355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Dominic Holter » История Винсента Робертса (СИ) » Текст книги (страница 24)
История Винсента Робертса (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 18:01

Текст книги "История Винсента Робертса (СИ)"


Автор книги: Dominic Holter


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 102 страниц)

– Ты просто ходячее бедствие! – надрывался Томпсон, лицо его покраснело от напряжения. – Тебя отправили убить пару вампиров, а ты разнес все кафе! Ты понимаешь, что за все разрушения придется платить Гильдии?! Ты хотя бы иногда пользуешься своими мозгами? Или ты считаешь, что раз такой сильный, то они тебе вовсе не нужны? Сколько раз будет повторяться одно и то же? Я точно напишу отчет главе, где в подробностях опишу твое поведение, и пусть деньги высчитают из твоей зарплаты! Ты меня понял, чурбан?!

– Ага, – монотонно пробубнил Адамс, ковыряя пальцем в ухе.

Рэй понимал, что снова напортачил. Ну да, увлекся немного, те вампиры оказались весьма ловкими, но он все равно их убил и спас кучу людей, которых они там заперли в кладовой.

– Извиняюсь, в следующий раз такое не повторится, – привычно бросил Рэй и поспешил поскорее уйти. У него создавалось такое впечатление, что стены в той маленькой комнатушке давили на него. Наверное, это последствия вчерашней попойки в честь дня рождения Майкла Миллера.

Сам Рэй вернулся в Чикаго только пару дней назад. Выздоровление заняло у него чуть больше времени, чем он планировал. К тому же доктор Маклейн настаивал, чтобы Рэй подольше отдохнул, из-за очень серьезных травм. Терпеть этого психа несколько недель подряд, и быть прикованным к койке для капитана Адамса было сущим адом. К тому же в больнице к нему приходили люди из Ордена, и пытались узнать все подробности случившегося в соборе, когда охотники ворвались внутрь после ритуала. Рэй мужественно вытерпел все их нападки и угрозы, но отказался общаться с ними с глазу на глаз, только в присутствии самого главы гильдии охотников. Представители Ордена, не пожелавшие иметь дело с верхами Гильдии, вынуждены были отступиться. Сам же Вильям Блейк не удостоил его своим присутствием. Хотя раньше он частенько лично заявлялся к нему с предложением перейти в Орден. Ну да, этому хлыщу здорово влетело после его проделок с ритуалом.

Честно говоря, Рэй был счастлив до чертиков вернуться домой, и сразу приступить к охоте, и потому ему были уже абсолютно по барабану все нападки Томпсона и его угрозы. Охотник знал, что в любом случае голодным не останется. После того случая в Лондоне они хорошо подружились с Майклом. И хотя Рэй все равно предпочитал близко к себе его не подпускать, он был рад общению с этим веселым парнем. А вот Курт очень сильно обиделся, что его не взяли тогда с собой. Хотя Рэю уже было абсолютно все равно что он там думал своей пустой кучерявой головой.

Набрав полную грудь свежего воздуха, Адамс снова вернулся в здание. Сейчас он намеревался пойти к операторам и получить информацию о нападениях вампиров, или какой-нибудь крупный заказ. Сидеть без дела не хотелось ни минуты. А простые дежурства он просто ненавидел. К тому же на такие случаи всегда полно рядовых охотников.

У самой двери его перехватил Миллер. Его глаза светились азартным огоньком. Он просто сиял от нетерпения рассказать что-то.

– Рэй, представляешь, вчера в Лондоне поймали говорливого вампира, и он много чего интересного рассказал! Тебе обязательно надо послушать! – парень говорил так быстро, что капитан едва успел уловить смысл его слов, потом Майк схватил охотника за рукав и потащил за собой.

Когда охотники оказались в одном из кабинетов, где обычно редко кто бывал, Майк тут же с упоением стал рассказывать:

– Охотники из местного отделения в Лондоне поймали одного из обращенных Хейгана. И тот раскололся даже без пыток. Он рассказал, что его Хозяин никуда не исчезал после той ночи, когда осаждали Вестминстерский собор. Этот мерзкий тип еще там в городе и он ищет того вампира, которого держал в плену Орден. Так вот, похоже, Хейган напал на след этого вампира и уже подобрался очень близко. Сейчас глава ведет переговоры с Советом. Он хочет, чтобы мы объединились с вампирами и поймали этого ублюдка Хейгана!

Адамс прокашлялся, перебивая Майкла, пока тот не наговорил еще кучу всего. Охотника дико возмутила идея объединиться с кровососами, чтобы убить одного Высшего, который сидел в печенках уже у всех, включая самих вампиров. Адамс считал, что если охотникам не под силу поймать этого пронырливого типа, то пусть тогда сами кровососы разбираются со своими уродами в своем маленьком кругу, если уж он и им так надоел.

– Объединиться с ними? Он что там совсем с головой не дружит? Они же вампиры! Наши заклятые враги! – начал возмущаться Рэй, чувствуя, как у него снова начинает раскалываться голова.

А вот Майкл, похоже, чувствовал себя сегодня просто отлично, словно не пил вчера вообще ничего. Парень потряс пальцем в воздухе и очень хитро сощурился, он явно что-то замышлял.

– Ты не понимаешь, это же даст нам отличный шанс узнать о них побольше, заглянуть в их мир изнутри так сказать, – сказал Миллер, – и в будущем мы будем знать их слабые места! К тому же, если мы объединимся с ними, то наверняка подберемся и к тому самому вампиру, за которым гоняется Хейган. Гильдии он тоже нужен, но они не смеют соваться туда, потому что этот кровосос сейчас находится под опекой очень могущественных вампиров. Ты же сам знаешь, что там за история у них произошла с одной из древних.

Рэй вспомнил, как Миллер рассказывал ему последние новости, когда приходил к нему в больницу навещать. Однажды он рассказал, что Совет пытался вытянуть из Юкимуры информацию, где находится вампир, над которым проводили ритуал, но Акира так и не сознался. А потом вмешалась его старшая сестра, которая до недавних пор где-то пропадала. Она была очень древним и очень могущественным вампиром. Ссориться с ней даже Совет не захотел, и потому они отпустили ее брата. На требования Совета выдать им Робертса, она ответила, что этот вампир находится под ее личной опекой и опасности не представляет. Что там дальше произошло, было неизвестно. Но ясно одно, что тот кровосос жив и здоров. И до недавних пор его никто не мог засечь. Его Хозяин Эдвард Валентайн был очень влиятельным вампиром в Лондоне, в руках которого сосредоточена большая власть. Он обладал особым даром, который и мешал всем остальным подобраться к его обращенному. Майкл уехал через неделю после той страшной ночи, когда вампиры напали на собор. Все оставшееся время Рэй провел практически ни с кем не разговаривая, кроме Маклейна, конечно же, а с ним общаться хотелось меньше всего.

– Да, я помню, ты мне рассказывал… – ответил Рэй и нахмурился.

Как бы там ни было, сотрудничать с вампирами он не собирался, так что в этом деле участвовать не будет, если Даниэль Росс договорится с вампирами. Хотя идея сцапать Хейгана была очень заманчивой. Но сотрудничество с кровопийцами…

– К тому же, это будет отличный шанс, чтобы поквитаться с тем вампиром, за то, что он тебя уделал! – внезапно громко произнес Миллер и заливисто засмеялся.

Адамс нахмурился, он вчера по пьяни нажаловался как паршиво себя ощущает после того случая, когда его побил какой-то там обращенный кровосос. Это задело его гордость и ему очень хотелось отомстить.

– В любом случае, я бы предпочел не связываться с вампирами. Так и знай, – прошипел Рэй себе под нос и затих.

У Миллера в кармане зазвонил телефон, он извинился и отошел к окну. Рэй решил, что разговор окончен и вышел за дверь. Настроение его было слегка подпорчено, снова начала болеть голова. В таком состоянии не то, что работать, но даже думать нормально не получается. Так что он решил поехать на свою съемную квартиру, а вечером тогда уже отправиться на охоту.

Закинув меч на заднее сидение своего старенького спортивного «Ниссана», черного с желтыми полосками, Рэй сел за руль и уже собирался выехать со стоянки, когда у него тоже зазвонил телефон. На экране высветилось имя – Даниэль Росс. Охотник от неожиданности чуть не выронил трубку. Когда ему звонил шеф, обычно ничего хорошего это не означало.

– Ну что опять? – зарычал Адамс, поднеся трубку к уху.

– Здравствуй, Рэй. Я только что разговаривал с Миллером. Это правда, что ты не хочешь сотрудничать с вампирами, чтобы наконец поймать Хейгана?

– Эм-м-м… – многозначительно промычал в трубку охотник.

– Рэй Адамс, неужели ты хочешь услышать это? – вкрадчиво спросил Даниэль.

Охотник нахмурился и выдохнул. Против слов «это приказ» уже не попрешь. А он не любил когда ему так приказывали и предпочитал скорее делать все по своей воле. Даниэль отлично знал обо всех его слабостях и желаниях, и умело пользовался этим. Несмотря на то, что он испытывал глубокую благодарность к этому человеку, такое отношение Рэя бесило.

– Нет, не хочу, – вымученно проворчал он в трубку.

– Вот и договорились. Вечером вы вылетаете в Лондон, я лечу вместе с вами, по дороге введу вас в курс дела более подробно. Я сам должен присутствовать там, когда вы будете договариваться с этими ребятами, вампирами. К тому же, у местных охотников сейчас сильные проблемы с кадрами и они очень надеялись на нашу поддержку в ближайшее время. Так что вам там еще придется задержаться.

– Так, а в чем вся проблема то? Почему эти вампиры сами не могут его прихлопнуть? – раздраженно спросил Адамс, поглядывая в зеркало заднего вида.

– Не могут, ты же знаешь, этот прохвост слишком хитер. И они согласились нам помогать. Совет обеспокоен тем, что Хейган охотится на того обращенного. Они отправили уже несколько своих ребят в Лондон, с которыми мы должны связаться и будем сотрудничать. Они тоже не в восторге от этого, но понимают, что это шанс, который нельзя упускать. Я надеюсь, ты тоже понимаешь это, Рэй? – вкрадчиво спросил Росс.

– Да… – грустно выдохнул Адамс и наконец-то выехал со стоянки на дорогу.

– Вот и отлично. Значит договорились. Самолет вылетает в девять вечера, будем ждать тебя.

– Хорошо. А кто еще полетит? – спросил Адамс.

– Майкл Миллер, Джон, Эрик, Саманта… – начал было перечислять Даниэль.

– Саманта? – внезапно перебил его Рэй, – А она что там будет делать? Она же ненормальная!

– Вообще-то она довольно хорошая охотница и у нее тоже есть оружие, такое же как у тебя, и она будет нам очень полезна. Свои личные отношения оставьте при себе. Голубки,– произнес Росс и усмехнулся.

Рэй нахмурился. Эта женщина выводила его из себя только одним своим присутствием. Она могла болтать без остановки часами, постоянно пыталась флиртовать, вешалась на него, нисколько не заботясь о том, что, мягко говоря, доставляет неудобства. И когда Рэй не мог сдержать раздражения, конечно же, обижалась. Ко всему, у нее был довольно тяжелый характер и язык без костей, она сейчас же высказывала все, что взбредет в голову, даже если остальным это слышать было необязательно или вовсе неприятно. О ее неравнодушном отношении к Адамсу знали все вокруг, она даже один раз заявила, что хочет иметь от него детей. В общем, сказать, что Рэй был не в восторге от такой компании, значит не сказать почти ничего.

– Глаза б мои ее не видели… – прорычал Адамс.

– Не волнуйся, с ней тебе работать не придется. Я уже придумал для тебя задание.

– Вот и отлично, – облегченно выдохнул Рэй.

– А для этого ты мне должен дать слово, – как-то очень хитро произнес Даниэль. Рэй знал этот тон, он не предвещал ничего хорошего для охотника.

– Какое? – спросил он напряженно.

– Обещай, что не накинешься на того вампира Робертса, который уложил тебя тогда в соборе. Свою месть за ущемленное достоинство оставь до окончания задания, а потом можете выяснять свои отношения. Ты понял?

– Понял, – сдавленно прошипел Адамс, скрипя зубами. Он знал, что ему с этим вампиренышем личная встреча будет обеспечена, небось, еще и охранять его придется. – А зачем Хейгану этот вампир?

– Понятия не имею. Даже Совет не в курсе. Наверное, хочет на свою сторону переманить. Говорят, этот мальчишка очень сильный. Недаром стольких вампиров перебил и стольких врагов себе нажил.

– Да уж, и Орден за ним тоже гоняется по всему городу, – добавил Рэй раздраженно. – А кто еще полетит?

– Кто еще там будет, сам в аэропорту увидишь. До вечера, – весело произнес Росс и отключился.

Адамс чертыхнулся и бросил телефон на соседнее сидение. Сейчас ему хотелось только поскорее добраться домой и поспать перед дорогой. Перелет будет тяжелым, это он уже точно знал. С Самантой в одном салоне – тем более. К тому же возвращаться снова в Лондон ему жутко не хотелось. Этот город ему не нравился, он был каким-то слишком сырым. И вообще в принципе раздражал.

====== Глава 27 ======

Когда я открыл глаза, то не сразу сообразил что спал до сих пор. Сел на диванчике, посмотрел на настенные часы на кухне и удивился тому, что уже было два часа дня. Что мне снилось, я совсем не мог вспомнить, словно провалился в пустоту. Я даже обрадовался этому, значит, кошмары мне будут сниться не всегда. Потянувшись к пачке сигарет на кухонном столе, я облизал губы и замер – снова этот сладковатый привкус.

У меня было ощущение, словно происходит что-то серьезное, о чем я даже не подозреваю. Неужели госпожа Юкимура снова наведывалась ко мне в гости, пока я спал? Нет, этого просто не может быть! Мне было даже трудно себе вообразить, как эта женщина может меня поцеловать на самом деле. Наверное, совсем фантазия разыгралась. А все из-за постоянной ревности Акиры.

Быстро выкурив сигарету, я пошел в зал и покопался в кармане своего пиджака, который чудом уцелел той ночью, вероятно, только потому, что я просто забыл его в машине. Я извлек из кармана свой телефон. Три пропущенных вызова и все от Мари. Видимо, что-то срочное. Надеясь, что это никак не связано с событиями этой ночи, и с новой обращенной Эдварда, я набрал ее номер.

Мари ответила после первого же гудка:

– О, хорошо, что ты позвонил, а то я уже волноваться начала, думала приехать к тебе домой, проверить, все ли с тобой в порядке.

– Прости. Я заснул и, похоже, спал как убитый, не слышал телефона вообще.

– Ничего страшного. Я всего лишь хочу, чтобы ты приехал сегодня в офис. Тут тебе конверт пришел.

– Что за конверт? – удивленно спросил я и присел на диван.

– Не знаю даже как тебе сказать, – медленно произнесла Мари. – Похоже, это от Совета Старейшин.

Я чуть не выронил трубку из рук.

– С чего бы им присылать мне какие-то конверты…

– Понятия не имею. Эдвард тоже получил такой, но мне пока ничего не сказал. Думаю, это очень важно.

– Хорошо, скоро буду, – быстро выпалил я.

Когда я закончил разговор, у меня появилось такое впечатление, что за мной кто-то наблюдает. Я развернулся к окну и внимательно присмотрелся к соседнему зданию. Но ничего подозрительного не заметил, почесал затылок и вздохнул. У меня точно начинается паранойя.

На сборы у меня ушло минут десять. Из-за того, что я угробил последнюю светлую футболку, пришлось повозиться с рубашкой.

Когда я открыл дверцу своей машины, то мне захотелось грязно выругаться. Кожаное сидение было перепачкано кровью. Чтобы оттереть все пятна ушло еще минут десять, я начинал раздражаться, не люблю задерживаться или опаздывать. Наверное, потому что часто получал по шее от Хозяина за это. К тому же еще никогда раньше не получал писем от Совета. Возможно, там действительно что-то важное. Но насколько я знал, они раньше желали моей смерти, пока в мою защиту не выступила Юкимура Ая. Хотя я так и не понял, зачем она это сделала. Ради Акиры? Скорее всего. Она очень любит своего брата, я это отлично понял, после того как она избила его за то, что тот хотел убить Валентайна. Ничего, эта неделя подальше от меня должна помочь ему осознать свою глупость.

Дорога от моего дома до офиса занимала всего пятнадцать минут. Но я умудрился ненадолго застрять в пробке из-за аварии на перекрестке и приехал только через полчаса. И я был жутко раздражен. Пунктуальность, конечно, не мой конек, но когда дело серьезное, каждая минута задержки заставляла меня изрядно нервничать.

Когда я поднялся на последний этаж, Мари уже ждала меня и сразу вручила письмо. Впервые в жизни я держал такой конверт в руках. Темно-красная бумага выглядела очень старой, но хорошо сохранившейся. На обратной стороне я обнаружил свое имя, выведенное очень красивым, но вычурным почерком. Я еще не успел открыть конверт, как дверь кабинета Валентайна открылась, и на пороге показался сам Хозяин.

– Зайди ко мне, – обронил он и тут же вернулся обратно.

Не знаю, что в этот момент отобразилось у меня на лице, то ли боль, то ли страх, то ли полное отчаяние, но улыбка Мари растаяла, она обеспокоенно посмотрела на меня, но не стала ничего говорить. Я знал, что он позвал именно меня, я чувствовал это, мне не нужно было даже видеть на кого он смотрел в тот момент.

Войдя в его кабинет, я замер возле самой двери, ближе подходить не хотелось. Воспоминания о боли были еще свежи. Смотреть на Хозяина мне было неприятно, к горлу подступала тошнота. Я предпочитал созерцать пол под ногами, чем его наглое лживое лицо.

– Я получил от Совета уведомление, о том, что тебе придется поработать на них. Не знаю что им от тебя нужно, но в этом случае я права голоса не имею. Полагаю, они не очень доверяют мне. В конверте должны быть указания лично для тебя, – произнес Валентайн, в его голосе чувствовалось раздражение.

Я еще раз взглянул на конверт в своих руках. Еще никогда прежде мне с Советом Старейшин дел иметь не приходилось. Мне даже в голову не могло прийти, зачем я им понадобился. Лично ни с кем из них я никогда не встречался, да и вряд ли они будут считаться с такой мелкой сошкой. И что-то мне подсказывало, что личной встречи и в этот раз не будет, снова прибудет кто-нибудь из представителей с кем и придется общаться. Эти старые проныры слишком умны или ленивы и редко когда сами показываются.

Всего лишь на мгновение я взглянул на Хозяина, чтобы увидеть его выражение лица и мне было этого достаточно, я снова отвел взгляд. На его лице не было ни тени сожаления. Очень захотелось ударить по его равнодушной физиономии.

– Что с девушкой? – спросил я, не надеясь на ответ.

– С Кристи? У нее все хорошо, наслаждается своей новой жизнью. Учится пока еще контролировать себя. Теперь мне придется нанимать новую прислугу, – Эдвард расслабленно откинулся в кресле.

– Зачем ты ее обратил?

– Я же тебе сказал, она сама этого хотела. Теперь она счастлива и радуется жизни. А тебе то что? Или тебе жалко ее? – в тоне Валентайна слышалась издевка.

Мне показалось, что девушка обратилась очень быстро, хоть я и не знал, сколько времени это занимает. Сам я не помню почти нескольких дней из своей жизни, когда меня обратили. А судя по тому, что говорил Валентайн, то Кристи уже охотится вовсю. И зачем Хозяин нанимал людей работать у него в доме? Теперь они стали жертвами молодой и голодной вампирши. Но больше всего мне не давало покоя то, что эта девушка действительно сама захотела стать такой, по своей собственной воле. Мне трудно было это понять.

– Вспоминаю тебя, – внезапно заговорил Эдвард. – Ты почти сутки обращался, уж очень сильно сопротивлялся моей крови. Я даже подумал, что ты умрешь. Совсем не так, как Кристина… Ты даже на грани смерти продолжал быть таким же упрямым.

Я хмыкнул и отвернулся, глядя в окно на город. Сам я не помнил этого всего, и слава богу. По своей воле таким стать я не пожелал бы никогда. Но мне пришлось смириться, потому что мне хотелось жить.

– Я ухожу… – раздраженно прошептал я и повернулся к двери.

В этот момент натянулся невидимый поводок, моя рука застыла в воздухе так и не коснувшись дверной ручки. Я ощутил, как Эдвард взглядом пытается прожечь дыру в моей спине. Очень не хотелось оборачиваться и смотреть на него, не было ни малейшего желания оставаться дольше в его кабинете. Я даже знать не хотел, что ему еще от меня нужно. Поборов в себе дрожь я все-таки взялся за ручку и потянул. Эдвард молча наблюдал за мной, не отпуская поводка, ошейник впивался в горло до боли.

– Позволь дать тебе совет, – произнес Эдвард, – тебе лучше послушаться и выполнить все указания Совета. В противном случае они с тобой церемониться не станут. Надеюсь, ты это хорошо понимаешь. Им нужен только повод чтобы вырвать тебе сердце.

Я и так все прекрасно понимал и в таком ценном указании не нуждался. Хватка ошейника ослабла, и я тут же воспользовался возможностью уйти. Мари проводила меня печальным взглядом, но останавливать не стала, хотя я заметил, что ей хотелось что-то сказать мне.

Сев в свою машину я наконец-то открыл конверт, запечатанный сургучной печатью. Никогда таких раньше писем в руках не держал. На печати было изображение летучей мыши. От того, что было в нем написано у меня глаза чуть на лоб не полезли. В первое мгновение хотелось послать все к черту и порвать этот клочок бумаги. Потом я глубоко вздохнул и решил еще раз перечитать. Точно, мне вовсе не показалось.

В письме было написано, что я обязан сотрудничать с представителями от Совета. В скором времени со мной должен связаться кто-то из них. Но самое возмутительное было в том, что мы будем сотрудничать с охотниками! Зачем и почему, конечно же, сообщить мне не удосужились. И что-то подсказывало мне, что вся эта затея плохо кончится. Это просто немыслимо, чтобы охотники и вампиры работали вместе! Да мы же просто поубиваем друг друга. Потом я призадумался. Видимо, случилось что-то действительно серьезное, раз придется объединить силы. Все, что приходило мне в голову, было полнейшим бредом. Оставалось только лично расспросить обо всем у того, кто свяжется со мной.

Пока еще было свободное время, я решил поехать в магазин. У меня снова опустел шкаф. А если работенка предстоит сложная, то без запасных рубашек мне явно уже не обойтись. Поход по магазинам не вызывал у меня восторга. Обычно я просил Мари или Кэтрин, но сейчас они обе были заняты. Придется самому справляться, скрипя зубами.

Я приехал в огромный торговый центр, состоящий из нескольких зданий соединенных друг с другом переходами на разных уровнях. Дизайнеры и архитекторы на славу потрудились. Весь этот комплекс вместе с кафе и другими заведениями смотрелся очень футуристично. Все было выполнено из стекла, бетона и металла. Стеклянные крыши, громадные эскалаторы, огромные рекламные щиты и дисплеи. Неоновые подсветки, отполированный до глянцевого блеска пол, где я мог увидеть даже свое собственное отражение. Мимо меня прошла девушка в короткой юбке, я мог поклясться, что только что в отражении на полу увидел ее розовое белье. Меня это слегка ввело в замешательство, и я решил, что вниз лучше не смотреть, если не хочу внезапно получить по лицу. Никогда раньше тут не был, а когда проезжал мимо, иногда заглядывался на этот комплекс, он выглядел довольно интересно. Хотелось хотя бы раз зайти, но не хватало то времени, то духу, чтобы оказаться в толпе людей.

Девушка-консультант посмотрела на меня весьма странно, когда я попросил по пять абсолютно одинаковых белых футболок и рубашек, в одном из павильонов с мужской одеждой. Нужного количества не оказалось, потому она мне предложила рубашки такой же модели, но другого цвета. Я отказался от всех остальных вариантов цвета, кроме черного. Пока я примерял рубашки, девушка все время украдкой подглядывала за мной, словно раздумывала пофлиртовать или отдаться прямо в раздевалке.

Прикупив еще новые джинсы и легкую черную ветровку, я хотел было уже поехать домой, но случайно забрел в отдел с компьютерами и задержался там еще на полчаса. Женщина лет тридцати не сводила с меня глаз, пока я крутился у витрин, и это немного нервировало меня.

Когда я сел в машину и взглянул на часы, то удивился, казалось, я не так много времени провел внутри этого торгового центра, а уже наступил вечер. Со мной до сих пор никто не связался, наверное, не так уж я им нужен. Расслабленно откинувшись на сидении, я поехал домой. Этот магазин напомнил мне о матери, она очень любила посещать подобные места, любила проводить часами в салонах красоты и тратила кучу денег на новые наряды. Мне было этого не понять.

Притормозив на перекрестке, я вспомнил о том, что мне сказала тетя Эмма, ее слова сами всплыли у меня в голове. Она назвала имя – Ноа Гилмор. Мне стало интересно, что же это за человек и зачем она мне о нем рассказала. Наверное, если съездить на кладбище, все станет яснее. Развернувшись на следующем повороте, я поехал в северную часть города. Где там кладбище, я точно не знал, пришлось воспользоваться навигатором на телефоне.

Остановившись недалеко от ворот Хайгейтского кладбища, я вышел из машины и осмотрелся. Кладбище занимало огромную территорию, а я даже понятия не имел, в каком направлении искать нужную могилу. На поиски может понадобиться много времени, очень много. Возможно, даже не один день.

Внутри все оказалось еще мрачнее, чем выглядело снаружи. Я шел среди старинных могил заросших плющом и кустами, присматривался к именам и датам. Некоторые надгробия покосились и осели в землю, на некоторых имена уже невозможно было различить, приходилось внимательнее изучать старинные надгробные плиты, срывая с них засохший мох.

Я слышал раньше местную страшилку про это кладбище, что здесь можно найти где-нибудь спящего вековым сном старого вампира. И это могло оказаться вовсе не шуткой. Весь вид этого кладбища наводил ужас, будто я попал в какой-то потусторонний мир.

Бродил я довольно долго, и даже немного заблудился. Пару раз прошелся по одному и тому же месту. Мне начинало казаться, что я никогда не найду то, что мне нужно. Тетя, в конце концов, могла меня обмануть, заставить думать, что есть шанс на спасение. Она ненавидела меня и могла запросто сказать все это нарочно, чтобы я подольше помучился. Хотя, может быть, она предвидела то, что я выживу. Я вспомнил ее слезы и слова. Неужели она раскаялась в последний момент? Выжила ли она? Где она сейчас?

Когда я практически потерял надежду что-либо найти, а ноги уже просто заплетались, я присел на какой-то камень и посмотрел на часы – время приближалось к ночи. Неудивительно, что на кладбище стало еще мрачнее. Если бы я встретил тут призрака, то даже не удивился бы. Похоже, что сегодня со мной уже никто не свяжется.

На пути к выходу я случайно заметил одно старое надгробье, совсем заросшее кустами, я мог его пропустить, его было практически не видно с другой стороны. Подойдя ближе и отогнув ветки, я застыл – на камне была надпись «Ноа Гилмор 1918 – 1942». Я громко выдохнул, одновременно с облегчением и с грустью. Этот человек прожил короткую жизнь.

С кустами пришлось повозиться, вернее, выдрать парочку, чтобы подобраться поближе. За надгробьем было что-то спрятано, как сказала тетя. Но если меня застанут тут копающегося в земле, то могут осудить за вандализм на кладбище. Оглянувшись, и никого не заметив, я копнул рукой землю за каменной плитой. Земля была рыхлая, так как тут еще недавно торчал куст, который я выдернул. Я отбросил всего пару пригоршней земли, и вдруг наткнулся на какой-то железный ящик, стенки которого были довольно толстыми, но уже изрядно проржавели. Что бы там ни лежало, оно могло уже давно испортиться в сырой земле. Ящик был заперт, но сломать замок удалось очень легко. Когда я заглянул внутрь, то обомлел, на дне лежал пистолет. Я такого оружия еще никогда не видел, на нем не было ни следа ржавчины, пистолет выглядел как абсолютно новый. Он был весь черный с непонятными узорами и надписями на неизвестном мне языке. Выглядел он вполне внушительно, хотя и пролежал в земле уже черт знает сколько лет. Рука сама потянулась к его рукоятке. Мне очень захотелось дотронуться до него. Мои пальцы едва коснулись металла, и меня тут же обожгло, как огнем. Я отдернул руку.

– Что за… – я с удивлением таращился на свои обожженные пальцы.

Ожог быстро сошел, но больно было очень. Я еще какое-то время разглядывал пистолет и размышлял. Я вспомнил, как Акира мне рассказал, что не смог прикоснуться к оружию охотника, потому что оно его обжигало. Так это получается, что я нашел оружие против вампиров? Отлично! Вот только пользоваться я им все равно не смогу. Но чем больше я смотрел на этот странный пистолет, тем больше мне хотелось снова к нему прикоснуться. Он словно притягивал меня, я не мог отвести от него взгляд.

Поразмышляв еще пять минут, я закрыл ящик, сунул его подмышку и пошел прочь от этой могилы. В любом случае, теперь я хотя бы знаю годы жизни этого человека, а значит, найти информацию о нем станет проще. Но как этот пистолет вообще оказался тут? Неужели этот тип был охотником?

Чтобы не показаться подозрительным, выходя с кладбища с ржавым ящиком, я подошел к ограде, где деревья были гуще и меня никто не мог видеть. Быстро перемахнув через забор, я направился в сторону своей машины. Людей поблизости видно не было, а значит, меня никто не должен был заметить.

Я не помнил, как добрался до дома, из-за странного волнения дыхание перехватывало и я не мог ни о чем думать, кроме того, что лежит в багажнике. Мне хотелось поскорее снова открыть крышку железного ящика и взглянуть на пистолет.

Оказавшись дома, я торопливо откинул металлическую крышку и снова стал рассматривать свою находку. Я не мог понять, из чего он сделан. Узоры на нем были аккуратно выгравированы. Конечно, модель пистолета была довольно старой, хотя и не тянет на 40-е годы, эта более современная. К тому же пистолетов такого калибра я еще не встречал. Пули должны быть для него какие-то уникальные. А значит пользоваться им я бы все равно не смог бы.

Мне снова очень захотелось дотронуться, но я не решался. Мне не хотелось вновь обжечься. Мелькнула мысль, что не лучше ли вернуть это оружие охотникам, они найдут ему нужное применение.

– Ага, ну да, подстрелить меня, например, – проворчал я себе под нос.

Идея была дурацкая, но все же. Что делать с этим оружием я не представлял. Закопать его, что ли, снова? Или сдать на металлолом?

Рука снова потянулась к рукоятке, я решил, что последний раз попробую взять эту штуку, а потом избавлюсь. Мне такие опасные игрушки для моего здоровья не нужны. Я коснулся пальцами рукоятки и замер. Всего на мгновение я ощутил боль, а потом она исчезла, в голове появились странные образы, какие-то незнакомые мне люди. Я видел их лица, видел у них в руках этот пистолет, но каждый раз он был разным, словно менялся под своего хозяина. Они все были охотниками, все до единого, и все равно погибали. Потом я всего на мгновение увидел лицо Хозяина, оно было искажено злобой и ненавистью. Последний владелец этого оружия погиб от его руки.

Я вздрогнул и опомнился, сам не заметив, как сжал рукоятку пистолета в ладони. Когда я стал внимательнее присматриваться к нему, странные символы словно стали светиться, меня снова обожгло, но я не мог выпустить пистолет из руки, она не слушалась меня. Боль становилась все сильнее, я зарычал, пытаясь второй рукой разогнуть свои пальцы. Еще через мгновение узоры с пистолета поползли по моей руке, я опешил от удивления и даже на мгновение забыл, что мне очень больно. Прямо на моих глазах внешний вид оружия стал медленно изменяться. Потом у меня все поплыло перед глазами, и я упал на пол. Мне было тяжело дышать, мое тело горело огнем, мне казалось, что я сейчас расплавлюсь, а рука все еще крепко держалась за пистолет.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю