу найти кого-то взглядом, но здесь никого не было.

Я подошла к бомбе и уставилась на неё, чуть ли не плача от страха. Меня здесь не должно быть. Раз здесь никого нет, то и я должна быть в другом месте. Так почему же я здесь?

– Не убивай этих людей, – сказал мне тихий голос.

Я обернулась и увидела, что из сухой земли возле лужи растёт большой цветок. Толстый стебель и листья были ядовито-зелёного цвета, а большие лепестки ярко-жёлтого.

Рядом с цветком сидела большая белая собака. Она не двигалась, словно была мраморной. Её длинная пушистая шерсть развевалась на ветру, а глаза были закрыты.

– Я не убиваю, – тихо ответила я.

– Они умрут, если бомба взорвётся, – сказал цветок, чуть склоняясь к земле. – Все умрут.

Я почувствовала, когда земля под ногами начала мелко подрагивать. Я посмотрела на бомбу, и увидела возле неё мистера Бёрка и Джара, того самого рейдера, что напал на меня в начальной школе Спрингвейла. Они оба помахали мне с лицами до ужаса радостными. Сон мучительно растворился.

Меня кто-то тряс за плечо. Я приоткрыла глаза, и мир передо мной расплылся серыми тонами. Внезапно у меня мелькнула мысль, что меня будет Амата, и что сейчас всё должно начаться сначала: побег отца, смерть Джонаса, рейдеры, небо, пустоши...

Я приоткрыла глаза. Слабый свет ударил по глазам, вокруг всё было серым, словно из бетона...

Я в Убежище. Это всё было страшным сном.

– Вставай же, девчонка! Ну! – пропищал детский голосок у меня над ухом.

Я заморгала. Тупая боль в коленях и локтях тут же заставила меня поморщиться, да и тело ломило так, будто бы по мне пробежало стадо бешеных браминов.

Мой Пип-Бой трещал, поймав волну какой-то местной радиостанции. Пробуждаясь, я сразу же услышала голос ди-джея.

"Приветствую, дорогие и любимые слушатели!

С вами Три-дог-найт! Лучший ди-джей худших времён. Как вы поживаете? Как настроение? Отличная ночка сегодня, а? Как насчёт утренних новостей под чашечку кофе? Знаете ли вы, мои дорогие, что совсем недалеко отсюда, в сухой земле обширных просторов Столичной пустоши есть Убежище? Убежище 101. Представляете, оно всё ещё функционирует. Ха-ха. Скажу вам по секрету, что примерно каждые десять лет оттуда всё-таки умудряется кто-нибудь выбраться. Недавно, этим счастливчиком стал замечательный человек по имени Джеймс Смит!

Джеймс человек ответственный и свято верящий в Светлую сторону и... вот, он пришел ко мне вчера вечером. Мы с ним говорили. Отличный мужик хочу сказать я вам, ребята! Сегодня утром он ушёл, так что если вдруг встретите его, уж пообещайте мне, что поможете добром. Ведь он-то у нас тут новичок.

Итак, а теперь музыка под серым небом постапокалиптического мира!"

Я привстала и потёрла глаза. Папа ушёл с радиостанции. Признаться, теперь я была ужасно расстроена. Надо было мне шевелиться быстрее. Как я теперь найду отца, если даже не знаю, куда он отправился с "Новостей Галактики" дальше? В любом случае, всё равно придётся идти к этому Тридогнайту и разговаривать с ним. Радовало меня только одно. Слава Богу, отец был жив.

Закашлявшись, я огляделась. Утренняя Мегатонна молчаливо отдыхала, ржавеющие постройки нависали друг над другом, опускаясь всё ниже к кратеру.

Ветер подвывал, проносясь по улочкам, между домами.

Я посмотрела на ту, кто меня разбудил. Это была девочка лет двенадцати с черными волосами до плеч и большими карими глазами. Девочка хмурилась и напряженно посматривала по сторонам, кусая обветренные губы.

