355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Dominic Holter » История Винсента Робертса (СИ) » Текст книги (страница 93)
История Винсента Робертса (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 18:01

Текст книги "История Винсента Робертса (СИ)"


Автор книги: Dominic Holter


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 93 (всего у книги 102 страниц)

– Отнюдь, – веселым тоном произнес Адамс. Он на самом деле решил устроить мне веселенькую жизнь?

– Ладно, так и быть, четыре или пять раз выдержу, – хмыкнул я и подобрал с пола свой второй ботинок. Всего лишь раз в неделю, ничего трудного. К тому же я привык иногда засыпать с напарником. Вроде в этом нет ничего криминального.

Адамс не ответил, видимо такой расклад его вполне устраивал тоже.

До отделения мы доехали быстро, по дороге Рэй позвонил Россу и договорился о встрече, как оказалось, шеф вышел на работу на полдня, и мы успевали.

– Не стоит говорить Россу, что нам может угрожать опасность, – предупредил меня Рэй.

– Не думаю, что он сам не догадывается, учитывая, чем в прошлый раз закончилась твоя стычка с наемниками.

– В этот раз все будет совершенно по-другому, и Валентайн вряд ли станет действовать исподтишка.

– Ты уверен? – хмыкнул я. – Наверняка у него есть запасной план, а возможно даже не один.

– Если он надумает хитрить, то проиграет, – уверенно заявил Адамс. – Опасно играть с огнем, если он собрался бросить мне вызов.

– Вызов? – переспросил я и посмотрел на Рэя, тот выглядел серьезным как никогда.

Я читал о поединках Высших, и по правилам выживает только один. Другими словами, это бой насмерть и победителю достается все. Давным-давно правила поединка были приняты Советом Старейшин и являются нерушимыми, их должны соблюдать все без исключения. История знает всего несколько случаев, когда проигравшего решали помиловать. Возможно, я не все подробности изучил, поскольку ученик из меня весьма хреновый, и любая информация, которую я посчитаю незначительной, быстро выветривается из головы. В этот раз я пожалел, что не прочитал достаточно много.

– Да, и я не смогу отказаться от него, иначе меня заклеймят позором до скончания веков и любой Высший сможет нанести мне удар в спину без объявления вызова. Именно это одна из причин, почему многие вампиры, которые не подчиняются Совету и выступают против них, предпочитают скрываться. В том числе Хейган всегда избегал встреч с Высшими в количестве более одного.

– Не понимаю, какое это имеет значение? – переспросил я.

– Должен быть тот, кто засвидетельствует, что все прошло без нарушений. При поединке должен присутствовать кто-то еще, кроме сражающихся. Желательно представитель Совета.

– О, вот как.

– В противном случае будет нарушен закон и убийцу серьезно накажут.

– Меня ведь не наказали за убийство Высших.

– Охота на Хейгана совсем другое дело. На него был получен официальный приказ верхушки Гильдии, и Совет дал добро на устранение. Я только недавно понял, когда жил у Маркуса, что вообще происходит в этом мире на самом деле, и насколько мало прав у нас, охотников.

– Я знаю, мы не можем убивать Высших без разрешения верхов Гильдии.

– Но это еще не все, приказ на убийство предварительно должен согласоваться с Советом, иначе Высшие давно уничтожили бы всех охотников.

– Не может быть, – выдохнул я ошарашенно.

– Все так и есть, Гильдия всего лишь инструмент. Я даже не догадывался насколько все запутано. Но, к сожалению, у Совета слишком большая власть. Многие древние контролируют свои страны настолько, что по своей прихоти они могут управлять абсолютно любыми отраслями. Я уже не говорю о военной промышленности, которая вообще вся под жесточайшим контролем!

– Поэтому не существует оружия, способного нанести всем вампирам значительный вред, – подытожил я.

– Именно. Опасное оружие включается в список запрещенных и имеет ограниченное применение только для членов Гильдии охотников. Однако вампиры вполне способны использовать такое оружие против друг друга. Например, гарпуны или клинки с зубчатыми лезвиями.

– Тот обломок, который я вытащил из тебя? Жуткая штука.

– Такое оружие можно достать только имея хорошие связи и большие деньги. На массовое производство оружие, способное причинять людям со стопроцентной вероятностью смертельные ранения, не поставят. Запрещено Гаагской конвенцией еще сотню лет назад.

Мне оставалось только поразиться осведомленности Рэя в таких вопросах, но он ведь охотник с огромным опытом за плечами, а теперь еще и Высший вампир.

Когда мы приехали в отделение, Росс нас ждал в своем кабинете и нервничал, от него явно чувствовался запах сигарет и немного перегара после вчерашней вечеринки. Рэй слегка поморщился, но, как и я, решил сделать вид, что ничего не заметил.

– Дело дрянь, да? – напряженно спросил Даниэль, когда мы с Адамсом встали перед столом в его кабинете.

– Сэр, не стоит делать поспешных выводов, – начал Рэй официально. – Еще ничего неизвестно. Встреча запланирована на ночь, и я должен быть уверен, что никто из охотников туда не сунется. В противном случае все может закончиться не совсем мирно.

– Я передам генералу и капитанам. Проконтролируем ситуацию. И очень надеюсь, что до драки не дойдет. Я… просто не знаю, что мне еще сделать.

– Ничего. Ты ведь понимаешь, что Гильдия не может вмешиваться в отношения Высших.

– Черт, как же злит, что я бессилен в такой ситуации! – Росс склонил голову и приложил ладони ко лбу. – Я догадывался, что рано или поздно тебе придется столкнуться с серьезными трудностями, но просто не ожидал, что так быстро. Ты ведь еще не готов драться в полную силу…

– Не волнуйся, мне есть за что сражаться, и я не проиграю, – уверенно произнес Адамс.

Даже если он действительно думал, что сможет преодолеть все преграды, я ужасно волновался за него. Это чувство возникает всегда, когда помыслить боишься, что близкий тебе человек может не вернуться домой. Я так не опасался за напарника еще никогда прежде.

Рэй еще слишком молодой вампир, чтобы драться всерьез с таким сильным противником, как Валентайн. У Эдварда огромный опыт за плечами, явно побольше, чем у Рэя. И, хотя сам Валентайн предпочитал не пачкать руки в крови, за него всегда действовали обращенные, я все равно уверен, что ради достижения своих целей он не побрезгует замараться.

– Если бы тебе предстояла встреча с обычным вампиром, я бы не стал нервничать, зная твою силу и уровень подготовки, но Высший, это же совсем другое дело, – продолжил разговор Росс.

– Ну и что? Я тоже Высший, не стоит недооценивать меня, – уверенно ответил Рэй. – Да, Ван Холкам мне все еще не по зубам, но уж Валентайну точно смогу дать отпор.

– Я не могу позволить вам сражаться. Пострадают люди, обычные горожане, а я, как глава Гильдии охотников, не могу допустить подобного.

– Сомневаюсь, что Валентайн применит против меня силу. У нас есть козырь, который не даст ему сильно распоясаться. Да и вряд ли он станет применять силу на чужой территории.

Я сразу же подумал о правителе города, который точно вмешается, если дело примет скверный оборот.

– Ты прав, Андерсон не спустит ему этого с рук, – подтвердил мою догадку Росс.

– Тогда не стоит беспокоиться. Мы сможем договориться и все решить.

– Надеюсь на вас. В любом случае держите меня постоянно в курсе.

– Постараюсь, – коротко и четко отчеканил Адамс.

– Рассчитываю и на тебя тоже, Робертс, – обратился ко мне глава Гильдии. – А то ведь Рэй иногда слишком увлекается. Не дай ему потерять голову в ответственный момент.

– Конечно, – я согласно кивнул и вытянулся по стойке смирно.

– Нам пора, – Адамс развернулся и пошагал прочь из кабинета шефа, а я еще ненадолго задержался и успел заметить на лице Росса тень отчаяния. Похоже, при всем том, что сказал Рэй, Даниэль безумно переживает за него. Я бы тоже расстроился, хотя, чего душой кривить, я сам был как на иголках и не знал, чем вся эта ситуация обернется.

Когда мы вышли в коридор, и шагали к лифту, я решил спросить у Рэя:

– Какой козырь у нас есть?

– Валентайн не станет подло бить мне в спину, он знает о том, что такой поступок Маркус ему точно с рук не спустит. Побоится последствий. Но если мне все-таки придется драться, я сниму с тебя кольцо.

– Что?! – выпалил я и остановился. – Нет… не позволю!

Я сжал кулаки так, что ногти впились до боли в ладони.

– Не волнуйся, я не проиграю, – Адамс произнес эти слова так просто, будто отрепетировал их до совершенства, мастерски скрыв собственную неуверенность. И он снова закрылся от меня, не давая понять, что же на самом деле происходит у него в душе.

По дороге домой мы молчали, но я так нервничал, что просто не знал куда деться и засунуть руки. Теребил то край куртки, то ремень, то сжимал челюсти так, что становилось больно. Рэй заметил, что я практически на стены лез от волнения, но ничего говорить не стал.

Если бы я только знал, что мне сделать ради спасения Адамса, то безоговорочно пошел бы на это. Но, если мне придется снова предать его и вернуться к Эдварду? Нет, я даже думать об этом не должен. Никогда, черт возьми! Дело даже не в том, что я чудом получил свободу и с трудом ушел от Эдварда. Я дал слово, что больше не стану сбегать. И как бы сильно меня не штормило и не мучали сомнения, я не вправе нарушать данное Рэю обещание.

Дома я просто ушел в свою комнату, сел на кровать и уставился в одну точку перед собой, без конца мысленно проклиная себя за то, что втянул Адамса во всю эту неприятную историю. Подверг его опасности и неоправданному риску. Моя жизнь ничего не стоит на самом деле и Высший вампир не должен рисковать всем из-за нее.

Я даже не заметил, когда Рэй зашел в мою комнату, только вздрогнул от неожиданности, ощутив прикосновение. Адамс сел рядом и, обняв меня за плечи, тихо прошептал:

– Ты вгоняешь меня в депрессию. Лучше взбодрись и верь в меня.

– Прошло почти шесть лет с тех пор, как Эдвард обратил меня, – начал шептать я, изливая все, что накопилось внутри. – Я не знал иной жизни, до встречи с тобой. Был лишь послушной марионеткой, выполняющей приказы Хозяина. Никого не интересовало мое мнение и не заботила боль. Я просто существовал в мире, где не мог даже решать за себя жить мне или нет. Но, почувствовав свободу, я теперь больше не могу вернуться обратно к нему, не хочу, ни за что…

– Ты и не вернешься. Я сделаю все, чтобы ты продолжал жить свободно, решая за себя, имея право отказаться и не делать того, чего ты не хочешь.

– Ты сам-то веришь в то, что говоришь? – нервно усмехнулся я.

– Я верю, и ты верь в меня, ведь в противном случае у меня не хватит сил, ведь больше никто не верит… – шепнул Адамс, поднялся и подошел к окну, вглядываясь в вид скучного, до костей промозглого города, в пасмурно серый весенний день.

– Я верю в тебя, – выдохнул я и прикрыл глаза.

– Спасибо.

До самой ночи я больше не разговаривал с Адамсом, сидел в своей комнате, прочищал и смазывал пистолет, из которого мне уже давно не приходилось стрелять. От нечего делать и нервного перенапряжения я перебрал вещи на полках в шкафу и разложил аккуратно, мне нужно было хоть чем-то заняться, чтобы перестать царапать себя. Я успел до крови разодрать запястье, хотя даже не заметил когда именно. Рэй почуял запах моей крови, и я получил подзатыльник, правда, не сильный, всего лишь предупредительный.

За час до полуночи я извелся так, что перестал нервничать, наплевав на все. От того, что я буду постоянно переживать, все равно ничего не изменится.

– Ты не говори ничего без разрешения, – предупредил меня Адамс, когда мы собирались.

– Я понял, буду молчать.

– На провокации тоже не реагируй. Помни, что сегодня он вреда нам не причинит, иначе ему же хуже.

– Да-да, я знаю…

– И самое главное, – Рэй выпрямился после завязывания шнурков на ботинках и заглянул мне в глаза. – Обращай внимание на мои сигналы. Я постараюсь предупреждать тебя с помощью связи.

– Учту, – обронил я.

Еще никогда мы так не общались, но надо же когда-то начинать, хотя для практики уже как-то поздновато. Есть разница между приказом и выполнением желания Хозяина. Если в первом случае я не могу отказаться, то во втором – вполне реально проигнорировать. Рэй пока держал свое слово и никогда не приказывал, но теперь нам следовало быть крайне осторожными и действовать вместе. Поскольку напрямую переговариваться перед противником опасно, то ничего не остается, кроме задействования связи. Все же в том, что я стал обращенным Адамса, есть один жирный плюс.

На место мы прибыли заранее, за полчаса до назначенного времени. Рэй пошел проверять окрестности, убедиться, что поблизости не окажется никого из посторонних, и я ему помогал, осматривая другую половину огороженного металлическим забором участка. Полуразрушенное здание выглядело жутко: торчащие из бетонного фундамента арматуры напоминали шпили, и наводили меня на мысли о коллекционерах насекомых и их коллекциях. Бетонная крошка скрипела под ногами и звуки эхом отражались от стен, когда я забрел внутрь строения. Создавалось впечатление, будто я попал в настоящий фильм ужасов, и не отпускало до самого последнего момента, пока я не ощутил незримое присутствие Адамса. Он решил испробовать нашу связь и тихо позвал выйти наружу. Я не слышал его голоса, просто уловил желание, отчетливое и яркое, как свое собственное, но я точно знал, что это он подал мне сигнал.

Когда я вышел, то заметил подъехавшую к воротам машину. Фары еще освещали пространство, и через небольшую приоткрытую щель я четко рассмотрел белую ткань одежды. Странно, но приближения Эдварда я не почувствовал, видимо, сильно привык к его навязчивому присутствию, хотя это ощущение сильно притупилось с того момента, когда я обратил на него внимание впервые.

Валентайн появился один, его никто не сопровождал. Я внимательно просканировал ближайшую территорию еще раз, но не заметил присутствия других вампиров поблизости, что удивило сильнее. Эдвард никогда не приходил на подобные встречи один, с ним всегда был хотя бы один обращенный в качестве телохранителя и исполнителя.

– Рад нашей новой встрече, – поприветствовал нас Эдвард, остановившись напротив на большой открытой площадке, не заваленной мусором и бетонными обломками. Нас разделало всего пять метров, и любой мог сократить дистанцию за доли секунды.

– Не могу сказать тебе того же, оставим вежливый тон, – холодно ответил Рэй. – Мы пришли сюда явно не обмениваться любезностями, верно?

– Вообще-то я рассчитывал на абсолютно мирные переговоры и достижение компромисса. Как видите, я безоружен и один. Даже такси не нанимал, а взял машину напрокат.

Почему-то я в первую очередь подумал, что Валентайн приехал именно на такси. Не просто сразу переучиться ездить по правостороннему движению, тем более в абсолютно незнакомом городе. Впрочем, это не важно.

– Давай перейдем сразу к делу. Я уже в курсе, зачем ты прилетел в Нью-Йорк, и не намерен отдавать своего обращенного.

– И все же я хочу, чтобы ты меня выслушал внимательно и подумал. У меня несколько предложений, которые могут быть интересны.

– Вряд ли, – холодно ответил Адамс, – но я выслушаю.

– Начну с самого простого и банального, – Эдвард улыбнулся, и в его голубых глазах скользнуло что-то неприятное, но до боли знакомое. – Сколько денег ты хочешь? Назови любую сумму, возможно, мы сторгуемся.

Рэй грубо хохотнул, но тут же взял себя в руки и спокойно произнес:

– Не имею привычки оценивать чужие жизни в денежных единицах.

– Но ты ведь охотник, и за убийство тебе платят, – парировал Валентайн.

– В первую очередь мне платят за то, что я охраняю спокойствие мирных и добропорядочных граждан, а не за количество убитых.

Я ощущал, как трудно Рэю держать себя в руках и не перейти на грубости. Предложение Валентайна купить меня, взбесило его не на шутку.

– Вот как? Интересно. Но судя по характеристике, которую я читал, ты, скорее, убийца, чем защитник. Головорез… – Эдвард нахмурился и покачал головой.

– Всего лишь подтверждает мое усердие.

– Или лютую ненависть ко всем вампирам, – процедил Валентайн с нескрываемым презрением.

– Ты, видимо, очень постарался раскопать мою биографию? – Рэй почти никак не реагировал на слова противника, ведь ему всегда было наплевать, что думают о нем другие.

– Достаточно. Поэтому я очень удивлен и не вижу никаких веских причин, зачем тебе в качестве обращенного понадобился надрессированный убийца, который загубил немало людей.

– Загубил ты, а он всего лишь был твоим инструментом.

Отлично, теперь переключились на меня. Но какие бы гадости не плел Валентайн, ничего нового я точно не услышу.

– Не совсем так, – возразил Эдвард, тоном игрока с козырем в рукаве. – Винсент прирожденный убийца, это в его крови, и рано или поздно он все равно им бы стал, я лишь развил его потенциал и научил правильно использовать силу. Если бы я не обуздал его дикий нрав, то сейчас он вряд ли стоял бы послушно рядом, а убивал оберегаемых тобой людей просто так, ради развлечения.

Я затрясся от ненависти. Никогда, ни за что я не стал бы таким. Все это ложь и лишь методы дрессировки и воспитания Валентайна сделали из меня чудовище, которое он же сам потом пытался приручить. Как же ловко он умеет перевести стрелки, чтобы самому выглядеть благодетелем или жертвой.

Легкое ощущение спокойствия помогло мне унять свою ярость. Я понимал, откуда это чувство идет, и мельком взглянул на Рэя, который ни капли не волновался и отлично держал себя в руках, хотя испытывал некоторое раздражение от слов Валентайна. Он знал, что все сказанные Эдвардом слова лишь пустой треп, и меня это еще больше успокоило.

– В любом случае сейчас он мой обращенный, – ответил Адамс, – с тех пор как он стал членом Гильдии, он не нарушал закона.

– Правда ли? А я слышал, что он убил очень много вампиров, когда катался по штатам в компании Лукаса Ван Холкама. В чем же виноваты были посетители клуба и казино?

– Хватит пороть чушь, – выпалил Рэй и нахмурился, кажется, терпение у него уже подходило к концу. – Я уже сказал свое окончательное слово, деньги мне не нужны и обращенного я не отдам.

– Тогда я могу предложить тебе помимо финансов еще помощь в освоении бизнеса и даже в развитии собственного. Порекомендую партнерам и помогу наладить хорошие связи. Намного лучше, чем работать охотником за жалкую зарплату без перспектив и будущего.

– Хватит! – более грубо повторил Адамс. – Мы не товар обсуждаем! У Винсента нет материальной ценности! Не собираюсь больше слушать этот бред и идиотские торги. Мы уходим, нам больше не о чем с тобой разговаривать!

– Постой, не торопись, я еще не закончил, – сдержанно произнес Валентайн. – Я предлагаю тебе большую выгоду и даже могу дать время все хорошенько обдумать, но я деловой человек, поэтому хотелось бы уладить все вопросы в кратчайшие сроки.

– Не о чем думать, я твердо уверен в своем решении.

– Очень жаль, – Эдвард вздохнул и поморщился. – Хотя может быть оно даже и к лучшему. Тогда мне ничего не остается, как выдвинуть ультиматум: либо верни мне Робертса добровольно, либо я заберу его силой.

– Попробуй, – Рэй потянулся к рукояти меча и обхватил ее пальцами.

– Ты ведь понимаешь, что если я брошу тебе вызов, то ты не сможешь отказаться, и я не пощажу тебя, – прошипел Валентайн.

– Я в курсе правил.

– Хоть чему-то Маркус тебя научил, – едко произнес Эдвард. – А в остальном ты все еще неотесанный деревенщина, грубый и не имеющий ни малейшего понятия о такте и этикете. Даже представить не могу, что в таком отбросе, как ты, нашел Винсент. Ты же знаешь, он из благородной семьи, и вы совершено разные. Он воспитан в совершенно других условиях, и ты ему не подходишь…

– Хочешь сказать, что светская шлюха деревенскому парню другом быть не может? – съязвил я, не удержавшись.

Рэй поднял руку, предупреждая меня больше не вмешиваться.

– Так и знал, – хмыкнул Валентайн, – ты даже контролировать его не умеешь.

– Надеюсь, ты все сказал, – холодно произнес Адамс, он даже в лице не изменился.

– Очень жаль, что ты не хочешь пойти на компромисс, – понизил тон Эдвард, и воздух вокруг потяжелел. Я очень остро ощутил опасность и сразу же засунул руку под куртку, обхватив рукоятку пистолета. Рэй тоже отреагировал и снова взялся за меч.

– Не стоит этого делать, – тихо проговорил Адамс Эдварду, не разрывая зрительного контакта с врагом. Повинуясь желанию Хозяина, я сделал пару шагов назад и приготовился обороняться.

– Не думаю, что из-за такого мусора, как ты, ко мне применят очень жесткие санкции. Немало Высших желают твоей смерти, и лишь благодаря покровительству Маркуса ты все еще жив.

– Я признателен ему за это, но тоже не слабак, и с тобой уж точно справлюсь, – рыкнул Рэй и, хотя я не видел выражения его лица, все равно мог ощутить, как оно исказилось ненавистью. – Но тебе стоит учесть еще один немаловажный факт, прежде чем вздумаешь пойти против правил. Если вдруг умру я, то и Винсента ты тоже потеряешь.

– Что за бред? Думаешь, он успеет сбежать от меня, когда я снесу тебе голову? Мне достаточно будет лишь щелкнуть пальцами, и он ничего уже не сможет сделать.

– Убьешь Адамса, и я тоже умру, – подтвердил я, едва шевеля губами, но Эдвард наверняка расслышал каждое слово. Подняв ладонь, я продемонстрировал кольцо на безымянном пальце. Может Валентайн и не знаком с такими украшениями, но слышать о них точно должен был.

– Жалкий блеф, – Эдвард ухмыльнулся. – Не думал даже, что вы пойдете на такие трусливые уловки. В Гильдии вас надоумили нацепить эти побрякушки? Не верю, что вы настолько преданы друг другу, что готовы умереть вместе.

– Можешь не верить, дело твое, – шепнул я, и Рэй не пытался меня остановить, – вот только если с головы Адамса упадет хотя бы волос, клянусь, что позабочусь о том, чтобы ты сдох долгой и мучительной смертью.

– Не смеши меня, мальчишка, – рыкнул Валентайн и давление его ауры усилилось. – Мне ничего не стоит расправиться с вами обоими сейчас, только лишних проблем не хочется. Не думай, что я не осведомлен о твоей силе.

– Тогда тебе лучше меня не злить, – более громко добавил я.

– Я всего лишь предупредил, и лучше тебе, Адамс, решить все по-хорошему, – процедил сквозь зубы Валентайн. – В противном случае все может закончиться очень печально.

– Что бы ты ни предпринял, Винсента ты не получишь. Это мое последнее слово, – спокойно и сдержанно произнес Адамс, хотя я ощущал, как воздух вокруг него тоже начал накаляться от вырывающейся наружу силы.

Создавалось впечатление, что стоит проскочить хотя бы одной искре, и полыхнет пожар. Адамс и Валентайн вцепятся друг в друга насмерть и, скорее всего, поубивают, попутно уничтожив этак с десяток зданий, а то и больше.

Я вздрогнул от неожиданности, когда перед глазами промелькнуло что-то светлое, а потом раздался неприятный скрежещущий звук удара. Посыпались искры из-под ног Эдварда, и он быстро отскочил назад, прикрывая глаза рукой.

Когда поднятая в воздух пыль рассеялась, я увидел торчащий из бетона светлый меч. Он сиял внутренним светом в такт ритма сердцебиения.

– Валентайн, ты же знаешь, я терпеть не могу, когда кто-то посторонний использует силу на моей территории, – холодный, словно лезвие ножа, голос Альберта Андерсона разрезал пространство, и у меня мурашки пробежали по коже.

Я поднял голову и увидел, что Альберт стоял на уровне третьего этажа заброшенного здания и наблюдал за нами. Его светлые седые волосы очень сильно выделялись на фоне темного строения и черной одежды, поэтому он был очень заметным. В руке у Высшего сиял еще один клинок, точно такой же, как торчал из земли перед Валентайном.

– Я могу посчитать твой дерзкий выпад как личное оскорбление, – спокойно произнес Эдвард и презрительно прищурил глаза, разглядывая Андерсона.

– Всплески твой силы я уже посчитал угрозой для жителей этого города и пришел разобраться. Если продолжите в том же духе, я вынужден буду вас обоих вышвырнуть из Нью-Йорка, – Андерсон повернулся к нам и взглянул на Адамса, который не шевелился, замер, как хищник в засаде, полностью сосредоточенный.

– Прошу прощения, не сдержался, – извинился Рэй.

– Советую вам для выяснения отношений выбрать место подальше от города, иначе вы оба рискуете испробовать на себе остроту моего оружия.

– Мы не собирались сражаться, всего лишь беседовали, – Эдвард, видимо, решил оправдаться.

– А по напряженной атмосфере в этом квартале я подумал, что вы уже сцепились, – после этих слов Альберт шагнул вперед с края бетонной платформы и спрыгнул вниз, плавно приземлившись на землю.

Он подошел ближе к мечу, который вонзился в землю перед Эдвардом и всего лишь коснулся рукояти – меч медленно исчез, растворившись в воздухе. Я с восхищением наблюдал, не в силах оторваться от невероятного зрелища. И все-таки у вампиров встречаются просто удивительные способности, которые я даже вообразить себе не мог.

– Твое появление как раз кстати, – снова заговорил Валентайн. – Прошу быть свидетелем и подтвердить в случае необходимости соблюдение всех условий.

– Нет, – тихо шепнул я, уставившись на Валентайна, который очень неприятно ухмыльнулся. Впрочем, по тому, как напрягся Рэй, он тоже знал, что скажет Эдвард.

– Рэй Адамс, – громко обратился он к охотнику, – поскольку мы не смогли достигнуть компромисса, я бросаю тебе официальный вызов на поединок! У тебя есть ровно сутки на раздумье, чтобы принять его или отказаться.

– Я не собираюсь сбегать… – заговорил Рэй, но тут же осекся, когда Андерсон поднял руку и направил в его сторону свой второй клинок.

– Не торопись, после твоего ответа уже ничего нельзя будет изменить.

Неприятная ухмылка Эдварда на его наглом лицемерном лице меня бесила и выводила из себя. Он смотрел на меня так, будто знал заранее о своей безоговорочной победе, и уже чувствовал, что я в его полной власти. Захотелось броситься на него и бить до тех пор, пока сукин сын не скончается. Трясло только от одного вида, и я не смог сдержать рык, огласивший всю округу.

– Завтра, после полуночи, жду от тебя ответ. А теперь извольте откланяться, – самодовольно произнес Эдвард и пошагал к ограждению, за которым стояла машина.

Как только он скрылся из виду, Рэя будто отпустило, он немного пошатнулся и, подскочив к нему, я просто подставил плечо, чтобы он устоял. Пытаясь унять собственную ярость и ненависть, я совсем забыл о его чувствах.

– Альберт, – тихо заговорил Рэй, – спасибо, что пришел. Если бы он ударил первым, мне пришлось бы ответить, но я не хотел драться в городе.

– Понимаю, – ответил Андерсон. – Поэтому я просто не мог стоять в стороне, когда есть риск, что кто-то пострадает.

– Можно попросить тебя об услуге?

– Проси, – шепнул Альберт, разжал пальцы, и второй клинок растаял в воздухе так же, как и первый.

– Забери Винсента на время к себе. Я думаю, что у нас дома сейчас слишком опасно.

– Что?! Нет, я не поеду туда один! – возмущенно выпалил я.

– Тебе тоже придется отправиться ко мне. Я получил звонок от Маркуса и утром он будет здесь. У вас, ребята, крупные неприятности. Скорее всего, сам Маркус возьмется судить ваш поединок, и даже если у него к тебе, Рэй, есть хоть немного привязанности, он все равно будет решать по справедливости.

– Я знаю, и меня это ничуть не беспокоит.

– Могу только пожелать тебе удачи, – монотонно произнес Альберт и склонил голову.

– Спасибо.

К особняку Андерсона мы приехали на машине Адамса и, оставив ее у гаража, направились в дом. От прошлого пребывания в гостях у меня еще остались неприятные впечатления, поэтому я поежился, когда вошел внутрь. Ничего не изменилось, все то же ощущение, будто я попал в средневековый замок.

– Дорогая, приготовь для наших гостей комнаты, – обратился Андерсон к появившейся в прихожей горничной Саре.

– Будет исполнено, господин, – вежливо ответила девушка и так же быстро, как в прошлый раз, исчезла из поля зрения.

– Вряд ли мы задержимся надолго, не стоило беспокоиться, – произнес Адамс, снимая с плеча меч.

– Не поймите меня неправильно, но мне тоже выгодно держать вас здесь, – спокойно произнес Андерсон. – Я, как и вы, не могу быть уверен, что у себя дома вы в безопасности. Я не могу проследить за всеми приезжающими в Нью-Йорк вампирами, и почти уверен, что Эдвард прилетел не один. Кто-то мог прибыть другим рейсом, может даже еще раньше самого Валентайна, и ждет указаний. Если будет совершено нападение, мне бы очень не хотелось беспорядков в городе.

– Ничего, все верно, – согласился Адамс. – Безопасность жителей Нью-Йорка для тебя первостепенна.

– Спасибо, надеюсь, вы и в самом деле понимаете, что если возникнет угроза, то я применю силу даже против вас.

Я осознавал, что Андерсон прав, но от этого легче не становилось. Он многое сделал для нас с Рэем, как и мы для него тоже, следя за порядком в городе. Но теперь совсем иная ситуация и я просто не знал, что мне делать. Уверенности в том, что мы можем выйти победителями становилось с каждой минутой все меньше.

*

Маркус остановился возле личных покоев Нерона, сосредотачиваясь на мыслях друга, тот заметил приближение и не имел ничего против посетителя. Открыв дверь, вампир замер, разглядывая полуголого лорда, лежащего на огромной кровати в объятиях двух обворожительных блондинок.

– Оставьте нас, – хрипло произнес Нерон и прищурил глаза, наблюдая сквозь ресницы за Маркусом.

Девушки соскочили с постели и, весело и звонко хихикая, пробежали мимо главы Совета. Их немногочисленная одежда ограничивалась только шелковыми сорочками.

– Вижу, что тебе стало гораздо лучше, – заметил Маркус, хотя он и так знал, чем занят Нерон.

– Ты не поверишь, как я счастлив, что могу снова предаваться плотским утехам, – на лице седовласого вампира заиграла странная улыбка, которую можно было отнести к разряду обычных озабоченных ухмылок.

– Надеюсь, ты не забыл, о чем мы договаривались, – оставив мягкий тон, сразу перешел к делу Марк. – Я честно полагал, что ты давно собрал вещи в дорогу, но вижу, что нет.

– Собрал, – криво усмехнулся лорд. – Все, что мне нужно, это пара моих малышек, остальное не важно.

– Хочу тебе напомнить, что бы ты даже не вздумал действовать без моих сигналов.

– Да помню я, не стоит опять заводить шарманку, – Нерон вылез из постели, стянув с себя легкую золотистую ткань простыни, которая кое-как прикрывала его, и предстал полностью нагим перед Маркусом. Нерон никогда особо не гордился своей внешностью и фигурой, но, в отличие от худого и хрупкого Марка, он выглядел почти как Аполлон.

– Я всего лишь хочу убедиться, что ты, наконец, удовлетворил свои потребности и можешь мыслить здраво.

– Не беспокойся, я хоть и древний, как сам мир, но склерозом еще не страдаю.

– Тебе есть на кого оставить свои дела?

– Я уже давно все скинул на своих помощников, а почему ты спрашиваешь? – лорд сел в кресло рядом с журнальным столиком и широко расставил ноги. Маркус немного смущенно отвернулся, вот к чему он точно не мог привыкнуть за века, так это к эксгибиционистским замашкам друга.

– На самый крайний случай, если ситуация выйдет из-под контроля. Ты ведь понимаешь, о чем я? – тихо произнес Маркус.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю