Текст книги "Под тенью мира. Книга первая"
Автор книги: Зетт Катэсса
Жанры:
Фанфик
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 15 (всего у книги 39 страниц)
– Я так понимаю, что в этом музее творится что-то очень неприятное? – глухо спросила я, ощущая, как внутри всё обрывается от неизбежности предстоящего ужаса.
Тридогнайт медленно кивнул.
– Да, детка. Да, ибо это Технический музей. А Технический музей – это Молл. А Молл – это центральная точка всех боевых действий в Вашингтоне. То есть всем задницам задница. Собственно, там просто до хренища супермутантов. Но...понимаешь, Братству сейчас бесполезно говорить о моей маленькой просьбе. У них и так каждый послушник расписан по кварталам. И ведь чуть что мутанты заполонят улицы как вода, сметая всё на своём пути. А ты...ты такая маленькая и быстрая, что я просто уверен, что ты сможешь пробраться в музей и вытащить тарелку у мутантов из-под носа. Парочку стелс-боев и дело с концом, а? Нет, ну ты, конечно, можешь взять с собой большого и сильного защитника и попросту зачистить музей, таким образом, вдвойне помогая Светлой стороне, но, малыш...без тарелки – людям не выжить.
Я вздохнула. Тридогнайт, конечно, добрый и классный, но он определенно хитрая задница. В конце концов, он ведь сам понимает, что мне одной практически нереально будет достать эту тарелку. Но с другой стороны, кого ещё он сможет попросить, если не меня?
Я вздохнула ещё раз. Ладно, чего уж там. Тридогнайт и так выглядел так, словно съел что-то такое, что есть совсем не в его принципах. Наверняка, он подумал о том, как будет смотреть отцу в глаза, если со мной что-то случиться. Или не подумал?
Всё равно выбора у меня не было. Не в моих принципах было бросать без помощи жизни обитателей пустошей на произвол. Если Светлая сторона им помогает, то я помогу Тридогнайту. Видит Бог, я кину на это все свои силы.
– Ладно, – сказала я мрачно. – Я согласна. Достану тебе эту тарелку.
Тридогнайт с удивлением, но всё же и с некоторой виной внимательно посмотрел на меня.
– Достанешь?...– спросил он радостно. – О, это же прекрасно. Жители пустошей тебе будут благодарны. Ты сделаешь потрясающий подарок "Новостям Галактики"... Слушай, – Тридогнайт чуть ближе наклонился ко мне и заговорчески понизил голос. – Я тебе прямо сейчас крышек накину. Возьми их, подыщи крутого наёмника. Всё же... я очень хочу ещё не раз увидеть тебя здесь живой и здоровой, малышка Кайли.
– Хорошо, – ухмыльнувшись, ответила я. Умеет же ведь обалтывать, а.
Но так мне действительно будет проще. Только бы мне сегодня встретится с Рэем. И если он согласится мне помочь за эти крышки, то всё будет тип-топ.
– Кайли, – сказал Тридогнайт, виновато почесывая шею. – Ты всё же очень постарайся там не умереть, а? Джеймс...Он у тебя отличный мужик и он очень любит тебя. Не хотел бы я, чтобы...Ну, ты понимаешь. Просто у меня нет выбора, пойми. Всё-таки не в моих это правилах посылать маленьких девочек в пасть к мутантам...
– Не беспокойся, – сказала я, коротко пожав плечами. – Я надеюсь, что у меня всё получится.
Тридогнайт посмотрел на меня, затем хлопнул по плечу.
– Короче, я тебе сейчас расскажу, как пройти до музея, а ты пока можешь передохнуть здесь. У меня тут всё есть – жратва, музыка, ванная, диваны, кровати. Пользуйся, чем хочешь...А потом, сюда заявится патруль ребят из Братства, может им с тобой по пути.
Я поблагодарила Тридогнайта и взяла в руки кружку с чаем. Надо было много чего обдумать.
***
Мне удалось хорошо отдохнуть, помыться и пообедать и вдоволь пообщаться с Тридогнайтом и Маргарет. После боя с бегемотом буквально всё моё тело было усыпано ссадинами и кровоподтёками, жутко ноющее запястье было вывихнуто и распухло, на боку красовались уродливые синяки, а глубокая царапина на боку страшно кровоточила. Пришлось обходиться без стимуляторов и обрабатывать раны всеми доступными медикаментами. Сейчас я не могла растрачивать стимуляторы зря – завтра они мне могут очень понадобиться.
Я посмотрела на Пип-Бой. Надо было уже идти. Сейчас мы с ребятами сидели за круглым столом на балконе. Теперь на нём была разложена всякая всячина: старая посуда с угощениями, чашки, кофейник, квадратный потёртый радиоприёмник и несколько журналов.
Тридогнайт сидел напротив меня, подкидывая в воздух маленький, светло-зелёный мячик, иногда кидая его в стену и ловко подхватывая, когда мяч отскакивал от стены. Маргарет сидела на столе и курила мятую сигарету, сбрасывая пепел в почерневшую фарфоровую пепельницу.
– Сара мне говорила, что ты очень интересный, – усмехнулась я, глядя на Тридогнайта. – Я вижу, она не соврала.
Тридогнайт улыбнулся, подмигнув мне.
– О, да, я давно нравлюсь малышке Саре, ха-ха. Она, конечно, настоящая красавица, но спуску не даст, – с задором произнёс Тридогнайт.
Я улыбнулась. В этот момент на лестнице появился один из послушников Братства.
– Тридогнайт, патруль отбывает. Ты просил сообщить...
Тридогнайт поднял большой палец вверх, давая послушнику понять, что он всё отлично понял. Ди-джей в очередной раз поймал мячик и поднялся со стула. Я тоже поднялась вслед за ним.
– Куда они отправятся? – спросила я у послушника.
– В сторону Фаррагут-вест, затем на Молл и снова к Чеви-Чейз, – ответил послушник.
Из-за шлема его голос был плохо слышен.
– Мне как раз на Фаррагут-вест, – радостно сказала я. Как хорошо, что не придется таскаться в метро в одиночестве.
Послушник кивнул, призвав меня идти за ним. Тридогнайт вдруг посерьезнел, а я почувствовала ужасную тоску. Ди-джей подошел ко мне и взъерошил мне волосы.
– Постарайся не умереть, детка, – подмигнул он мне, улыбаясь. – Тогда мы ещё не раз устроим тут пати хард.
Я с улыбкой кивнула и попрощалась с ребятами.
Тридогнайт попрощался с Догмитом, сюсюкаясь с ним и взъерошивая шерсть, а затем мы ушли.
Я вышла на улицу и, вдохнув остывший вечерний воздух, огляделась. Было четыре часа дня и солнце медленно тонуло в облаках на горизонте. На площади возле "Новостей Галактики" по-прежнему бродили солдаты.
Сара и паладин Варгас сидели на лестнице у входа в здание. Рядом с Варгасом стоял мутный стакан, заполненный рыжевато-янтарным, искрящимся виски.
– Ты не виноват, Варгас, слышишь? – грустно проговорила Сара, кладя руку паладину на плечо. – Реддин была достойным воителем Прайда. И она это доказала.
Я с грустью и с явным уколом зависти посмотрела на Сару. Она была не только красива, но и добра. Она была настоящей воительницей, и у неё было столько друзей.
Варгас опустил голову. Он сейчас был без шлема, его тёмные волосы торчали взлохмаченными вихрами, а выражение лица казалось отстранённым. Мужчина потёр лоб широкой ладонью, глядя в землю.
– Да, знаю... Проклятье, и зачем я отправил её туда?! Она была слишком молода для того чтобы умирать...О, Господи...
Сара ничего не ответила. Она поджала губы и, опустив глаза, снова похлопала Варгаса по плечу.
– Когда вернёмся в Цитадель, – произнесла она ровным голосом. – Я скажу писцам, чтобы они записали, что послушница Реддин прошла испытание.
Я прошла мимо Варгаса и Сары, они не обратили на меня никакого внимания. Я подошла к постаменту метрополитена, где увидела двух послушников Братства. Один из них махнул мне рукой, подзывая.
– Эй, ты идёшь с нами до Фаррагут-вест? – спросил женский голос, глухой из-за шлема. Я кивнула, боясь не расслышать послушника. – Хорошо, мы отправляемся через две минуты.
– Круто ты там прыгала с "Толстяком" по камням, малышка? Сколько тебе лет-то? – спросил мужчина, перезаряжающий лазерный пистолет.
Он стоял возле женщины из патруля.
– Мне девятнадцать, – растерянно отозвалась я.
– Надо же, а я грешным делом решил, что тебе не больше тринадцати, – скрипучим смехом захохотал воин Братства Стали.
– Не только Вы, – ответила я с улыбкой.
Мы отправились в сторону станции "Тенлитаун", откуда я пришла.
Я обернулась, глядя на здание "Новостей Галактики" и бродящих по площади послушников Братства.
Я вдруг почувствовала такую жуткую тоску и нежелание уходить отсюда, что у меня даже в глазах защипало. Я, конечно, ничего не знаю о них, об этих смелых героях, но что-то связало меня с ними сегодня тонкой, но такой прочной нитью.
***
Путь обратно казался быстрее. Мы быстро шли по туннелям метро. Воины Братства Стали торопились, да и мне до заката хотелось успеть домой.
Мы шли по тёмным, узким туннелям метро, переплетающимся ветвями под землёй, заполненным гадкой вонью и пылью. Пару раз нам встретились дикие гули, но ребята из Братства быстро закончили с ними.
Мы вышли из метро, когда солнце совсем порыжело, а ветер остыл и теперь холодными порывами взъерошивал мои волосы. Послушники Братства коротко распрощались со мной, и ушли дальше по берегу. На Молл они должны были идти с другой стороны города. Я помолилась за них, с грустью проводила их взглядом и, похлопав Догмита по боку, отправилась с ним на другой берег.
Я наблюдала за пустошами, напоминающими мне тот вечер, когда я сбежала из Убежища. Разлившееся на горизонте солнце. Небо, расшитое тонкими очертаниями облаков. Тонкий серп еле заметного месяца в дальней синеве за сухими холмами и грудами серых камней. Однообразные пейзажи пустошей с выгоревшими основаниями домов, покосившимися столбами, обрывками проводов далёких ЛЭП...
Мне казалось, что прошло не меньше месяца с тех пор, как я оказалась на пустошах, а на самом деле только подходил к концу лишь третий день, с тех пор, как я покинула Убежище 101.
Это было понятно. В Убежище жизнь не была насыщенной, она проходила в тепле, уюте и дурацкими переживаниями о несерьёзном.
Но сейчас всё изменилось. Те вопросы, что я задавала себе на протяжении долгих лет жизни в Убежище, теперь стали чувствоваться ещё более остро, так как жизнь вывела меня на свободный и страшный путь, ведущий к ответам.
И теперь... Теперь-то я знала, что я готова идти за ними, за этими ответами на свои вопросы. Даже если в уголках моей души продолжают жить страхи, желание убежать, соблазны спрятаться, я пойду дальше. Пойду за отцом, пойду за ответами и за собственной свободой.
Я вышла из-под нависающего надо мной разбитыми глыбами моста к Мегатонне, уже сверкающей светом фонарей и прожектором и теплыми огоньками в окнах домов.
Я вошла в город, и поздоровалась с махнувшем мне шерифом. Я спустилась по лесенке, перепрыгнула через трубу с маленьким фонтаном хлещущей воды и, вспоминая, есть ли у меня что-нибудь из припасов на ужин, подошла к нашему с Рэем дому. Внутри горел свет, это было видно через маленькое кривое окошко на двери. Я взволнованно думала о том, дома ли Рэй, но когда за мной закрылась входная дверь, мне навстречу вышел только Уодсворт.
– Добрый вечер, мисс Смит! – отозвался дворецкий механическим голосом с приветливой интонацией. – Рад Вас видеть живой и здоровой!
– Привет, Уодсворд! Как дела? – улыбнулась я, пропуская Догмита вперёд и оглядываясь в доме.
Наконец-то, можно будет спокойно отдохнуть, ведь от воспоминаний о встрече с супермутантом-бегемотом у меня до сих пор коленки трясутся.
– Отлично, мисс Смит, я купил пиво, как просил мистер Сандерс, – ответил робот, вежливо пропуская меня вперёд. Механической рукой он предложил взять мой рюкзак. Я отдала ему вещи со странным чувством – ну, не привыкла я к тому, что мне прислуживают, и мне оно как-то не особо нравилось. В отличие от Рэя.
– Спасибо, Уодсворд, отличная работа, – сказала я, заглядывая на кухню, где Уодсворт уже убрался и подготовил всё к использованию. – А мистер Сандерс, случаем, не появлялся?
Я хмуро посмотрела на потёртый металлический чайник, затем достала из холодильника бутылку с водой и вылила её содержимое в этот самый чайник.
– Нет, мисс, хозяин ещё не появлялся.
Я нахмурилась, а чего это Уодсворт Рэя хозяином называет? А я тут кто? Впрочем, это было неудивительно. Рэй был хамлом и эгоистом, а в таких, как он, все видят авторитет. Даже роботы.
– Понятно, – расстроено протянула я.
Скорее всего, Рэй даже не появится здесь сегодня. И вообще неизвестно, когда он здесь появится.
Я вымыла руки под гудящим краном нашей проржавевшей раковины, которую Уодсворт каким-то чудом почти наполовину оттёр от грязи, и оглянулась.
Надо бы поужинать. Посмотрев на Догмита, я задумчиво почесала нос. И собаку покормить надо. Я вдруг почувствовала себя той самой "домашней Кайли", как называл меня папа, когда я сама готовила ему что-то в Убежище и приносила к нам в комнаты. Я вспомнила, как в субботу, когда у папы выпадало дежурство в медицинском крыле, я ранним утром, когда все ещё спали, варила кофе на кухнях Убежища и приносила отцу на работу. Сердце скорбело при воспоминаниях об этих моментах нашей жизни, и я быстро попыталась отвлечься от переживаний. Сейчас мне не должно терять контроль. Завтра важный день. Если я хочу найти отца, то я должна уметь держать себя в руках.
Я вздохнула. Достала с полки чашку и поставила на столик. Затем я открыла холодильник и уставилась на ржавые решётчатые полки – пиво, пиво, пиво.
Возмутившись безалаберности Рэя, я попыталась сообразить, что там из еды было у меня в рюкзаке. Я обернулась, Уодсворт как раз заботливо раскладывал эту еду по полкам.
– Не хотите ли поужинать, мисс? – спросил у меня дворецкий. – Я могу что-нибудь приготовить.
– Да, было бы здорово, – ответила я, смущенно улыбаясь. – Спасибо большое за заботу, Уодсворт.
– Моя работа – удовольствие для меня, мисс Смит.
Я похлопала Уодсворта по металлическому боку и поднялась наверх, где на балконе, свернувшись, калачиком лежал Догмит.
Есть пришлось порошковые макароны с сыром двухсотлетней давности. Еда оказалась на удивление вкусной. Видимо, Уодсворт старался.
Догмиту достались макароны с остатками шашлыка из игуаны, а мне Ядер-кола на десерт.
Я поужинала, переоделась в облегающие леггинсы до колена и белую футболку, в которой я обычно спала в Убежище. После этого стала заниматься своими делами, в том числе и разработкой плана по проникновению в Технический музей.
Я должна была вот-вот лечь спать, когда дверь с глухим звуком распахнулась, и кто-то вошел в дом. Я сначала испугалась, что это мог быть кто-то из городских жителей, но страх отступил, когда я услышала приятный, до боли знакомый голос.
– Здравствуйте, сэр! Рад Вас видеть..., – начал Уодсворт, но сразу был перебит.
– Да, да... Привет, ведро, – устало отозвался Рэй. – Пива купил?
– Да, всё как Вы просили, сэр, – вежливо отозвался дворецкий.
Внизу послышалось какое-то шуршание, затем шаги.
– Отлично, принеси-ка мне бутылочку.
– Сию минуту, сэр, – Уодсворт удалился на кухню.
В этот момент Догмит с громогласным лаем пронёсся мимо меня и побежал вниз по лестнице.
Я, взволнованно улыбаясь, вышла из своей комнаты. Как хорошо, что пришел Рэй. Может быть, мне всё-таки удастся с ним договориться по поводу завтрашней вылазки на Молл.
– Эй, Догмит! – удивлённо отозвался Рэй. – А ты что...? Только не говори мне, что ромашка дома!
– Уже обрадовался, что будешь здесь один всю ночь куролесить, – с улыбкой сказала я, спускаясь по лестнице. – И не надейся.
Мы как-то странно друг на друга посмотрели. В глазах Рэя я прочитала усталость и некоторое удивление. Я была одета так, как он не привык меня видеть. Я поймала его взгляд, наёмник мельком оглядел меня с головы до ног, но почти сразу перевёл взгляд. Как бы там ни было, в его глазах не читалось ничего кроме равнодушия и полного отсутствия даже намёка на интерес ко мне.
– Ты где себе такие раны насажала? – ровным голосом спросил Рэй.
Я растерянно коснулась лилового синяка на шее замёрзшими пальцами. Да уж, после сегодняшнего боя с бегемотом на мне места живого не осталось. Я уж не говорю о том, что у меня у лодыжки была серьёзная рана, которую я с трудом залечила без стимуляторов. Естественно, Рэй эту рану уже заметил.
Не смотря на то, что Рэй был уставшим, его загорелое лицо, руки и кожаная броня были покрыты грязью и пылью, а волосы растрепались, он был невероятно красивым. Его покраснела под взглядом его холодных, серых глаз.
– Это всё бегемот, – сказала я растерянно. – Жуткий бой был...
У Рэя вытянулось лицо, пожалуй, это был первый раз, когда я видела его таким удивлённым. Он стоял недалеко от лестницы и, не скрывая потрясения, пронзительно смотрел на меня.
– Значит, так. Возьмёшь стимулятор и вылечишь ногу, пока я буду приводить себя в порядок. И когда я вернусь, я бы хотел поговорить с тобой.
Рэй сказал это ровным, ничего не выражающим тоном. Он снова превратился в беспристрастный камень.
Я нахмурилась и покачала головой.
– Я не могу использовать стимуляторы, – отозвалась я, отводя глаза. – Мне они завтра понадобятся...мм...в больших количествах. Я потерплю.
Я заметила, что Рэй прищуривает глаза и хмурится, пронзая меня свирепым взглядом.
– Если не вылечишь рану, я сам это сделаю. Это не предложение, а предупреждение.
Я так опешила, что у меня рот сам собой открылся. Я пронаблюдала поучительный взгляд Рэя. Он убрал оружие в шкаф и, прихватив сумку, вышел из дома.
Кажется, он, и правда не шутит.
***
Мы сидели с Рэем в старых креслах у маленького столика на втором этаже, перед нами на кривой столешнице стояли две пыльных бутылки с пивом и пачка печенья. Догмит валялся под моим стулом, я же подобрав ноги под себя с энтузиазмом рассказывала равнодушно глядящему на меня Рэю о своём приключении.
Рэй выглядел слишком устало, он переоделся в кофту из плотного серого материала, с вязаными рукавами и шнуровкой на груди, и в потемневшие джинсы. Его волосы влажными прядями касались чистой, загорелой кожи лица с мелкими царапинами. На лбу по-прежнему была бандана и сейчас, когда я смотрела на него, он мне казался ещё красивее обычного.
– ...И когда я уже прощалась с жизнью, мутированный урод внезапно упал замертво, – я перевела дух. – Оказывается, мне помогли ребята из "Братства Стали". – Я взмахнула руками, вспоминая своё восхищение и страх, когда столкнулась с воителями в силовой броне. – Мало того, они просто убили мутанта и даже особого внимания-то на меня не обратили, словно для них это нормально, вот так, запросто прибить парочку монстров и спасти кого-нибудь. И вид у них, у этих послушников из специального отряда "Львиный Прайд" был просто потрясающий.
– Мне всё ясно, – тихо сказал Рэй.
Всё это время он просто слушал меня, не перебивая. Я подняла на взгляд на наёмника и почувствовала укол страха. Бледное лицо Рэя стремительно исказилось от гнева и презрения. Я буквально язык проглотила, увидев его.
– Значит, Братство Стали, – сказал он тихо. В его голосе было столько яда, что мне стало ещё страшнее. – Группкой недоумков, мнящих себя великими и непобедимыми рыцарями.
– Что ты такое говоришь? – обескураженно спросила я. – Они... вообще-то они мне жизнь спасли. Я бок о бок с ними сражалась против бегемота, они провели меня к Тридогнайту и....
Рэй сложил руки на груди и скрипнул зубами.
– Послушай... – сказала я, не понимая, что происходит.
Рэй так резко развернулся ко мне, что я тут же прикусила язык. Наёмник буравил меня ледяным взглядом своих серых глаз, нагнетая во мне мрачный ужас.
– Нет, это ты послушай меня, Смит, – прошипел он. – Ты не знаешь, кто они такие, ясно? Я уже понял, что они промыли тебе мозги наравне с этим идиотом с радио – Светлая сторона, помощь людям... Ты не знаешь о них того, что знаю я. А ещё я знаю, как у вас в Убежище голову кружить любят и вижу, что у тебя из-за отсутствия мозгов особый талант верить всему, чего тебе говорят. Знаешь, это мне жаль твоего отца. Я начинаю подозревать, что он просто разочаровался и бросил тебя.
Рэй сказал мне это очень зло и холодно.
Меня будто бы ударили. Со всего размаху, по щеке. Я замерла, ощущая холод и такую мучительную скорбь, что мне хотелось кричать.
У меня сдавило горло, и я почувствовала, что меня одолевает невротический приступ. Обычно в такие моменты мне было тяжело дышать, и я начинала задыхаться. В Убежище такое тоже бывало несколько раз, но отец всегда помогал мне выйти из этого состояния. А теперь кто поможет?
Я попыталась сделать вдох. Горло будто бы сдавило. Воздух со свистом ускользал от меня. Плевать на всё, надо просто успокоиться.
Я видела, что Рэй как-то странно уставился на меня. Хмуро и с непониманием.
– В чём дело? – тихо спросил Рэй, забывая о гневе и поднимаясь из-за стола.
Я отрицательно замотала головой, выставив перед собой руку, когда он сделал шаг ко мне.
Я вскочила с места и схватилась за горло, махнув рукой, я задела кружку на столике, и она слетела на пол. Я начала хватать ртом воздух, в глазах начало темнеть.
Я упала на колени. Рэй в ужасе кинулся ко мне.
– Смит! – воскликнул он, подхватывая меня на руки и вглядываясь в моё лицо. – Смит, что с тобой? Уодсворт, быстро сюда! Неси воду! Быстро!
Я видела Рэя, но как в тумане. Видела его побледневшее лицо и такие красивые холодные глаза, но всего лишь мгновение. Горло сдавило, и я металась, пытаясь сделать вздох.
– Смит...– в ужасе глядя на меня, прошептал Рэй. Я никогда не думала, что увижу его таким испуганным. – Кайли, я прошу тебя, успокойся...Смотри на меня.
Рэй коснулся моей щеки, и я вдруг вспомнила папу.
"Успокойся, солнышко, – серьёзно сказал мне отец, глядя в глаза. Его ладони были на моих щеках, и я видела только его серьёзное лицо и добрые глаза. – Успокойся. Просто смотри на меня и дыши..."
Я сделала вздох, и воздух прорвался мне в лёгкие. Я закашлялась. Рэй подал мне стакан воды, и я сделала несколько глотков. Наёмник подхватил меня на руки, и отнёс в комнату, уложив на кровать. Я заснула почти сразу, едва придя в себя.
***
Я проснулась через несколько часов. Глубоко дыша, я смотрела на кусочек звёздного неба, выглядывающего из-за шторы на моём окне. Почему со мной это произошло?
Эти приступы так давно оставили меня. Я бывала и в более жутких ситуациях, но и тогда приступов не было. А сейчас?
Я судорожно вдохнула воздух. Накопилось.
Жуткая боль внезапно пронзила мою ногу, я поднялась и села на кровати. Откинув одеяло, я дотронулась до раны у лодыжки, царапина начала кровоточить. Нужен стимулятор. Они все внизу, на кухне. Я тихо вздохнула, убрав прядку волос с лица.
Догмит лежал на полу рядом с дверью. Он заметил, что я проснулась и, виляя хвостом, подполз ко мне. Я улыбнулась и погладила его.
– Как хорошо, что ты у меня есть,– сказала я Догмиту.
Меня мучала жажда, я дотянулась до стакана на тумбе, но воды там не оказалось. Я встала с кровати. Сил не было, но я приду в себя уже завтра.
Босыми ногами я прошла по комнате, открыла дверь и налетела на Рэя. Свет в доме не горел, лишь из-за приоткрытой двери соседней комнаты лился мягкий свет от старого ночника. Я прищурила глаза, и не успела даже сказать и слова, когда Рэй обнял меня одной рукой и прижал к себе. Он уткнулся носом мне в голову, и я замерла, не смея даже пошевелиться. Я плохо соображала, но всё так же ощущала волнение от этих прекрасных объятий.
Я нахмурилась. От Рэя неслабо пасло перегаром и сигаретным дымом. Видимо, пока я спала, он времени зря не терял.
– Прости меня, – хрипло сказал Рэй. – Я не должен был говорить тебе всё это, ромашка. Я знаю, что твой отец любит тебя и никогда бы тебя не бросил.
Я вздохнула.
– Всё хорошо, Рэй, – тихо сказала я, и он отстранился.
Я увидела его бледное, красивое лицо перед собой. Рэй медленно скользнул взглядом по моему лицу, он дотронулся рукой до моей скулы. Мы столкнулись взглядами, но я почти сразу опустила лицо.
– У тебя кровь на лице, – с подозрением прошептал он.
Я в страхе дотронулась до лица, но почти сразу успокоилась – это должно быть от раны на ноге.
Рэй взял меня за запястья и пораженно уставился на мои руки – они были все в крови.
– Что за чертовщина? – спросил Рэй. – Ты вся в крови, Смит... У тебя что, эээ...
Он вопросительно уставился на меня. До меня не сразу дошло, чего он имеет в виду.
– У меня просто рана на ноге, – покраснев, отрезала я. – Я как раз собиралась...
– Стой, стой, – сказал Рэй, указав в сторону кровати. – Давай-ка, Смит, топай обратно. Я сам всё тебе принесу.
– Слушай, я сама разберусь, – раздражённо ответила я, когда он развернул меня и затолкал обратно в комнату.
Ну вот, напился, а теперь начинается театр.
Я включила лампу, села на кровать и уставилась на рану. Какой ужас. Столько крови...
Рэй вернулся через две минуты с аптечкой и бутылкой воды. Он сел на кровать рядом со мной и кинул мне стимулятор.
Я воткнула иглу стимулятора возле раны на щиколотке и надавила на зажим. Через минуту рана уже затянулась.
– Спасибо, – сказала я, вытирая руки старым полотенцем.
– Всегда пожалуйста, ромашка, – ответил наёмник, пересчитывая оставшиеся стимуляторы в аптечке. Он стоял возле письменного стола, а я по-прежнему сидела на кровати.
– Рэй, у меня к тебе просьба, – сказала я быстро, начиная краснеть.
Наёмник кинул на меня быстрый взгляд.
– Судя по твоему лицу, эта просьба включает что-то очень неприличное, – сказал он, усмехаясь.
Я улыбнулась, и бросила в него полотенце.
– В любом случае, знай, что я на всё согласен, если это включает в твою просьбу кожаную плеть и наручники.
– Нет, – не сдерживая смешок, сказала я. – Боюсь, что это не будет входить в мою просьбу.
– Очень жаль, – сказал Рэй, закрывая аптечку и складывая руки на груди.
Сейчас он казался мне только красивым, но и жутко уверенным в себе. Настоящим героем.
– В общем, завтра я отправляюсь в Технический музей, – сказала я, волнуясь. – Мне нужно кое-что забрать оттуда. Если ты можешь пойти со мной, то я была бы очень рада.
Рэй посмотрел на меня, как на дуру.
– Ты точно ненормальная, Смит, – сказал он, сверкая глазами. – Ты хоть знаешь, что Молл вдоль и поперёк заполнен мутантами?
Я вздохнула, опустив лицо. Сил совсем не было.
– Знаю.
Рэй опустился на кровать рядом со мной.
– Твой отец там? – спросил он осторожно.
Я покачала головой.
– Нет, – ответила я. – Слава Богу, нет. Хотя я даже не знаю, где он может быть. Надеюсь, что точно не в таком месте, как Молл.
– Расскажи мне, что сегодня произошло, – тихо сказал Рэй.
Кусая губы, я посмотрела на него. Мы сидели в этой полутьме моей комнаты. И я была счастлива. Честно слово. Просто потому что я сижу вот так рядом с ним, с Рэем, не просто с тем, с кем все-все на свете девушки хотели так вот сидеть, а потому что я с ним рядом сижу и он мой друг. И что он не разговаривает со мной холодно и надменно, как обычно он разговаривает со всеми остальными.
Я рассказала Рэю всё, что сегодня произошло: про мою встречу с Братством Стали и Тридогнайтом, про просьбу ди-джея и про полученную мной информацию об отце.
– Значит, этот любитель радиоприёмников решил тебе помочь в том случае, если ты вытащишь тарелку из музея? Вот хитрая задница. Решил проблему, молодец, – отозвался Рэй.
– Так ты поможешь мне? – спросила я у Рэя. Мои глаза давно привыкли к полутьме. Я всё смотрела на его серьёзное лицо, его глаза задумчиво блестели. – Я накину тебе пятьсот крышек.
– А у тебя они есть?
– Да, есть, – сказала я. – Не волнуйся, я тебя не обману.
Рэй тихо посмеялся, затем схватил меня за локоть и притянул к себе. Я неловко плюхнулась боком к нему на грудь, усевшись к нему вплотную. Он смотрел на меня со странной усмешкой. Я вдруг почувствовала, что вся эта ситуация начинает набирать неправильный ход.
– Я знаю, – тихо сказал он.
Я почувствовала, как внутри моей головы всё заволокло туманом, и как в животе всё заледенело. Я смотрела на Рэя, запоминая его таким. Его волосы тонкими прядями касались скул, глаза были прикрыты и ресницы чуть дрожали, он едва слышно дыша. От него пахло мылом, табаком и ночным воздухом.
Отблески света едва расползались по его лицу, а губы всё ещё хранили призрак улыбки. Я чувствовала себя до боли странно: мне хотелось, чтобы всё было так с одной стороны, а с другой... мне так страшно хотелось оказаться где-нибудь подальше отсюда.
Рэй чуть склонился, и у меня внутри всё перевернулось, когда он коснулся губами моего лба. Я вздрогнула и перестала дышать, моя рука упиралась ему в грудь и я слышала стук его сердца.
Слава Богу, больше ничего не произошло. Рэй так же быстро отстранился от меня, как и коснулся – так, будто бы ничего и не было.
– Тебе надо выспаться, – сказал он серьёзно, помогая мне встать. – Договорились. Я пойду завтра с тобой, но сначала нам надо зайти к Мойре и продать кое-какое барахло.
– Да, хорошо, – сказала я дрожащим голосом, забираясь под одеяло. Рэй ушёл, я погладила Догмита и легла в кровать. Бесполезно говорить о том, что было у меня в голове – кажется, я просто сходила с ума. Я легла в кровать, с трепетом осознавая только одно – я была счастлива.
Глава 11. Технический музей
Я проснулась около шести утра. Серый утренний свет просачивался сквозь деревянные доски, прибитые с внешней стороны окна, и серебрил тонкую шторку.
Я спустила ноги на холодный дощатый пол и поёжилась. Как холодно, надо пойти заварить чай, чтобы хотя бы немного согреться.
Я посмотрела на свои руки и поняла, как сильно похудела за последние несколько дней. Хотя, чему тут удивляться, это вполне естественно.
Тяжело вздохнув, я встала с кровати.
Я сидела в гостиной на первом этаже уже минут двадцать, сжимая в руках большую кружку с горячим чаем, когда на лестнице послышались шаги.
Рэй. Я коротко усмехнулась, вспоминая вчерашний вечер.
Наёмник спускался по лестнице, причесываясь маленьким гребешком. Он был одет в джинсы и серую футболку, здорово подчеркивающую все достоинства его сильного торса и крепких рук.
Он спустился вниз с задумчивым и хмурым лицом, и когда увидел меня, то остановился. Некоторое время мы сверлили друг друга взглядами.
Его серьёзность сменилась на ухмылочку, и я отвела глаза, не сдерживая ответной улыбки. На меня нахлынуло смущение, и я почувствовала, как краснею.
– А что это у тебя видок такой странный, Смит? – спросил Рэй весело. – Только не говори мне, что ночью я сделал то, о чём не помню.
– И тебе "С добрым утром", – ответила я, закатив глаза и покачав головой.
Рэй налил себе в кружку чай и, прислонившись спиной к стене, сделал глоток
– Давай собирайся, ромашка, – сказал он серьёзно. – Нам надо разобрать хлам и продать Мойре всё, что только можно продать – пусть мебель здесь поставит, что ли.
Я кивнула, подавив зевок. Как много сегодня надо сделать, и какое опасное приключение нам предстоит. Я мельком взглянула на Рэя. Слава Богу, он пойдёт со мной.
***
Я случайно пнула заляпанную коробку из-под косметики, и она скатилась с грязного бетонного выступа на ржавые рельсы.
Мы шли по туннелям городского метро уже почти три часа, держа свой путь на Молл. Один раз мы попали в перестрелку между двумя группировками рейдеров. Ещё два раза мы наткнулись на группку диких гулей. Рэю удавалось быстро и очень ловко укладывать всех недовольных гулей, мечтающих разорвать нас на части. Некоторые из этих гулей даже успели сбежать от нашей доброй компании.