Она была одета в грязную куртку с розовыми рукавами и в джинсовую юбку. На ногах у девчонки были потёртые розовые кеды с оборванными шнурками.

Девочка раздраженно посмотрела на меня.

– Тебе нельзя спать здесь, если тебя увидит шериф, тебе крепко достанется! – хмуро прошептала она, усаживаясь на диван рядом со мной.

Я вздохнула и непонимающе огляделась. Я вспомнила, что всё-таки улеглась ночью спать, подложив себе под голову рюкзак и накрывшись свитером.

– Мне, наверное, и так достанется за то, что я тут всю ночь проспала, – хриплым голосом сказала я.

Девочка, порывшись в кармане собственной куртки, отрицательно покачала головой.

– Вообще-то нет. Шериф тебя не видел, а другим и вовсе наплевать, так что не волнуйся. Я тебя разбудила до утреннего обхода шерифом города, – сказала она, развернув конфету в мятом фантике и отправив её себе в рот.

Она посмотрела на меня с лёгким недовольством.

– Меня зовут Мэгги. А тебя как?

Я улыбнулась.

– Кайли, – отозвалась я, не сдерживая зевок. – Спасибо, что разбудила меня, Мэгги.

Я опустила взгляд на Пип-Бой. Без десяти восемь. Что ж, надо дождаться пока откроются магазины и закупить оружие и провизию для путешествия.

– Вообще-то, мне нельзя разговаривать с незнакомцами, но ты вроде ничего, поэтому я не думаю, что Билли будет злиться, – протянула Мэгги, болтая ногами и глядя в небо.

Я криво ухмыльнулась. Да уж, у меня самый мирный вид.

– Кто такой Билли? – спросила я.

– Я тебе потом расскажу, – ответила Мэгги. – От тебя воняет, тебе помыться бы.

Я застыла, стараясь всеми силами убедить себя, что обижаться на ребёнка это, по крайней мере, глупо.

– Ну, уж извини. У меня нет возможности ходить и намываться каждый день, – грубовато сказала я, дуясь.

Мэгги это заметила и смягчилась, она вскочила с дивана и взяла мою ладонь своей теплой рукой.

– Идём, я тебя провожу, куда надо, и заодно расскажу тебе про Билли. – Улыбнулась девочка. – Только обещай, что купишь мне парочку конфет.

Я кивнула, обрадованная, что у меня появится возможность смыть с себя жуткую грязь. Пока мы шли, Мэгги рассказала мне о том, что Билли спас её от рейдеров, которые убили её настоящих родителей. Билли забрал её к себе и теперь воспитывает, как собственную дочь.

Мэгги закончила свой рассказ как раз тогда, когда мы дошли до низкого домика со стёртой табличкой, где схематично была изображена женщина.

– Это ванна. И туалет тоже. Ты можешь пользоваться всем этим, но помни, что тебе лучше запирать дверь, а то к тебе может кто-нибудь вломиться, – сказала Мэгги, глядя на моё заспанное лицо. – Билли, например, всегда ждёт здесь, пока я вымоюсь. Если ты боишься, я тоже могу постоять здесь...

Я кивнула. Мэгги задумчиво скривила губы и накрутила на палец тонкую прядку волос.

– Смотри только, не затягивай по времени. Тут только семь минут можно находиться, а то на тебя ругаться будут...Вода тут довольно чистая, так что не переживай.

Я поблагодарила Мэгги и зашла в дамскую комнату. Запах здесь стоял отвратительный. Возле двух высоких раковин с ржавыми разводами находились кабины с отвратительно грязными бачками. Один из бачков был вдребезги разбит. На стеллажах у стен можно было положить вещи, хотя некоторые из полок были заняты грязной посудой и моющими средствами. Я прошла вперед. В маленькой, довольно чистой ванной стоял маленький пластиковый таз с грязной одеждой, и лежала коробка с чистящим средством "Абраксо".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю