355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Заглания » Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ) » Текст книги (страница 40)
Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ)
  • Текст добавлен: 7 февраля 2022, 22:01

Текст книги "Перевести Дыхание. Часть 3 (СИ)"


Автор книги: Заглания



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 43 страниц)

233. Авария

Затем Элрой подошел к столику Карлоса. Это был первый раз, когда они с Дебби увидели друг друга лицом к лицу. Скользкий, как угорь, он сохранял спокойствие, стоя перед Дебби, как будто просто смотрел на незнакомку. Он даже поднял бокал и весело выпил за нее и Карлоса.

Дебби, с другой стороны, едва могла сохранять самообладание. Поздравив Кертиса и Коллин, она опустила голову и уставилась на стакан сока в своей руке, чтобы скрыть чувства, которые вот-вот выдаст ее лицо. Она молчала, слушая их разговор.

Карлос крепко держал ее за руку.

Элрой заметил это и понял, что Карлос делает это не столько для того, чтобы успокоить ее, сколько для того, чтобы предупредить старшего мужчину, чтобы он не думал о том, чтобы причинить вред Дебби.

По дороге домой из отеля Дебби испытывала смешанные чувства.

Она была рада за Кертиса и Коллин, но все еще грустила из-за истории своей собственной жизни.

Карлос взял ее на руки и поцеловал в лоб. "Просто поспи. Когда ты проснешься, может быть, ты сможешь справиться со всем этим заново", – сказал он.

Она устала, она не могла этого отрицать. Она решила не бороться со сном. Она кивнула в знак согласия и закрыла глаза в его объятиях.

Табита прилетела в город Y на свадьбу Кертиса. Она пробыла на вилле Ист-Сити два дня и вернулась в Нью-Йорк с новостью о беременности Дебби. Когда она рассказала об этом Джеймсу, он решительно велел ей никому больше не говорить. Сказал ей? Нет, он предупредил ее.

Джеймсу пришлось принимать лекарства от гипертонии три дня подряд из-за гнева, вызванного беременностью Дебби. Странно, но он ничего не говорил и не делал по этому поводу.

Вскоре после свадьбы Меган выплатила семье Чжэн миллион за нанесенную травму. Это было болезненно для ее финансов, но ничто по сравнению с тем, через что пришлось пройти Кейси.

Когда Кейси узнала, что это Меган сбила ее, она отказалась мириться.

Но учитывая, что Меган была совсем юной девушкой и состояла в родстве с Карлосом и Уэсли, Мейсон в последний момент решил не быть таким жестоким. Ее приговорили лишь к 15 дням заключения.

Карлос решил отправить ее в страну А, когда она выйдет из тюрьмы, и запретил ей возвращаться в город Y, если это не будет жизненно необходимо.

После свадьбы Кертис и Коллин наслаждались медовым месяцем. Они отправились в Гуйлинь, чтобы полюбоваться удивительными видами, и остановились в роскошном отеле типа " Дзен Чайный дом "Парк семи звезд". Пара наслаждалась большим количеством естественного света, проникающего через окна на рассвете, и прекрасными лавандовыми закатами. Декор был выполнен в стиле чайного домика. Но отчасти их привлекло и то, куда еще они могли отправиться. Они восхищались радужными цветами пещеры Тростниковой флейты и величием княжеского дворца Цзинцзян. Прогулка по городу, обнесенному стеной эпохи династии Мин, стала ярким впечатлением, которое увенчалось видом, открывающимся с известняковой вершины. После этого они улетели в страну А. Коллин даже бросила свою работу в городе Y, чтобы остаться с Кертисом.

В общем, они обосновались в Стране А.

Дебби давно не видела Джареда и Кристину. Они решили поужинать вместе. Когда Кейси узнала об этом, она запротестовала, что ее друзья решили пойти на ужин без нее. В конце концов, им пришлось взять ее с собой, хотя ее раны еще не зажили.

Дебби была обеспокоена тем, как идут дела между Джаредом и Сашей. За столом она постоянно спрашивала Джареда об этом. Ей казалось, что прошла целая вечность с тех пор, как она видела его в последний раз, и она задавалась вопросом, существует ли Саша вообще.

Джаред радостно похлопал себя по груди и пообещал: "Не волнуйся, Сорванец. Она – женщина моей мечты".

Счастье было написано на его лице. Достаточно было взглянуть на него, чтобы понять, что он влюблен.

Не привыкшие слышать от него такие приятные слова, остальные трое были удивлены его заявлением. Среди шуток между четырьмя друзьями были предположения, что, возможно, им следует измерить его температуру.

Кейси ответила: "Я помню, кто-то сказал недавно… что это было? Кхм… "Мои друзья – это моя семья". Ни одна девушка не может сравниться с этим!" Хм… Интересно, кто это был…" Она повторила слова Джареда, подражая тому, как он говорил, держа руку у горла.

"Ха-ха…" Дебби и Кристина засмеялись.

Джаред почесал затылок, смутившись. "Это все Саша виновата. Она такая приставучая. А я – самостоятельный мужчина".

"Перестань. Тогда кто это звонит ей каждый день? Кто постоянно называет ее "моя королева, моя милая"? Ты такой лжец!" И снова Кейси выставила его ложь на всеобщее обозрение.

Джаред был недоволен. Он закатил глаза на Кейси и налил ей бокал пива. "Боже. Ты же милая. Если не можешь говорить по-хорошему, тогда пей".

"Нет проблем! Я выпью за тебя за столом". Кейси подняла бокал с пивом и звякнула стаканами с ним. Оба они быстро осушили свои бокалы.

Дебби прочистила горло и посмотрела на Джареда, его покрасневшее от пива лицо. "Я тебя понимаю. Тебе нужна хорошая работа, чтобы дать ей все, что она хочет".

"Конечно. Я должен быть начеку, чтобы победить своего брата. Это я должен управлять компанией, а не Деймон".

"До тех пор, пока ты счастлив". Дебби была рада услышать, что у него есть амбиции.

"Эй, Сорванец – нет, раз ты ведешь такую счастливую жизнь, мы должны перестать называть тебя Сорванцом. Дорогая миссис Хо, могу ли я стать крестной матерью вашего сына?" спросила Кейси, обхватив руками шею Дебби.

Дебби разразилась смехом. "Конечно, нет. До сих пор ты даже не подарила моему сыну красный конверт. Я не могу позволить, чтобы у моего сына была такая дешевая крестная мать".

Кейси быстро схватила свою сумку и протянула ее Дебби. "Вот, держи. Это твое. Все, что ты захочешь, я сделаю для него". Дебби все еще была ошеломлена, когда Кейси добавила: "Или для нее".

Вспомнив о ребенке в животе Дебби, все почувствовали тепло и радость.

"Ха-ха, теперь твои деньги будут моими". Дебби взяла сумку Кейси и крепко прижала ее к себе.

"Тогда я буду просто выклянчивать у тебя еду".

Они обе рассмеялись.

Кристина выпила стакан пива, наблюдая за весельем своих друзей. Она смеялась вместе с ними, но теперь смотрела на них, как будто хотела чем-то поделиться.

Кейси первой заметила ее выражение лица. «Что-то случилось, Кристина?»

Ее вопрос привлек внимание двух других. "Что такое?" спросила Дебби.

Кристина налила себе еще один бокал пива и сказала им низким голосом: "Диксон и я… мы расстались".

Все были ошеломлены. Диксон только что уехал. Кейси спросила: "Почему? Он что-то сделал? Скажи нам. Если он что-то сделал, я прилечу в США, когда мне станет лучше, и надеру ему задницу".

Кристина удрученно покачала головой. "Нет, он был добр ко мне. Но это было как-то неправильно. Мы просто отдалились друг от друга. Ничего страшного".

После ужина Эммет отвез Карлоса к месту, где его ждала Дебби. Кейси забралась на пассажирское сиденье.

Поскольку ее дом был ближе всего к ресторану, они высадили ее первой.

Но Эммету нужно было отвезти Дебби и Карлоса домой, и поэтому ему было грустно высаживать ее раньше. Кейси не отпускала его, пока он не пообещал, что пригласит ее на ужин на следующий день.

Когда он вернулся в машину, Дебби лежала в объятиях Карлоса, дразня их водителя. "Когда же ты собираешься жениться на Кейси?"

Эммет выложил ей все: "Когда закончится этот семестр. Если бы он закончился сегодня, я бы сделал ей предложение завтра".

Дебби была рада это слышать. "Хорошо. Обращайся с ней правильно. Или я попрошу твоего босса сослать тебя в страну D. Я слышала, что однополые браки там разрешены, и я уверена, что ты найдешь подходящего парня".

"Вам не о чем беспокоиться, миссис Хо. Я люблю Кейси всем сердцем и душой".

"Ха-ха…" Дебби самодовольно рассмеялась.

Карлос поиграл с ее волосами и сказал: "Я могу быть его сопровождающим".

Эммет громко запротестовал: "Вы двое издеваетесь надо мной. Это нехорошо".

Дебби злорадствовала: «Конечно. Теперь ты знаешь, насколько сильна поддержка Кейси. Тебе лучше дорожить ею».

Когда свет стал красным и машина остановилась, Эммет обернулся, чтобы посмотреть на Карлоса и Дебби. "Вы такая бессердечная пара", – пожаловался он. "Я должен сказать Кейси, чтобы она держалась подальше от вас двоих".

" Кейси всегда ставит своих друзей на первое место. Даже если ты ее парень, она все равно любит меня больше всех", – ответила Дебби.

Когда свет снова стал зеленым, Эммет смотрел прямо перед собой и больше думал о вождении. "Мистер Хо, видите, как миссис Хо хочет поиздеваться надо мной?" – ворчал он.

Украдкой бросив ласковый взгляд на Дебби, Карлос хотел наклониться ближе и чмокнуть ее в щеку.

Но тут его прервал резкий гудок. Инстинктивно Дебби прижалась к нему и схватилась за него, ее руки дрожали, как осиновые листья. Впереди виднелся встречный 24-колесный грузовик. Водитель грузовика совершил обгон с неправильной стороны дороги и мчался, как маньяк, по их полосе.

Реагируя на надвигающуюся опасность, Эммет крутанул руль вправо. "Мистер и миссис Хо, грузовик едет на красный свет! Будьте осторожны!" – крикнул он паническим голосом.

Тем временем Карлос повернулся и толкнул Дебби на заднее сиденье. Он крепко сжал ее в своих объятиях, прикрывая ее своим телом.

Все произошло так быстро. Следующее, что они услышали, был оглушительный шум и удар, от которого Дебби почувствовала мучительную боль в конечностях.

Страдальческие стоны Эммета и Карлоса встревожили ее еще больше. Хотя Карлос был потрясен до глубины души, он что-то сказал, пытаясь уверить ее. "Милая… Я люблю тебя…", – пробормотал он.

Но вскоре у нее помутилось в голове. На мгновение она оглохла, как дверная ручка.

Снаружи царил полный хаос. Пока зрители кричали и проклинали беду, все больше машин стучало и громоздилось, скрипели тормоза и гудели клаксоны.

В машине Карлос, словно в спазме, сжал ее так крепко, что чуть не задушил. "Милый…" Она попыталась издать хоть звук.

Но что-то липкое упало ей на лицо.

Пытаясь собраться с силами, она заикалась, но выходило лишь слабое невнятное бормотание. Карлос ответил, что он уже совсем ослаб, хотя все еще крепко держал ее.

Дебби попыталась пошевелиться, но ее тело не двигалось.

"Скорая помощь… полиция…" говорил Карлос, его голос то затихал, то пропадал над ее головой.

'Точно, вызвать скорую', – вспомнила она. Но она едва могла пошевелиться. Она попыталась дотянуться до своей сумки, чтобы достать телефон.

В этот момент вокруг машины собралось много людей. "Кто-то в машине. Скорее, вызывайте скорую помощь!" – крикнула одна женщина из толпы.

Дебби хотела знать, как Эммет. Не успело имя Эммета вырваться из ее уст, как она потеряла сознание.

Когда она очнулась, то услышала, что вокруг нее разговаривают тихими голосами и торопливо ходят люди. Вскоре ее переложили на кровать.

Затем все погрузилось в смертельную тишину.

'Что случилось? Почему я здесь лежу?

Ах, да, произошла авария. Карлос! Эммет!

внезапно вспомнила она. Открыв глаза, она уставилась в пустой потолок, недоумевая, где же она находится. Только когда она села, до нее наконец дошло, что она лежит на больничной койке.

Карлос! Карлос! Как Карлос?

Все, о чем она могла думать, был Карлос. Что с ним случилось? В безопасности ли он, где бы он ни был? Ее голова начала кружиться, когда она попыталась встать с кровати. Пульсирующая боль в руке напомнила ей, что она находится под капельницей. Стиснув зубы, она выдернула иглу из руки и босиком пошла к двери.

Как только она открыла дверь, медсестра преградила ей путь. "Госпожа Хо, куда вы идете?" – спросила медсестра. "Вернитесь в свою палату. Вам пока нельзя ходить. Мы испробовали все, чтобы сохранить вашего ребенка. Мы не можем позволить вам подвергать риску себя и ребенка. Идите, прилягте".

Но Дебби умирала от желания увидеть Карлоса. Ради него она готова была рискнуть своей жизнью и даже жизнью ребенка, если бы это было необходимо. "Пожалуйста, скажите мне, где и как Карлос?" – умоляла она медсестру. "Где он? И где Эммет?"

На мгновение медсестра замолчала, не зная, как сообщить новость, особенно ту, что касалась Эммета. "Мистер Хо все еще в отделении неотложной помощи, но его помощник…"

Дебби посмотрела на нее, в ее сердце поднималось плохое предчувствие. "Что с ним?" – спросила она с тревогой.

Медсестра отвела ее обратно в палату, изо всех сил стараясь утешить. "Госпожа Хо, вы должны быть осторожнее. Если вы будете продолжать в том же духе, вы можете потерять своего ребенка. Вы действительно этого хотите? Прилягте, пожалуйста, и я расскажу вам, как там Эммет".

По крайней мере, мысль о ее ребенке успокоила Дебби. Но ей все еще хотелось, чтобы они сразу же отвезли ее к Карлосу. Нехотя, она забралась на кровать и легла, задумчиво держа больную руку на груди.

"О Боже!" – воскликнула медсестра, чувствуя себя беспомощной, когда повернулась, чтобы взять тампон для очистки кровоточащей руки Дебби. Она осторожно затронула эту тему. "Миссис Хо, боюсь, что состояние мистера Хо не очень хорошее. А Эммет… он был уже мертв, когда скорая помощь прибыла на место аварии".

"Что?" – спросила Дебби, ее губы дрожали, лицо побелело.

Эммет… мертв?" Она не могла поверить в то, что слышала. Это был плохой сон? Кошмар, от которого она проснется и снова увидит Эммета?

Медсестра снова поставила ей капельницу, приклеила иглу к тыльной стороне руки и попыталась заверить ее: "Не волнуйтесь, миссис Хо, мы собрали команду наших лучших врачей, которые будут заниматься вашим мужем в скорой помощи. Будем надеяться и молиться, что с ним все пройдет хорошо".

Но Дебби еще не оправилась от шока. "Эммет… умер?" – пробормотала она. Закрыв глаза, обдумывая новость, она глубоко вздохнула и тихо произнесла молитву. "Боже милостивый, надеюсь, это неправда!".

Но когда она открыла заплаканные глаза, медсестра встретила ее пытливый взгляд и кивнула, подтвердив худшие опасения Дебби.

Теперь Дебби начала бояться, что Карлос тоже мог умереть, а медсестра просто пыталась проявить осторожность. «Расскажите мне правду о Карлосе, пожалуйста!» – слабо попросила она.

"Я еще не знаю. Врачи делают ему срочную операцию. Когда мы приехали на место происшествия, мы нашли вас обоих без сознания, но прижатыми друг к другу, как будто ваш муж увидел встречный грузовик и обхватил вас руками. Я думаю, он мог инстинктивно попытаться защитить вас, используя собственное тело. Но, честно говоря, его состояние выглядело плохо и до сих пор остается тяжелым".

"О Боже!" воскликнула Дебби. Потрясенная до глубины души, ее голова начала плыть. Прежде чем она смогла сказать что-то еще, она снова потеряла сознание.

Молодая медсестра была в ужасе. Неужели она сказала что-то не то? В замешательстве она нажала кнопку вызова медсестры.

Когда Дебби пришла в себя, она увидела в палате посетителей. Там были Люсинда, Саша и, что удивительно, Гейл. В отличие от озабоченных лиц ее мамы и сестры, у Гейл было недовольное выражение. Не нужно было быть ученым, чтобы понять, что ее, должно быть, притащили в больницу против ее воли.

Люсинда плакала. Увидев, что Дебби пришла в себя, она вытерла свои опухшие, как смазанные молнии, глаза и с огромным облегчением сказала: "Дебби, хорошо, что ты очнулась". Затем она повернулась к Гейл и приказала: "Быстро за доктором!".

Пока Гейл медленно продвигалась к кровати и нажимала кнопку вызова медсестры, Саша подошла к другой стороне кровати, ее глаза тоже были красными и опухшими. Дебби поняла, что все они, должно быть, плакали. "Дебби, как ты? Как это случилось?"

спросила Саша между всхлипами.

Дебби подняла руку, чтобы погладить свой живот. "С ними все в порядке?" – спросила она, глубоко обеспокоенная.

Улыбка на лице Люсинды застыла. "С ребенком все в порядке…", – засомневалась она. "Мистер Хо… он… он все еще в отделении экстренной помощи".

"Прошло столько времени. Почему он все еще в отделении экстренной помощи?"

Дебби попыталась сесть. В этот момент вошли два врача.

Они сразу же остановили ее, когда увидели, что она делает. "Миссис Хо, ваша плацента не устойчива. Вы не можете двигаться".

"Карлос! Я должна пойти к Карлосу!" потребовала она, ее беспокойство росло с каждой минутой.

"Послушай, Дебби. Не уходи пока. Мистер Хо находится в отделении экстренной помощи. Ты можешь оставаться только за пределами комнаты, даже если пойдешь туда. Почему бы тебе не отдохнуть? Как только он покинет операционную, я отведу тебя к нему, хорошо?".

Покачав головой, Дебби запротестовала: "Нет, я должна его увидеть. Во что бы то ни стало, я должна знать, как он, тетя. Он пострадал, когда пытался спасти меня. Пожалуйста, отведите меня к нему. Позвольте мне подождать, пока он очнется…" Рыдания заглушали ее слова.

234. Он обещал жениться на мне

Врачи утешали Дебби, осматривая ее: «Миссис Хо, мы понимаем. Но подумайте о ребенке. Мы беспокоимся не только о вас».

Услышав это, Дебби начала глубоко дышать, пытаясь замедлить сердцебиение и прогнать тревогу. Она попыталась расслабиться и легла обратно на больничную койку. Она крепко схватила Сашу за руку и сказала: "Ты можешь подождать в " неотложной помощи"? Я хочу знать, как там Карлос. Саша, пожалуйста…"

Слезы снова навернулись на глаза Саши, когда она услышала слова Дебби. "Смогу. Я уже иду", – пообещала она. Она остановилась у двери. "Отдохни немного, Дебби". И затем она ушла.

Дебби почувствовала облегчение. Но она все еще не могла перестать волноваться.

Она молилась за своего ребенка и Карлоса.

Затем она снова подумала об Эммете. Ее глаза увлажнились, и ей стало трудно видеть. Мир существовал через затуманенные слезами глаза. "Тетя, можно мне взять твой телефон?" – спросила она Люсинду.

Кейси, должно быть, опустошена", – подумала она.

Люсинда достала свой телефон и набрала номер.

Дебби слышала, как он звонит на ее стороне, но никто не ответил. Дебби звонила много раз, но каждый раз результат был один и тот же. Никто не отвечал, а потом все уходило на голосовую почту.

Лежа в постели, она беспокойно ворочалась, слишком беспокоясь о Карлосе, чтобы заснуть. Когда жидкость в капельнице закончилась, она все равно встала с кровати.

Не успела она дойти до отделения неотложной помощи, как к ней подбежал Саша с криком: "Дебби! Карлос в отключке…" Ее возбужденные крики эхом разнеслись по больнице и даже выплеснулись в коридоры. Девочка кричала так громко, что все останавливали свои дела, чтобы посмотреть.

"Тише! Ты слишком громкая", – отчитала Люсинда.

Саша схватила Дебби за руку, беспокойно подпрыгивая. "Я не могу. Прошло уже восемь часов, но все выглядит не очень хорошо. Они перевели его в отделение интенсивной терапии".

'Восемь часов… выглядит не очень хорошо…' Эти слова сильно поразили Дебби. Ее ноги задрожали, и, наконец, она рухнула в объятия Люсинды.

Люсинда подхватила ее, а Саша подбежал, чтобы протянуть руку помощи. Вместе они подняли ее на ноги.

Дебби не знала, как ей удалось дойти до отделения интенсивной терапии. Когда она пришла туда, многие люди уже стояли у палаты, образовав толпу и заблокировав дверь.

Там уже находились Деймон, помощники Карлоса и некоторые руководители компании Карлоса.

Семья Хо все еще была в Нью-Йорке. Или, по крайней мере, они еще не приехали.

Когда люди у двери увидели Дебби, они все поприветствовали ее. "Здравствуйте, миссис Хо, как вы держитесь?".

"Здравствуйте, миссис Хо".

Дебби онемело кивнула им.

Она молча прошла в отделение интенсивной терапии и заглянула внутрь через стекло. Ей казалось, что она находится во сне, и все это нереально. Раньше ее жизнь была такой идеальной, но теперь у нее отняли все, что ей было дорого.

Девушка посмотрела на лежащую фигуру. Мужчина, который был таким энергичным и уверенным в себе, теперь лежал неподвижно, обвешанный трубками и подключенный к аппаратам. Ужасное зрелище предстало перед Дебби.

Нежданные слезы ослепили ее зрение. Горе переполняло ее. Она закрыла глаза и прикрыла рот рукой, стараясь не заплакать вслух.

"Будь сильной", – сказала ей Люсинда. "Матери должны быть сильными ради своих детей. И ты мама, а не маленькая девочка. Ты должна верить, что с ним все будет хорошо".

Да, я теперь мама. Я не могу быть слабой. Я должна защитить своего ребенка.

Давай, старик. Держись. Ради нашего ребенка, хорошо?

Но как только мысль о том, что Карлос все еще находится в критическом состоянии, пришла ей в голову, шлюзы снова открылись.

Она начала рыдать. Мысль о том, что Карлоса может больше не быть рядом, была слишком невыносима.

Все присутствующие подошли к ней, чтобы утешить. Деймон почесал свои волосы и вздохнул. "Дебби, сейчас забота о себе является приоритетом номер один".

Дебби долго плакала. Затем она взяла салфетку, которую протянула ей Люсинда, чтобы вытереть глаза.

Поправив одежду, она глубоко вздохнула и посмотрела на руководителей опухшими глазами. "Спасибо, что навестили господина Хо. С ним все будет в порядке. Я знаю, что вы все очень заняты, и я думаю, что он хотел бы проснуться в хорошо управляемой компании. Так что, пожалуйста, вернитесь в офис и потрудитесь для него".

Руководители посмотрели друг на друга. Они сказали еще несколько утешительных слов, а затем покинули больницу.

У Деймона зазвонил телефон. Он провел пальцем по экрану блокировки и ответил на звонок. "Привет, Табита. Да, мы в больнице. Хорошо, увидимся позже".

Положив трубку, Деймон сказал Дебби: "Вся семья Хо здесь. Они только что сошли с борта своего частного самолета и направляются сюда".

Дебби погладила свой ноющий живот и кивнула: "Хорошо, спасибо".

Прости, что я была слабой, малютка. Я буду сильной для тебя, обещаю".

Люсинда проводила Дебби в морг.

Не успела она выйти из лифта, как услышала ужасные, полные горя рыдания.

Печаль охватила Дебби. В горле у нее стоял ком, когда она тяжелыми шагами шла вперед.

Внутри женщина средних лет рыдала в объятиях Марка.

Рядом с ними стояла Миа и еще несколько человек, которых Дебби не знала. Глаза у всех были красными от слез.

Затем Дебби узнала душераздирающий всхлип. Это была Кейси.

Увидев, что она вошла, Миа подошла к ней и спросила: "Дебби, почему ты здесь? Медсестры говорят, что тебе нельзя ходить".

Миа навещала Дебби, когда та спала.

Дебби покачала головой и ничего не ответила. Она посмотрела на Марка и его жену. "Мистер Доу, миссис Доу…", – тихо поприветствовала она.

Марк кивнул ей. Женщина в его объятиях была слишком подавлена горем, чтобы ответить.

Мало что может быть печальнее, чем родители, которым приходится хоронить своих детей.

Дебби отпустила руку Люсинды и подошла к кровати, где под белой простыней лежал человек. Женщина в пижаме сидела рядом с кроватью, слишком убитая горем, чтобы заметить присутствие Дебби.

«Кейси…» хриплым голосом позвала Дебби.

Кейси подняла голову, ее глаза были красными и опухшими. Как только она узнала Дебби, она бросилась к ней и обняла ее. "Дебби…", – всхлипывала она.

Дебби впервые видела Кейси такой убитой горем. Она крепко обняла девушку, ее сердце болело. Ее слезы не переставали литься. Рыдания Кейси сотрясали как тело Кейси, так и тело Дебби.

"Дебби, Эммет – лжец! Он… он лгал мне! Он сказал, что женится на мне. Он сказал, что сделает мне предложение, когда закончится этот семестр. Но теперь… почему он просто лежит здесь? Я не могу его разбудить. Проснись, лжец! Лжец! Он лгал мне, Дебби… как он мог?"

истерично кричала она.

Он обещал, что сделает ей предложение.

На выставке ювелирных изделий он настаивал, чтобы она согласилась выйти за него замуж, когда он сделает предложение.

Как он мог вот так бросить ее?

Теперь, когда его больше нет рядом, как она могла выйти за него замуж?

Дебби похлопала Кейси по спине. Единственное, что она могла придумать, чтобы утешить ее, – это тихо проливать слезы вместе с ней.

Кейси продолжила перечислять все обещания, которые Эммет дал ей. "Он сказал, что придет ко мне домой, чтобы сделать мне предложение после этого семестра. Я была так счастлива, что рассказала маме. Она даже приготовила мне приданое.

Этт… О Боже, Дебби. Что же мне делать?" Кейси чуть не потеряла сознание от истерического плача. Она не помнила, что нужно дышать.

Дебби смотрела на происходящее. Кейси была в полной истерике и отрицала реальность. Дебби крепко обняла Кейси и нежно утешала ее: «Не плачь, Кейси. Не плачь. Эммет не хотел бы видеть тебя такой».

Услышав имя Эммета, Кейси внезапно оттолкнула Дебби и подбежала к телу Эммета. Она схватила его холодную руку и хрипло сказала: "Эммет, очнись! Почему ты солгал мне? Ты что, больше не хочешь на мне жениться? Ответь мне! Ответь мне!" С последней фразой она стукнула кулаком по столу, на котором он лежал.

Дебби подошла к ней и положила руку ей на плечо. " Кейси, возьми себя в руки".

'Взять себя в руки? Как?" Кейси смотрела на белую простыню, под которой лежало тело ее единственной настоящей любви. Теперь холодное, безжизненное, пустая оболочка. "Эммет, ты сказал, что любишь меня. Тогда проснись. Я выйду замуж за другого… Эммет… ты лживый мешок…" Ее голос прервался, приглушенный всхлип заслонил ругательное слово, которым, несомненно, заканчивалась фраза.

Ее вопли эхом разнеслись по моргу.

У Мии разрывалось сердце от того, что Кейси так разбита. Она решила взять инициативу в свои руки и вывести Кейси оттуда.

Перед уходом Кейси обняла Дебби и плакала, казалось, целую вечность.

Когда Дебби вернулась в отделение интенсивной терапии, там уже собрались все Хо, включая сына Фрейзера.

Это был печальный день для всех.

Куда бы Дебби ни пошла, она слышала чей-то плач.

Валери рыдала в объятиях Конни. Табита вытирала глаза. Миранда стояла спиной к остальным, глядя в пространство обеспокоенными и меланхоличными глазами.

Увидев Дебби, Джеймс громко фыркнул и выругался, указывая на нее. «Что случилось? Почему мой сын ранен, а Эммет мертв, в то время как ты цела и невредима?».

Люсинда была шокирована отношением Джеймса к Дебби. 'Ну и козел! То, как он обращается с Дебби, просто ужасно", – подумала она. Она потянула Дебби за собой, чтобы защитить ее. Затем, стараясь сохранить ровный тон, она сказала Джеймсу: "Дебби беременна. Кричать на нее так – нехорошо для ребенка. Это был несчастный случай, и вряд ли она виновата…"

"Прекрати!" Джеймс грубо прервал ее. Он указал на Дебби и объявил: "С тех пор как ты вышла замуж за Карлоса, в нашей семье царит хаос. Я слышал, что мой сын пытался спасти тебя. Если Карлос умрет, умрешь и ты! Я позабочусь об этом!"

Дебби отодвинула Люсинду в сторону и бесстрастно посмотрела на Джеймса. К счастью, ее это не тронуло. Она привыкла к безумным высказываниям этого человека. "Карлос будет в порядке!" – твердо сказала она.

"Ты король ада или доктор? Откуда тебе знать?" усмехнулся Джеймс.

"Ни то, ни другое, но я знаю, что с ним все будет в порядке", – сказала она ему, хотя на самом деле ей нужно было услышать это больше, чем кому-либо другому.

"Убирайся к чертовой матери! Ты здесь никому не нужна!" ругался Джеймс.

Люсинда в недоумении уставилась на него, пораженная его грубым тоном.

Поскольку Карлос был рядом, Дебби не хотела спорить с Джеймсом. Она была готова уйти со своей тетей. "Хорошо, я пойду. Пожалуйста, сообщите мне, если Карлос проснется", – сказала она семье Хо.

Но только Конни ответила осторожным кивком.

Когда она вернулась в свою палату, Дебби была измучена. Она легла на больничную койку, нажала несколько кнопок, чтобы немного ее отрегулировать, и закрыла глаза.

Люсинда попросила принести в палату куриный суп. Она набрала ложкой порцию супа и протянула ее Дебби. Но Дебби не хотела есть. Наконец, она откусила кусочек-другой, поскольку Люсинда не переставала приставать к ней по этому поводу.

Перед тем как заснуть, Дебби сказала Люсинде: "Спасибо, тетя. Теперь я в порядке. Это был долгий день. Тебе нужно немного отдохнуть".

Люсинда колебалась, но в конце концов кивнула. Она устала, и не было смысла торчать здесь. Перед уходом она напомнила Дебби: "Будь сильной для мистера Хо и ребенка. Позвони мне, если тебе что-нибудь понадобится".

"Позвоню. Спасибо."

После ухода Люсинды Дебби оглядела тихую палату. Все еще не было ощущения реальности.

Она сильно ущипнула себя за руку. Было больно.

Значит, все это было на самом деле. Это не был кошмар.

Автокатастрофа, Эммет погиб, Карлос тяжело ранен, и у нее чуть не случился выкидыш.

Дебби долго спала. Когда она проснулась, то почувствовала себя сильнее. Первое, о чем она подумала, был Карлос.

Она без раздумий встала с кровати и вышла из палаты.

В отделении интенсивной терапии были только Табита и Джеймс. Увидев Дебби, Джеймс закричал: "Какого черта ты здесь делаешь? Ты убила моего сына! Карлос умер, чтобы спасти твою никчемную жизнь!"

"Умер? Дебби почувствовала себя так, словно ее ударила молния. Ее сознание помутилось. Она посмотрела на Табиту, которая, казалось, сильно постарела за ночь. "Что он сказал?"

Джеймс заговорил прежде, чем Табита успела ответить. "Врачи сказали, что он в критическом состоянии. Никто не может спасти его сейчас. Ты счастлива? Проваливай! Не заставляй меня снова тебя бить!" – кричал он. Он звучал не столько безумно, сколько… грустно?

Табита со слезами на глазах бросилась к Дебби. Она схватила ее за руки и яростно трясла. "Карлос умер, пытаясь спасти тебя. Верни моего сына! Верни его! Мой бедный сын…"

"Нет… это не… Я…" Дебби стряхнула руки Табиты. Теперь в ее глазах была ярость. Она сохраняла спокойствие, но больше не собиралась сдерживаться. "Чертовы лжецы! Все вы! Вы хотите, чтобы я ушла от Карлоса, поэтому вы все это придумали, не так ли? Оставьте меня в покое!"

Джеймс закрыл глаза. Когда он снова открыл глаза, он сказал печальным тоном: "Это правда. Мой сын… он умирает…". Неожиданно Джеймс начал плакать. Они никогда не видели, чтобы этот гордый человек выражал только презрение или ярость. Но теперь

'Нет, нет! Не может быть! Он лжет!

Дебби бросилась в сторону отделения интенсивной терапии. Она должна была убедиться в этом сама. Но не успела она приблизиться к двери, как на ее пути встали два крепких телохранителя.

Сзади раздался голос Джеймса, но на этот раз его тон изменился. Хриплый от крика, его голос звучал мрачно и жутко, словно из ада. " Хочешь увидеть моего сына?"

Дебби кивнула.

"Тогда подпишите это. Ты можешь увидеть его в последний раз".

сказал он, протягивая ей документ.

Ее сердце сжалось при виде названия документа – "Соглашение о разводе".

"Нет. Я не буду", – твердо отказалась она. Они просто никогда не останавливались.

Она не верила, что Карлос умирает. Это должен был быть трюк Джеймса, чтобы разлучить их.

И тогда Джеймс достал еще один лист бумаги. "Смотри внимательно. Уведомление об отказе от госпитализации. Доктор сказал мне, что они сделали все возможное. Они отключили Карлосу кислород. Можешь сам посмотреть".


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю