355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заглания » Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) » Текст книги (страница 4)
Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2022, 22:01

Текст книги "Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ)"


Автор книги: Заглания



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 43 страниц)

167. Карты на стол

Когда Дебби было десять лет, компания Нянь Групп была передана компании Лу Групп в счет погашения долгов, после чего ее дедушка скончался. Тем временем ее отец страдал от редкой болезни, которая за два года стоила не менее десяти миллионов долларов. С этого момента Дебби перестала быть принцессой.

Когда у семьи Нянь начались финансовые трудности, им помогали только Люсинда и Себастьян, а Дебби очень часто приглашали в дом семьи Му.

Не выдержав внимания, которое родители оказывали Дебби, Гейл почувствовала, что в ее пространство вторгаются, и вскоре в отместку начала задирать Дебби.

Чтобы не беспокоить тетю и дядю, Дебби стоически переносила издевательства Гейл.

Но в один дождливый день терпению Дебби пришел конец. В тот день отец Дебби лежал в больнице в коме. Врачам нужна была подпись взрослого родственника для проведения операции. Дебби вспомнила о своей тете и пришла к ней домой за помощью. Однако дверь открыла Гейл, которая не впустила Дебби в дом.

Если бы все так и закончилось, Дебби не возненавидела бы ее так сильно. В тот дождливый вечер Гейл затолкала Дебби в конуру и продержала ее там с собакой целую ночь.

На следующее утро горничная нашла Дебби, когда пошла в конуру покормить собаку. Она была потрясена! Она сразу же разбудила Себастьяна и Люсинду. Когда псарню открыли, в пронизывающий холод поздней осени, Дебби вынесли без сознания и замерзшую. В течение трех дней она оставалась в больнице с высокой температурой. Люсинда, потрясенная отвратительным поступком, устроила Гейл основательную порку и в течение следующих трех дней заставляла ее стоять на коленях в храме предков, пока Дебби не выписали.

Дебби была удивлена, что Гейл заговорила о вещах из их детства. По воспоминаниям Дебби, когда она была ребенком, дедушка любил ее больше всех. Все вещи, которые были у других детей, дедушка делал так, чтобы они были и у нее. У нее также были вещи, которых не было у других детей. В ее спальне было много платьев принцессы, которые дедушка покупал для нее, просто потому что они ей нравились.

Пока Дебби погрузилась в свои мысли, Люсинда встала, намереваясь прочитать Гейл нотацию. Однако Дебби протянула руку, чтобы остановить ее. Затем она повернулась к Гейл и сказала: "Никто тебя не игнорировал. Мы с другими детьми хотели играть с тобой, но ты всегда вела себя надменно, как будто ты лучше всех нас. Всякий раз, когда мы играли в саду, ты всегда наговаривала на нас своей маме. Со временем никто больше не хотел с тобой играть. Ты сама застелила свою постель и должна была лечь в нее. Очень жаль, что ты до сих пор не переросла эти подростковые штучки. Тетя Люсинда и дядя Себастьян так беспокоятся о тебе.

В прошлый раз, чтобы унизить меня, ты записал мое признание в любви Карлосу и воспроизвел это видео на мероприятии по запуску нового продукта ZL Group. Карлосу не потребовалось много ума, чтобы понять, что за этим безвкусным роликом стоишь ты. В результате тебя исключили, и компания дяди Себастьяна тоже пострадала. Ты знаешь, как тебе вообще разрешили вернуться в университет после исключения?".

Знакомая с самовлюбленностью Гейл, прежде чем ответить, Дебби предположила, что та должна была думать, что она нравится Карлосу.

На самом деле, Гейл так бы и сказала, если бы не знала, что Карлос и Дебби женаты. Однако сейчас она должна была держать эту мысль при себе.

Дебби посмотрела Гейл в глаза и сказала ей слово в слово: "Ну, университет разрешил тебе вернуться только благодаря моим уговорам Карлоса от твоего имени. И если бы не тот факт, что мы двоюродные сестры, – он категорически заявил, – ты бы провела остаток жизни в холоде". Не желая, чтобы Гейл слишком много знала о ней и Карлосе, Дебби не стала рассказывать ей всю историю.

Но это была правда, что Карлос согласился разрешить Гейл вернуться в университет из-за Дебби.

Поскольку они говорили о прошлом, Дебби решила обсудить этот вопрос за столом в присутствии тети. "Поскольку я старше тебя, ты должна хотя бы проявлять уважение. Я никогда не хотела соревноваться с тобой в чем-либо, но ты всегда все усложняешь для меня. За то короткое время, что я боролась с подростковыми проблемами, ты всегда доносил на меня учителям и даже распространял обо мне необоснованные слухи. Я могу забыть обо всем этом. Но сейчас я замужем за Карлосом. О нашем браке в любой момент может узнать пресса. Я не хочу, чтобы Карлос был опозорен из-за каких-то слухов обо мне, поэтому я надеюсь, что ты перестанешь распускать обо мне слухи. Если хочешь, мы можем ужиться, но все зависит от того, как ты будешь относиться ко мне. По сути, мяч на твоей стороне. Если ты по-прежнему ненавидишь меня, то я не против. Давай просто не будем лезть в дела друг друга".

Люсинда была тронута великодушием и терпимостью Дебби. Она восхищалась этой милой девушкой и хотела бы сделать больше, чтобы помочь такой невинной, правдивой душе.

Стоя неподвижно, Гейл молча смотрела на Дебби. Красное длинное кашемировое пальто, в которое была одета Дебби, подчеркивало ее светлую кожу. Ее длинные черные волосы были уложены без челки. В кожаных сапогах ручной работы до колена, Дебби стояла прямо посреди гостиной.

Это была та Дебби, которую Гейл знала, но было в ней и что-то другое. Слова Дебби были совершенно искренними. Все видели, какая она добрая и отзывчивая.

Она больше не была грубой, суетной девчонкой. Теперь она была такой уверенной и утонченной, что Гейл не могла отвести от нее глаз.

Внезапно Саша воскликнула: "Гейл, пусть все останется в прошлом. Дебби уже замужем за Карлосом Хо. Если ты будешь продолжать перечить ей, ты только вызовешь гнев мистера Хо на всю нашу семью".

Рот Дебби дернулся, когда она услышала, что сказал Саша. 'Это преувеличено', – подумала она.

Однако Гейл продолжала молчать. Она не могла принять тот факт, что Дебби вышла замуж за Карлоса, самого уважаемого человека в городе Y.

Не говоря ни слова, она побежала наверх в свою комнату.

Люсинда опустила голову и в расстройстве прижала одну руку ко лбу. Она уже много раз говорила с Гейл о том, как наладить отношения с Дебби, но безрезультатно. Дебби выражала готовность простить и жить дальше, но если Гейл все еще держит на нее обиду, то она будет мстительной, думала Люсинда.

Когда Дебби собиралась покинуть дом своей тети, Саша настояла на том, чтобы пойти с ней, надеясь увидеть поместье Карлоса.

Подумав, что было бы неплохо иметь кого-то под рукой, если бы она взяла Сашу с собой на ужин для инвесторов, Дебби написала Карлосу сообщение: «Саша хочет посетить поместье. Мистер Хо, у нее есть твое разрешение?».

"В нашем доме миссис Хо – главная", – ответил Карлос.

Дебби позабавило его сообщение. "Ты такой милый. Я хочу, чтобы сегодня ты сел за руль".

"Место за рулем?" После паузы Карлос добавил: "Может, я поеду домой и оставлю тебя за главную?".

Услышав это, Дебби быстро завела машину и ответила: "Мистер Хо, я веду машину. Поговорим позже".

Карлос, который был на встрече с сотрудниками отдела планирования, улыбнулся, отчего стал выглядеть гораздо мягче.

Молодые бесстрашны. Сотрудник отдела планирования заметила эту улыбку. "Мистер Хо, вы выглядите таким счастливым. Вы переписывались с госпожой Хо?" – спросила она.

Немногие из его сотрудников были достаточно смелы, чтобы задавать такие вопросы, поэтому Карлос был удивлен, но кивнул.

Весь отдел планирования заволновался. Им до смерти хотелось узнать, что за женщина смогла покорить сердце холодного и властного Карлоса Хо, но никто из них не осмелился попросить Карлоса показать им фотографию его жены.

"Ух ты! Боже мой! Боже правый! Боже правый! Боже мой!" Когда Саша приехала в поместье, она не могла сдержать своей радости. Она кричала и кричала от всего сердца, испытывая чувство благодарности за то, что ее любимая кузина так удачно попала под руку.

Еще на входе в свою спальню Дебби почувствовала, что оглохнет от высокопарных, возбужденных криков Саши.

Она тоже была потрясена, когда впервые приехала в поместье, но Саша была на другом уровне.

В глубоком восхищении Саша посмотрела на Дебби и похвалила: "Ты настоящая Золушка! Как бы я хотела выйти замуж за такого богатого мужчину, как твой муж. Но я думаю, что это слишком амбициозно, потому что в реальном смысле я была бы довольна, если бы нашла мужчину с половиной состояния Карлоса".

В конце концов, успешных бизнесменов было мало, не говоря уже о таком молодом и красивом человеке, как Карлос.

" Будь уверена. Ты обязательно найдешь. Ты такая очаровательная девушка. Кто знает, может, ты найдешь кого-то такого же хорошего", – заверила Дебби, нежно поглаживая Сашу по щеке.

На что Саша весело кивнула: "Ты мне льстишь, Дебби. В любом случае, будем надеяться и молиться, что твои желания для меня сбудутся. В идеале, я бы хотела стать кинозвездой. Тогда, даже без такого богатого поклонника, как Карлос, я прекрасно проживу одна".

"Да, я верю, что ты сможешь стать кинозвездой!" Пока шла светская беседа, Дебби отвела Сашу в свою гардеробную. "Мне нужна от тебя услуга", – сказала она, открывая дверь.

"Назови ее", – с энтузиазмом заявила Саша. Но при виде одежды и украшений Дебби глаза девушки загорелись.

"Мне нужно посетить прием сегодня вечером. Очевидно, Карлос слишком занят, чтобы пойти со мной. Не могла бы ты составить мне компанию?". С задумчивым взглядом в глазах Дебби открыла шкаф, полный вечерних платьев, и выбрала розовое для Саши.

Потрясенная роскошной коллекцией, Саша выбрала сексуальное вечернее платье. "Поверь мне, Деб. В этом платье ты будешь блистать. Почему бы не примерить его сейчас?"

«Для другого случая мне бы понравилось это бордовое платье. Но поскольку сегодняшний вечер в некотором роде формальный, думаю, мне нужно более подходящее». Дебби вежливо отказала Саше.

"Хорошо. Тогда примерь вот это белое".

"Это выглядит подходящим. Давай переоденемся вместе", – предложила Дебби.

"Да!"

Две девушки долго выбирали платья и украшения. Когда Эммет позвонил, Дебби была уставшей и сонной, но Саша все еще с волнением украшала себя драгоценностями.

"Привет, Эммет", – поприветствовала Дебби. Ответив на звонок, она отошла на несколько шагов от Саши и села за туалетный столик, играя с помадой. Здесь было так много оттенков, что она была избалована выбором.

"Миссис Хо, я отвезу вас и мисс Му на вечеринку", – сказал Эммет. 'У каждого сотрудника в компании полно дел. Даже сам господин Хо слишком занят, чтобы увидеть свою жену. Поэтому он послал меня отвезти королеву его сердца на прием. Она, должно быть, так много для него значит.

Если бы он смог выкроить хотя бы полчаса, я думаю, он бы сам приехал, чтобы отвезти ее на вечеринку", – размышлял он.

"Хорошо. Где ты сейчас? Мы почти закончили", – сказала Дебби. Она взяла помаду неяркого оттенка и подошла к шкафу.

Украшенная чрезмерно блестящими драгоценностями и жемчугом, Саша была похожа на движущуюся полку витрины.

Тем временем Эммет заглушил двигатель и ответил: "Я жду вас у ворот. Можете выходить, если готовы".

«Хорошо. Мы скоро будем там».

Повесив трубку, Дебби накрасила губы и вместе с Сашей поспешила покинуть виллу.

В пятизвездочном отеле многие обратили внимание на Дебби и Сашу, особенно на огромную разницу в их нарядах. На Дебби было бежевое платье с небольшим количеством украшений, а на Саше – светло-зеленое с максимальным количеством драгоценностей.

Саша прошептала на ухо Дебби: "Деб, все смотрят на тебя".

"Я так не думаю. " Смущенная улыбка мелькнула на лице Дебби.

Но восторженная Саша не могла умолкнуть. "На самом деле, я специально надела много украшений. Таким образом, люди будут замечать твое выдающееся чувство моды и индивидуальность, не напрягаясь".

"Как хочешь, так и поступай… " Это была тема, на которой Дебби не хотела останавливаться.

Все гости, присутствовавшие на этой вечеринке, были успешными бизнесменами в городе Y. Среди немногих, кого Дебби смогла узнать, она увидела Себастьяна, Гриффина, Хейдена и Ольгу, чье имя она часто упоминала Карлосу. Всякий раз, когда он раздражал ее, она упоминала Ольгу, чтобы отомстить ему.

Когда они проходили через зал, Себастьян подошел к ним и оглядел свою младшую дочь с ног до головы. "Посмотри на себя!" – нахмурившись, сказал он. "Зачем ты пришла сюда в павлиньем обличье? Думаешь, ты на свидании вслепую? Неужели ты не могла одолжить какой-нибудь экземпляр у Дебби?".

Дебби почувствовала себя польщенной. Неудивительно, что Гейл всегда сомневалась в том, что Дебби – не дочь Люсинды и Себастьяна, из-за несправедливой склонности родителей находить недостатки у нее и Саши по мелочам, в то время как Дебби рассыпалась в похвалах.

Саша надула губы, ворча: "Папа, прекрати! Я пришла на эту вечеринку только для того, чтобы составить компанию Деб. Зачем мне одеваться так, будто я собираюсь произнести речь на трибуне?".

Дебби вмешалась, чтобы успокоить Себастьяна. "Дядя, я впервые произношу речь по такому случаю. И я очень нервничаю. В компании Саши я чувствую себя гораздо лучше".

Себастьян, непримиримый человек, бросил предупреждающий взгляд на Сашу и повернулся к Дебби, спросив низким голосом: "Под каким именем ты пришла сюда?".

"Законный представитель частного клуба "Орхидея", – ответила Дебби.

Себастьяну показалось, что он ослышался. Если она говорила правду, значит, Карлос был с ней очень мил. "Я думала, что законным представителем клуба является Брукс Хо, двоюродный брат Карлоса. С каких пор ты перенял его у него? Кто сейчас является крупнейшим акционером?".

С неловкой улыбкой Дебби заикалась: "Я тоже не знаю. Карлос просто попросил меня прийти сюда и больше ничего не сказал. "

"Хорошо. Ведущий пригласит нескольких предпринимателей, которые произнесут короткую речь. Думаю, ты будешь одной из них", – сказал Себастьян. Как правило, он знал, что хозяин представит самых важных лиц.

Среди имен, которые должны были быть узнаны, в списке хозяев, несомненно, будет юридический представитель частного клуба "Орхидея".

После того как Себастьян ушел поболтать со своими друзьями, Дебби и Саша присоединились к небольшой группе людей неподалеку. Эти две девушки были никому не известны, поэтому, естественно, у людей возникло много вопросов, например, из какой они компании и какие у них должности.

Дебби и Саша предвидели это еще до того, как пришли сюда, поэтому они уклончиво отвечали на вопросы с улыбкой. Там, где они не могли прокомментировать, они просто говорили: "Вечеринка скоро начнется, и хозяин объявит об этом. Пожалуйста, будьте терпеливее".

Так как от двух девушек не удалось получить никакой информации, они вскоре ушли один за другим.

Затем к Дебби подошел мужчина в белом костюме с бокалом вина в руке. Он просто улыбнулся ей, не говоря ни слова.

Саша прошептала ей на ухо: "Деб, он твой бывший, да? Когда он вернулся из-за границы?"

Вежливо, Дебби кивнула Хейдену, а затем отвернулась.

Низким тихим голосом она сказала Саше: "Прошло много времени".

Хайден не сводил взгляда с Дебби с того момента, как вошел в зал. Он видел, как она болтает с бизнесменами и шутит с Сашей.

Она была просто сногсшибательна.

Вскоре вечеринка началась, и после короткой вступительной речи ведущий начал представлять гостей. "Прежде всего, давайте поприветствуем господина Хейдена Гу, отличного предпринимателя, генерального директора Группы Гу, одного из десяти выдающихся молодых людей города Y и основателя компании Вэйхэй Электроникс".

Хейден добился больших успехов за последние несколько лет. Люди одобрительно кивали ему при упоминании его наград и титулов.

Прежде чем выйти на трибуну, он улыбнулся Дебби и продолжил свою короткую речь.

168. Молодая и красивая – бизнес леди

После Хейдена выступили несколько ключевых гостей, в том числе и Ольга. Только тогда Дебби узнала, что Ольга, несмотря на свой юный возраст, является генеральным менеджером семейного бизнеса. Кроме того, ее краткое резюме в представленном виде было похоже на человека, который уже сделал себе имя в бизнесе.

Пока Дебби следила за ходом событий, ее сердце учащенно билось, а голова размышляла о том, что она скажет на подиуме. Вскоре настала ее очередь. "Последняя, кого я собираюсь представить, это мисс Дебби Нянь, законный представитель и крупнейший акционер частного клуба "Орхидея", законный представитель фонда "Любовь Ангела" и генеральный директор компании "Декар Косметикс".Давайте поприветствуем мисс Дебби Нянь".

Чтобы успокоить нервы, Дебби сделала глубокий вдох и отпустила руку Саши, которая все это время подбадривала ее. Уверенная в себе, она прошла по красной дорожке, не обращая внимания на все поворачивающиеся вокруг нее головы и тихие шепотки по залу.

"Она выглядит так молодо. Сколько ей лет? Для ее нежного возраста титулов многовато. Должно быть, где-то через какое-то могущественное влияние".

"Я думал, что законным представителем и крупнейшим акционером частного клуба "Орхидея" является Брукс Хо. С каких пор эта малоизвестная девушка стала их владельцем?".

"Я никогда не слышал о ней раньше. Каково ее настоящее происхождение?"

"Наверное, она любовница какого-нибудь влиятельного человека".

«Прекратите свои домыслы! Она родственница господина Хо», – сказал мужчина с грубым, глубоким голосом. Он уже ужинал с Карлосом и Дебби и знал, что она – миссис Хо. На протяжении всего этого Дебби сохраняла спокойствие. Хотя она правильно догадалась, о чем говорят люди в тишине, она напомнила себе, что нужно сосредоточиться на задаче и не увлекаться посторонними разговорами.

Она грациозно прошла к подиуму, сохраняя максимальное спокойствие. Она должна следить за своим поведением; в конце концов, она представляла Карлоса.

Получив микрофон от ведущего, она сделала глубокий вдох и начала свою речь с нарочито медленной, эмфатической скоростью произнесения. Аудитория затихла, желая узнать, что она скажет. "Добрый вечер, дамы и господа. Меня зовут Дебби Нянь. Я считаю большой честью для себя прийти сюда и принять участие в этом знаменательном событии. Прежде всего, я должна признать, что я относительно новичок в этой отрасли, и поэтому я буду признательна за ваши рекомендации. "

В целом, ее слова были скромными и искренними. Самое главное, она была красивой женщиной с мозгами. Вечеринка начала разгораться.

Генеральный директор какой-то компании пошутил: "Мисс Нянь, вы такая молодая и красивая бизнес-леди. По правде говоря, весь мир будет у ваших ног. Мы готовы помогать вам в любом аспекте в будущем. Мисс Нянь, я надеюсь, что вы дадите мне VIP-карту в частный клуб "Орхидея"".

Большинство людей приняли его слова за легкий мотив. Мило улыбнувшись, Дебби игриво ответила: "Все здесь – большие шишки в городе Y. Мой скромный клуб будет польщен вашим присутствием. Я обещаю, что вы все получите VIP-карту в клуб".

Теперь Дебби была полностью расслаблена. Юмор этого мужчины пришелся как нельзя кстати. Аудитория теперь выглядела как дома.

"Хотя она молода, она уже генеральный директор. Моя дочь на несколько лет старше, но у нее до сих пор нет работы.

Когда я вернусь вечером домой, я посажу ее за стол и вложу в ее голову здравый смысл. Она должна пойти и найти работу прямо сейчас!" – сказал другой мужчина.

"Несмотря на свой возраст, мисс Нянь, без сомнения, находится на метеоритной высоте". Люди не переставали хвалить Дебби.

На самом деле, все они знали, что у Дебби должно быть сильное происхождение. Иначе она не стала бы крупнейшим акционером частного клуба Орхидея и генеральным директором компании Декар Косметикс в столь юном возрасте, даже если бы она была гением в бизнесе. Все они были искушенными бизнесменами; они не стали бы обижать Дебби, пока не узнали, кто ее поддерживает.

Дебби кивнула им, а затем сошла с подиума.

Хейден ждал ее все это время. Как только она сошла с подиума, он подошел к ней. Но прежде чем он успел произнести хоть слово, вокруг них собралось несколько человек.

Зная о большом влиянии Дебби, они жаждали пообщаться с ней.

"Мисс Нянь, вы выглядите так молодо.

Вы уже закончили школу?"

"Мисс Нянь… "

Дебби предпочла бы поговорить с Хейденом, чем общаться со всеми этими людьми. Теперь она чувствовала себя немного неловко. В конце концов, все эти похвалы были заслугой Карлоса, а ее собственные усилия имели очень мало общего. Ей просто повезло, что она вышла замуж за влиятельного человека.

Она вежливо извинилась: "Простите, но сейчас мне нужно кое о чем поговорить с господином Гу".

Это застало Хейдена врасплох. Долгое время Дебби держала его на расстоянии, и, встретив ее здесь, он не ожидал, что она проявит инициативу и заговорит с ним. Но потом он понял, что она использовала его как предлог.

В любом случае, он был не против. Улыбнувшись, он кивнул людям, затем взял Дебби за руку и повел ее в тихое место.

Когда люди скрылись из виду, Дебби издала протяжный вздох облегчения. Она действительно не ожидала, что к ней будет приковано столько внимания.

Я должна предостеречь Карлоса от награждения меня фальшивыми похвалами, которые заставляют всех бежать ко мне с нереальными ожиданиями. Это просто безумие", – размышляла она.

Задумавшись, она не заметила, что Хейден нежно положил свою правую руку на ее талию. Только когда он убрал руку, она поняла это. То, как он смотрел на нее, было показательно. За его взглядом она увидела, как он сожалеет об упущенных шансах. Теперь она была женой другого мужчины.

Мысль о том, что Дебби стонет под другим мужчиной в постели, была для него пыткой.

Он сжал кулаки и спросил холодным голосом: "Деб, помощник дал тебе все это, да? Если тебе это нужно, я могу дать тебе больше".

Хейден понятия не имел, как Эммету удалось сделать Дебби крупнейшим акционером частного клуба "Орхидея". Тем не менее, он должен был признать, что этот человек был очень мил с ней.

Дебби была в замешательстве. Помощник? Кто? А, я поняла. Должно быть, он имеет в виду Эммета'. "Хотя я специализируюсь на экономике и менеджменте, я не люблю бизнес", – сказала она. Единственная причина, по которой она оказалась в Школе экономики и менеджмента, – это то, что Карлос устроил ее через Филиппа.

Чтобы не разочаровывать Карлоса, она согласилась перейти с выбранного курса, не жалуясь. В конце концов, она жила в зависимости от него.

Глядя Дебби в глаза, Хейден сказал грустным голосом: "Деб, что я могу сделать, чтобы ты вернулась ко мне?".

"Мистер Гу, я остригла волосы вашей сестре, но вы не возражаете и даже признаетесь мне в любви. Вы не боитесь, что ваша любимая сестра рассердится на вас?" спросила Дебби, оглядываясь по сторонам в поисках Саши.

Хейден знал о конфликте между Порцией и Дебби; его мать наябедничала ему на Дебби, как только он вернулся домой из командировки.

" Порция – своенравная девушка. И ты не причинила ей вреда. Я не думаю, что это большая проблема", – сказал Хейден, стараясь, чтобы это прозвучало легко. Но, глядя на него, Дебби слово в слово повторила: "Мистер Гу, я отрезала заветные волосы вашей любимой сестры".

Хейдена позабавила ее серьезность. "Деб, я знаю тебя много лет. Я знаю, что ты за девушка. Ты никогда не создавала проблем. Наверное, она тебя обидела". Когда Дебби еще была с Хейденом, она была очень мила с Порцией. Но ни Хейден, ни Порция тогда не дорожили Дебби.

Дебби бросила на него многозначительный взгляд. С каких это пор он мне так доверяет? Но ей пришлось повторить то, что она уже говорила. "Мне жаль, но уже слишком поздно".

В ответ он сказал: "Мне все равно. Я буду ждать тебя".

Вспомнив, что сказала ей Бланш, Дебби немного рассердилась на слова Хейдена. "Я никогда не вернусь к тебе. Твоя невеста – бедная девушка. Знает ли она, что ее жених любит другую?" – насмехалась она.

Хейден был взволнован ее словами, думая, что она ревнует. "Ты не против? Деб, поверь мне. Я не стану с ней обручаться. Правда! Я люблю только тебя".

Напряженная реакция Хейдена раздражала Дебби. Она попыталась отдернуть руку, но его хватка была слишком крепкой.

"Дебби? Мистер Гу?" – раздался язвительный голос.

Он показался ей знакомым. Дебби повернула голову и увидела, что Ольга стоит позади них и наблюдает за ними с ухмылкой на лице.

Чтобы избежать неприятностей и для Дебби, и для себя, Хейден неохотно отпустил ее руку.

Дебби никогда не нравилась Ольга. А жизнь была слишком коротка, чтобы проводить ее в окружении людей, которые ей не нравились. Она давно пообещала себе, что если это не делает ее счастливой, не приносит ей денег или не делает ее лучше, то у нее нет на это времени. И уж точно у нее не было времени на Ольгу. Она повернулась и пошла прочь, как будто новенькая была невидима.

Щеки Ольги пылали от смущения. 'Какая чванливая сука! И прямо на глазах у Хейдена, самого привлекательного холостяка в городе". Ольга решила, что она должна что-то сделать, чтобы сохранить лицо.

"Дебби Нянь!" – пронзительно крикнула она.

Дебби повернулась и холодно посмотрела на нее. "Что? Ты хочешь еще? Может, еще бокал вина на платье?".

Ольга прокручивала в голове события их последней встречи. Это поглотило ее, и она на мгновение потеряла дар речи. Она вспомнила, как Дебби унизила ее перед столькими людьми. Она вспомнила сокрушительное смущение, холодное, влажное ощущение вина, просочившегося сквозь платье, взгляды других гостей. События той ночи все еще горели в ее сознании, разжигали ее ярость и лишали самообладания. В конце концов она поддалась своим чувствам и сорвалась. Глядя на Дебби, скачущую на гребне успеха, она с усмешкой сказала: "Заткнись, выпендрежница! Кем, черт возьми, ты себя возомнила? Думаешь, раз ты замужем за Эмметом, то можешь делать все, что хочешь? Когда я стану миссис Хо, я выгоню тебя и Эммета из ZL Group и из города Y!".

От ее глупых слов Дебби разразилась диким хохотом. Она не могла остановиться. Через некоторое время она, наконец, успокоилась и сказала: "Я думаю, мистер Хо женат. Так значит, вы миссис Хуо? Или просто другая женщина?"

Инстинктивно Ольга подумала, что это хорошая идея – заставить Дебби думать, что она миссис Хо, поэтому она ответила: "Боже, ты, должно быть, действительно глупая! Как дочь семьи Ми, я никогда бы не стала другой женщиной!".

Подняв брови, Дебби притворилась удивленной. "То есть, вы хотите сказать, что вы миссис Хо?".

"И зачем мне говорить тебе?" фыркнула Ольга.

Дебби прикрыла рот рукой, чтобы подавить смех. С каждым мгновением становилось все труднее не разоблачить ложь Ольги. Потом она вспомнила, что Карлос сказал, что разберется с Ольгой, и решила оставить это на его усмотрение.

Однако их препирательства смутили Хейдена. Он посмотрел на Дебби и спросил: "Ты жена Эммета и даже не знаешь, кто жена Карлоса?".

Лицо Ольги побледнело. Она забыла об отношениях Дебби с Эмметом, личным помощником Карлоса. Если кто и знал, кто настоящая миссис Хо, так это он. И Дебби, вероятно, тоже знала. Что, если Дебби раскроет мое прикрытие? беспокоилась Ольга.

Дебби делала вид, что не замечает выражения лица Ольги. Обычно игнорировать ее было довольно легко, так что это получалось у нее само собой. Она заговорщически сказала Хейдену: «Конечно, я знаю, кто такая миссис Хо. Вот почему я смеялась. Похоже, кто-то красив снаружи, но уродлив и глуп внутри».

Дебби издала смешок и повернулась спиной к Ольге. Кровь другой женщины закипела, когда она услышала последнее предложение Дебби. Она бросилась к Дебби, чтобы схватить ее, но Хейден остановил ее. "Мисс Ми, мы на публике", – напомнил он ей.

Думая о том, какое это грандиозное событие, Ольга смогла побороть свой гнев. 'Ладно, Дебби Нянь, с тобой я разберусь позже!'

"Мистер Гу, вы пытаетесь украсть Дебби у ее мужа?" Язвительным тоном сказала Ольга Хейдену, когда успокоилась.

Наблюдая за Дебби, которая шла к Себастьяну, Хейден признался: "Я подожду ее. Она придет в себя".

Зависть бурлила в груди Ольги, как ураган, захлестывающий и поглощающий ее. Почему? Почему все так любят эту женщину? Она грубая, невоспитанная, у нее нет даже сисек! Я не понимаю. Даже Хейден? Можно подумать, у него вкус лучше. Они что, все слепые?" – с обидой подумала она. "Что ты в ней нашел? Она замужем", – не могла не спросить Ольга.

Хейден осушил свой бокал. "Она потрясающая. Намного лучше, чем вы, мисс Ми"– холодно ответил он, после чего встал и ушел. Она была в ярости. Ее лицо превратилось в маску ярости, Ольга яростно топала ногами, проклиная их обоих.

Дебби не любила такие вечеринки. Она не нашла, что сказать этим руководителям, поэтому позвонила Карлосу и спросила, может ли она уйти пораньше. Карлос сказал, чтобы она подождала его. Он заедет за ней.

Через десять минут она получила его звонок. Он ждал ее в машине на другой стороне улицы.

Дебби отвела Сашу к Себастьяну и ушла через заднюю дверь.

Хейден все время смотрел на Дебби. Когда он заметил, что она уходит, он последовал за ней на улицу. Он успел вовремя, чтобы увидеть, как Эммет закрывает за ней дверь после того, как она села в машину. Он не подошел к ней. Вместо этого он сказал своему помощнику узнать номер телефона Эммета. Он решил, что доберется до нее другим способом.

Как только Дебби села в "Император", Карлос с энтузиазмом заключил ее в объятия и страстно поцеловал. Дебби чувствовала, что он с трудом сдерживает свои порывы. Если бы она не отвергала его ухаживания, он бы взял ее прямо в машине, вскоре после того, как она села в нее.

Интимный момент, казалось, длился вечно. Сколько он длился на самом деле, никто не мог сказать. "Привет, мистер Красавчик. Я сегодня разозлила вашу дорогую мисс "Ми", – сказала она, прижимаясь к Карлосу.

Мисс "Ми"? Карлос на мгновение растерялся. Затем он понял, что она говорит об Ольге. "Она мне не дорога. Не говори так больше, или я накажу тебя, как никогда раньше". В его глазах вспыхнул гнев.

Эммет, который вел машину, был смущен сказанным. Мистер Хо, пожалуйста, даже если вам все равно, мне не все равно. Мне не нравится смотреть на такие сцены". Но Эммет не осмелился высказать свои мысли, поэтому он молча свернул внутренний экран, чтобы избавить себя от неловкости.

Хотя внутренний экран был свернут, Дебби плотно прикрыла рот Карлоса на случай, если он скажет что-то более дерзкое.

Карлос улыбнулся и взял ее руку в свою. "Почему ты смущаешься? Эмметт не возражает. Смотри, он даже поставил защитный экран".

"Вот почему ты так себя ведешь?" Дебби закатила глаза.

Карлос придвинулся ближе к ней с озорной улыбкой. "Как бы мне вообще повезло с женой, если бы я заботился о том, что думают другие?"

Дебби обхватила его лицо руками и сказала: "Серьезно, я сегодня очень разозлила мисс "Ми"".

Карлос убрал ее руки. "Как?"

"В прошлый раз я вылила вино на ее платье. В этот раз я бросила на нее тень и обличила ее во лжи".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю