355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Зетт Катэсса » Под тенью мира. Книга первая » Текст книги (страница 12)
Под тенью мира. Книга первая
  • Текст добавлен: 27 марта 2017, 03:30

Текст книги "Под тенью мира. Книга первая"


Автор книги: Зетт Катэсса


Жанры:

   

Фанфик

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 39 страниц)

Я мрачно посмотрела на него, ничего не сказав.

Гуль снова почесал подбородок, затем склонил голову вниз, видимо, крепко задумываясь.

– Я Вам заплачу кое-какими припасами! – пролепетала я. – И оружие у меня есть.

Ученый задумался, и я уже обрадовалась. Неожиданно Рэй схватил меня за запястье и оттащил в сторону, гневно сверкая глазами.

– Смит, ты что охренела? Я с тобой по всей Пустоши таскаюсь, чтобы заработать пару крышек на лишний патрон, а ты собралась этому чудику всё сбагрить? – гневно прошептал Рэй.

Я вырвала руку из его хватки и ткнула пальцем в грудь.

– Знаешь что, – не менее гневно прошептала я. – Мы, во-первых, уже и так подхватили достаточно оружия на пустошах, а во-вторых, Лукас Симмс заплатит нам за обезвреживание бомбы. И эти крышки я как раз отдам...

– Ладно, молодые люди, я согласен посмотреть на бомбу. Но ничего не обещаю, если я не смогу справиться, я вам сразу скажу об этом, – сказал Вим, складывая руки на груди.

Едва ли не прыгая от радости, я улыбнулась. Слава Богу!

***

В Мегатонне многие посматривали на нас с подозрением, когда мы вместе с Вимом пришли в город. Правда, гуль из-за этого совсем не смутился. Он уверенно спустился в кратер по самодельным лесенкам и зашёл в мутную лужу, чтобы посмотреть на бомбу. Мы с Рэем стояли неподалеку. Хорошо, что исповедник Кромвель пять минут назад закончил свою проповедь и ушел обедать.

Когда Вим вышел из лужи, то сразу подошёл ко мне.

– Тут всё ясно, – сказал гуль. – Классический вариант довоенной бомбы. Изучением таких бомб я занимался до войны, – Вим поправил брюки, которые ему пришлось свернуть, чтобы не промочить их в луже. – И, кстати, она очень опасна. Бомба запросто может взорваться непроизвольно, не говоря уж о том, что тот, кто захочет её взорвать, с легкостью сможет это осуществить. Думаю, что можно немного передохнуть. Я пока начерчу примерный план по обезвреживанию.

С расцветающей в сердце надеждой, мы отправились в "Латунный фонарь". К сожалению, мест там не оказалось. Время обеда, что поделать.

Пришлось идти наверх, к Мориарти. Мы решили устроиться на улице, после того, как закупили еды.

Пока мы сидели за небольшим столиком, Вим вместе с Рэем вычерчивали план по обезвреживанию бомбы. Я вертела в руках кружку с горячим чаем, изредка делая несколько глотков. Белый пар, вьющийся над кружкой, быстро растворялся в воздухе. Я следила за ним некоторое время. Но теперь смотрела в небо, погружаясь в его небесную гавань. Мне хотелось быть там. Я мечтала о небе, а время шло.

Когда я обернулась, Вим с задумчивым видом просматривал чертежи, что лежали перед ним, Рэя нигде не было. Я даже не придала этому значения. Ушел куда-то, сейчас вернется. Я посмотрела под стол, Догмит сопел под столиком, прижавшись мягким боком к моей ноге.

Облокотившись на парапет, возле которого я сидела, я посмотрела вниз. Моё сердце ухнуло и словно бы провалилось куда-то в пропасть, когда я увидела, как у лужи с бомбой, в самом низу кратера исповедник Кромвель разговаривает с мистером Бёрком. Нет, нет, не может быть!.. Но ведь это действительно мистер Бёрк! Тёмная шляпа, светлый костюм в полоску....

Я медленно повернула голову, глядя на Вима. Гуль сразу заметил моё потрясение.

– Что-то случилось?

– Если мы сейчас же не обезвредим бомбу, весь город взлетит на воздух, – прошептала я онемевшими губами.

Вим посмотрел на меня, как на ненормальную.

– С чего...

– Прошу Вас, быстрее. Тут находится человек, который может устроить это. Я только что его видела, – тихо произнесла я.

Вим медленно поднялся с места и напряжённо посмотрел вниз.

– А как же...? Ну, ладно. В принципе, у меня всё готово. Можем идти.

Я не шла, я бежала. Гуль едва поспевал за мной, с трудом уворачиваясь от столкновения с возмущёнными прохожими. Я думала, что сойду с ума. Сердце бешено колотилось в груди, и внутри всё сжалось от страха.

Тяжело дыша, мы добежали до самого дна кратера. Мы остановились возле лужи, и зашли в воду. Мои ноги тут же промокли, но мне сейчас было не до этого.

Я всё ещё оглядывалась в поисках мистера Бёрка, но ни его, ни исповедника Кромвеля я не видела. И это пугало ещё больше.

– Кайли, будь добра, достань свою книгу. Хочу свериться кое с чем...

Я коротко кивнула и полезла в рюкзак. Когда я достала книгу и протянула её Виму, кто-то положил мне руку на плечо.

Я обернулась и увидела Рэя. Наёмник с недоумением вглядывался в моё лицо.

– Куда это вы смылись? Только я отлить пошёл, а вас, как и не бывало.

– Я видела Бёрка, – потирая дрожащие руки, сказала я.

На секунду у Рэя расширились глаза, но он тут же взял себя в руки, надев маску ледяной безэмоциональности. Теперь на его лице я не могла прочитать ни единой эмоции.

– Где? – спросил Рэй. – Здесь?

– Да, он разговаривал с Кромвелем, – дрожащим голосом сообщила я, чувствуя озноб.

Наёмник внимательно огляделся, затем ласково усмехнулся, отчего я тут же покраснела.

– Не волнуйся, если сейчас всё получится, Бёрк может хоть на части эту бомбу распилить, но она не взорвётся.

Мы торчали в этой луже больше часа, и возле нас уже начал собираться народ, которого Рэй без устали разгонял. Наконец, пришёл Лукас Симмс. Я подошла к нему.

Он улыбался мне, но на его лице читалось нешуточное напряжение.

– Я рассчитываю на тебя, Кайли, – сказал он мне, хлопнув по плечу.

Симмс заметил Рэя, и махнул ему в знак приветствия.

Я покусала губы. Я слышала, как кто-то собрался отойти подальше от города, пока мы не разрядим бомбу. Мне был понятен их страх.

Вим подозвал меня, и я поспешила подойти к нему. Ученый протянул мне старые плоскогубцы.

– Я сделал всё что мог, – прохрипел гуль. – Если всё правильно, то после того, как ты перережешь красный провод, бомба будет обезврежена.

– А если нет? – спросил Рэй.

– Значит, мы все подлетим на воздух, как карточный домик.

Я в ужасе уставилась на Вима. Я закрыла глаза на секунду и поглубже вдохнула, прежде чем взять плоскогубцы дрожащими руками. Я не могу не рискнуть. Или сейчас, или...больше шанса не будет.

Я подошла ближе к бомбе и затравленно посмотрела на клавиатуру и на торчащие проводки в щитке. Страх убивал меня. Я покусала губы и перевела взгляд на Рэя.

– Смит, если хочешь, мы можем оставить всё как есть, – сразу сказал наёмник.

Я колебалась. На секунду посмотрев на бледные лица людей, что смотрели на нас, стоя неподалеку, я тут же отвела глаза. Нет, я не могу рисковать.

Но я должна.

– Ты готов умереть здесь? – тихо спросила я у Рэя.

Тот улыбнулся мне.

– Я всегда готов умереть.

Я кивнула и перекрестилась. Ну, всё. С Богом.

Я поднесла плоскогубцы к красному проводку. Пот тёк с меня ручьями, руки ходили ходуном. Медлить нельзя.

Сию же минуту!...

Я зажмурилась, сжала плоскогубцы, и те перехватили красный провод.

***

Ничего не произошло. Не было ни взрыва, ни грохота, ни криков. Вообще ничего не было. Только завывание ветра и какой-то щелчок внутри бомбы. Всё.

Едва держась на ногах, я обернулась и посмотрела на Рэя. Сердце в груди билось с такой силой, что я, казалось, слышала только его стук. Я смотрела в льдисто-серые глаза Рэя, в которых читала удивление и...восхищение?

И Рэй, и Вим не сводили с меня глаз. Как и люди позади них. Лукас Симмс сжимал в объятиях сына, Билли Крил держал испуганную Мэгги на руках, Дженни Стал в ужасе выглядывала из-под навеса "Латунного фонаря". Я заметила Мойру вместе со своим наёмником, которые стояли возле одной из лестниц в кратере и Мориарти, что стоял на самом верху, опёршись руками на парапет и глядя вниз. Рядом с ним стояла Нова, там же был Харя и ещё парочка людей.

– У нас получилось! – торжествующе воскликнул Вим. Мы радостно обнялись с ним.

– Отлично, ромашка, мы живы!

Рэй засмеялся и обнял меня, чуть приподняв от земли и прижав к себе.

Я даже дар речи потеряла. Рэй был так близко от меня, что я почти забыла о том, где я вообще нахожусь и что только что происходило. В эти секунды всё в моей голове перевернулось с ног на голову.

К нам с Рэем подбежал Догмит, громко лая. Я обняла его и погладила по голове.

Когда я выбралась из воды, то заметила, как обрадовано и смущённо жители Мегатонны жмут руки Виму. Все они рассыпались в благодарностях. Особенно долго гуля благодарил Лукас Симмс.

– Эй, Кайли, – окликнул меня шериф. – Ты обещала найти решение для нашей большой проблемы, и ты его нашла. Я обещал тебе крышки.

Симмс поправил свою крепкую шляпу и залез в маленькую сумку на ремне.

– Эти крышки заслужила не я, а Вим, сказала я с улыбкой. – Он герой. Он и Рэй. Я только... Да я вообще ничего не сделала, – чувствуя себя не в своей тарелке, сказала я.

Это было правдой.

– Ничего не сделала?! – воскликнул Рэй, разводя руками. – Это ты уговорила Вима прийти сюда!

– Ты сделала самое главное, Кайли, – ласково сказал мне Вим. – Ты перерезала этот провод. Уж я бы на это точно не решился, – сказал он, щуря свои молочные глаза. – Спасибо, что привела меня сюда и помогла этим людям.

Он похлопал меня по плечу, и мы снова обнялись. Я едва сдерживала слёзы.

– Вы радуетесь спасению Мегатонны так, будто бы прожили здесь всю жизнь, хотя пришли совсем недавно, – сказал Лукас Симмс поражённо. – И вы сделали для этого города больше, чем мы все. Не будет из меня справедливого человека, если я вам всем не подарю свободный дом в этом городе. Да будет так!

Жители заохали и зашептались, кто-то даже захлопал. Я ошарашено посмотрела на Рэя, и тот так же ошарашено посмотрел на меня. Вим улыбнулся и покачал головой.

– Спасибо Вам, шериф, – сказал он по-доброму. – Но я более не задержусь здесь. Я ухожу на запад и ушёл бы раньше, даже толком не зная об этом городе, если бы не компания из этих троих сорванцов.

Вим показал головой в нашу сторону. Лукас посмотрел на Рэя, самодовольно сложившего руки на груди, Догмита, бегающего вокруг всех нас и виляющего хвостом, и растерянно улыбающуюся меня.

Шериф кивнул.

– Тогда я с большим удовольствием передаю Вам эти крышки, – сказал он, пожав Виму руку. – К тому же, я снабжу Вас оружием и припасами, которые Вам будут необходимы.

Вим рассмеялся, пожав руку Симмсу.

– А вот от этого я, пожалуй, не откажусь.

***

Мы распрощались с Вимом у ворот Мегатонны и ещё долго смотрели, как он уходит в пустошные дали в сопровождении отбывающего каравана. Я помолилась за него, за этого прекрасного отзывчивого учёного и пожелала ему доброго пути.

Как только мы зашли обратно в город, я почувствовала тошноту и жуткое головокружение. Неприятное ощущение жжения начало раздражать всю кожу. Я не устояла на ногах. К счастью, меня успел подхватить Рэй. Он посмотрел на меня со всей серьёзностью.

– В чём дело?

– Мне нехорошо. Радиация, похоже, зашкаливает...

Я в ужасе посмотрела на Пип-Бой: стрелка перевалила за 200 рад.

– Как всегда кстати, – тихо сказал Рэй. – Идём к Мойре, её последним заданием было получить хотя бы малое радиационное отравление. Сразу после её опытов получишь антирадин.

– Каких опытов? – спросила я, но Рэй меня уже не слушал.

***

– Боже мой, какое событие! Мы теперь все в безопасности! – верещала Мойра, бегая из угла в угол своего хорошо магазина и собирая части медицинского оборудования.

В руках она уже держала пакет с приличной дозой янтарно-рыжего антирадина.

Наёмник, работающий на неё, с плохо скрываемым раздражением наблюдал за тем, как она носится по комнатам.

– Мойра, прошу тебя, давай побыстрее, – поторопил её Рэй.

Девушка судорожно закивала. Она шмыгнула носом и взглянула на меня своими изумрудными глазами, в которых читалось упрямое любопытство. Я всё это время сидела за одним из столов в главной комнате, положив голову на руку. Мой рюкзак валялся на пыльном дырявом полу рядом со мной.

Пока я страдала, Рэй неторопливо выкладывал на прилавок к Мойре мины и товары из Супермарта, иногда сталкиваясь своим ледяным взглядом с неприятно-пытливым взглядом наёмника. Честно говоря, я всё волновалась, не сцепятся ли эти два самовлюбленных оболтуса в словесной перепалке. Уж очень недобрые у них взгляды были.

– Бомба это, конечно, хорошо, но мои исследования куда важнее и полезнее, – оптимистично сказала Мойра.

Я мельком увидела, как наёмник хлопнул себя по лбу, закатывая глаза. Мойра, обвешенная резиновыми жгутами и держащая в руке аптечку и медицинские записи, быстро схватила меня за руку и повела в соседнюю комнату.

– Что ты будешь делать? – слабо спросила я.

– Осмотрю тебя, возьму пару анализов...

Я дёрнулась, чуть ли не выдернув руку из её хватки.

–Что?!..

Девушка обернулась.

– Идём, идём. Не беспокойся, больно не будет. Ляжешь на мою кровать...Жаль, что конечно, у тебя такое слабое радиационное отравление, но так тоже подойдёт.

Я в усталом возмущении покачала головой, но ничего не сказала. Сил не было.

Через полчаса Мойра полностью вылечила меня от радиационного отравления. Теперь она с довольным видом складывала в ящики свои медицинские записи и мины, а заодно раскладывала по коробкам и холодильникам товары из Супермарта. Наконец, девушка отряхнула руки и с широкой улыбкой посмотрела сначала на меня, затем на Рэя.

– Я обещала награду. Вот...тут пятьсот крышек, антирадины, кое-какие лекарства и дезинфектант для продуктов. Последний носите в мешке с провизией – он значительно повышает качество еды.

Дезинфектант представлял собой небольшую металлическую коробку с крышкой, кнопками и проводами. Я почти сразу разобралась, как им пользоваться.

– А вы уже были у себя дома, а? Ведь шериф уже отдал вам ключ? – глядя то на меня, то на Рэя с любопытством спросила Мойра.

Рэй показал маленький ржавый ключик Мойре.

– Мы ещё не заходили туда. Думаю, сейчас самое время...

– Ага, ага! – затараторила Мойра. – Кстати, приходите ко мне за домашней утварью. У меня есть мебель в отличном состоянии, которую, я буквально недавно выкупила у караванов: кресла там, диваны. К тому же, у меня есть лишний автомат для Ядер-колы – в рабочем состоянии, между прочим! Ещё парочка стеллажей, постельное бельё с подушками, которые я сама зашивала!...

Рэй тяжело вздохнул и повернулся к Мойре.

– Спасибо, мы всё поняли. Как только будет необходимость, мы к тебе зайдём, – сказал Рэй, забирая коробку с купленным нами оружием.

Мойра закивала и посмотрела на меня.

– Хорошо! – сказала она, подмигнув. – Возвращайтесь поскорее и мы займёмся второй главой для моей книги.

Я только и успела с напускной радостью помахать Мойре, перед тем как Рэй вытащил меня на улицу.

Пыльный ветер грубым порывом взъерошил нам волосы. Рэй тут же прищурил глаза, а я закрыла лицо, закашливаясь. Когда я снова посмотрела на него, Рэй уже доставал из пачки сигарету.

Я потерянно наблюдала, как он пытается прикурить от сломанной зажигалки и подумала о том, что нам не следует задерживаться в городе.

– Через сколько мы отправимся в путь?

Наёмник ничего мне не ответил. Он с силой сжал дымящуюся сигарету и выдохнул сероватый дым изо рта. Чёлка упала на его лицо так, что я с трудом могла увидеть его глаза. Несмотря на это, он всё равно выглядел очень красивым.

– Зайдём в дом и оставим там лишние вещи, передохнём и отправимся, – сказал он. Затем тихо добавил: – Наконец-то всё это закончится.

Меня будто бы ударили. Острая боль от обиды мгновенно оцарапала мне сердце, и мне пришлось сдержать слёзы.

Нет, нет. Я должна держать себя в руках. Это нормально. Это уже было. Я уже это проходила. Я до боли закусила губу и, не говоря ни слова, пошла дальше.

***

Дом был двухэтажным и очень просторным. Как и все постройки в Мегатонне он был сделан из ржавых металлических листов и крепких балок.

Вот это да! Я не ожидала, что нам отдадут чуть ли ни самый большой дом в Мегатонне.

Рэй начал возиться с ключом от старой двери. Я нахмурилась. Меня по-прежнему беспокоила глухая обида. Ох, дура...

Наёмник зашёл в дом, оставив дверь приоткрытой.

Просочившись за скрипнувшую дверь, я переступила через металлический порог и оказалась в светлом помещении. Несколько покорёженных шкафчиков тянулись вдоль стены, у стены напротив стоял аккуратные металлические стеллажи и деревянный шкаф. Справа от входной двери высилась большая лестница с примятыми металлическими ступенями.

На первом этаже, в отдельном уголке под лестницей, находилась кухня. Я обнаружила там стеллажи с посудой, полукруглую раковину, порыжевшую от грязной воды, и старый холодильник.

Поднявшись наверх, я зашла в одну из двух комнат на втором этаже, где стоял большой письменный стол, шкафчик и кровать. Рваные тёмно-синие шторки крепились к тонкой проволоке над окном, круглая пыльная лампа на стене была выключена. Я провела рукой по мягкому креслу из коричневой мятой кожи и улыбнулась.

Я решила, что однозначно буду спать здесь. Я собралась зайти во вторую комнату, но когда открыла дверь, то столкнулась с парящим в воздухе роботом типа "Мистер Помощник". Он выглядел точь-в-точь так же, как наш Энди в Убежище – круглый, блестящий, новенький, с острыми согнутыми руками и большими круглыми сенсорами-глазами.

Я в ужасе сделала шаг назад и уткнулась спиной в Рэя. Тот, аккуратно положив руки на мои плечи, подвинул меня и посмотрел на робота, задумчиво почесав подбородок.

– Хм...ты кто? – спросил наёмник, хмурясь.

– Добрый день, сэр, – со всей своей вежливостью ответил робот механическим голосом. – Добрый день, милая леди. Моё имя Уодсворт. Я ваш робот-дворецкий.

Я почувствовала, как ледяной страх уступил место спокойному довольству. Я слабо улыбнулась роботу.

– А, ну отлично, – нагло сказал Рэй. – Тогда притащи мне пивка.

Я с возмущением уставилась на наёмника, равнодушного и самодовольного. Нет, ну надо же! Теперь он взялся НАШЕГО дворецкого эксплуатировать своими дурацкими просьбами.

– Простите, сэр, но запасов пива в нашем доме нет, но я могу предложить Вам стакан чистой воды.

Рэй раздраженно поджал губы и отмахнулся от робота. Я хмуро пронаблюдала за тем, как он в очередной раз достал из кармана пачку сигарет.

– Может быть, ты пойдёшь курить на улицу? Или просто....

Я не договорила, замолкнув на полуслове. Рэй холодно посмотрел на меня.

– Ты теперь при каждом удобном случае будешь доставать меня своими бестолковыми указаниями? – спросил он едко.

Я застыла, пытаясь справиться с поднимающейся внутри меня едкой обидой. Я зло посмотрела на Рэя.

– Тебе что сложно проявить ко мне хоть каплю вежливости? Тебе так нравится всё время язвить и ранить меня своей грубостью? Молодец, поздравляю! Ты такой же, как и все остальные! Можешь и дальше продолжать унижать меня и говорить в лицо, как тебе надоело тратить на меня своё драгоценное время! Давай, что же ты молчишь?!...

У меня заболело горло, так громко я кричала. Я почувствовала, как у меня дрожат руки, и отвернулась, глотая слёзы. Так отвратительно я себя не чувствовала уже давно. Мне нужно было куда-нибудь уйти и побыть одной. Я решила сбежать в город, пройтись по улицам и заодно успокоиться. Я рванула к лестнице, но мой план дал крах, когда Рэй ухватил меня за руку и ловко притянул к себе.

– Хватит орать, плакса. Не собираюсь я тебя унижать, – ласково сказал он, усмехаясь.

Рэй обнял меня сильными руками. Я почувствовала, как внутри меня всё замирает. Сердце глухо забилось в груди, а волнение уже переросло в ужас. Я почувствовала, как внутри меня расцветает что-то сладкое, но словно бы очень холодное.

Рэй всё ещё обнимал меня. Я прижалась щекой к его кожаной броне, пропахшей сигаретным дымом, ночным ветром и пустошными травами.

Я всхлипнула, пытаясь собраться с силами. Рэй обернулся и махнул Уодсворту.

– Эй, ведро начищенное, ты мне там всё воду задвигал. Тащи её сюда.

Мы с наёмником отошли от лестницы, дав возможность Уодсворту спуститься вниз. Я утерла слёзы, и Рэй легонько коснулся моего носа.

– Ну, и чего ты разревелась? – улыбнулся он. – Будешь на каждое моё слово так реагировать?

– Я... нет, не обращай внимания.

Я приняла из металлических рук появившегося Уодсворта стакан с водой. Мне почему-то стало стыдно перед роботом, и я поспешно отвела взгляд от его глаз-сенсоров.

Вода на вкус отдавала металлом. Я осушила стакан и отдала его Уодсворту, Рэй спустился на первый этаж, а я отправилась раскладывать свои вещи и собираться в путь. Я старалась не думать о том, что несколько минут назад меня обнимал Рэй Сандерс, но мои щёки горели, и чувство восторженной радости не покидало моё сердце.

Я слабо улыбнулась, этот дом станет связующим звеном между нами. Ведь мне совсем не хотелось терять такого друга, как Рэй. Я покусала губы, и тяжело вздохнула, мучительно закрывая глаза. Только друга?...

***

– Значит так, надо купить стол, а то жрать не на чем. Если они думают, что кусок дерева на одной ножке со второго этажа подойдёт для того, чтобы на нём есть, то они глубоко ошибаются, ибо за ним даже курить тесно, – сказал Рэй, усаживаясь на зелёный диван в своей комнате.

Соседнюю комнату он почти без боя отдал мне.

Я сделала глоток любимой сладкой ядерки и с трудом сдержала смешок.

– Купим кресла, ещё пару шкафов, ящик для оружия, ящик для хлама. Ведро, ты пишешь? Я ведь забуду потом, – строго сказал Рэй, убирая чёлку со лба и глядя на Уодсворта.

Тот парил рядом со стулом, на котором я сидела.

– Да, сэр. Каждое слово.

– Отлично. Тогда запиши, прежде всего, купить пива, сигарет и пару бутылок виски. Я бы ещё и ванну сюда бы притащил с толчком, но не думаю, что Симмс организовал бы нам такую роскошь.

– И куда бы ты эту ванну поставил? В середину первого этажа? – улыбаясь, спросила я.

Рэй радостно указал на меня пальцем.

– В яблочко, Смит, – сказал он серьёзно. – Именно туда. Выглядело бы это просто потрясающе.

Я устало выдохнула и поднялась со стула.

– Я хочу тебе сообщить, что нам пора идти. Я, кстати, уже собралась.

– Так, ладно. Первое, что ты покупаешь – это пиво, с остальным потом разберёмся. Крышки на комоде у лестницы. – Рэй встал с дивана, хлопнул рукой по металлическому боку Уодсворта и повернулся ко мне, изящно улыбаясь. – Всё. Ведро я проинструктировал. Можем идти.

Я подозвала Догмита, почувствовав волнение: наконец, я отправлюсь за отцом. Я уже столько времени потеряла, и неизвестно, что с ним сейчас и где он находится. Я закрыла глаза. Как же ты там, папа?...

Одним махом на меня нахлынули все воспоминания о тех часах, когда я видела отца в последний раз. Его добрые глаза, широкая улыбка, поцелуй в лоб...

Я зажмурилась, чтобы не расплакаться. Тоска внутри была такой глубокой, что буквально резала сердце на части. Я могу потерять его, если буду медлить. Нет, хватит. Мне нельзя тратить время на то, чтобы реветь и страдать, нужно быстрее отправляться в путь.

С этой мыслью я вместе с Догмитом направилась к входной двери, где меня уже ждал Рэй.

Глава 9. След в след

Мы снова шли по той дороге, что вела нас от Супермарта к Мегатонне. Жаркое солнце поднялось ввысь круглым масляным пятном и теперь нещадно пекло наши головы.

Догмит часто дышал, свесив из пасти влажный язык, и изредка утыкался носом мне в ногу. Я устало рассматривала иссохшую желтизну пустошей и думала о том, что уже устала идти. Рэй всё курил свои дурацкие сигареты, поглядывая вокруг.

Когда весёлая музыка в моём Пип-Бое сменилась сводкой новостей от Тридогнайта. Я увеличила громкость и прислушалась.

"Здравствуйте, мои дорогие друзья! С вами ваш старый добрый друг Триии-дооог-найт, вездесущий и прекрасный, как луч света в тёмном царстве!

Как дела? Как настроение? Хотите парочку интересных новостей к обеду? Помните Джеймса из 101-го, что недавно был у меня, а? Хороший мужик, между прочим. Так вот, до меня дошли новости, что вскоре после него из Убежища снова кто-то вышел. Здорово, да? Чего у них там творится, не пойму? Сезон отпусков или простудифилис? А может быть, гражданская война? Ха-ха-ха! Что ж, поглядим...А пока... пока мы послушаем музыку!"

Новости закончились. Я почувствовала себя не в своей тарелке.

– Да ты теперь знаменитость, – съязвил Рэй, глянув на меня краем глаза. – Не хочешь оставить мне автограф на...хммм. Хотя нет. Я передумал.

Закатив глаза, я покачала головой. У меня не было желания препираться.

Мы как раз подошли к мосту, ведущему на другой берег реки, к метро. И теперь мои мысли были полностью заняты тем, что нам предстояло...

– ... пройти через тёмные и опасные катакомбы городского метрополитена. Воодушевляюще звучит, а? – спросил Рэй, мило улыбнувшись.

Я скривила рот. Да уж, невесело будет там, я чувствую. Если наверху всё так плохо, то страшно представить, насколько всё плохо там, внизу. Убежище 101 уж точно нервно курит в сторонке по сравнению с подземельями на Пустоши.

– И как же нам пройти через подземку? – пробормотала я.

– Как, как. – Нахмурился Рэй. – Каком кверху. И желательно не перед костлявыми мордами диких гулей.

Рэй, ловким движением выкинул окурок в желтоватую воду реки, которую мы пересекали по старому мосту. Наёмник достал винтовку из-за спины, чтобы перезарядить её.

Мы шли по городской набережной. Отсюда бетонные плиты городских тротуаров уходили к землям пустошей, врастая в грязь и сухую траву.

Я выдохнула. Волнительное ожидание и страх густели в крови, и пульс стучал в висках. Я увидела перед собой потёртый, местами побитый постамент метро. Он всё ещё хранил свою красоту довоенных лет.

Потемневшая позолоченная буква "М" поблескивала в тонкой рамке. На табличке под буквой значилось название станции: "Фаррагут Вест".

Я прошлась по бетонным плитам набережной и увидела спуск в подземку.

Разбитая лестница уводила вниз, к сетчатым воротам, скрывающим страшную темноту.

Я даже все слова на секунду забыла, пока всматривалась в этот жуткий мрак. И сколько же там может водиться страшной и жутко опасной дряни?

И самое главное: как же папа прошёл через всё это?

Я нервно кусала ноготь мизинца, смиряясь с неизбежным. Идти нам придётся долго, и всё это время я должна буду держать ухо востро.

Поразмышлять об этом подольше я не успела. Меня внезапно потянуло вверх, а затем швырнуло в сторону.

Я ахнула и, пролетев несколько метров, упала на бетонные плиты с такой силой, что из меня чуть дух не выбило.

Боль в спине и страшное ошеломление заставили меня на некоторое время замереть на месте. Вытирая с лица выступившие от боли слёзы и пыль, я заметила Рэя, прыгающего за груду наваленных плит. В руках он сжимал штурмовую винтовку.

Через секунду я услышала до ужаса громкие выстрелы. Пули разлетелись вокруг нас, врезаясь в бетон и металл. Я проползла вперёд к Рэю, Догмит полз за мной, рыча и скалясь.

– Быстро одень шлем, – сказал мне Рэй, сверкнув взглядом в мою сторону.

Он, не поворачиваясь, протянул мне металлический шлем, который я тут же плюхнула на голову. Я забралась на пригорок рядом с наёмником. На зубах ощущался хруст песка на зубах, а в спине ноющая боль от удара об бетон. Я с трудом достала винтовку из-за спины и вгляделась в прицел.

Вдали, возле одинокого здания через реку, я заметила двух жутких существ. Это были огромные человекоподобные монстры с наращёнными волнами мускулатуры на теле. У них был мощные тела, крепкие плечи и лысые головы с ужасными лицами.

Кожа этих мутантов грязно-желтого цвета была покрыта грязью и кровавыми разводами. Крепкие тела были скрыты под бронёй из старого металла, шин и каких-то обносков.

Широкая грудь каждого из мутантов была обмотана магазинами с патронами и ремнями с боеприпасами, на крепких кожаных поясах крепились гранаты. Рожи у этих чудовищ были неприятными: большие злющие глаза, широкие носы и рты с огромными желтыми зубами и почти всяческим отсутствием губ.

Их рёв был слышен даже отсюда. Я только сейчас заметила, что они стреляют не в нас, а рейдеров, бегающих на нижнем уровне набережной, у пристани.

– Знакомься, ромашка, это супермутанты,– сказал Рэй. – Тупые головы, мощные задницы, крепкие шкуры. Я тебе расскажу о них больше, но позже, а сейчас...

Рэй не договорил. Он быстро перезарядил штурмовую винтовку, затем достал несколько гранат из подсумка. Отследив передвижение здоровяков по другому берегу, он кинулся в сторону, к толстой колонне одного из зданий возле метро. На ходу наёмник кинул одну из гранат в сторону мутантов. Благо речка была здесь совсем узкой. Громыхнуло.

Двое рейдеров, парень и его подружка, воспользовались ситуацией и быстро смотали удочки, предпочитая не лезть на рожон.

Рэй начал палить по мутантам. Здоровяки были сильны в бою, и я понимала, что наёмнику без меня придется сложновато. Надо помочь. Главное, не слажать, как в прошлый раз с радскорпионом.

Я напряженно вгляделась в прицел. Поймав одного из мутантов на мушку, я тихо выдохнула, задержала дыхание и выстрелила. Отдача была довольно сильной, но я всё сделала так, как учил меня Рэй, наверное, только поэтому я все ещё была в полном порядке.

Прищурившись, я увидела, что попала супермутанту в шею. Здоровяк упал, дёргаясь в конвульсиях.

Рэй кинул вторую гранату, которая через несколько секунд взорвалась на другом берегу. Почти сразу я увидела, как второй мутант тяжёлым камнем упал в реку.

Я судорожно выдохнула и перевела взгляд на стоящего у колонны Рэя.

Тот тяжело дышал, его красивое лицо было перемазано в грязи, но больше всего меня испугало то, что его ранили в плечо.

Рэй из-за этого не шибко-то переживал. Наёмник достал из кармана стимулятор и быстро воткнул его возле раны.

– Молодец, Смит, – сказал Рэй, кинув на меня холодный взгляд. – Продолжай в том же духе. У тебя неплохие способности к меткой стрельбе. – Он выдохнул и размял шею. – Ладно, дай мне минутку передохнуть, и пойдём шастать по катакомбам.

Я кивнула и задумчиво проследила, как Рэй достал из кармана пачку сигарет.

Он направился к берегу реки, и я пошла за ним. Наёмник молча курил и хмуро поглядывал куда-то в сторону городских улиц, идущих дальше по реке.

Я смотрела на него и думала, что он был и так слишком красивым, а сейчас казалось, что и дальше некуда.

Да, в такого парня тяжело не влюбиться...

У него, конечно, жуткий характер, но, по-моему, девушки только и мечтают о таких красноречивых и самодовольных эгоистах. Никогда бы не подумала, что мне повезёт таскаться по пустошам в паре с таким, как Рэй. К тому же, какого бы гада он из себя не строил, у него было доброе сердце.

Я продолжала задумчиво смотреть на наёмника, пока он курил свои дурацкие мятые сигареты.

– Хватит пялиться.

Я вздрогнула и опустила взгляд. У меня внутри всё скрутило от обиды.

– С чего ты вообще взял, что я на тебя смотрю? – огрызнулась я.

Рэй прикрыл глаза, его губы едва дрогнули в непонятном выражении.

– Я всё прекрасно вижу, – едко сказал Рэй. – И можешь мне не завирать, Смит. Мне не впервой уже.

– Я... не пялюсь на тебя, – пробормотала я. – Чего бы ты себе там не думал...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю