Текст книги "Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ)"
Автор книги: Заглания
сообщить о нарушении
Текущая страница: 35 (всего у книги 43 страниц)
224. Я позабочусь о тебе, дядя Карлос
Эммет был потрясен. Он не думал, что Джеймс может ударить женщину.
Взгляд Карлоса стал убийственным. Немного успокоившись, он сказал Эммету: "Найди Льюиса и приведи его ко мне!". Он сам расследует это дело.
А Джеймс… Он снова ударил Дебби. На этот раз Карлос позаботится о том, чтобы он за это поплатился!
Через три дня Льюиса привезли из-за границы. Зная, что вляпался в крупные неприятности, он сбежал во Францию сразу после инцидента, произошедшего вечером. Однако Карлос легко нашел его.
Перед тем как его вернули, он позвал на помощь Валери. Чтобы обеспечить себе достаточную защиту от Карлоса, он попросил своих родителей приехать в город вместе с Валери. Выйдя из самолета, они втроем отправились прямо в поместье Карлоса.
Компания Карлоса в его отсутствие работала плохо. Без его присмотра, да еще и с известием о его ранении, руководители стали расслабляться и нервничать. Когда Карлоса выписали из больницы, ему сообщили о ситуации в офисе. Прежде чем вернуться в усадьбу, он отправился прямо в компанию, чтобы навести порядок.
Когда он наконец приехал в поместье, его настроение ухудшилось. Спальня была пуста. Он повсюду искал следы Дебби. Он ходил вокруг, смотрел на ее фотографии, прикасался к туалетному столику, за которым она обычно сидела, чувствовал ее запах. Грусть была невыносимой.
Он ужасно скучал по ней. Он хотел услышать ее голос, но Дебби не отвечала на его звонки.
Карлос сел на кровать и начал читать папку. Через некоторое время кто-то постучал в дверь. Карлос закрыл папку и сказал: "Входите".
Эммет вошел и сказал: "Мистер Хо, миссис Валери Хо и мистер и миссис Уэйд Хо здесь". Как только Эммет отошел в сторону, Валери сказала: "Карлос, мой милый внук, как ты? Дай мне на тебя хорошенько взглянуть! Я волновалась до смерти".
Валери вошла в спальню, одетая в зеленое платье. Ее сопровождала Меган. Ее глаза были красными, и она выглядела глубоко обеспокоенной. Уэйд и Миранда были на буксире.
Карлос отложил папку и прислонился к изголовью кровати. "Бабушка, прости, что побеспокоил тебя. Сейчас мне намного лучше". Затем он поприветствовал Уэйда и Миранду.
Валери села на край кровати и взяла его за руку. Когда она заметила папку, она посмотрела на Эммета и сделала ему замечание: "Карлосу только что сделали операцию. Как вы могли допустить его к работе так скоро? Неужели руководители ZL Group настолько бесполезны?".
В ZL Group было много руководителей, и все они были способными. Эммет выступил вперед и начал извиняться: "Мне очень жаль, миссис Валери Хо".
Прежде чем он смог продолжить, Карлос жестом попросил его остановиться. Он повернулся к Валери и утешил: "Бабушка, Эммет не виноват. Раны не такие серьезные, и я быстро поправляюсь. Чтение файлов меня не утомит".
Валери вздохнула и молча осталась рядом с ним.
Уэйд подошел к нему и сказал: "Кажется, еще рановато возвращаться к работе. Почему бы не отдохнуть и не подождать, пока ты полностью не восстановишься?"
Миранда кивнула в знак согласия. Она никогда много не говорила, но в этот момент вмешалась: «Твой дядя Уэйд прав. Здоровье важнее всего остального. Ты уже не ребенок. Ты должна знать, как заботиться о себе».
"Я буду иметь это в виду. Спасибо, дядя Уэйд, тетя Миранда".
Некоторое время в комнате было тихо. Затем Меган сказала сдавленным голосом: "Дядя Карлос, спасибо, что спасли меня. Мне очень жаль. Это из-за меня вы с дядей Уэсли были ранены".
Валери снова вздохнула с грустным выражением в глазах.
Миранда и Уэйд выглядели несчастными, когда услышали слова Меган. Карлос сказал: "Не будь так строга к себе. С этим вопросом нужно было разобраться".
Меган закусила нижнюю губу. Ее глаза наполнились слезами. "Спасибо, дядя Карлос. Раз уж тети Дебби нет рядом, я позабочусь о тебе", – сказала она.
'Дебби нет рядом? Что это значит?" – недоумевали остальные.
Брови Валери сошлись. Она посмотрела на Карлоса и потребовала: "Я не замечала этого, пока Меган не заговорила об этом. Где твоя так называемая жена? Почему ее нет здесь, чтобы позаботиться о тебе?".
Обвинение в ее тоне не понравилось Карлосу. Взгляд его глаз стал ледяным. Он равнодушно ответил: "Я попросил ее вернуться в Англию. Она несколько дней не посещала школу, чтобы присматривать за мной. Она отстает в классе. Теперь, когда со мной все в порядке, я попросил ее вернуться".
Однако Валери не понравилось его объяснение. "В порядке? Твои раны еще не зажили. И ты должен оставаться в постели, чтобы отдохнуть. Ты не в состоянии передвигаться. Как она могла оставить тебя в таком состоянии? Бессердечная женщина!"
Эммет не мог вынести, что она так говорит о Дебби. Он объяснил: "Миссис Валери Хо, это неправда. Мистер Хо был ранен еще до этого инцидента, и миссис Хо все это время заботилась о нем. И она не покидала больницу, пока господина Хо не перевели в палату VVIP. Она оставалась снаружи, не ела и не спала".
Валери фыркнула и стукнула тростью по полу. "Не пытайся выставить ее в хорошем свете. Правда в том, что она нужна Карлосу, а она в Англии. Что за жена…"
"Бабушка!" Карлос прервал ее.
"Это между мной и Дебби. Пожалуйста, не вмешивайся в это. Все, что тебе нужно знать, это то, что Дебби всегда хорошо ко мне относится. Так что перестань винить ее. Здесь есть много людей, которые могут позаботиться обо мне. Она не обязана оставаться рядом со мной только для того, чтобы выглядеть хорошей женой, какой ты хочешь ее видеть. Я знаю, как сильно она меня любит. Я делал ее несчастной снова и снова. Сейчас все, чего я хочу, – это поскорее поправиться и улететь в Англию, чтобы извиниться перед ней". Его голос был суровым и твердым. Старейшины в комнате были поражены. Они не могли поверить, что всегда гордый Карлос отправится в другую страну только для того, чтобы извиниться перед женщиной.
И снова то, как Карлос заботился о Дебби, удивило их.
"Ерунда!" Валери не могла допустить, чтобы ее выдающийся, уважаемый внук унижался перед женщиной.
Она и Карлос посмотрели друг на друга, их взгляды были острыми и яростными. «Бабушка… Дедушка делал все, чтобы ты была счастлива, пока его не положили в больницу. Ты забыла? Ты тоже считаешь, что это была чепуха?»
Валери была жесткой и упрямой, а Дуглас – покладистым. Он всегда был тем, кто уступал. Он во всем ей потакал.
Губы Валери дрогнули при упоминании Дугласа. Она смутилась. "Твой дедушка слаб. Он был слабым всю свою жизнь. Но ты другой. Ты всегда был гордым и сильным, сияющим, как звезда. Почему ты должен льстить такой женщине?".
"И что же это за женщина?" спросил Карлос, в нем поднималась ярость. "Она моя жена, женщина, с которой я проведу остаток своей жизни". Карлос больше не хотел разговаривать с Валери. "Эммет, отведи мою бабушку в ее комнату. Она устала".
"Да, мистер Хо", – ответил Эммет.
Меган и Эммет протянули руки, чтобы взять Валери за руки. «Подождите!» – сказала она им. Раньше она думала, что знает Карлоса, но сейчас она не была в этом уверена. Он был более агрессивным и более высокомерным, чем она. Она не могла изменить его мнение, но она могла сменить тему. «Я хочу поговорить о другом», – сказала она более мягким тоном.
Карлос ничего не ответил. Он не видел в этом смысла. Он догадался, в чем дело, и оказалось, что он был прав.
Валери глубоко вздохнула и продолжила обеспокоенным голосом: "Знаешь, Льюис – твой двоюродный брат. Вы с ним одной крови. Ты даже приложил усилия, чтобы вернуть его сюда из Франции. Вы не должны ссориться из-за женщины". Она сделала паузу, ожидая ответа.
Карлос усмехнулся. Он потер лоб и посмотрел на Уэйда и Миранду. "Что вы думаете, ребята?"
Удивленные его неожиданным вопросом, пара пыталась придумать ответ. Они ничего не придумали.
Они знали, что сделал Льюис. Через мгновение Уэйд хотел что-то сказать, но Миранда остановила его, потянув за рукав. Затем она сказала Карлосу: "Льюис испорчен. Вот почему он не может оградить себя от неприятностей. Если тебе нужно припереть его к стенке, сделай это. Только помни, что он наш ребенок. Мы не будем вмешиваться в это, но время от времени давайте ему поблажки".
В комнате снова стало тихо. Отношение Миранды удивило всех, включая Карлоса.
Валери резко встала с кровати и начала ругать Миранду, которая стояла с каменным лицом: "Я тебе не верю! Льюис – твой ребенок. Заступись за него и не позволяй Карлосу грубо обращаться с ним. Что вы за родители?"
В прошлый раз, в Нью-Йорке, Карлос так избил Льюиса, что развратник попал в больницу на пару недель. Карлос также уволил его и вышвырнул из ZL Group.
Теперь Льюис снова разозлил Карлоса. Если бы никто не вмешался, Льюис мог бы закончить гораздо хуже.
Выражение лица Карлоса было настолько холодным, что казалось, будто оно покрылось инеем. Наконец он сказал Валери: "За какого монстра ты меня принимаешь? Почему ты встала на сторону Льюиса?".
"Карлос!" Валери повысила голос, указывая на него. "Вы с Льюисом оба мои внуки, но я никогда не относилась к вам одинаково. Я действительно предпочитаю всех, и я думаю, вы знаете, кто из вас кто. Я просто хочу, чтобы ты был помягче с Льюисом. Не слишком ли многого я прошу?"
Бабушка всегда относилась к Карлосу по-другому, в основном потому, что он был исключительным, но была и другая причина – она чувствовала вину за Карлоса.
Эммет был озадачен. Родители Льюиса стояли прямо там. Как Валери могла признаться в том, что она предвзято относится к Карлосу, прямо им в лицо? Не боялась ли она, что они могут рассердиться?
Эммет повернул голову, чтобы посмотреть на лица Уэйда и Миранды, но обнаружил, что они спокойны, как тихая вода. Он все еще не понимал этого и не был уверен, что хочет понять.
Через некоторое время Уэйд подошел к Валери и утешил ее. "Мама, не расстраивайся. Карлос знает, что делает. Он также прекрасно понимает, что Льюис – его двоюродный брат. Он не зайдет слишком далеко. Давай вернемся в твою комнату, хорошо?".
Валери уставилась на Карлоса, который стоически отказывался что-либо говорить. После минутного молчания она пробормотала: «Хорошо, я вздремну, но я хочу быть на ногах, когда придет Льюис. Я буду присматривать за Карлосом».
Она вышла из комнаты с Уэйдом и Меган, которые поддерживали ее, так как она неустойчиво стояла на ногах. Эммет пошел следом, чтобы узнать, сможет ли он чем-то помочь.
А Миранда осталась наедине с Карлосом.
Увидев его бледное лицо, она подошла к его кровати и спросила: "Голоден? Что ты хочешь? Я тебе все приготовлю".
Она не была такой отстраненной, как обычно. Она даже выглядела нежной. Миранда определенно была сама не своя.
Карлосу показалось, что в последнее время она вела себя довольно странно.
Он постарался расслабиться и ответил: "Спасибо, тетя Миранда. Я уже поел. Вы, наверное, устали после поездки. Почему бы не поспать немного?".
Миранда не стала возражать. Перед тем как повернуться, чтобы уйти, она, казалось, что-то вспомнила. "Дебби ушла, потому что была зла, верно? Это было потому, что ты рисковал жизнью ради Меган?".
Она попала в точку.
Карлос не подтвердил и не опроверг это.
Миранда улыбнулась: "Она ревновала. А ты напугал ее. Ты отправился на опасное задание, когда все еще был ранен. И, как она и боялась, ты вернулся в машине скорой помощи. Но она все равно оставалась с тобой, пока ты не оказался вне опасности. Это доказывает только одно – она любит тебя. Очень сильно. Если бы я была на ее месте, я бы тоже ушла. Тебе нужно извиниться".
Любой человек в здравом уме мог понять, как неправильно было жениться на Меган или Стефани.
Даже если бы Карлос не женился на Дебби, ничего бы не вышло.
Прежде всего, Меган всегда строила интриги и устраивала все так, чтобы в итоге все пахло розой. Ее родители спасли Карлосу жизнь. Ну и что? Есть и другие способы отплатить им, кроме как жениться на ней.
Что касается Стефани, то она была очень похожа на Карлоса: снисходительная, агрессивная, властная и решительная. Если бы два таких человека были вместе, любовь была бы похожа на поле боя. Они бы постоянно ссорились из-за того, за кем останется последнее слово. Это был бы брак, заключенный в аду, и он не продлился бы долго.
Дебби была упрямой и непреклонной, но, в отличие от Стефани, она была застенчивой и простой. Она не была злобной, как Меган. Она также не была лицемеркой.
Когда она была с Карлосом, она могла смягчить сердце Карлоса, и она готова была пойти на жертвы, чтобы сделать его счастливым.
Это были идеальные отношения. Лучшее, на что можно было надеяться. Эти двое прожили бы долгую, счастливую жизнь.
Миранда помогла ему прояснить ситуацию, и его головная боль наконец утихла. "Я понял. Спасибо, тетя Миранда".
"Хорошо." Как будто этого было достаточно для сегодняшнего вечера, выражение лица Миранды снова стало безразличным. Она повернулась и ушла.
Через час Льюис подкатил к усадьбе. Слишком испугавшись Карлоса, он попытался остаться в машине. Чтобы вытащить его, потребовались два крепких телохранителя, которые пытались оторвать его руки от различных частей машины, чтобы затащить его внутрь.
Карлос спустился вниз и встретил его в гостиной.
В это же время Джеймс и Табита вошли в дом. Валери, Уэйд и Миранда собрались в гостиной, когда услышали шум.
И Карлос, и Льюис были бледны. Карлос – от боли, а Льюис – от испуга.
Когда старейшины заняли свои места, Льюис умоляюще вытянул руки перед собой. "Все не так, как выглядело, Карлос, э… э… это была не моя идея. Это была Порция. Она попросила меня переспать с Дебби".
Лицо Карлоса потемнело. Порция?
Эммет тоже был в замешательстве. "Но Кейси была в комнате", – сказал он. 'Как это произошло?' – задался он вопросом.
225. Ты собираешься подать в суд на своего отца
Льюис также удивился, обнаружив, что в комнате находится именно Кейси, а не Дебби, как ожидалось. «Я не знаю. Когда мне позвонили, мне сказали, что в комнате находится Дебби. Но позже, когда Дебби пинком открыла дверь, я был шокирован». После этого он провел свое расследование. Только тогда он понял, что за всем этим трюком стоит Порция. Если бы он знал, что в номере была Кейси, он бы туда не пошел. Не то чтобы она его не интересовала. Скорее, он был занят чем-то более важным, когда ему позвонили.
Конечно, ради Кейси он не стал бы откладывать важную работу. Но собеседник заверил его, что в номере отеля его ждет Дебби. Он тут же помчался в отель, его волнение нарастало с каждым шагом.
Это была ошибка, о которой он потом долго жалел. Пока он силился найти объяснение, Карлос поднялся с дивана и со злостью бросился вперед со сжатым кулаком. Это испугало Льюиса, и он быстро спрятался за Валери. Старушка раскинула руки, готовая оттолкнуть Карлоса. К этому времени напряжение в воздухе стало ощутимым.
"Прежде чем совершать необдуманные поступки, Карлос, остынь!" посоветовала Валери, ее голос был необычайно твердым.
"И ты думаешь, что я так легко успокоюсь?" ответил Карлос. "Забудь об этом", – пригрозил он.
Зная, каким человеком он был, Валери не видела смысла спорить с ним. Не считая образования и впечатляющей трудовой этики, иногда Карлос мог быть занозой в заднице.
В данный момент ярость почти затуманила его разум. Испугавшись, Льюис набрался смелости и заговорил. «Какой смысл нам ссориться из-за женщины, Карлос? Учитывая, что бабушка и твои родители против этой женщины, я бы на твоем месте не хотел на ней жениться. По крайней мере, ради мира в семье. Меган…»
Не успел он договорить, как Карлос свалил его с ног. Ухватившись за опору, он сильно ударился о вазу, возле которой стоял, пока они спорили.
Почувствовав разочарование в Карлосе, Табита стремительно подошла к нему. Со всей силы она схватила его сжатую правую руку, которая была готова к удару. "Карлос, из того, что мы знаем, Дебби совсем не пострадала, и ее не изнасиловали. Неужели мы будем жить в ужасе только потому, что твою женщину обидели? Сколько еще раз ты будешь ссориться с людьми из-за одной и той же женщины?".
Стоя в стороне и молча наблюдая, Эммет открыл рот, желая сказать: "Но Кейси была бы изнасилована, если бы Дебби не подоспела вовремя". Очевидно, он также хотел отомстить за Кейси.
Но прежде чем его слова успели сорваться с губ, Карлос сердито ответил на ругань Валери. "Ссоры? Я уже не в первый раз предъявляю Льюису претензии за неподобающее поведение по отношению к моей жене. Просто я был терпелив с ним, учитывая, что мы двоюродные братья. Но мое терпение имеет свои пределы. Правда, Дебби не пострадала. Но что насчет Кейси? Она была под наркотиками! А если бы Дебби пришла в номер чуть позже? Представляете, с чем бы мы сейчас имели дело?" – усмехнулся он.
По мнению Льюиса, скорее всего, целью похитителя была Дебби. Случилось так, что Кейси оказалась не в том месте и не в то время.
Или, возможно, Кейси могла представлять какую-то угрозу для заговора. В тот вечер Карлоса, Уэсли, Деймона и Кертиса не было в городе. Эммет тоже был за городом, в деловой поездке. Если бы Дебби накачали наркотиками, а Кейси оказалась бы единственным человеком, который мог бы помочь, вряд ли она остановила бы Льюиса.
Размышляя о том, как могла бы обернуться ситуация, старейшины были потрясены.
Повернувшись к Эммету, Карлос приказал: "Немедленно отправляйся за Порцией!".
Как раз когда Эммет отошел в сторону, чтобы отдать приказ своим людям по телефону, в дверь позвонили. "Здравствуйте, чем я могу вам помочь?" – спросила горничная, которая побежала открывать дверь.
"Мы из полиции. Мы пришли по просьбе господина Хо".
"Впустите их, пожалуйста", – сказал Карлос горничной, услышав их.
"Хорошо, господин Хо", – почтительно ответила она.
Шесть полицейских в полном обмундировании вошли в дом. "Здравствуйте, господин Хо, мы из городского бюро. Нас прислал шеф Ли", – поприветствовали они Карлоса.
"Пожалуйста, присаживайтесь", – сказал Карлос, кивком подтверждая их прибытие. Затем, повернувшись к горничной, он сказал: "Пожалуйста, принесите воды для полицейских".
Они, должно быть, были польщены таким приветственным жестом. "Спасибо, господин Хо", – говорили они один за другим.
Между тем, появление полицейских заставило всех в комнате насторожиться, кроме Карлоса.
Джеймс нахмурился и потребовал: "Карлос, что, черт возьми, происходит? Неужели тебе нужно заходить так далеко, чтобы вызывать правоохранительные органы? С каких это пор мелкие разногласия в семье требуют вмешательства извне?".
Но Карлос, как всегда, был непреклонен и не поддался ни на уговоры, ни на угрозы своего старика. "Просто подожди. Я вызвал не только полицию, но и адвокатов", – без малейших угрызений совести ответил он. "Они скажут тебе, сколько времени ты проведешь в тюрьме за нападение", – добавил он.
Лицо Джеймса стало багровым от гнева, когда он понял, что делает Карлос. Он угрожающе указал на него, но когда открыл рот, чтобы что-то сказать, гнев заглушил его слова.
Валери тоже потеряла самообладание. "Карлос, ты действительно намерен выдвинуть обвинения против своего отца?"
Доведенная до слез, Табита утешительно гладила Джеймса по спине. Но выражение ее лица говорило о том, что она сама нуждается в утешении. Не веря своим глазам, она посмотрела на сына и с горечью спросила: "Так вот как ты хочешь обращаться со своим отцом и кузеном, и все из-за одной женщины? Честно говоря, я так разочарована, Карлос!".
Видя серьезность ситуации, Уэйд предложил: "Карлос, я знаю, что ты зол. Но я надеюсь, что ты сможешь все переосмыслить. Ради всего святого, он твой… отец".
«То, что он мой отец, не означает, что он может бить и оскорблять мою жену и это сойдет ему с рук. Не так ли?» Голос Карлоса был смертельно холодным.
На мгновение никто не произнес ни слова, пока Джеймс внезапно не рухнул на диван. В одно мгновение весь дом превратился в хаос. Табита, уже почти причитая, крикнула горничной, чтобы та принесла лекарство. Заметно взволнованная Валери на время оставила Льюиса и подошла к дивану, чтобы пощупать сердце старика.
Только Миранда и Карлос с самого начала сохраняли спокойствие.
Но даже после того, как все испугались, самое страшное еще предстояло Джеймсу. Как только он пришел в себя, в дверях появились адвокаты Карлоса.
Какое-то время все ждали с затаенным дыханием, опасаясь, что задумал Карлос. Затем ввели Порцию, лишенную цвета лица, словно она внезапно постарела.
Она занималась танцами в школе, когда ворвалась группа мужчин и увела ее. Она все еще была в своем танцевальном костюме и дрожала от холода.
Когда ее втащили в гостиную, она задрожала еще сильнее, ужаснувшись происходящему.
При виде Карлоса и Льюиса ей захотелось, чтобы земля разверзлась и поглотила ее. Льюис выглядел сгорбленным и отчаявшимся, что говорило о том, что здесь разверзся ад.
Его глаза засветились, когда Порция вошла в гостиную. Если у него и была хоть малейшая надежда сорваться с крючка, то это была его единственная возможность. "Грязная бессердечная сука!" – прорычал он. "Скажи всю правду. Зачем ты обманом заставила меня пойти в гостиничный номер?"
Порция сделала вид, что не испугалась. Чтобы избежать его конфронтации, она по очереди поприветствовала членов семьи Карлоса, пытаясь натянуть улыбку. Затем, взглянув на Льюиса, она изобразила удивление. "Мистер Льюис Хо, о чем вы говорите? Мы уже расстались. Почему я должна просить кого-то звонить вам?".
Льюис отчаянно закричал: "Это была ты! Я все разузнал. Ты попросил кого-то позвонить мне, утверждая, что Дебби ждет меня в комнате на двенадцатом этаже".
"Льюис!" пронзительно закричала Порция. "Мы уже расстались. Почему ты пытаешься подставить меня? Кто за всем этим стоит?"
Не интересуясь их спором, Карлос прислонился к дивану с закрытыми глазами. "Отведите мисс Гу на улицу и устройте ей "льготный" допрос", – сказал он Эммету. "Отведи ее на улицу. Не пачкай мое место", – добавил он.
Последнее предложение было произнесено на кодовом языке. Через мгновение появилось несколько телохранителей, готовых исполнить желание своего хозяина.
Увидев Порцию в танцевальном костюме, они тяжело сглотнули и грубо схватили ее, стремясь увести с глаз долой.
От слов Карлоса по позвоночнику Порции пробежала дрожь. Охваченная страхом, она изо всех сил пыталась вырваться из рук телохранителей и закричала истерическим голосом: «Господин Хо, что вам от меня нужно? Отпустите меня!»
Прикрыв глаза, Карлос небрежно спросил: "Госпожа Гу, именно об этом я должен спросить вас. Что вы хотели от моей жены, а? О чем вы думали, пытаясь накачать наркотиками мою жену и ее подругу?". С этими словами он открыл глаза и бросил острый взгляд на дрожащую Порцию. "У тебя хватило смелости даже пальцем тронуть мою жену! Как ты смеешь?!" – кричал он сквозь скрежет зубов.
"Нет, я не… Я не…" Испуганная его ледяным взглядом и опасной аурой, Порция с трудом обрела дар речи. Она продолжала заикаться: "Я не…".
Карлос усмехнулся и приказал телохранителям: "Разберитесь с ней. Наслаждайтесь сами".
Зная, что Порция была дочерью семьи Гу, Валери не хотела, чтобы ее внук поступил необдуманно только ради Дебби. Поэтому она попыталась убедить его: "Карлос, она же девушка. Не делай этого…"
Цепляясь за последнюю соломинку, Порция посмотрела на Валери заплаканными глазами и отчаянно взмолилась: "Миссис Валери Хо, пожалуйста, помогите мне…".
Карлос ухмыльнулся своей бабушке. "Она… девушка? А как же тогда моя жена и ее подруга? Разве они тоже не девушки? Бабушка, раз уж у тебя хватает милосердия, чтобы тратить его на неуместного человека, почему бы тебе не подумать немного о моей жене, твоей собственной внучке-невестке?" – огрызнулся он с сарказмом.
Потрясенная его резким ответом, Валери сделала быстрый шаг назад.
Переведя взгляд на Порцию, он сердито приказал: "Уведите ее. Сейчас же!"
"Да, господин Хо!" – дружно ответили три телохранителя.
В одно мгновение они с силой потащили Порцию к двери. Понимая, что Карлос не шутит, она с трудом повернула голову и в панике закричала: "Меган! Это Меган сказала мне, что Дебби будет присутствовать на чаепитии!".
Сердце Меган, застигнутой врасплох, заколотилось.
Все это время она молчала, боясь, что белая горячка гнева Карлоса будет направлена на нее. Когда было названо ее имя, все внимание переключилось на нее.
Встретив холодный взгляд Карлоса, она вздрогнула и сказала дрожащим голосом: "Дядя Карлос, нет… я не имею к этому никакого отношения. Я даже не знакома с Порцией. Мы встречались всего несколько раз. Как вообще возможно, чтобы я вступила с ней в сговор, чтобы навредить тете Дебби?"
Порция вырвалась из рук телохранителей. Она в бешенстве бросилась обратно в гостиную и указала на Меган, которая стояла рядом с Валери для ее безопасности. "Это была она! Она сказала мне, что в тот день вас не было в городе, и что Дебби будет присутствовать на чаепитии со своей подругой!" – сказала она Карлосу.
В тот день Порция увидела сообщение, которое Меган отправила в группе WeChat, и мгновенно придумала план по одурманиванию Дебби.
В смятении Меган быстро достала свой телефон и подошла к Карлосу. Она объяснила: "Я просто случайно отправила сообщение в группе WeChat, сказав, что тетя Дебби будет присутствовать на чаепитии. Я не разговаривала с ней лично и не хотела ей навредить. Дядя Карлос, ты можешь проверить журнал моего чата".
Она нервно пощупала журнал чата, нашла свое сообщение за тот день и показала его Карлосу. Действительно, Меган написала всего несколько слов. Там было написано: «Я слышала, что миссис Хо тоже была приглашена на чаепитие!».
Карлос отвел свои острые глаза от телефона и снова устремил их на Порцию. "Значит, твоей целью с самого начала была Дебби, верно?"
Порция несколько раз покачала головой, не находя слов для защиты. Единственное, что она могла сейчас сделать, это все отрицать. Иначе к утру она была бы мертва.
"Похоже, ты не скажешь мне правду, пока не увидишь глубины ада".
Он жестом указал на телохранителей. Увидев, как они направились к ней, Порция резко рухнула на пол, так как у нее отказали ноги. Она сказала низким шепотом: "Я скажу это…". Отчаяние было написано на ее лице. Она решила рассказать все, надеясь, что Карлос не накажет ее, отдав телохранителям. Она знала, что случится, если он это сделает. Она все еще была девственницей…
Телохранители остановились. Все в комнате ждали ее признания.
В этот момент в дверь снова позвонили, и в гостиную медленно вошел человек. Находясь в состоянии обморока, Порция не заметила вошедшего и дрожащим голосом продолжила исповедь: "Я сделала это. Я хотела накачать Дебби, но… эти глупые люди перепутали их друг с другом и вместо этого накачали Кейси. Кейси пришла на вечеринку с пригласительным билетом Дебби, и они приняли ее за Дебби. Поэтому в итоге именно Кейси накачали наркотиками и отнесли в номер отеля…".
Льюис сыграл важную роль в плане Порции. На одной из предыдущих вечеринок Порция услышала от кого-то, что Льюис слишком долго добивался жены Карлоса. Он желал ее и даже дошел до того, что забрался в постель к Дебби. Но у него ничего не получилось, и он даже получил от Карлоса черную и синюю порку.
Поэтому она решила включить Льюиса в свой план. Она попросила кого-нибудь позвонить Льюису и сообщить ему, что у него есть шанс заняться сексом с Дебби. Как и ожидалось, Льюис, который потерял работу и слонялся без дела по улицам, сразу же согласился и поспешил в отель.
Но было одно условие – он должен был снять их секс на видео. В то время мысли Льюиса были полностью заняты фантазией о сексе с Дебби, поэтому он согласился без колебаний.
Когда он вошел в гостиничный номер, свет был выключен, и он был так возбужден, что не рассмотрел лицо женщины. Он просто поверил, что это Дебби. Поэтому, включив видеокамеру, он разделся и прыгнул на нее.
В этот момент в комнату ворвалась Дебби.
Только тогда он заметил, что женщина под ним – не Дебби, а Кейси…
После этого Льюис был сильно избит Дебби, а Кейси отвезли в больницу.
Пока его увозила полиция, он успел позвонить по телефону и потянуть за какие-то ниточки. В итоге его освободили от дела, и полиция не смогла его арестовать.
Но вскоре после этого случая Льюис понял, что на этот раз все очень серьезно. Он чувствовал себя все более и более неспокойно, вспоминая свой поступок. Поэтому в мгновение ока он купил билет и улетел во Францию.
К несчастью для него, он едва успел устроиться на ночлег, когда люди Карлоса обнаружили его местонахождение и вернули его в город Y.
И теперь он находился в поместье, ожидая приговора Карлоса.
"Порция, я так разочарован в тебе". Расстроенный голос Хейдена разнесся по гостиной. Он был потрясен, услышав признание сестры.
Ранее, когда Порцию насильно забрали из школы какие-то мужчины, Хейден получил сообщение. Интуиция подсказала ему, что это, должно быть, был приказ Карлоса.
Он поручил кому-то проверить это и выяснил, что это действительно были люди Карлоса. Поэтому он без промедления поспешил в поместье.
Охранник на воротах спросил у Эммета инструкции, прежде чем пропустить его внутрь. Когда он вошел в гостиную, то все услышал.
С пятнами слез на растрепанном лице Порция быстро подбежала к брату и вцепилась в него, как в спасательный круг. " Хейден, теперь я знаю свои ошибки. Пожалуйста, спаси меня…"
Хотя Порция на этот раз перешла черту, Хейдену было невыносимо видеть, как страдает его сестра. Глубоко вдохнув, он посмотрел на Карлоса и взмолился: "Мистер Хо, это все наша вина. Я не смог хорошо наставить свою сестру. Я заставлю ее извиниться перед Дебби. И я отправлю ее подальше от города Y, чтобы она больше никогда не доставляла вам неприятностей. Мистер Хо, пожалуйста, отпустите ее на этот раз".
Хейден никогда не вел себя так смиренно перед Карлосом. Даже когда его компания оказалась в глубоком кризисе из-за его любви к Дебби, он никогда не просил Карлоса о пощаде. Но теперь, из-за необдуманного поведения сестры, у него не было другого выбора, кроме как смириться. Он должен был проглотить свою гордость и попросить Карлоса о пощаде.
Однако Карлос на это не купился. Слова Хейдена не имели для него никакого веса. Как он мог так легко спустить Порцию с крючка после того, как она пыталась накачать наркотиками его жену? Он посмотрел на ошеломленных адвокатов и спросил: "Похищение, попытка изнасилования и умышленное причинение вреда здоровью. Каковы будут приговоры за все эти преступления?"
Он говорил таким тоном, что их преступления казались чрезвычайно суровыми.
Один из адвокатов прочистил горло и ответил: "Господин Хо, согласно закону, тот, кто совершит преступление похищения, будет приговорен к более чем десяти годам или даже пожизненному заключению, а также будет оштрафован или приговорен к конфискации имущества. Получение или обнажение фотографий обнаженных женщин без согласия является преступлением вторжения в частную жизнь и оскорбления женщин. А нанесение умышленного ранения другому лицу с причинением тяжких телесных повреждений влечет за собой лишение свободы на срок от трех до десяти лет".