355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Tinory » Связанные (СИ) » Текст книги (страница 11)
Связанные (СИ)
  • Текст добавлен: 18 апреля 2017, 05:02

Текст книги "Связанные (СИ)"


Автор книги: Tinory


Жанр:

   

Фанфик


сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 53 страниц)

Тоширо вспоминал, как часто Куросаки и Кучики плевали на приказы, бросаясь спасать друзей и друг друга из всевозможных передряг.

Вспомнил он и Сихоин, оставившую отряд и клан ради... кого? Протеже? Друга? Полагаю, не только. Впрочем, такие подробности уже не его дело. Кстати о капитанах. Сиба вот тоже ушёл в мир живых к любимой, наплевав на всё и вся.

Итак, большинство из тех, кого знал Хицугая, выбирали не просто личное – друзей и любимых. И даже нельзя сказать "кроме Бьякуи", потому что первым его значащим поступком была Хисана – многострадальная история, не раз обошедшая Сейретей.

И хоть Курасаки так бурно высказался против брака Рукии с неизвестно кем, но сам про свою любовь не сказал, возможно, Тоширо ошибся, и эти двое действительно просто друзья. Как он и Карин – "без обязательств и нервотрепки". То есть, нет, нервотрепки тут хоть отбавляй, в обоих случаях. Наверное, Куросаки имела в виду без ревности, ведь ревность – это тоже нервотрепка.

А если подумать гипотетически: имеет ли право Готей приказать ему, на ком жениться? Да, Хицугая безусловно очень молод, но мы же смотрим гипотетически. Ведь действительно, он – капитан, лицо Готея, и то, что позволено руконгайцам или сойдет с рук рядовым, для капитана недопустимо. Как-то некстати вспомнился артефакт, и подумалось о методах его активации. Что если, это секс? "Э-э-э, нет, Хицугая, что-то тебя не туда заносит", – Тоширо остервенело помотал головой, но позы и партнёрши в его голове сменялись одна за другой, а ещё вспомнились поцелуи, особенно, последний от Куросаки.

Куросаки собирались в торговый квартал. Ичиго – проводить Рукию, хотя особого восторга и не испытывал, но одну отпустить отказался. Юдзу нужно было в фотосалон, а Карин сказала, что ей нужна косметика, чем повергла всех в глубокий культурный шок.

– Карин, – вкрадчиво поинтересовался заботливый братик, – с чего вдруг такое рвение? Хочешь,... эм, мальчику понравиться?

Вообще, у Ичиго были кое-какие подозрения, касающиеся конкретного представителя мужского пола, но Карин не стала громко возмущаться, а лишь спросила:

– Почему я не могу хотеть хорошо выглядеть для себя?

Аргумент был убойным, и Ичиго сдался. Ровно до тех пор, пока Карин не заявила, что намерена позвать Ёруити для консультации. Теперь рыжий был готов отпустить Рукию хоть на прогулку в Ад, лишь бы не оставлять сестру в обществе этой кошки.

Кошка внимательно выслушала сбивчивые пожелания брюнетки: чёрную тушь для ресниц и какую-нибудь туалетную воду, и внесла собственные коррективы. Во-первых, оделась поприличнее: это означало сменить кошачью шкуру на одежду: чёрный топик внахлест, напоминавший её форму синигами, короткую юбку с косым срезом (из-за чего юбка выглядела не столь короткой) и оливковым поясом в цвет глаз. Босоножки на среднем каблучке подчеркивали стройность ног, но не уносили её в бесконечность. Во-вторых, Ёруити заставила девушек, включая Рукию, вернуться домой и переодеться, хотя в конечном итоге, синигами переодеваться отказалась, ссылаясь, что это серьёзное задание главы клана, а не увеселительная прогулка.

Для Юдзу новоявленный стилист откопала короткую юбку с несколькими мелкими воланами горчичного цвета. Эту юбку Юдзу носила ещё в средней школе, и хотя в талии вполне в неё влезала, но теперь её фигура стала более выразительной. Это девушка-доска может спокойно носить юбки до последней черты, а с такой круглой попкой, как у Куросаки, это просто неприлично. Но Ёруити нашла в шкафу чёрные бриджи чуть ниже колен, принадлежащие второй сестре, – надетые под короткую пышную юбку, они сделали наряд более скромным, подчеркнули стройные ноги девушки и добавили немного озорства. Надев на неё сверху нежно-розовую кофту с длинным рукавом, Ёруити занялась брюнеткой.

Карин достались короткие джинсовые шорты с довольно крупными отворотами понизу. Под шорты пришлось надеть бежевые колготки – всё-таки в средине апреля немного прохладно, зато крупная вязка колготок придала девушке слегка хулиганский вид. Ёруити посетила очередная гениальная идея, и, надев на неё чёрный топик, женщина отправилась в мальчишечью комнату. У Хицугаи была изъята атласная рубашка стального оттенка в мелкую белую полоску. Понимая, что с Сихоин спорить ещё бесполезнее, чем с Куросаки, Тоширо лишь мрачно проводил её взглядом и вернулся к своим "баранам". К расстегнутой на все пуговицы, включая манжеты, рубашке Ёруити добавила двойную нитку бус из чёрно-белых пластиковых шариков, цилиндриков и дисков, экспроприированную у русоволосой сестры. Забавно, но бусы смягчили образ янки*, созданный мужской рубашкой, возвращая Карин неповторимость её характера.

– Во! – Ёруити подняла большой палец, оглядывая близняшек, так непохожих внешне и таких одинаковых в своей сути. – А теперь – шопинг!

– Нет, Карин! Послушай мудрую женщину! – Ёруити вытащила из цепких пальцев Куросаки тюбик с объёмной тушью, – У тебя хорошие пышные ресницы, а так будешь как корова. Лучше взять жидкую подводку.

– Но подводку нужно наносить аккуратно. А если у меня руки дрожат?

– С чего они у тебя дрожат, перепила, что ли? – хитро улыбнулась красавица.

– Вовсе нет! – смутилась девушка, крутя в руках микро-баночку подводки.

– Поверь мне! – Ёруити забрала подводку и закинула её к корзину, – пару раз потренируешься, потом будешь одним движением наносить. Это всего лишь вопрос практики! А это зачем? – кошка вытащила из рук Куросаки крупную бутыль, прочитала: – Лосьон для умывания.

– Отдайте! – зашипела Карин, отбирая очередную покупку, – У меня прыщи.

Ёруити поймала брюнетку за подбородок, покрутила её лицо и так, и этак внимательно рассматривая, затем отодвинула прядь волос и коснулась пальцем красноватой точки на скуле. Девушка нервно вырвалась, шипя что-то себе под нос. Но Ёруити её проигнорировала, вернула лосьон на полку и, пробежавшись тонкими пальчиками по 'батарее' бутылочек, сняла одну:

– Очищающая пенка, для лосьона у тебя слишком нежная кожа, – прокомментировала она, демонстрируя продукт вредной особе, и тоже бросила означенный в корзинку.

С туалетной водой было гораздо проблематичнее. Карин перебрала целую пачку ароматов, но её ничего не устроило. Зато очень скоро нос отказался различать какие бы то ни было запахи, и консультант посоветовала прийти завтра. К тому же, Сихоин сбежала почти сразу, ссылаясь на чувствительный кошачий нюх, и Карин лишилась своего личного консультанта.

– Не переживай, – Ёруити приобняла подошедшую к ней девушку, – посмотрю свои клановые запасы.

– Сколько им лет? – скептически фыркнула Куросаки.

– Они же из общества душ! – возмутилась кошка.

– То есть они – эфемерные, – мрачно подвела итог Карин.

– Что может служить статусным подарком? – задалась вопросом Кучики, ибо никакой конкретики брат не указал.

– Что под этим подразумевается? – раздраженно спросил в свою очередь Куросаки. – В честь чего подарок?

– В честь установления отношений между семьями, а так же в качестве знака избрания спутника и демонстрации достоинств невесты, – очевидно процитировала Бьякую Рукия.

– Тогда почему это делаешь ты, а не он? На грунте подобные подарки должен делать парень, – возмущенно прошипел Ичиго, за что привычно получил кулачком по макушке.

– Ичиго! Почему ты просто не можешь помочь мне?

– Потому что это демонстрация достоинств и вкуса невесты, – выделил Куросаки и грустно добавил: – а не её приятеля.

Рукия отвернулась и печально вздохнула.

– Ладно, – согласился рыжий, – как на счёт часов? – молодые люди как раз проходили мимо витрины с шикарными наручными часами. – Чем не статусный подарок для мужчины? – спросил он, видя скептический взгляд подруги.

– Как ты себе это видишь, дурень? – фыркнула та. – Синигами с часами?

– Ну, возьми настольные, – растерялся Куросаки, – на капитанский стол...

Несмотря на сомнения девушки, они все-таки зашли в салон часов, немного поспорив о вкусах синигами, и отправились дальше в надежде, что витрины сами подскажут. Хотя так можно ходить очень и очень долго.

Потом Куросаки предлагал ювелирку: от заколок для галстуков ("Какие галстуки у синигами, придурок?") до перстней-печаток.

– А что? – удивился Куросаки на очередного 'дурака', – можно заказать гравировку символа клана на лицевую сторону печатки. Как дал в морду – сразу видно, чьё.

Но и украшения Кучики забраковала, считая, что это мужчине не по статусу. Куросаки пожал плечами, сам он любил массивные браслеты из стали, цепочки на ремень и даже перстни иногда надевал, без камней и с простым узором. Драться с ними было действительно удобно, особенно, когда Зангецу вне досягаемости, то есть в уличных разборках.

И, тем не менее, идея 'поставить' что-нибудь на капитанский стол приглянулась Кучики. В результате, Ичиго помог ей выбрать перьевую ручку. Сама ручка была из чёрного дерева с едва заметным рисунком древесины. Перья же, по мнению Рукии, были золотыми, хотя на самом деле оказались покрыты нитридом титана, которым заменяли позолоту на фасадных украшениях современных зданий или даже на бижутерии. Вообще-то Куросаки подозревал, что и дерево на поверку может оказаться каким-нибудь пластиком или композитом, но расстраивать подругу не стал. Тем более, что смотрелось это действительно статусно, и Ичиго снова стал раздражительным, отпуская идиотские шуточки в адрес безвестного избранника Кучики, за что неминуемо получал от синигами.

Пора бы найти сестёр.

Юдзу забрала из фото-ателье распечатанные постеры, сделанные из фотографий, победивших на цветочном фестивале. Они будут украшать стенд около редакции школьной газеты. Запихнув скрученные листы в тубус, русоволосая направилась к витрине с фото-техникой. Юдзу требовалась вспышка. Делая кадры для газеты, девушка пользовалась редакторским фотоаппаратом. Это была небольшая, но продвинутая камера со сменной оптикой, ручной настройкой выдержки, фокуса и ещё целой кучей функций непонятного назначения. Но старенькая встроенная вспышка высаживала батарею на 'раз'. Поэтому Юдзу хотела купить внешнюю с отдельным аккумулятором.

Параллельно шеф-редактор решала нравственную проблему: купить вспышку на собственные деньги или провести как расходы редакции. За общественные средства можно было бы купить аккумулятор побольше и вспышку по мощнее. И все-таки редакционный бюджет ограничен, ведь нужно покупать бумагу, тонер, оплачивать проезд журналистам на городские мероприятия, те же батарейки для девайсов. Впрочем, свои деньги тоже не бесконечны, да и домашнего фотика, к которому можно её прицепить, нету. И вроде все понятно, но так хочется свой нормальный фотик, а не 'мыльницу'. Эх, и вспышку. И... и...

Юдзу обернулась, и заметила рядом парня или, скорее, молодого мужчину, который аналогично вздыхал перед витриной с фотоаппаратами, сравнивая их характеристики и цены. Девушка оглядела его с головы до ног и нервно закусила губу: ну и что в случайном покупателе такого, ан, нет: зацепилась взглядом, и что-то не дает просто развернуться и уйти. Юдзу снова уткнулась в витрину, лишь бы не смотреть на него. Парень (все-таки парень – не ощущался за ним тот возраст, на который он выглядел) был одет в чёрные кожаные штаны и кожаную жилетку с крупным воротом и многочисленными замочками-молниями и клёпками, высокий, спортивного телосложения, с короткими чёрными волосами, которые он регулярно взлахмачивал, от чего они топорщились не хуже, чем у Ичи-нии. Бицепсы обвивали браслеты из квадратных звеньев.

Парень довольно резко заозирался, очевидно в поисках консультанта, и Куросаки заметила на правой половине лица длинные шрамы, видимо, старые, поскольку они были почти незаметны, а поперек правой щеки красовался пластырь. Однако, это не делало его безобразным, и несмотря ни на что он выглядел добрым. Консультант не спешил появляться в торговом зале, и парень, вновь запустив руку в шевелюру, убито произнес:

– Блин, и как расшифровать эту криптопись.

– Простите, – Юдзу сама не ожидала от себя такого, – но может, я пока смогу вам помочь?

Мужчина (мужчина – теперь в его глазах русоволосая явно видела годы и годы) посмотрел на неё несколько обескуражено и неловко улыбнулся. Его взгляд располагал к себе, и Куросаки перестала корить себя за излишнюю навязчивость.

– Если вас не затруднит.

Девушка доброжелательно кивнула и подошла к витрине:

– Первые цифры на объективе – диапазон фокусных расстояний, определяет широту охвата и возможности оптического зума. Второе – светосила, говорит о способности пропускать свет. Это – разрешение матрицы в мегапикселях...

– Нет, конечно, понятно, что чем больше, тем круче, но я ведь любитель, – мужчина немного смутился. – Как понять, где лежит граница, за которой разница будет излишком, а не подспорьем, – он виновато усмехнулся, – Пожалуй, это – риторический вопрос.

– Ага, баланс необходимого и достаточного, – Юдзу с интересом посмотрела на брюнета.

Пусть он не имеет возможности без оглядки потратить деньги на хобби, но осмотрительность в расходах тоже дорогого стоит. Куросаки мысленно хлопнула себя по лбу: с каких это пор она столь придирчиво оценивает случайных встречных? Это всё весна!

– На самом деле, – Юдзу немного мечтательно уставилась на витрину, – всё не так сложно. Для каких целей вам фотоаппарат?

– Ну-у, – мужчина замялся, и Юдзу начали посещать неосторожные мысли, в том числе типа "зачем я вообще с ним заговорила", – я отвечаю за корпоративную газету. Хотелось бы, чтобы и фотографии были на уровне.

– О, да мы с вами – коллеги! – девушка кокетливо вскинула брови. – Правда, я – редактор школьной газеты. Так, – Юдзу повернулась к фотоаппаратам, – что у нас имеется... Псевдозеркалки...

– Слишком большая светосила, – покачал брюнет головой, рассматривая объективы, – а у нас на работе проблемы с освещением.

– Компакты со сменной оптикой, хотя, – заметила Юдзу его кислую физиономию, – на все случаи жизни объективов не натаскаешься.

– А эта? Ни фига себе, столько мегапикселей!

– Не-е! – забраковала выбор русоволосая, – Пикселей много, а размер маленький – у таких матриц плохая чувствительность. Если бы мне предложили из этих выбирать, я бы вон из тех взяла...

Пока Куросаки расписывала прелести девайсов, у нее пикнул мобильник. Не глядя вытащив телефон, она мельком глянула на смс-ку:

– К сожалению, мне пора, – Юдзу чуть взгрустнула, ей понравилось болтать с молодым человеком, – надеюсь, я вас не очень запутала.

Девушка вежливо поклонилась на прощание и пошла к выходу из салона.

Хисаги удалось выполнить важное поручение – приобрести фотокамеру для редакции «Серетейского вестника». Конечно, повезло, что ему встретилась такая милая девочка с волосами медового оттенка и немного странная на вид. Что в ней такого странного, Хисаги объяснить не мог, только нахмурился, глядя ей в след. А ещё повезло, что Урахара-сан предложил подзаработать немного деньжат на участии в эксперименте.

Сюхей расплатился за выбранную фотокамеру, вышел из салона и огляделся. Медововолосая стояла в стороне, выискивая в толпе кого-то. Но насторожило его то, что за девочкой наблюдали трое взрослых парней отвязного вида. Это совсем не понравилось лейтенанту. Не важно, кого ждет эта малышка, вряд ли её парень способен дать отпор таким отморозкам. А если подругу... В общем, Хисаги решил отблагодарить девочку, которая, кстати, так и не представилась. Он подошел к ней со спины и встал не очень близко, но как бы обозначая свою защитную позицию. Оглянулся, глядя сурово и жестко на парней, те намёк поняли и свалили в неизвестном направлении. Хисаги облегчённо выдохнул – драться здесь желания никакого не было, только проблемы с Готеем.

Тем временем, русоволосая, не заметившая своего спасителя, начала махать рукой, призывая кого-то в толпе:

– Карин-тян!

Хисаги во все глаза уставился на подошедшую. Эта девица была в сотню раз страннее его случайной помощницы: во-первых, в глаза бросалась накинутая на тонкие девичьи плечи мужская рубашка, а во-вторых, от неё тянуло силой, едва ощутимо знакомой: тёмно-тягучей с легкой примесью мяты. Девчонка бодро подошла к подруге, задорно ей улыбнулась, что-то говоря и демонстрируя пакетик с покупками, но вздрогнула, перехватив его взгляд. Хисаги попробовал ей дружелюбно улыбнуться, но почувствовал, что выходит виноватый оскал. Брюнетка сдвинула брови и выдала:

– А с чего это синигами зачастили в Каракуру? Мёдом им тут, что ли, намазано?

Русоволосая заинтересованно обернулась, и все возмущения по поводу 'каких-то синигами' вылетели из головы Хисаги. А дальше он вообще был готов провалиться сквозь землю, поскольку услышал голос, с обладательницей которого встречаться было крайне опасно:

– Ё, Сюхей! – Ёруити приобняла девочек, встав между ними. – Отлично выглядишь.

– З-здравствуйте, Ёруити-сан, – Хисаги сглотнул, а Кошка, оправдав его ожидания, опасно приблизилась, ухватив парня за подбородок, повертела его вправо-влево и довольно констатировала:

– Киске неплохо постарался, да?

– Д-да, – заикнулся Хисаги и инстинктивно провел пальцами по 'остаткам' шрамов, – правда, они всё равно проявляются.

– Ну, а что ты хотел, – усмехнулась Ёруити, – душа первична, и тело будет неизбежно подстраиваться. Кстати, девочки, – Сихоин повернулась, закидывая руку на плечи синигами: – знакомьтесь, Хисаги Сюхей, лейтенант девятого отряда.

Хисаги непроизвольно вытянулся, гордо расправив плечи, но реакция девочек удивила: брюнетка скептически хмыкнула, а русая приложила пальчик к губам, что-то вспоминая:

– Ёруити-сан, а Рукия-сан ведь тоже лейтенант? М? – она хитро посмотрела на вторую и, обняв подругу, чуть толкнула её, как будто на что-то намекая. 'Пацанка' сложила руки на груди и хмуро пробурчала:

– Хицугая – вообще капитан. Осторожно, не помни! – вывернулась черноволосая из объятий, – Иначе Тоширо меня прибьёт!

– Так не ты же забрала у него рубашку.

– Но носила её я, и заморозить он пообещал меня!

Хисаги тихо выпадал в осадок, хотя, довольно скоро всё разрешилось. Девочки резко перестали спорить, повернувшись в одну сторону:

– Ичи-нии, – выдохнула одна.

– Да, и, похоже, он не в духе, – подтвердила другая.

В из толпы послышались возгласы, и Хисаги почувствовал всплески силы, в которых однозначно узнал лейтенанта Кучики и исполняющего обязанности синигами Куросаки Ичиго. "Так это его сёстры?" – запоздало сообразил Хисаги. Тут Сихоин наклонилась к его уху и прошептала:

– Валил бы ты отсюда, Сюхей, если не хочешь получить банкаем по шее.

– Почему? – удивился тот.

– Тебе же сказали: Ичиго не в духе, разбираться не будет. Давай, я тебя прикрою.

С банкаем Куросаки связываться не хотелось, поэтому Хисаги осторожно отступил, а потом бодрым шагом направился к выходу из торгового центра и дальше к Урахаре.

Энциклопедия синигами. Японско-русский словарь.

Черноволосый синигами в кимоно с обрезанными рукавами корябал мелом по зеленой школьной доске. Закончив, он положил мел на полочку и развернулся, вытирая пальцы.

– Благодарю, Хисаги-сан, – русоволосая девушка в школьной форме вернула очки на нос. – А теперь, давайте разберем готейские звания. Но начнем собственно с деления Готея на отряды.

Отряд обозначается иероглифом 隊 [таи] – группа, отряд, команда, подразделение. Когда нужно назвать номер отряда, то впереди ставят счетный суффикс 番 [бан'] – номер, очередность; (а так же сторож). В итоге получается: кю-бан-таи – отряд номер девять, – Юдзу махнула ручкой в сторону Хисаги, – или. Дзю-бан-таи – отряд номер десять, – она махнула другой рукой, но в указанном месте никого не оказалось.

– Кстати, о десятом отряде, – Юдзу приложила пальчик к губам, – если вы помните наш предыдущий выпуск, то иероглиф 番 входит в фамилию Хицугая, пусть и читается по-другому. А теперь о званиях:

То, что обычно переводят как 'капитан', пишется 隊長 [таитё:]. Первый иероглиф мы только что рассмотрели, а второй 長 [тё:] – шеф, глава. Таким образом, тайте фактически означает 'командир отряда'.

Про 'лейтенантов' большинство знает, что это 'заместитель командира': 副隊長 [фуку-таитё:]. 副 – соответственно, заместитель, помощник.

総隊長 – генеральское звание, где первый иероглиф 総 [со:] – весь, всё; то есть 'командир всех отрядов'.

И, внимание, готеевский офицер в оригинале выглядит как 席 [сэки] и означает место (в том числе для сидения).

Отсюда можно сделать вывод, что в отряде Готей-13 – линейная структура подчинения, а никак не то, что пыталась изобразить Автор в четырнадцатой главе.

Комментарий к 1.17. Шопинг с синигами * ヤンキ [янки] – в Японии этим словом обозначают хулигана

========== 1.18. Ледяной дракон ==========

– Тоширо, ты можешь посидеть там, – Куросаки указала на пару рядов стульев в торце зала, где проходили тренировки танцоров. – Уверен, что музыка не будет тебе мешать?

– Нет, всё нормально, – тряхнул головой синигами, проходя вдоль зала.

Вчера перед отъездом в Токио Ичиго так просил Хицугаю присмотреть за сёстрами, что даже назвал того по званию.

– Ты же видел, Тоширо, – проникновенно вещал рыжий, но тут же исправлялся: – капитан, сколько пустых вылезло нынче. Я, конечно, проредил их, но штатный синигами... впрочем, ты и сам знаешь, – Хицугая молча кивал, прикрыв глаза, – а Карин поздно возвращается со своих танцев. И с дополнительных занятий, кстати тоже. Ты уж проводи её.

Конечно, Хицугая бы проследил за количеством пустых, и за подругой тоже бы проследил персонально, но ведь это же Куросаки.

– ...а после того, как Карин закупилась косметикой, – Ичиго нервно расхаживал вперёд-назад перед капитаном, – за ней вообще глаз да глаз нужен. И без того за ней толпами ходят всякие...

– Куросаки! – не выдержал Хицугая мельтешения, – Я не собираюсь влезать в личную жизнь твоей сестры – она вполне взрослая и ответственная. А за пустых не переживай, – и вернулся к чтению параграфа по истории. И хотя Тоширо не замечал за Карин толпы поклонников, вполне понимал опасения Ичиго, особенно после визита Сихоин, ведь и от Хинамори он гонял любителей легких развлечений. Возможно, Такинара была права, и Хицугая относится к младшей Куросаки, как к сестре.

Где-то на заднем плане 'рыдал' Куросаки-старший.

Именно поэтому Тоширо после уроков поставил Карин перед фактом и отправился с ней на тренировку.

Карин вышла в зал, переодетая в чёрный гимнастический купальник с юбкой и босоножки на невысоком каблучке. Хицугая так и застыл, чуть не уронив челюсть: Куросаки в юбке до последней черты – это нечто, но Куросаки на каблуках – это уже перебор. Беловолосый только порадовался, что в этой части зала достаточно темно, да и внимание танцоров было приковано к вошедшему тренеру.

– Так, встали на разминочку! – зычно проговорила статная женщина лет тридцати пяти на вид и похлопала в ладоши. Подростки – три парня и пять девушек – встали в шахматном порядке, и тренер продолжила: – Ведём по очереди, Куросаки – первая.

Карин бодренько вышла перед строем и улыбнулась, Тоширо бы сказал, что коварно так улыбнулась. По его убеждению, Куросаки бы с большим удовольствием отправила народ на десятиминутную пробежку, и был на самом деле прав. Но Карин не стала столь откровенно издеваться и привычно объявила:

– Круговые вращения в голеностопном суставе, – и принялась считать, проделывая упражнения вместе со всеми: – Раз-два-три-четыре...

После разминки танцоры встали в пары, поэтому некоторые посчитали, что можно немого поболтать, и Катами хитро улыбнулся Куросаки:

– Так, значит, это и есть причина твоего хорошего настроения?

– Ты о чём? – не въехала в предмет разговора брюнетка.

– О том блондине. Разве он не твой новый парень? – невинно поинтересовался партнёр.

– Раз-два-три, поворот! – командовал тренер, и пары синхронно развернулись.

Карин в шутку скорчила разозлённую мордашку.

– Это мой телохранитель, которого приставил братик. А почему новый? Разве у меня был старый? – кокетливо поинтересовалась девушка.

– Ну-у, – запнулся Катами, – до каникул ты всё время страдала и хмурилась, а теперь просто светишься.

– Три-четыре, шаг назад!

– Я уже говорила, что всё наоборот – разлюбила, – Куросаки начала раздражаться.

– Ага! – "поверил" Катами. – Именно поэтому ты накрасилась: глаза выразительные и блестят! И вообще, цветёшь и пахнешь…

– Катами, Куросаки, закончили разговоры, а то пойдете в коридор напару!

Карин загадочно вздохнула и, улыбаясь, тихонько покачала головой, радуясь про себя, что есть возможность ничего не объяснять. Однако, тут же стала серьёзной, вспомнив вчерашний разговор с Ёруити.

Вспышка памяти

– Где они? – Ёруити рылась в тумбочке в своей комнате в магазине Урахары. – Ага, нашла! Держи!

Сихоин протянула брюнетке небольшой флакончик с ароматной жидкостью. Карин открыла флакон и брызнула на запястье, принюхалась. Цветочный запах, но не лёгкий и невесомый, а немного дурманящий с едва заметной перечной ноткой. Ей понравилось.

– Это духи, а не какая-нибудь там туалетная вода. Держаться будут пару суток, а то и дольше, – гордо вещала темнокожая женщина под скептический фырк Куросаки. – И, кстати, да, действительно эфемерные. В смысле, почувствовать запах сможет только человек, обладающий духовной энергией, достаточной, чтобы видеть призраков.

– Так это на подходе можно засечь сильных людей? И держаться от них подальше?

– Ну, как поступать с ними, решать исключительно тебе. Но иметь такую информацию всегда полезно.

Конец вспышки

"Получается, Рома видит призраков? И что мне теперь с этим делать?"

Катами Рома, её партнер по танцам, ей нравился. Он всегда заряжал её позитивом и солнечным настроением, ему невозможно было не улыбаться. В такие моменты Куросаки вспоминала, что она – девушка, и действительно начинала вести себя как девушка: была милой и вежливой, и даже немного кокетничала... совсем немного и совсем несерьёзно. Рома вел себя по-самурайски, стойко терпел оттоптанные по первости девушкой туфли, сносил все неудачные поддержки и был для Карин этакой подружкой. Однажды, когда Катами начал регулярно провожать Куросаки до дома в тёмные зимние вечера, брюнетка поинтересовалась, не намеревается ли тот перевести их отношения в другую плоскость. Рома лишь хмыкнул, объяснив, что у него уже есть девушка, а Карин его устраивает и в таком качестве. В общем, Катами был еще одним 'другом без обязательств'.

Куросаки чуть повернулась, бросив взгляд на Хицугаю, который читал что-то с планшета, и крепко задумалась. Слишком часто в последнее время ей говорили, будто Тоширо– её парень: футболисты, одноклассники, художники. Карин сдвинула брови – так ведь и поверить можно, и, не приведи Ками, действительно влюбиться. "Влюбиться в эту мелочь? Заносчивую психованную заумную мелочь, изображающую из себя крутую ледышку?! Куросаки, ты рехнулась!"– Карин убито покачала головой и вернула внимание партнёру.

Хицугая склонился над ноутбуком, но взгляд упорно возвращался к танцующим парам. Он заметил, как партнёр Карин провел ладонью по спине девушки, как резко прижал её ближе, как Карин легко пробежала пальчиками по руке брюнета. Тоширо сжал зубы: "Да что он себе позволяет, и почему Куросаки так ему улыбается?!" Только когда партнёр коротко перебросил её в развороте, заметил, что так делали все пары – очевидно, это всего лишь элементы танца. "Да что же со мной творится?"– задался вопросом капитан и буквально заставил себя вернуться к отчету.

По дороге домой Хицугая заметил, что Куросаки тоже вела себя странно: не болтала, не приставала с дурацкими вопросами, и вообще была задумчивой и рассеянной. Лишь раз оглянулась на него, видимо намереваясь что-то спросить, но передумала.

– Тоширо, не забыл? Сегодня – четверг, мы дежурим!

– Я помню, – спокойно проговорил Хицугая, и Куросаки уставилась на него с недоверием, – Что? – удивился парень.

– Я думала, ты будешь возмущаться. Принеси воды! – и Карин бодро всучила ему пару ведер. Когда Тоширо вернулся из туалета, девушка, наклонившись, подбирала сухой мусор на совок. Взгляд парня поднялся по стройным ногам, и Хицугая с ужасом понял, что непроизвольно наклоняет голову, пытаясь заглянуть под юбку. Он резко отвернулся, но воображение не отпускало. Захотелось опрокинуть её прямо на парту, провести ладонью по голым бедрам, бессовестно задирая юбку, рывком прижать к себе за ягодицы. Парень сглотнул, его взгляд заметался по кабинету, кровь прилила к щекам и не только, стало жарко. Кажется, последнее слово он произнес вслух, потому что Карин обернулась к нему и сказала:

– Да, припекает... – выдохнула она, переведя взгляд в окно. – Ты, в принципе, можешь идти, я помою.

Куросаки поморщилась, прошипев: "Ёруити будет зла", и опустила швабру в ведро.

– Ничего, я помогу. Быстрее закончим, – Хицугая взял вторую швабру.

– Умеешь с этим обращаться? – поразилась брюнетка.

– Разумеется, Куросаки. Свой кабинет я мою сам. Готей – военная организация, там нет прислуги, только дежурные и наряды вне очереди.

– Мне представлялось, – Карин перевела дыхание, поскольку оба продолжали работать швабрами, – что за порядком следят заместители...

– Хэх! Мацумото обычно в это время ногти красит,... если не дрыхнет.

В кабинет, где располагался кружок изобразительного искусства, зашла первогодка. Тонкие темно-русые волосы болтались без особой прически, не достигая плеч. Серые глаза почти терялись на светлом личике, да и фигурка казалась особенно хрупкой на фоне сумки художника формата А1.

– Привет.

– Привет, – ответила блондинка в тяжёлых очках.

– Ты не подскажешь, как найти того, кто просил рисунок по этим табличкам?

Руководитель кружка хмыкнула:

– Куросаки знаешь?

– Нет, – рассеяно проговорила художница, – я же только начала учиться...

– Куросаки тут все знают, – занудно объяснила блондинка, – впрочем, это надо было её парню. Зовут Хицугая, учится там же, то есть, в 2-2. Мимо него вообще невозможно пройти: увидишь – поймёшь. А если поторопишься, то может, и застанешь их в школе.

– Спасибо, тогда я побежала! – и шатенка выскочила в коридор, придерживая огромную сумку.

– Давай, беги уже, а то Ёруити загоняет. Я сам закончу.

– Спасибо, Тоширо! Помнишь адрес репетитора?

– Помню. Я позавчера, пока тебя ждал, двух пустых там убил.

– Зайдёшь к семи, – Карин метнулась к двери, но притормозила: – Если хочешь, конечно.

– Я зайду, – кивнул Хицугая, и брюнетка испарилась. Парень вынес грязную воду, убрал инвентарь в хозяйственный шкаф и уже закрывал кабинет, когда услышал, как кто-то подбегает. Не Куросаки – у неё другой шаг. Капитан обернулся и увидел запыхавшуюся девочку, маленькую и хрупкую с большой плоской сумкой на плече.

– Хицугая-сан? – неуверенно уточнила она.

– Да, – хрипло ответил парень, оглядывая её, – а вы...


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю