Текст книги "Ошейник для Лисицы 3 (СИ)"
Автор книги: ReNaR_fox
Жанры:
Героическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 43 страниц)
–Как такой маленький камешек может причинить кому-то вред? – Удивлённо спросил меня лисёнок.
–Великое богатство это ещё и великая ответственность. – Напомнил я ему прописную истину. – Ты поймёшь это довольно скоро…
Закончив этот разговор, наша семейная жизнь довольно быстро вернулась в привычное нам русло. Палин не долго держал нас в ожидании нашей отправки, и к вечеру, хотя в этих краях было так же светло как днём, он пришёл сообщить нам, что мы отправляемся сейчас же. Несмотря на то, что торговец, приплывший к ним рассчитывал остаться минимум на три дня, чтобы хорошенько поторговать, у него ничего не осталось через два часа. Палин действовал в открытую: новость о том, что клан наконец-то избавлен от своего проклятия, но Бриллиант всё ещё здесь, он попросил весь свой народ посодействовать моему скорейшему отбытию, и клан выкупил у торговца вообще всё что он привёз – нужное и не очень. Когда у медведей не хватало золота, они расплачивались тем, что могли предложить – рыбой, мехом, шкурами диких зверей и военными трофеями. Они сделали всё, лишь бы торговец решил отправится поскорее и забрал нас с собой. Очень мило с их стороны.
Я ожидал что провожать нас будут как героев, но вместо этого я со своей семьёй шёл подобно проклятым, окружённый удивлёнными взглядами, в полнейшей тишине. Не знаю почему они так вели себя – может быть боялись, что мой сын в последний момент бросит этот Бриллиант на землю клана, и убежит прочь? В последний путь нас провожал почти весь клан: некоторые семьи медведей даже вышли с теми сумасшедшими, которые были у них на попечительстве. Я не ожидал от них чего-то адекватного, но то что зачастую огромные серые волки, другие лисы и множество разных зверей до смерти боялось пятилетнего лисёнка – настораживало.
Ни мне, ни Эмерлине такое прощание не нравилось совершенно, дети относились к этому спокойно и не особо волновались. В немом молчании и неподвижности нас проводили до самого порта, где дрожащий от холода торговец со своей командой, собирался в дорогу с полученными трофеями. Команда у него была небольшая, судя по лени – крайне непослушная и слабо обученная. В вот тут навыки моей жены в морском деле дали о себе знать во всей красе к удивлению шакала. Лисица быстро взялась за своё, сразу же сместив ленивого боцмана, которому было совершенно наплевать на всё, так что тот махнул на мою жену лапой, ворочаясь в гамаке.
Я же остался на палубе, пока торговец прощался лично с Палином, тряся его лапу как припадочный. Любой был бы счастлив на его месте. Шакалу не пришлось заискивать и сидеть в этом, как он выразился, «морозильнике» столько, сколько потребовалось бы чтобы отбить поход в эти дальние, суровые земли. Но медведь был совершенно непреклонен – молча благодарил торговца за доставленный им груз, даже за тот, который им нужен не был, и желал ему спокойной дороги. Между тем Эмерлина подошла ко мне и я быстро посвятил её в свой план по тому как нам от этого камешка избавится. Она охотно согласилась на это, и отправилась гонять моряков дальше.
Я наблюдал за тем, как прощаются два уже закадычных друга, но вскоре это наскучило и я посмотрел вперёд, на клан Северного Ветра с высоты палубы торгового судна, на котором отбывал отсюда. Всё-таки вид этой деревушки завораживал дух – среди непроходимых заснеженных лесов, в окружении гор и льдов, эти сильные духом и телом звери жили так же хорошо, как лисы в нашем клане. Внезапно взгляд ухватился за чёрную точку, которую трудно было не заметить на белом снегу. Это конечно была не просто точка, а целый зверь, непривычного для местных реалий цвета. Присмотревшись, я разглядел в нём шакала – по крайней мере мне так казалось с моего расстояния. Он стоял чуть поодаль от клана, на небольшой возвышенности, и внимательно наблюдал за нашим судном, опираясь на позолоченный посох. Очень необычный зверь для этих краёв, особенно учитывая то что одежды на нём практически не было, если не считать лёгкую, витиеватую броню за то, что могло помочь сохранить тепло. Я на секунду отвлёкся от него, чтобы попросить у моей жены подзорную трубу – я хотел рассмотреть его получше. Но как только Эмерлина принесла мне её, шакала уже и след простыл. Я некоторое время искал его, но не было видно чтобы тот куда-то ушёл. Он просто растворился.
–Наверное, маг какой-то. –Заключил я, складывая подзорную трубу и отдавая её лисе.
–Что-то увидел? – Поинтересовалась Эмерлина.
–На той горе стоял чёрный как смоль шакал, почти что без одежды.
–Странно для таких мест. – Лисица зябко поёжилась. – Вон тот шакал дрожит от малейшего ветерка как осиновый лист.
Я посмотрел на торговца, который пошёл уже по второму, третьему, четвёртому кругу благодарностей вождю племени.
–Чего он просто не отстанет от него?
–Не каждый день у него скупают весь товар за двойную цену. – Усмехнулась моя жена. – Пошли. Я присмотрела нам неплохую, уютную кабину.
Мы отправились внутрь корабля, где начали устраиваться на хорошее, долгое путешествие в теплоте и комфорте, что не могло не радовать после недельного перехода по ледяным пустыням в лишениях и зубодробительном холоде. Вскоре наш капитан поднялся на борт, не слабо удивившись что почти все его указания уже выполнены, и на куда более высоком уровне, чем обычно. Распознав в этом дела своих новых пассажиров, он тут же назначил Эмерлину боцманом, а предыдущего погрозился выкинуть за борт. Где он набрал настолько плохую команду оставалось загадкой, но Эмерлина мигом построила всех в одну шеренгу, назначила все должности, которые были ей необходимы и над судном быстро подняли белый парус. Корабль тронулся в путь.
Шакала-торговца звали Гнорак – мы быстро познакомились с ним и он сказал что мы теперь его лучшие друзья. После этого он заломил цену за наше путешествие, но Эмерлина пригрозила что за такие деньги, которые нужно было отдать ему, она и пальцем не пошевелит. Лисица вообще была искренне удивлена что корабль с такой командой доплыл до северных земель в первую очередь. Гнорак рассказал, что команда обленилась из-за его честности, что он всегда платил им в срок и сколько уговаривались, так он и разбаловал эту команду. Эмерлина тут же ответила ему, что это – бред, что любой нормальный матрос будет работать как надо, особенно если ему платят вовремя и сколько договаривались. Вот сколько он им платил – это был другой вопрос, и тут-то моя жена и расколола этого любителя халявы.
В итоге сначала он сбросил цену вдвое. Потом предложил нам покатать детишек бесплатно. Потом сказал что Эмерлина поедет бесплатно, поскольку она отлично знала своё дело. Я наблюдал за этим жарким торгом, до последнего не представляясь ему, поскольку шакал, к моему удивлению, меня не узнал. На то были свои причины, поэтому я сходил в каюту, вылез там из тулупа и снова протёр свою серьгу. Гнорак что-то заподозрил, когда я подошёл к ним, облокотившись на перила этого судёнышка, улыбаясь. Эмерлина уже доспорилась до того, что цену за мой проезд шакал сбросил чуть ли не вдвое, но в тот момент, когда они собирались ударить по рукам, я прервал их.
–Кстати меня зовут Ренар.
–Подожди, тот самый Ренар? Который вор?
Я честно кивнул шакалу. Он опешил, поворчал что-то, и наконец-то выдал:
–Тогда лисица получит плату за свои услуги. Боюсь, как бы мне самому это дороже не обошлось.
–Хороший выбор. – Согласился я со смешком. Шакал ушёл в самых расстроенных чувствах, но не далеко – мы же всё-таки плыли на одном корабле, так что так или иначе нам бы пришлось ещё встретиться.
Путешествовать на кораблях я всегда любил – свежий ветер, комфорт, обед по расписанию. Говорить о моей жене вообще нечего. Детям очень понравилось. Неделю мы плыли около берега, сначала на запад, а потом повернули на юг. Вскоре стало привычно тепло и ночь стала сменять день в привычном мне порядке. Мы заплывали в порты многих городов, пополняя там запасы пресной воды и еды. Трофеи воинственного клана ушли на первой же остановке за огромные деньги. Чтобы подсластить своё пребывание на палубе этого судна, мы во-первых рассказали Гнораку благодаря чему он обрёл такой успех, а во-вторых Эмерлина в первом же порту набрала новую, приличную команду и сама встала у штурвала. Торговец буквально плакал, когда ему озвучивали суммы, которые требовали себе хорошие, бывалые моряки, но бывшая пиратка превратила еле-движущееся по морям корыто в отлично отлаженный механизм, в настоящий торговый фрегат, бороздивший морские просторы.
Мне же оставалось только расслабиться и получать удовольствие от жизни, в тайне лелея надежду что на нас нападут какие-нибудь очень неумелые пираты, и у меня появится возможность подсказать Ренрарду выбросить жемчужину.
Но проходили дни, и никакой опасности на пороге не предвиделось. Эмерлина сказала, что мы будем в порту клана Лис Полной луны уже довольно скоро, и мы решили инсценировать. Лиса нашла в команде пару смельчаков побольше – полосатого кота и беспородного пса, которые узнали нашу проблему и согласились нам помочь за небольшое вознаграждение, которое они получат как только сойдут в следующем же порту. Утром того дня, когда у нас была запланирована остановка, они как бы незаметно залезли к нам в каюту, где мы как бы позволили им связать себя. Не то чтобы это было очень заметно, но я был абсолютно уверен что детям этого хватит. Мы всё устроили так, как было нужно – Эрмелина занималась каким-то делами на другом конце корабля и не могла ни слышать ни видеть того, что происходит. Всё должно было пройти как по маслу, и незаметно для остальной команды. Как только Ренрард выбросит жемчужину, наши грабители, потеряв к нам интерес и не желая марать лапы в крови, покинут корабль и никто об этом даже не узнает.
Настал нужный час и кот повалил меня на пол, приставляя к моему горлу довольно неплохой нож, так же держа Эмерлину на привязи.
Ренрард увидел это, но поначалу поднял кулачки, чтобы дать им отпор. Кот прижал меня к полу поплотнее.
–Пацан, знаешь мы тут услышали с чем вы уплыли из клана Северного Ветра… – Прохрипел он, держа меня за уши. Мне было по-настоящему больно. – Так что давай так… Ты отдаёшь нам эту штучку, а мы отдаём тебе родителей…
–Ренрард! – крикнул я. – Помнишь что я говорил тебе!?
Это была заранее отрепетированная фраза, которую кот специально позволил мне сказать. Кстати свою роль разбойника он играл довольно убедительно. Его напарник – пёс – уже зажимал моего сына в угол, причём рядом с окном в нашей каюте. Лисёнку только оставалось выбросить Бриллиант в окно, но тот не торопился этого делать.
–Не расчёсывай нам нервы, лисёнок, отдавай её нам! – Рявкнул пёс на лисёнка.
–Она никому не достанется! – Тут же рыкнул Ренрард. Я уже готов был праздновать победу, но внезапно, вместо того чтобы просто избавится от этого проклятия, лисёнок бросился в атаку на взрослого пса. Он повалил его с ног, довольно удачно и начал осыпать своего противника ударами, к чему он оказался совершенно не готов. Пёс поначалу пропустил несколько не слабых ударов, но потом опомнился и схватил моего сына за лапку.
–Ты совсем озверел, паренёк!?..
Судя по интонации предложения, пёс собирался сказать что-то ещё, но внезапно замер на месте, а потом безвольно улёгся на полу, пялясь в потолок. Кот, который до этого держал нас с Эмерлиной, поступил по чести. Мы рассказали ему какая у нас была цель и чего это стоило.
–Да какого чёрта! – рявкнул он, отпуская меня и направляясь к Ренрарду. Лисёнок приготовился было дать отпор, но здоровый моряк старой закалки спокойно взялся за его лапы, блокируя любое его движение, и собирался насильно выбросить бриллиант его лапами, как бы странно это не казалось самому лисёнку. Но схватившись за его лапы, он так же замер и тут же получил нижней лапкой промеж своих, прямо под хвост. Грязный приём, но эффективный. Правда не в этот раз. Кот просто свалился на колени с отсутствующим взглядом.
Мы с Эмерлиной, наблюдая за этим, потеряли дар речи, однако наш маленький герой уже спешил развязать нас – как будто в этом была необходимость. Моя жена тут же бросилась к нашим «нападавшим», тормоша их за плечи. Она даже насильно раскрыла из глаза, заглядывая в них, не понимая что произошло. Внезапно она посмотрела на меня, а я в этот момент с наигранной, но незаметной для ребёнка благодарностью, поднял Ренрарда подмышки, обнимая его.
На самом деле я лишь хотел проверить не скажется ли этот эффект на мне, вот и всё.
–Они готовы, Ренар. – Пояснила Эмерлина, укладывая кота на пол, рядом с псом.
–Круто я их, да?! – Воинственно поднимая кулак, заявил наш лисёнок. Я улыбнулся, кивая ему, а сам готов был проклясть себя за то что натворил, лишив двоих зверей их рассудка. А что самое хреновое – я проклял своего собственного сына!
–Ренрард, тебе надо выбросить этот Бриллиант. – Сказал я ему в прямую. – От него может быть слишком много проблем. Мы не хотим чтобы ты тоже пострадал.
–Зачем? – Всё так же весело отвечал мне лисёнок, выкручиваясь из моих объятий и спрыгивая на пол. – Я хочу основать с ним свой клан! Как у тех полярных медведей! И мы будем… будем…
Ренрард начал перечислять что мы будем делать, когда у нас появится ещё один клан, всё занятие которых состояло в охране какой-то побрякушки.
–На этой земле уже хватит таких кланов, Ренрард! Выброси бриллиант! Немедленно! – Рявкнул я на него.
–Не кричи на него! – Тут же вступилась за него Эмерлина, но я уже потерял контроль над собой. Так же как и кот я схватил его за кисть, запуская её в карман его куртки, чтобы он взял его в свою лапу. Он активно сопротивлялся мне, и вдруг крикнул на меня:
–Нет! ОН МОЙ!
В этот момент в моих ушах воцарился ужасающий звон, а глаза застила белая пелена. Я моргнул, пытаясь отогнать наваждение, а потом весь мир в глазах стал абсолютно белым. Никто никуда не исчез – я всё ещё видел своего сына, который отталкивал мою лапу, видел лежащих рядом незадавшихся налётчиков. Я безвольно упал на пол, будто в моём теле не было ни одной кости, ничего не хотя. Потолок в нашей каюте стал абсолютно белым, и в голове начали крутится очень нехорошие мысли.
Я – вор.
Всё что я делаю я делаю во вред другим.
Я приношу страдания честным зверям, отбирая то, что принадлежит им.
Моё наказание было неминуемо.
Я должен ждать его, ждать этой расплаты, ждать наказания.
То что я сделал – только начало.
И всё самое страшное ещё впереди.
====== Глава пятая. Дом, милый дом. ======
Белизна.
Всё белое.
Гудящий голос в голове.
Наказание.
Только оно и ничего больше.
Наказание.
Оно дождётся меня, а я дождусь его.
Наказание.
Наказание.
Наказание…
Краски.
Сначала чёрный цвет. Не очень яркий рыжий. Мои глаза видели, и я понимал что происходит. Белизна уходила. Постепенно. Очень медленно.
Время.
Оно как будто вернулось ко мне.
Я вновь начал понимать что долго, а что не очень.
Боль.
Что-то вроде пощёчины.
Моё сознание ухватилось за звук, как утопающий хватается за соломинку. Потом за боль. Потом – за цвет. Я вспомнил кто я такой. Я вспомнил что я делаю. Я вспомнил моих родных и друзей, от которых ушёл на долгие годы в изгнание.
Я вспомнил, что я – вор.
Я смог жить с этим.
И никакая кара, какой бы страшной она не была, никогда меня не настигнет!
Я моргнул и хотя глаза были открытыми до этого – я будто прозрел вновь. Потолок не был мне знакомым. Я лежал на жёсткой кровати, а рядом сидела лисица. Самая прекрасная, самая красивая лисица в мире, которую я любил всей душой и сердцем. Посмотрев на неё, я потянулся к ней лапой, но всё моё тело было как будто ватным. Но она увидела что я пошевелился.
–Ренар! – с выдохом крикнула она, тут же бросившись обнимать меня. – Ты очнулся!
–О… – Все слова из моей головы как будто выпали. На минуту я подумал что забыл свой собственный язык, на котором разговаривал с рождения, но он быстро вернулся ко мне.
–Очнулся? – Прохрипел я.
Эмерлина, разомкнув свои объятия, вскочила со своего места и подала мне полный стакан воды. Чувства жажды и голода вернулись ко мне сразу же – я жадно потянулся к воде и быстро выпил всё что было.
–Я думала… что с тобой не получится…
–Что произошло? – Спросил её я. – Я чувствовал что-то…
Как только я попытался вспомнить белизну и пустоту того мира, в котором побывал, всё тело продрала предательская дрожь, прямо до костей. Стеклянный стакан выскользнул из моей лапы и со звоном разлетелся на полу осколками. Спасла меня другая мысль, быстро пришедшая мне в голову: надо убрать, а то можно поцарапать лапы. Она вернула меня к жизни после одной лишь мысли об ослепительной белизне.
–Я думала, что ты не очнёшься. Те двое, из команды провели в этом состоянии всего несколько часов и пришли в себя, пока мы стояли на якоре в порту. Я волновалась, что этот бриллиант мог сделать с тобой что-то более страшное, чем с ними – простыми моряками.
–Сколько я был… не в себе? – Не зная как ещё описать то состояние, в котором я был для своей жены, выдавил я.
Эмерлина отвела взгляд в сторону.
–Четверо суток.
Пытаясь осмыслить и принять такую информацию, я поднялся с кровати и сел напротив своей жены. Эмерлина глубоко и медленно дышала. Я так и видел как в моей жене борются два начала: одно хотело моей смерти. Другое хотело любви.
–Прости меня.
Она резко вскинула свою мордашку.
–Не рассчитывай, что ты так просто отделаешься, лис!
–Что с Ренрардом?
–Он откуда-то знал, что те двое моряков и ты сам – очнётесь. Он не захотел выбрасывать бриллиант.
–Щенок. – Процедил я.
–Он говорит, что сможет защитить нас, если за ним придёт кто-то ещё, Ренар. Что ты сделал из нашего младшего сына, лис? – В голосе Эмерлины послышались угрожающие нотки. Не истеричные, не крикливые – именно угрожающие.
–Я…
–Чёртов эгоист! – Рявкнула лисица и резко ушла, оставив меня одного.
Мне ещё предстояло узнать где я находился. Пошаркав лапами под кроватью, чтобы не напороться нечаянно на разбитое стекло, я кое-как, шерстью смёл его обратно и встал. Тело слушалось меня плохо, но прежде чем сделать хоть что-то, я решил размяться и проверить все свои мышцы. Короткая разминка прямо около кровати показала, что все нужные мне конечности и хвост были на своих местах, нигде ничего не болело. Потеря самосознания прошло для моей тушки незаметно.
Я осмотрелся. Было похоже, что я находился в одной из кают того самого торгового судна, на котором мы добирались до нашего родного дома, но без окон. Грязная масляная лампа служила единственным источником света, стены все были грязные и пахло смолой. Я решил, что комната надоела мне, и покинул её, оказавшись где-то рядом с трюмом. Поднявшись на палубу по лесенке, я увидел что мы причалили в небольшом порту на несколько суден, и на берегу бойко шла торговля с нашим шакалом в главной роли. Вот только публику он выбрал совсем не подходящую – у его прилавка толпились огненно-рыжие лисы.
Только лисы.
Я поискал глазами флагшток, который обычно находился в каждом порту, каким бы маленьким он не был. На высокой белой палке из какого-то там дерева лениво развевалось ало-красное знамя с позолоченным серпом луны. Я давно уже ломал себе голову, почему клан называется лисами полной луны, а на знамени – только её серп? Возможно чтобы оставить место для такой же золотой лисей морды, которая то ли выла, то ли просто смотрела на эту луну. То ли просто была на стяге лишь для того чтобы напомнить всем, кто на него смотрел, что это были именно Лисы.
Эмерлина оказалась совсем рядом, но разговаривать со мной не хотела. Она следила за нашими лисятами, которые резвились на берегу, не обращая ни на кого внимания. Убедившись что с ними всё хорошо, я ещё раз убедился что мы – дома. Я пробежал на другую сторону корабля и увидел как на волнах плавно покачивается небольшая парусная яхта «Непобедимость».
Я вскинул лапы над головой, протяжно прокричав на всю округу своё победное «Вууууууу!» и сообщил моей жене, что мы наконец-то были дома.
–Мы стоим здесь уже второй день, Ренар.
–Прости. – Тут же успокоился я.
–Мы всё-таки притащили это проклятие в наш родной дом, к друзьям. Понимаешь что это значит?
–Ещё бы я это не понимал, Эм! Мы покажем камушек местным, может быть они что-то придумают. Кто знает – может быть даже Флёр согласится поместить его под охрану, вместе с красной жемчужиной!
Несмотря на предложение, казавшееся мне очень хорошим, Эмерлину ничто не могло вернуть в бодрое настроение.
–И наш сын захочет командовать этим кланом, да? – Предположила она.
–Ну, если сказать это таким тоном, то всё будет звучать хреново. На секундочку – что плохого в том, чтобы Ренрард взял брозды правления в свои лапы?
Эмерлина хотела мне что-то ответить, но не придумала нужного ей аргумента. Погрозив мне пальцем, будто уже напоминая мне, что этот разговор далёк от завершения, она спустилась на причал, и вскоре мы топтали землю клана Лис Полной Луны.
Мы были дома.
Ну или по крайней мере на своей земле. Вообще-то к морю выходила старая территория клана, там где я с ним впервые повстречался, так что до замка ещё надо было дойти, но это всего-то день пути – так мало, что казалось даже незаметным пустяком.
Между тем Эмерлина подозвала наших детей к себе и начала приводить их в порядок, чтобы они не выглядели обормотами с большой дороги. Особенно тщательно она подготовила Эрмелину. Я же подошёл к своему сыну, но не скрывал опаски. Я не знал какой ещё эффект произведёт на меня белый бриллиант, находящийся теперь не в его куртке, а в его комбинезоне.
–Привет, пап! – Тут же поднял лапу он. – Ну вот, я же говорил!
–Что ты говорил, Ренрард? – Спросил я у него, присаживаясь на корточки перед ним.
–Что я не хотел сделать тебе ничего плохого и всё будет хорошо!
–Мне не было хорошо, Ренрард. – Сказал я, покачав головой. – Мне было страшно. Больно. И очень одиноко.
Лисёнок вздрогнул от моих слов.
–Почему ты не выбросил этот бриллиант, когда я попросил тебя? – Спросил я у него. Он потупил взгляд в землю, доставая его из кармашка на груди.
–Забери. – Попросил он, протягивая камешек. Один его вид стал наводить на меня священный ужас, да так сильно, что я упал на землю.
–Чего ты боишься? В нём ничего страшного нет! Я уже понял что это какой-то артефакт! Он волшебный, или что-то в этом роде, я не знаю! Я лишь хотел чтобы ты не заставлял меня выбрасывать его! Я думал, что он мой, я хотел сохранить его!
–Для чего?
–Ну… Чтобы помнить свою первую кражу. Ты же помнишь?
Я кивнул ему. Пантера, дом. Скромные пожитки. Я даже ничего не взял из её дома.
–Ты должен оставить его себе пока что. Я не могу взять его, и ты видел что со мной случится.
–Поэтому ты и попросил меня украсть его? Ты боялся и думал что это случится со мной?
Хуже обиды матери, могла быть лишь обида собственного ребёнка на своего отца. Но я сжал зубы до боли – ведь если Ренрард подумает о том, что эта штука может наказать его – она это сделает.
–Если бы я не был абсолютно уверен в том, что ты сможешь это сделать – я бы никогда не попросил бы красть этот бриллиант, Ренрард. Я тебе никогда не вру.
Лисёнок вытер покрасневшие глаза, и внезапно бросился ко мне, чтобы обнять меня. Я переборол в себе все возможные инстинкты самосохранения, но лисёнок не только коснулся меня, но и буквально навалился на меня всем своим весом. Не произошло ровным счётом ничего, и Эмерлина рядом со мной расслабленно выдохнула.
Мы взяли детей за руки и отправились по знакомой дорожке через сплошной лес на старую территорию клана лис. Как и тогда с Ареном и Флёр я вышел из лесочка на большую широкую дорогу, которую охраняли два матёрых стражника в мощных латах. Свистеть не пришлось – эти двое признали во мне лиса Ренара. Я даже без труда узнал в одном из постовых сына Нобеля. Лисы были очень похожи друг на друга, и как его папа, сын выбрал себе в оружие тяжёлый двуручный меч. Нас проводили до старой территории дальше, где я с улыбкой показал пусть и не настолько величественный вид на клановое озерцо, вокруг которого расположились небольшие уютные домики. Защитный вал, который рыжие накопали ещё во время войны с гиенами, множество спортивных и тренировочных площадок. Сейчас, когда у клана лис была в распоряжении вся моя земля, старая территория использовалась как тренировочный лагерь, о чём я прекрасно знал. Где-то здесь, в уже новеньких зданиях, которые отличались от старых размерами, ютилась грозная сила Эвов – всё ещё единственного организованного отряда огромных боевых зверей, которые защищали этот клан. Лисята прошли старую территорию крутя головами и разглядывая местных. Многие из них узнавали меня, приветствовали и иногда даже подходили здороваться лично, но никого из моих близких друзей я не увидел. Я решил не задерживаться здесь и проводить лисятам полномасштабную экскурсию, поскольку после того как мы вернёмся в наш замок, у них будет абсолютно всё время этого мира, чтобы хорошо познакомится с кланом. Мы вышли на дорогу до моего замка, которую за годы моего отсутствия немного облагородили и расширили, и более того – теперь мы не шли по пустырю, как это было раньше! Земли между «старым» и «новым» кланами отдали под распашку, и теперь вместо травы, бурьяна и борщевика на них выращивали пшено и много других разных культур. Клан мог полностью обеспечить себя и оставить ещё на продажу, о чём я рассказывал своим лисятам по дороге к замку. Я рассказал им ещё очень многое по этой дороге, но когда мы вышли на финальную прямую, перед ними открылся ещё более ошеломляющий вид, чем в клане Северного ветра.
Солнечный диск уже коснулся своим краем линии горизонта, и тени в клане Лис Полной Луны стали длинными и непропорциональными. Перед моими лисятами раскинулся целый город, намного больший чем клан медведей, и в нём жили только мы – Лисы. Рыжие щенки сновали по широким улочкам, играя в мяч или салки, качаясь на самодельных качелях, сделанных прямо на деревьях, которые росли по всей территории клана. Небольшая, но полноводная речка ловила янтарные отблески нашего солнца. В городе лис было много воды и еды, сновали разные неразумные звери – в основном конечно лошади. С небольшой возвышенности виднелись и центральные ворота клана – приветливо распахнутые, с дорогой уходящей до самого королевского дворца. Сейчас по этой дороге шли небольшие группы зверей, покидая огромную площадь в центре лисьего города – наш рынок, на котором представители клана покупали и продавали все необходимое. Рынок разительно отличался от обычного нагромождения палаток, стендов и прочих строений – замощённая площадь была абсолютно чиста, никаких построек. Ни временных, ни постоянных. Представители клана же, заключавшие сделки, носили особенные алые плащи с символом клана на спине, чтобы их никто не спутал с другими лисами. С площади уходила другая широкая дорога, находясь под прямым углом к той, которая вела на площадь.
Эта дорога была дорогой к моему родному, фамильному поместью – огромному широкому дереву, которому было уже несколько тысяч лет. Неровные формы его поверхности яро контрастировали с каменными надстройками и парочкой башенок, огромный балкон, построенный на двух самых мощных сучьях и огромные ворота, ведущие прямо внутрь дерева. Я сказал своим детям, что несмотря на то что замок был вырублен в дереве, оно было всё ещё живое, и в доказательство показал им на довольно пышную зелёную крону из листьев, из которого торчали те самые кирпичные башенки, у одной из которых была даже смотровая площадка. Всё это великолепие подпитывала речка, по которой можно было выйти в море, но пройти выше по течение – никак, поскольку корни гигантского дерева-дома окружали её русло подобно паутине. Некоторые самые мощные и толстые из них даже использовались как мосты, и всего таких было два. С нашей точки зрения не было видно заднего двора этого сооружения, и я предложил Ренрарду и Эрмелине пойти и посмотреть на всё это великолепие вблизи.
Дочка от счастья прижала лапки к мордашке, не веря своему счастью, а мой сын подпрыгивал от восторга.
–Мы будем жить там?! Там, вот прямо в дереве!? – Верещала маленькая лисичка.
–Конечно, это наш дом! – Отвечал я.
–И там будут другие лисы? И мы сможем поиграть с кем захотим, и даже не надо будет собирать какие-нибудь грибы?
Мы с Эмерлиной многозначительно переглянулись.
–Это мы ещё посмотрим. – Кивнул я. – Пойдём.
И мы направились к замку. По дороге я даже рта не мог закрыть от изумления – школы, тренировочные площадки, казармы – в городе было всё что нужно! Даже канализация, которую предусмотрительно зарыли под землю, а в некоторых местах пробурили скважины и сделали колонки с водой – да я о таком мечтать даже не думал. А вспоминая тот клан, который я увидел впервые, и был больше похож на маленькую деревню, я даже не знал чем сравнить то что было, и чего достигли лисы за все эти годы. Теперь это был настоящий лисий город, раскинувшийся на огромной площади. В нём были улицы и площади, небольшие часовни и площадки для детишек. Всё было строго организовано по какому-то генеральному плану, все дома, в которых жили члены клана, стояли в одну линию строго друг за другом, смотря в одну сторону. Между ними по мощённым улицам ездили какие-то небольшие повозки. Иногда прямо на улице чем-то торговали, и ходили патрули, хотя их работа была чисто символической. Клан жил абсолютно спокойной, мирной жизнью. Я даже заметил в ходу какие-то непонятные монетки из золота – видимо Флёр решила ввести свою чеканку.
Но как только мы подошли к замку и небольшой площади непосредственно перед ним, я увидел кое-какое нововведение, которое меня откровенно меня поразило. На небольшом гранитном постаменте, окружённый десятком столбиков с цепочкой, стоял я! В натуральную величину, только бронзовый!
Тут уже я не удержался и раскрыл свою пасть так широко, что язык сам собой вывалился мне на грудь. ТАКОГО от Флёр я никак не ожидал!
Более того позу для меня выбрали довольно интересную, хоть и не сложную: я смотрел куда-то в небо, оттягивая края своей жилетки. Сколько я не напрягался, я не смог вспомнить чтобы я был запечатлён так хоть кем-то.
–Может Флёр просто подумала, что ты умер? – Внезапно предположила Эмерлина, махнув лапой. – А он ничего.
Мне не нашлось что ей ответить. Расшифровав мой взгляд по-своему, лисица показала на памятник.
–Скульптор явно сделал тебя постройнее. А посмотри на его лапы, уррр… – выдала моя Эмерлина. Теперь я не мог не смотреть на неё.
–Это вообще-то я! – Крикнул я, показывая на памятник. – Чем я тебе не бронзовый не угодил!?
–Я люблю тебя милый, но твой неловкий животик всё портит. Посмотри на его пресс…
–ЭТО Я И ЕСТЬ!
–Тогда это не считается за измену, да? Радуйся, я же тобой восхищаюсь!








