Текст книги "Демон-хранитель (СИ)"
Автор книги: TsissiBlack
сообщить о нарушении
Текущая страница: 63 (всего у книги 70 страниц)
Глава 133 Беременность и хвост
Северус изогнул бровь, Нарси с Роуз тревожно переглянулись, а Люциус хмыкнул:
– Клубнички? Круассанчик от мадам Жизели? Талой воды Альпийских ледников?
Леди чуть смутились, вспоминая свои капризы во время прошлой беременности. Они тогда буквально загоняли супругов и мессира, которые скакали по всему миру, выискивая экзотические вкусности.
– Нет, морковки, – ухмыльнулся демон, придирчиво изучая груду продолговатых оранжевых корнеплодов. – Но не такой. Типпи! Я хочу тупомордую. Такую, знаешь… не острую, а как бы приплюснутую с того конца, который в земле.
Северус подавил смешок. Демон выглядел озадаченным.
– Типпи понял. Типпи добудет господину каротель.
– Каратель, жующий каротель, – насмешливо сказал Люциус по-эльфийски. – Долго ты на дарах земли протянешь, мой кровожадный?
– Сколько надо, столько и протяну. Горчицы? Типпи!
– Типпи принес. И сметану с чесноком.
– Ммм… то, что надо, – Балтазар макнул целую морковь в соусницу и аппетитно захрумтел. – Чего ждем? – невозмутимо спросил он у ошарашенных домочадцев.
– Мессир, у вас… вас не тошнит?
– Нет. Меня вообще никогда не тошнит, а вас, мои леди?
– Нет, как ни странно. И ничего особенного не хочется.
– Интересно, живот у меня будет расти, или у вас? – ни к кому не обращаясь, поинтересовался демон и снова с удовольствием захрумтел третьей по счету морковкой. – А еще я теперь понимаю, о чем говорил Делинталиор. Похоже, что все «прелести» беременности, – он помахал четвертой морковкой, – достанутся мне. Действительно, тот, кто это затеял – гений. Ммм… Типпи!
– Да, господин?
– Хочу арбузного сока.
– К сметане? – невинно поинтересовался Северус, разрезая стейк. – Тебе не поплохеет?
– Я при желании могу гвозди переваривать, так что арбуз со сметаной вряд ли тут поссорятся, – он похлопал себя по животу. – Интереснее будет, если магические выбросы тоже выпадут на мою долю. Вы себе представляете, ЧТО будет с этим миром, если я не удержу магию?
Люциус отложил приборы и задумался. Северус нахмурился, наследники сидели так тихо, как только могли.
– Значит, отправим детей в Хогвартс и переселимся на Иссинавалль. Думаю, Лунный дворец не раз становился свидетелем твоего дурного настроения.
– К тому же, там растут оххорокли, – мечтательно произнес Балтазар. – Вкусные такие, сочные…
– Ты стал вегетарианцем? Не болен? – участливо поинтересовался Северус, наблюдая, как шестую морковку постигает участь первых пяти.
– Ну, мои дети – эльфы, наверняка им нравится всякая зеленая дрянь. Вот и терплю. Типпи!
– Господин?
– Скажи… а сок яблони – его можно сейчас достать?
– Яблочный, господин?
– Нет, сок яблони. Из древесины. Зеленый такой, густой…
Домовик принялся колотиться головой о пол – как добыть сок из дерева, он не знал.
– Прекрати! – приказал Балтазар. – Ничего уж и захотеть нельзя.
– Думаю, я смогу попросить для тебя сока, – насмешливо отозвался Люциус. – В Лунном саду у меня есть одна знакомая яблоня.
– Тогда решено. Типпи! Приготовь Лилит и Джеймса к транспортировке, и пусть этот… Кимли? Крамли?
– Краппи, господин? Старейшина Принц-мэнора?
– Да, пусть Краппи позаботится о своих хозяевах, я приду за ними часа через три. В Лунном дворце нужно подготовить комнаты. Возьми… сколько нужно домовиков и отправляйтесь, как закончите подготовку. Я дам вам портал и разрешение. Что?.. Типпи, Тебе нехорошо?!
Крошка-домовик распростерся ниц у ног демона, скулил, плакал и пытался поцеловать ему смуглую босую ступню, что-то причитая.
– Да что такое?
– Спасибо, добрый, сильный, благородный господин! Типпи… так рад… что дожил до этого дня… Спасибо… – он разрыдался.
Все, кроме Балтазара, смотрели с легким удивлением, но к причудам этих уродцев все давно привыкли.
– Будет тебе, Типпи.
– Скольких… можно взять с собой, господин? Типпи не смеет просить… Типпи не смеет…
– Да хоть всех, – ухмыльнулся Балтазар, что-то прикинув в уме. – В обмен на клятву верности.
Типпи пискнул и, быстро поцеловав ногу господина, исчез с легким хлопком.
– Чего это он? – полюбопытствовал Северус.
– Увидишь, – усмехнулся Балтазар, доедая десятую морковку и запивая ее арбузным соком из полпинтовой кружки. – Доели? Хешшш, идем в Ритуальный зал, остальные – марш собирать вещи. Много не берите… по-моему, там все должно быть.
– Простите… мессир, – решился спросить Блейз. – Куда мы переезжаем?
– В другой мир, малыш, – ответил демон и с удовольствием пронаблюдал смену эмоций на лице любопытного Поттера, до которого, наконец, дошло, какие последствия могли быть у его невинных, на первый взгляд, приключений.
***
Из Ритуального зала Хешшш вернулся еще более мощным, чем раньше. Подростковая угловатость его пропала, болезненная на вид кожа потемнела и налилась здоровьем, жесткие волосы отросли до талии, а коричнево-желтые глаза стали еще выразительнее. Отец и сын и до ритуала были очень похожи: оба довольно крупные, хоть было заметно, что змееныш намного младше и только набирает силу, высокие, темноволосые. Теперь же и ощущение от магии у них было сходным, хоть и не до конца одинаковым: красная аура, наполненная тяжеловесной, уверенной мощью, которая давала понять – это демон. Лучше с ним не пересекаться и тем более не конфликтовать без особой нужды.
– Вау! – сказал Гарри, рассматривая обновленного друга. – Какой ты… сильный.
– Когда Общая Мать заключит тебя в свои объятия, ты тоже окрепнешь, Охотник, – Хешшш говорил спокойно, но довольство и какая-то затаенная благодарность нет-нет да проскальзывали в его шипящих интонациях.
– Ну что? – появившийся Балтазар не выглядел ни утомленным, ни хоть сколько-нибудь потрудившимся. Как будто не в род принимал, а на драконе катался. – Все готовы? Леди?
– Все собрано, мессир. Если что-то понадобится еще, всегда можно отправить домовика, ведь так?
– Так, так, – ухмыльнулся Балтазар. – Тогда идем. Хешшш, не мог бы ты принять человеческую форму ненадолго? А то так ты занимаешь много места. В коттедже, куда мы направляемся, мало свободного пространства.
– Да, отец, – невозмутимо отозвался наг и как-то по-особенному свернул хвост.
Через мгновение на ковре в большой гостиной стоял высокий молодой человек, чуть худощавый, но широкоплечий, одетый лишь в очень длинную кольчужную юбку, повторявшую цветом пропавший хвост. Сомнительное одеяние было свободно запахнуто на талии, а потом расходилось, обнажая красивые сильные загорелые ноги змееныша.
– Вау! – снова сказал Гарри. – Я и не знал, что ты так можешь! Круто!
– Чего хорошего-то? – проворчал чуть смущенный Хешшш, подбирая длинный подол и наматывая его на правую руку. – Я еле хожу на этих подпорках, не говоря уже о том, чтобы бегать, как ты.
– Я тебя научу! Можно, мессир?
– Разумеется, Гарри, – улыбнулся Балтазар. – Тебе лучше одеться, сын, а то Дракон вот-вот вывихнет челюсть.
Хешшш покосился на Драко и позволил Гарри утащить себя в гардеробную. Передвигался он действительно довольно неуверенно, мелко переступая босыми ногами и путаясь в них.
– Хорош, – похвалил сына супруга Северус. – Драко, закрой, действительно, рот. Бери пример с Блейза, он хоть и поражен, но выдают его только глаза.
– Но… О, Мерлин! – младший Малфой покраснел и спрятался за брата, что-то оживленное ему зашептав на ухо.
– Мы готовы! – весело сообщил Гарри через несколько минут, втаскивая в гостиную Хешшш.
На том были голубые джинсы и белая футболка. Звенящую юбку он держал в руках, ни за что не соглашаясь с ней расстаться.
– Давай сюда, Хешшш, я ничего не сделаю с твоим хвостом, – Балтазар протянул руку ладонью вверх и, змееныш нехотя отдал свое сокровище. – Сегодня походишь так, надо привыкать, а завтра, когда пойдем… хм… поползем на прогулку к Острым Пикам, я тебе верну, обещаю.
– Хорошо, отец.
– Умница. Все готовы?
Юбка исчезла в неизвестном направлении, и Балтазар внимательно осмотрел всех присутствующих.
– Молодые люди, говорю специально для вас: мы переходим в эльфийский мир. Лунный дворец в нем принадлежит моим супругам. Люциус очень дорожит садом, поэтому не советую лазить по деревьям. Животных там мало, территория поместья закрыта от остального мира, поэтому в Светлом и Темном лесу можно ничего не бояться. Во дворце можно ходить везде, куда вас пропустят чары. Оружейную, артефакторскую, лаборатории Морнемира, Музыкальный Зал Эллеманила и свой кабинет я закрою. Так же, как темницы и пыточные. Хотите – можно будет устроить экскурсию. Плоды в саду можно есть лишь те, которые нравятся на вид. Вопросы?
– Артефакты?
– Пыточные?
– Эллеманил и Морнемир?
Гарри, Блейз и Драко заговорили одновременно, но демон их остановил взмахом руки:
– Ладно. Все потом. Завтра, если все пойдет как надо, у Гарри будут родители, а у вас – дед и прадед.
– Ура!
– Держитесь за меня, – улыбнулся Балтазар. – Хешшш, возьми Гектора. За драконами, горгульей, василиском и лошадьми я вернусь позже.
Короткий рывок, проход сквозь серебристую арку и вот уже молодое поколение выдыхает:
– Ни черта ж себе!
Лунный дворец еще никого не оставлял равнодушным. Состоящий из трех равных, но очень разных по стилю частей, он производил неизгладимое впечатление: темно-коричневое грозное правое крыло, все утыканное шпилями, готическими узкими окнами, которые сторожили каменные чудовища, плавно переходило в центральную часть, бывшую выше него на несколько этажей. Она, эта часть, была массивной, но простой: большие окна, черный мрамор, две высокие башни, увенчанные стягами, большие резные двери. Левое крыло было белоснежным, кружевным, почти невесомым. Узкие окна забраны ажурными решетками, балконы украшены тонкой каменной резьбой.
– Как символично, – в который раз восхитилась Нарцисса. – Демон и два эльфа – Темный и Светлый.
– Какие эльфы? – спросил Драко и удивленно распахнул глаза. Его отцы выглядели чуть старше его самого. – Значит, не показалось, – тихо произнес он. – Когда вернулся мессир, я убедил себя, что это был плод воображения. И почему я не такой красивый?
– У тебя еще все впереди, – подмигнул ему Темный и направился ко дворцу. – Разрешаю наследникам занять любые апартаменты, кроме хозяйских. То есть оба крыла отдаются вам на разграбление.
– Ура! – заорали захватчики и кинулись обживать новый дом.
Хешшш не сдвинулся с места. Северус вернулся, обнял его за плечи и прошептал на ухо:
– Из Темного крыла в сад ведет великолепная веранда. За ней – двенадцать великолепных комнат, лучших во дворце. Тебе должно понравиться… как в свое время нравилось мне.
– Спасибо, гос…
– Тхашш. Зови меня Тхашш, Тамархешшш. Беги.
Змееныш дождался разрешающего кивка от отца и, неловко перебирая непослушными ногами, направился искать ту самую веранду. Сад был прекрасен, отец заботлив, его мужья приветливы, а их наследники дружелюбны. Чего еще можно желать? Разве что вернуть хвост. Но отца следовало слушаться. Должен же был хоть когда-то наступить тот миг, когда ты кому-то нужен, когда кто-то берет на себя труд знать, как тебе лучше?
Теперь этот миг настал и для него, когда-то безродного полукровки-сироты.
Глава 134 Гордость и предубеждение
Хешшш нашел апартаменты, выходящие в сад. Они были уютны в той самой мрачноватой манере, что ему всегда нравилась. Нет, у него, конечно, никогда не было тяжелой дубовой мебели, обитой вишневым бархатом, широкой низкой кровати, большой библиотеки, кабинета, оружейной, гостиной, кальянной… и еще нескольких гостевых комнат. Из спальни большие двустворчатые стеклянные двери вели в сад. Ступенька была всего одна, со скругленным ребром, по которому наверняка приятно скользить животом. Песчаные дорожки, шум водопада где-то в отдалении… мирная, ничем не омраченная красота.
– Молодой господин желает чего-либо?
Наг обернулся на звук мелодичного голоса и увидел красивого эльфа с удивительными темно-фиолетовыми глазами и черными, коротко остриженными волосами. Одет он был в странную тогу, которая едва доходила ему до колен и обнажала одно плечо.
– Кто вы? – удивился Хешшш. Он почему-то был уверен, что замок необитаем.
– Ваш отец велел мне заботиться о вас, молодой господин. Вы можете звать меня Калиор. Я ваш личный слуга.
– Мне пока ничего не нужно, спасибо. А… много в доме слуг?
– Два десятка, господин.
Хешшш задумался, но что-то упорно не хотело вписываться в общую картину этого мира, ведь отец, вроде, говорил, что Иссинавалль необитаем? Вежливо ли спросить у Калиора, откуда тот взялся? Черт разберет этих двуногих, иногда обижаются ни за что.
– Хешшш! – в распахнутые стеклянные двери с веранды в комнату ворвался Гарри. – Хешшш! О, ты здесь? Нашел комнаты?
– Это большая нора. Хочешь, возьми себе вторую спальню, – предложил наг, которому нравилось это нелепое порождение Общей матери, несмотря на его некоторую инфантильность и наивность в некоторых самых простых и естественных вопросах.
Змееныш обернулся к Калиору, чтобы дать ему некоторые распоряжения, но тот исчез.
– Хочу! – завопил Гарри, который всегда хотел иметь брата, такого, каким Блейз был для Драко. Близнецы часто понимали друг друга с полуслова, и в такие моменты Поттер ощущал свою чужеродность особенно остро. – Эта будет твоей? Тогда моя – следующая!
Он унесся в соседнюю спальню, но ровно через секунду крикнул оттуда:
– Иди сюда! Смотри, тут мессир!
Хешшш медленно направился на голос и вскоре оказался в большой светлой комнате. Здесь была кровать, несколько кресел, тумбочка, шкаф для одежды и… портрет Балтазара в полный рост, немаленький, к слову сказать. Демон, одетый лишь в тонкие холщовые штаны, соблазнительно скалил приличных размеров клыки, спутники-змеи устроили свои морды у него на плечах, а тонкий гибкий хвост обвивал правую ногу. Сильные руки были сложены на груди, а сам хозяин замка являл собой картину полнейшего довольства собой и окружающими.
– Как настоящий, – выдохнул Гарри. – И змеи очень похожи на те, что мы видели, когда наперегонки бежали, да?
– Это Хранители. Сейчас в их роли выступают Тхашш и Хссаш – супруги мессира. Когда-то, видимо, было и по-другому.
– Вот вы где, – Северус появился бесшумно и тоже залюбовался портретом, – я написал его после того, как Балтазар был серьезно ранен и целых полгода провел с нами. Нет, я этого не помню, – тут же ответил он на удивленные взгляды мальчишек, – прочел в одном из свитков. Там и наброски были… менее приличные. Пожалуй, стоит это отсюда забрать, нечего вам любоваться мессиром в столь… домашней форме.
– Если такие зубищи, змеи, хвост и глаза с вертикальным зрачком – это домашняя форма, то я боюсь подумать, какова боевая, – ошарашено выдохнул Гарри.
– В боевой он весь в роговых наростах и шипах. Но это я тоже видел только на рисунке. Типпи! Типпи, ты здесь?
– Что угодно хозяину? – раздался от дверей мелодичный голос, и резко обернувшиеся присутствующие увидели рыжеволосого стройного эльфа с глазами цвета топленого шоколада. Волосы его тоже были коротко острижены, а скулу пересекал довольно заметный бледный шрам. Одеждой ему служила такая же странная тога, что и у Калиора.
– Кто вы? – Северус пришел в себя первым.
– Типариэль, сир, – эльф поклонился. – Для меня большая честь прислуживать наследному принцу Темной династии. Особенно теперь, когда господин наш Балтазар дал Проклятым разрешение ступить на родную эльфийскую землю и обрести прощение.
– Что? А подробнее? И что это на тебе надето? – отдельные факты о домовых эльфах, их странной магии, позволявшей творить немыслимые вещи, их гротескное уродство, верность определенной семье, постоянные самоистязания – все это будто раскладывалось по полочкам и обретало смысл.
– Полотенце, как и положено слуге благородного дома Поттеров, не заслужившему одежду. Обрести одежду – значит потерять поддержку рода и погибнуть. Страшное наказание, особенно если до этого триста лет ждал избавления от проклятия.
– Какого проклятия? Да что вообще происходит? БАЛТИ! – рявкнул никогда не отличавшийся терпением лорд Принц в полной уверенности, что несносный супруг совершенно точно его услышит.
– Звали, о, мой прекрасноглазый повелитель, тиран и безумно сексу… о, Типпи! – Балтазар, наконец, соблаговолил заметить свидетелей его излияний, которые совершенно точно не были обожаемым Тхашш. – Ты чего здесь? Накрывайте на стол. Я голоден, как зверь. Оххоролу уже собрали?
– Да, господин.
– Сними этот портрет и отправь его в нашу спальню, Типариэль, – перебил распоряжавшегося супруга Северус, – а я пока потолкую с оригиналом, который ЗАБЫЛ меня предупредить… чисто случайно, разумеется, что я держу в рабстве своих соотечественников.
Эльф поклонился и исчез, Хешшш и Гарри с интересом ждали объяснений, а Балтазар обезоруживающе улыбнулся и проворковал:
– Не ругай меня, я беременный… ну, почти, – уточнил он в ответ на скептически изогнутую бровь. – Ты бы все равно не поверил.
– Теперь верю. Объяснишь?
– Всем вместе за столом через десять минут. Гонг! – неожиданно закончил демон, и по дворцу прокатился низкий, густой звон, призывавший в столовую. – Дети, не задерживайтесь. Балти, идем с нами.
Ухмыляющийся портрет послушно соскочил со стены и поплыл по воздуху за своим оригиналом, который, по-хозяйски обняв Северуса за плечи, повел его прочь из комнат Хешшш и Гарри.
Столовая оказалась очень светлой: стена, тянувшаяся вдоль не слишком длинного стола, была стеклянной. За толстой прозрачной перегородкой виднелись горы, подернутые голубоватой туманной дымкой, зеленый лес, подступивший к самой кромке зеленого луга, и огромный красный шар Ока – солнца здешнего мира.
– Какая красота, – с удовольствием сказала Нарцисса, усаживаясь на свое обычное место – за мужем, слева от кресла мессира.
– Да, просто земля обетованная, – задумчиво отозвался Люциус, щуря синие миндалевидные глаза и накручивая на тонкие пальцы прядь волос.
– Я так рада снова видеть вас такими. Тебя и Северуса, – призналась она, нежно дотронувшись до его плеча. – Вы здесь совсем другие.
– Здесь все другое. Когда мы вынудили Балтазара привести нас сюда впервые, у меня было ощущение, что я вернулся домой. В древнее, родовое, почти забытое гнездо, которое меня ждало все это время. Я натыкался на забытые вещи, назначения которых не помнил, обращал внимание на закладки в книгах, оставленную расческу с запутавшимися в ней несколькими светлыми волосками, дотрагивался до вещей, которые когда-то принадлежали мне, и испытывал двойственное чувство. С одной стороны, принц Эллеманил – это я. А с другой… я не помнил тысяч ночей, проведенных с супругами, тысяч дней, которые я коротал в библиотеке, часов, потраченных на купание в водопаде… не помнил ничего, что было моим. Это наводило на мысль, что я – лишь вор, предатель, обманувший Балтазара, притворившийся его супругом, а на самом деле являющийся жалким смертным, Люциусом Малфоем, и просто не заслуживаю такого счастья – быть здесь, быть любимым.
– А теперь? – тихо спросила Нарцисса. Они были одни, а Люциус так редко делился с кем-либо своей печалью и сомнениями.
– Когда он умер, мы с Северусом… да что я тебе рассказываю? Ты ведь сама знаешь, как нам всем было тяжело. Так вот однажды мы не выдержали и пришли сюда. Бродили по лесу, где все буквально дышало ими. Нами и нашим демоном. Потом нашли архивы, долго разбирались, что к чему, вникали в схемы эльфийских заклинаний… каждый раз нам все сложнее было отсюда уходить. Записки Мора были точно такими же, как у Северуса: четкий почерк, вычерченные схемы, исправления, посторонние язвительные замечания, наблюдения. Бумаги Элла были до отвращения аккуратными, выверенными, будто он переписывал их начисто. Мы были собой, даже потеряв память, я понял это в один из дождливых вечеров, когда прочел собственные стихи, посвященные супругам. Они так точно отражали мои чувства, что я едва не сошел с ума, пытаясь вспомнить то, что забыл. И не мог.
Он замолчал, и умница-жена не стала больше ничего спрашивать, в душе радуясь, что самое страшное позади.
– Где дети? – с порога спросил появившийся Балтазар, не выпуская из объятий Северуса. – Я не попугай по сто раз все повторять.
– Мы здесь, – Гарри и Хешшш устроились рядом с усевшейся на свое место Розалиндой.
– Отец! – в столовую прибежали Драко и Блейз. – Тут так здорово! В реке есть рыба. Голубого цвета. И розового.
– Рад, что тебе нравится, – отозвался Люциус. – Присаживайтесь.
– Балтазар хочет нам кое-что рассказать, не так ли? – ехидно заметил Северус, усаживаясь по правую руку от Старшего. – Типариэль!
Около него появился все тот же рыжий эльф в тоге и поклонился:
– Креветки в белом вине, соус из…
Нарцисса тихо охнула и переглянулась с Розалиндой.
– Что это значит? Типпи?
– Да, мадам, – улыбнулся эльф. – Спасибо мессиру, который был так добр, что…
– Принеси оххоролу, светлого виноградного сока и морковки. Побольше, – перебил его Балтазар. – И смени эти фривольные тряпки на нормальную одежду, я вас простил, и одежда отныне не является символом изгнания из рода. Старейшина Принцев все подготовил?
– Да, господин, – рыжеволосый снова поклонился. – Хозяев Принца и Малфоя можно забирать.
– Лил и Джи?
– Уже здесь, Темное Крыло, второй этаж, гостевые апартаменты Тьмы.
– Прекрасно. Прикажи оттереть до блеска ритуальный зал, он мне понадобится на рассвете.
– Да, господин.
– Иди, Типпи.
Эльф исчез, а демон обвел присутствующих взглядом насмешливых зеленых глаз:
– Что, никто не задумывался, почему домовики называются эльфами? Откуда у них магия, которая сильнее людской? Почему они боятся получить одежду? Почему беспрекословно подчиняются заведомо более слабому хозяину? Ну-у-у, друзья мои, что-то вы совершенно нелюбопытны, как я погляжу, – Балтазар насмешливо фыркнул и принялся терзать огромный серый плод, появившийся перед ним на тарелке.
По форме тот напоминал небольшую дыню. Заблуждение стало очевидным, когда демону удалось расчленить его острым ножом и обнажить антрацитово-черное нутро, пахнущее чем-то свежим и водянистым. На вид мелкие высыпавшиеся кристаллы больше всего напоминали угольки.
– Что это? – поинтересовался Гарри.
– Оххорола, – ухмыльнулся демон. – Пробовать не советую… очень специфично на вкус.
– Так что с эльфами? – напомнил Люциус, которого экзотический плод Мертвого Дерева ничуть не заинтересовал. Балтазар и не такую гадость ел с большим удовольствием.
– А что с ними? Вашему Высочеству не довелось, конечно, пожить в то время, когда началась война наших народов, – целая горсть мелких угольков исчезла у рассказчика во рту, и он продолжил: – В то далекое время я сам был еще мал, а потому лишь смутно помню, что рассказывал мне Князь. На самом деле считать эльфов красивыми и слабыми существами – большая ошибка.
– Неужели? – вставил Северус, приступая к креветкам. – Я-то думал, чего ты так над нами трясся все время?
– Не перебивай, – ухмыльнулся Балтазар. – Просто эльфы и два моих собственных супруга – это разные вещи. Так вот. Первый мирный договор был нарушен остроухими, причем довольно цинично, несколько сильных демонов попали в ловушку и погибли без права посмертия. Среди Темных было немало талантливых Некромантов, причем Высших. Князь разозлился и проклял чародеев обеих эльфийских династий. Он сказал, что отныне эти гордецы будут слугами самых ничтожных созданий из владеющих Силой – хумансов, то есть людей, смертных. Вместо красоты у них будет уродство, вместо разума – инстинкты подчинения и стремления угодить, вместо холодности, которой те так гордились – горячая любовь к хозяевам. К ранее презираемым ничтожествам. Сильнейшие маги этого народа превращались в слуг, высшие знания, которые копились тысячелетиями, теперь использовались для чистки котлов и готовки еды. Красивые шелковые одежды заменялись полотенцами и наволочками. Все это должно было длиться до тех пор, пока демон-хозяин не разрешит слуге ступить на исконно эльфийскую землю. Как в нашем случае. Так что Типпи, Каппа и прочие, что жили в Поттер-мэноре, теперь вернули себе лицо. Пока они на Иссинавалле, они будут прежними. Разве что остриженные роскошные волосы не отрастут так быстро, и не заживут шрамы. Они не перестали быть слугами, но разум и внешность к ним вернулись. Среди наших домовиков нет ни одного достаточно древнего, чтобы помнить, что такое свобода. Они смертны, хоть и живут очень долго. Все они родились в неволе и даже довольны своей судьбой. Из родов их выгнали. Соотечественники отреклись от тех, кто когда-то был элитой эльфийского народа – магами. У остроухих с тех пор рождалось мало волшебников, ведь гены и знания некому стало передавать. Делинталиор – счастливое исключение, своего рода эльфийский магглорожденный.
– У эльфов есть магглы? – заинтересованно спросил Драко.
– Почти все эльфы – магглы, Дракон, то есть представители расы, не несущие в себе Силы. Маги же – наши рабы. Перворожденных слишком мало для того, чтобы разделяться на два враждующих мира еще и между собой. Темные со светлыми и так-то не особо ладят, да еще и внешних врагов хватает.
– А… – Блейз смутился, – а наши отцы? Они тоже рабы?
Северус фыркнул, а Балтазар расхохотался:
– Хорошая шутка, ребенок! Ваши папочки и мои супруги – принцы Темной и Светлой династии. Они с рождения не обладали и зачатками магического дара, иначе бы их никогда не отдали бы мне, врагу и узурпатору. Их магия поначалу, до перерождения, принадлежала мне. Они смогли приручить ее со временем, как и меня – ее хозяина.
Юноши с сомнением покосились на мощного демона во главе стола, а потом на эльфов, которые ну никак не тянули на укротителей кого-то столь могущественного, но смолчали.
Мессиру виднее, кто кого, верно?