355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Dominic Holter » История Винсента Робертса (СИ) » Текст книги (страница 12)
История Винсента Робертса (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 18:01

Текст книги "История Винсента Робертса (СИ)"


Автор книги: Dominic Holter


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 102 страниц)

– Кусай, – расслышал я его шипение и, присмотревшись, разглядел тонкую, бледную шею и как пульсирует артерия. Этот манящий запах и шум крови. Я начинал терять над собой контроль и попытался вырваться, понимая, что это шея Эмили. Эдвард, недолго думая, тут же оцарапал ее кожу и, когда проступили красные капельки, жажда полностью поглотила мой рассудок. От собственного безумного желания ее укусить я зарычал, пытаясь совладать со своим телом, а Хозяин только рассмеялся и подтолкнул меня еще ближе. Эми посмотрела на меня с жалостью, и сама выгнулась, подставляя горло.

– Нет! – заорал я, но было слишком поздно…

Пьянящий аромат, незабываемый привкус, немного отдающий металлом и в то же время сладковатый. Я сжимал ее тело в руках, не в силах оторваться, пил кровь жадными большими глотками, и слушал, как билось ее сердце. Она дрожала и выгибалась, подаваясь мне навстречу.

Когда я смог взять себя в руки и оторваться от нее, то упал на пол и попытался отползти в сторону. Эдвард тут же подхватил меня и я увидел, что Эми лежит на диване вся в крови и едва дышит. Я так увлекся, что почти убил ее.

– Нет… нет…. Не может быть… – шептал я, чувствуя как отчаяние и боль поглощают меня. – Только не это…

– Смотри! Внимательно смотри, что ты наделал! Такова твоя суть! – шептал на ухо мне Хозяин. – Ее смерть будет на твоей совести!

Эдвард прижал меня к стене, придвинувшись ближе, стал облизывать шею, прокусывая кожу, впивался до боли пальцами в тело.

– Но я могу спасти ее. Лишние неприятности из-за ее трупа мне не нужны, – продолжал шептать он, – я заставлю ее забыть тебя, навсегда. Хотя нет, я оставлю в ее воспоминаниях лишь тот момент, когда ты укусил ее. Пусть помнит, что на нее напал жестокий, страшный, голодный вампир.

– Зачем ты это делаешь? – прохрипел я.

– Ты должен благодарить меня за это…

Хозяин отшвырнул меня на пол и подошел к Эми, его белоснежный костюм уже был весь красный от моей крови. Он склонился над девушкой и коснулся ее лица пальцами, очень внимательно разглядывая черты ее лица. Я не знал, можно ли ненавидеть кого-то так же сильно, как я ненавидел Валентайна. Ревность разрывала меня на куски, я готов был наброситься на него, чтобы он не прикасался к ней своими грязными лапами, но боялся, что тогда он точно убьет ее.

В комнату зашел один из обращенных Валентайна, высокий тощий и немного сутулый. Он поднял девушку на руки и так же молча направился к выходу.

– А теперь я заберу и твои воспоминания о ней, – произнес Хозяин и подошел ко мне. – Все, до единого! Чтобы у тебя и в мыслях никогда не было вернуться к ней. Если она, конечно же, выживет после того, как ты выпил ее крови.

Я прожег его взглядом, полным ненависти. Когда-нибудь я убью его. Обязательно. Я пообещал сам себе, что найду способ, даже если мне самому придется погибнуть.

Валентайн ненадолго застыл, и в следующее мгновение от сильного удара головой о стену у меня все помутнело перед глазами.

– Этот дерзкий взгляд… Как я ненавижу его, если бы ты только знал! – стал орать он как ненормальный, продолжая бить меня с новой силой, ломая заново кости, которые только начали срастаться. – И хотя ты так похож на свою мать, характер у тебя отцовский и взгляд его же. Я ненавижу всех их, всех! Этот ваш чертов проклятый род охотников… Всю жизнь вы портили мне кровь. Я ни за что не позволю тебе стать таким же, никогда! Ты теперь вампир и тебе не суждено получить эту силу! Ты мой, только мой! Последний…

Я не понимал ни единого слова из того, что говорил Валентайн, мне казалось, это какой-то бред. От очередного сильного удара головой я потерял сознание, хотя в этот момент подумал, что уже умираю на самом деле.

Снова эта знакомая комната, вокруг очень светло, вещи аккуратно сложены рядом с кроватью. Я приподнялся и сел на край постели, все тело ныло, но внутри меня было что-то такое, словно в душе открылась огромная дыра, вырвали что-то с корнем, и она без конца болит и кровоточит. Я потянулся к своему мобильному дрожащей рукой, он оказался в таком состоянии, словно им гвозди забивали, и отказался включаться. Тяжелый вздох вырвался из груди.

К горлу подступила тошнота, я тут же подскочил и побежал в ванную. Мне было очень плохо, практически наизнанку выворачивало. Эдвард опять сделал со мной что-то, но я снова ничего не помню. Все, что осталось внутри меня, это жуткое желание убить его. Хотя бы это он не смог отобрать у меня.

====== Глава 12 (Часть 2-я) ! ======

Лондон, июнь 2010 года.

Казалось, девушка может говорить бесконечно. Всю дорогу от аэропорта ее рот не закрывался ни на минуту. Она без конца спрашивала что-то о городе, маршруте поездки, машине, обо мне, рассказывала глупости о себе. Ее звали Диана, прямо как мою сестру. Я невольно вспомнил о ней, но тут же выкинул из головы. Так давно ее не видел, что даже лицо забыл.

Я не прислушивался, когда нас знакомили с девушкой, но имя точно запомнил. Хозяин приказал устроить ей небольшую экскурсию по самым лучшим местам Лондона. Но я мало что мог рассказать о городе, хотя и родился здесь. Для таких целей лучше нанять профессионального экскурсовода. Впрочем, у меня возникло подозрение, что эта девушка – дочь богатенького бизнесмена, и меня к ней приставили в качестве охранника и шофера, пока она будет тратить заработанные отцом тысячи фунтов в модных бутиках. Диана выглядела типичной пышногрудой голубоглазой блондинкой и была совершенно не в моем вкусе.

Помимо магазинов мы посещали и другие интересные места. Проехались по Тауэрскому мосту над Темзой, бродили возле Биг Бэна, Вестминстерского аббатства, побывали на экскурсии в Лондонском Тауэре, посетили Британский музей и даже Королевские ботанические сады.

Под вечер мы сильно устали и решили остановиться в одном из лучших ресторанов города «The Wolseley», где подавали великолепные блюда и превосходный чай. Ресторан впечатлял своим интерьером, выполненным в венецианском и флорентийском стиле, сочетающим белые и черные цвета. Великолепные арки, шахматный мраморный пол и широкие лестницы смотрелись грандиозно.

Диана без конца делилась впечатлениями от поездки по городу, восхищалась его красотой и величием. Сама она жила с семьей в Ливерпуле, и ей очень редко удавалось куда-нибудь съездить за пределы города.

Внезапно девушка замолчала и внимательно посмотрела на меня.

– А тебе никто не говорил, что ты очень красивый? – произнесла она робко, чуть краснея.

Вообще-то, часто, на самом деле. Я даже не могу сказать точно, сколько раз мне приходилось слышать комплименты по поводу моей внешности. Раньше это раздражало, так как сам я свою привлекательность считал проклятьем, и на то было достаточно веских причин.

– Нет, – ответил я отстраненно, чтобы она не расстроилась.

За последние несколько лет я сильно изменился. Очень многие вещи, которые раньше вызвали бы улыбку, интерес или любой другой эмоциональный отклик, сейчас оставляли меня абсолютно равнодушным. Давно не мучился рефлексиями по поводу своей непростой работы убийцы. Меня совершенно не трогала приятная улыбка Дианы, ее робкие попытки заигрывать и соблазнительные взгляды. Мне было все равно, я будто существовал вне времени и пространства.

Диана стала молчаливее, осознав мою незаинтересованность. Пока мы ужинали, она засматривалась на меня и ловила каждое оброненное слово, каждый взгляд заставлял ее вздрагивать и трепетать. А я радовался каждой минуте спокойного молчания, тем более, что сам я никогда не был разговорчивым. С Хозяином я научился общаться без лишних слов. Он отдает четкий прямой приказ, а я безоговорочно его выполняю.

За годы я до совершенства овладел своими способностями и силой, развил необходимые умения и качества при моей сложной работе, и научился почти не выделяться из толпы. Хотя порой это весьма сложно сделать с моей-то внешностью.

Под конец нашей прогулки по вечернему Лондону девушка почти все время молчала, хотя я без труда читал в ней влюбленность. Робкие ужимки, проступивший легкий румянец на щеках, и она постоянно закусывала нижнюю губу, смущенно отводя взгляд в сторону.

Нет, милая Диана, как бы ты не надеялась, но продолжения не будет, и я хочу верить, что мы больше никогда не увидимся.

Проводив девушку до аэропорта, я попрощался и даже попытался мило улыбнуться ей вслед. Она раскраснелась и поцеловала меня в щеку, но тут же отпрянула и еще больше засмущалась. Я бы мог поклясться, что она еще девственница.

Наивная девушка, это всего лишь временная иллюзия, созданная моим чертовым вампирским обаянием, и скоро пройдет. Прощай.

Когда самолет взлетел, я вернулся к машине и отправился в офис.

Валентайн, как обычно, задерживался допоздна, когда предстояла крупная сделка или обещала нагрянуть проверка. Он был не в духе и даже не пытался этого скрывать. Расхаживал по кабинету, бормоча что-то о работе, о новых поездках за границу, укреплении связей и необходимости проведать старых друзей и партнеров по бизнесу. Потом он понял, что его слова я пропустил мимо ушей, и щелкнул пальцами. Меня передернуло, как от удара током, и я поднял на него взгляд.

– Ты меня слушаешь или нет? – холодно поинтересовался он.

Я кивнул. Мне нечего было ему ответить, я слушал, но меня не волновали дела компании. Пусть едет куда хочет, я просто последую за ним. Хотя Эдвард почти никогда не покидал город сам, обычно по делам отправлял кого-нибудь другого. Не знаю, было ли это связано с его нынешним положением в обществе или нет, подробности меня не заботили. Пустота внутри, разросшаяся за годы моей вампирской жизни, казалось, заполнила все, уничтожая воспоминания о прошлом, сожаления, обиды, чувство одиночества. Я перестал интересоваться происходящим вокруг себя, просто плыл по течению.

Из мыслей меня выдернул очередной щелчок пальцев, и Валентайн громко произнес:

– Ты завтра же отправишься в Токио. Юкимура просил прислать тебя для выполнения одного важного задания.

На лице Хозяина отразилось раздражение, выражая его крайнее недовольство этой сомнительной идеей, но он все равно делал огромное одолжение Акире. Будто сам себе на горло наступил.

– Токио? – произнес я отстраненно.

– Да. Всего на пару дней, не дольше.

Я пожал плечами, смутно представляя, что именно от меня там может потребоваться. У якудза и так достаточно своих головорезов.

Акиру я знал давно и привык к его порой весьма странному поведению. С нашей первой встречи его внешний вид сильно изменился, и недавно я его едва узнал лишь благодаря тому, что он окликнул меня в своей привычной манере. Он постоянно прибавлял к моему имени в конце букву «о». Юкимура объяснил мне, что такова особенность японского языка. Акира всегда отличался своеобразным стилем, но в прошлый раз превзошел сам себя. Его можно было услышать за километр, всю одежду украшали металлические цепи и пряжки, а короткие волосы немыслимого сочетания цветов торчали во все стороны.

– Мари уже обо всем позаботилась и заказала билет, – напряженным тоном произнес Эдвард.

Я согласно кивнул в ответ, мне было все равно, куда и зачем меня отправляют. В последние месяцы количество работы сильно сократилось, будто наступил мир во всем мире, и я к этому приложил свою руку. Валентайн наконец-то подчинил себе весь город. Конкуренты больше не пытались ему помешать или навредить, бросать прямой вызов Валентайну теперь боялись. Практически все вампиры в городе подчинялись ему, кто-то по своей воле, а кто-то скрипя зубами.

За последние пару лет наши отношения с Эдвардом немного переменились. Я перестал сопротивляться его воле и приказам, а он немного поубавил свой пыл. Почти не появлялось поводов наказывать меня. Возможно, он даже начал жалеть о прошлом, но по мелочам не придирался. Я работал чисто, аккуратно, не оставлял ни свидетелей, ни следов. Хотя время от времени Эдвард все равно мучил меня, когда ему становилось совсем скучно.

– Я уже начинаю скучать по твоему бунтарскому взбалмошному характеру, – отстраненно произнес Хозяин, будто прочитав мои мысли.

В кабинет вошла прекрасная Мари, она выглядела как всегда идеально и строго. Черный деловой костюм подчеркивал ее изящную фигуру.

– Я позвонила господину Юкимуре, он встретит Винсента в аэропорту.

Мари подошла ко мне поближе, осмотрела и поправила воротничок рубашки. Она вечно беспокоилась обо мне, как заботливая тетушка. Помогала заполнять важные бумаги и делать отчеты, когда возникала такая необходимость. Разбираться с бюрократическими проволочками, где я вообще ничего не смыслил. Иногда мне даже поручала очень важные задания, связанные с крупными суммами денег. Хотя, при моей мелкой должности я вообще не должен появляться на последнем этаже и тем более просиживать кресло для посетителей в кабинете босса.

Однажды я спросил, как бы между прочим, не та ли самая она Мари, невеста Тони Грина. Данэм призналась, что это она. Когда-то давно Мари находилась на грани смерти, и ее спас Эдвард, подарив новую жизнь, но уже в новом качестве. С тех пор она больше не общалась с Тони, но всегда тайком интересовалась его успехами. Данэм обрадовалась, когда Тони нашел Скотта и стал воспитывать мальчика как родного сына. Скотту, кстати, сейчас должно быть около двадцати лет. Примерно столько же было и мне, когда меня обратили в вампира. Очень давно не бывал у Тони в баре и не знал, как он теперь поживает. Иногда я скучал по былым временам, посиделкам в баре и поучениям Тони, но знал, что связываться со мной очень опасно.

Валентайн отправил меня домой собирать вещи и готовиться к отлету. Когда мы с Мари вышли из его кабинета, она посмотрела на меня с заботой и едва уловимой печалью, протянула руку к моим волосам и пригладила выбившуюся прядь.

– Винс, ты совсем на себя не похож, может быть, эта поездка тебя немного приободрит, – Мари погрустнела и добавила: – Ты так выглядишь, будто не с нами и не здесь. Совсем отрешился от мира и от всего, что тебя с ним связывает. Нельзя так, иначе ты действительно умрешь.

Я промолчал, ведь и так не считал себя живым с того самого дня, как меня расстреляли из моего собственного пистолета. Я больше никогда не допускал таких ошибок и не допущу. Вынув из кармана солнечные очки, я хотел надеть их, но Мари выхватила их у меня из рук и спрятала у себя в сумочке.

– Они тебе сегодня не нужны, на улице нет солнца. Очки не скроют твои синяки под глазами. Спал бы ты побольше, – фыркнула она недовольно, а я не стал спорить.

Мне действительно уже давно не удавалось нормально выспаться. Стоило закрыть глаза, и я погружался в море крови, где плавали трупы моих жертв. С годами привыкнуть к кошмарам не удалось, как я ни надеялся, и каждый раз просыпался в холодном поту от собственного крика. И чтобы хоть как-то заполнить свободное время и тратить свою бесконечную жизнь, я стал читать больше книг, играл в компьютерные игры, пересмотрел множество фильмов. Одна из стен в спальне почти полностью скрылась за стопками книг и дисков. Я почти никуда не выходил из дома помимо работы, и со временем квартира стала мне напоминать уютную тюрьму. Хозяин запретил посещать клуб «Crimson Rose» и все подобные заведения, где меня могли легко выследить недоброжелатели, которых с годами становилось все больше. Иногда я встречал старика Янга, он жаловался, что скучает по мне и тем веселым будням, когда я приходил в клуб. Однажды он рассказал мне, что Эллис убили, но эта новость оставила меня равнодушным.

– Твой самолет вылетает днем, я буду тебя ждать в аэропорту с билетами и всеми необходимыми документами, пожалуйста, не опаздывай, – произнесла Мари и махнула мне на прощание рукой.

Выйдя из офиса, я взглянул на часы – девять вечера. Еще достаточно времени, чтобы собрать вещи, принять душ и отдохнуть. Черный «Lexus» ждал меня на стоянке. Машина совсем новая, месяц назад купил, накопив из своих нескромных заработков. Старая «BMW» через многое прошла вместе со мной за четыре года. Перестрелки, драки, гонки по ночным улицам, приходилось даже давить мерзких ублюдков. Не говоря уже о пробеге с бесконечными курьерскими поручениями. Она отжила свое и отправилась на свалку.

Дома в холодильнике обнаружились пакеты свежей крови. Видимо, недавно заходила Кэтрин. Я отпил несколько глотков и зевнул. Нет, расслабляться я буду потом, для начала нужно собрать вещи, хотя у меня их не очень много.

На упаковку одежды в сумку ушло не более получаса, потом еще столько же на теплый душ, а затем я растянулся на большом диване в зале, закинув руки за голову, и стал разглядывать потолок.

Я уже привык жить в огромной квартире, хотя когда-то меня пугало большое пространство и много свободного места. Раньше я все время проводил на кухне, и до сих пор считаю, что там гораздо удобнее.

Зазвонил мобильный, я вытащил его из внутреннего кармана пиджака и приложил к уху. Не успел я ничего сказать, как на меня обрушился поток речи:

– Винсенто! Я так рад, что ты наконец-то приезжаешь ко мне. Давно хотел тебя видеть, нам так много нужно обсудить, я хочу тебе столько всего показать! Я обязательно за тобой приеду завтра в аэропорт на самом крутом своем лимузине, мы поедем кататься по городу, я покажу тебе такие замечательные места… – Акира не замолкал, у меня создалось впечатление, что он ждал моего прилета как минимум лет сто.

– Эмм... – замычал я в трубку, пытаясь прервать его, чтобы и самому вставить слово.

Акира замолчал и, кажется, даже насторожился, ожидая, что же я ему скажу. В трубке отчетливо слышалось, как он пытается отдышаться после небольшого эмоционального монолога.

– Так я по работе лечу, или погулять?

– Э, ну, как бы… и то, и другое, – очень хитро пробубнил Юкимура.

– Вот как... Хитер. Завтра встретимся, – выдавил я из себя и нажал отбой.

Интересно, если Валентайн раскусит, что я летал только развлекаться, как долго он будет издеваться надо мной в этот раз?

Я лежал и созерцал размытые тени на потолке и стенах, которые рисовали фонари с улицы и яркая луна. Ее очертания говорили о том, что скоро она станет полной. Чем выше белый диск ночного светила поднимался, тем больше его свет казался пресным и скучным. Он делал весь окружающий мир почти монохромным в глазах вампира, который прекрасно видел в темноте. Но сейчас мне казалось, что все помещение залито светом, будто наступил еще один день. Хотелось просто закрыть глаза и немного полежать. Тихий дождь забарабанил по стеклу, хотя обещали хорошую погоду, но ведь это же Лондон. Он будто напевал любимую мелодию, которая успокаивала меня и всегда действовала как хорошее снотворное.

После приземления я выскочил из самолета самым первым и, как ошпаренный, не обратив внимания на Акиру, умчался в туалет. Не знаю даже, как я смог сориентироваться в японском аэропорту, но факт. Это был самый ужасный перелет в моей жизни. Рядом со мной сидела набожная женщина, настоящая англиканка, которая жутко боялась летать, поэтому все время молилась, сжимая распятье. Она два часа подряд повторяла одну и ту же молитву, но я терпел. Самолет хорошо тряхнуло, когда он попал в воздушную яму, и женщина начала панически орать. С трудом ее успокоили стюардессы, и англиканка снова стала молиться, только на этот раз громче. В салоне началось недовольное бормотание и просьбы замолчать. Я все еще терпел, пытаясь побороть в себе страшное желание убить ее. Но когда дама ухватилась за меня, я не выдержал, повернулся к ней и оскалил зубы. Вовсе не хотелось пугать ее до потери сознания, но она резко побледнела и отключилась. До конца полета женщина больше не открывала глаз. Опасаясь, что меня обвинят в том, что я с ней что-то сделал, я пулей вылетел из самолета после посадки.

В туалете я умылся прохладной водой, перевел дыхание, посмотрел на себя в зеркало и попытался изобразить улыбку. Вышло не очень убедительно.

Следом зашел Акира с ошарашенным выражением лица, он внимательно разглядывал меня, удивленно хлопая глазами.

– Что случилось? С тобой все хорошо? Тебя кто-то укусил?

Я поднял палец в воздух, прерывая его. Немного тишины, хотя бы минутку. Мне требовалось собраться с мыслями. В такие моменты я ненавидел жизнь, но как никогда чувствовал, что живу. Это отвратительное ощущение, по правде говоря.

– Все хорошо, – выдохнул я и шутливо оскалился.

Акира улыбнулся, похлопал меня по плечу, и мы вышли из уборной. На входе стояла парочка широкоплечих телохранителей и небольшая очередь переминающихся с ноги на ногу мужчин, ждущих, чтобы их впустили.

На стоянке у аэропорта я увидел припаркованный огромный ярко-красный лимузин. Все, что угодно, но только не это!

– Я пойду пешком, – поморщившись, сказал я и развернулся, чтобы уйти.

– Нет, так не пойдет, – Акира щелкнул пальцами, здоровые телохранители подхватили меня как пушинку и легким движением засунули в этот ужасный лимузин.

Я даже спросить ничего не успел, а машина уже тронулась с места. Акира опять принялся без умолку болтать, эмоционально жестикулируя:

– Винс, я все распланировал на сегодня, не волнуйся. Тебе обязательно понравится это путешествие. Уж поверь, я знаю толк в развлечениях. И еще тебе обязательно нужно побывать на горячих источниках. Это реально круто! Но сегодня у меня вечером будет вечеринка в честь твоего приезда. Все тебя так ждали!

– А работа? – я слабо представлял, кто эти «все».

– О чем ты? Какая работа? – хитро произнес японец и принялся лохматить мои волосы, я раздраженно нахмурился. – На самом деле я все это придумал, чтобы Эд отпустил тебя, а то он вечно такой непреклонный, не разрешал пригласить тебя.

Я догадывался, что никакой работы на самом деле нет. Оставалось надеяться, что Хозяин никогда не узнает, чем я занимался на самом деле. К тому же я не был большим любителем шумных вечеринок в стиле Акиры, но отказаться не мог, ведь все устроили специально для меня.

Полдня мы катались по странным заведениям, похожим на небольшие фабрики. Я, честно говоря, ни слова не понимал, зачем и куда меня привезли. Посетили кучу японских ресторанов, где я попробовал настоящие японские суши, удон, роллы, и другие блюда, от названий которых заплетался язык. Я впервые в своей жизни держал палочки. Получалось не очень удачно, еда все время выпадала на стол. Позже Акира отвез меня в офис компании «Юкимура». Здание оказалось еще огромнее, чем у моего Хозяина. Настоящий небоскреб, буквально напичканный всякими штучками по последнему слову техники. Сотрудники встречали меня теплыми улыбками, приветствовали на японском, кланялись, из-за чего я ощущал себя не в своей тарелке.

К вечеру меня начало мутить, я чувствовал, что подступает жажда. Акира неустанно продолжал тащить меня куда-то, всю дорогу тараторил, он уже даже не по-английски говорил, перешел на японский. Я ни слова не понимал, кроме своего имени.

В неоновых огнях ночного города наступала настоящая жизнь. На улице появилась тьма народа в традиционных костюмах, играла музыка, жители танцевали, а позже начался салют.

– Что происходит? – ошарашено спросил я.

– Сегодня фестиваль, – ответил Юкимура и хитро подмигнул. – Здорово, да?

Появилось ощущение, что все специально подстроили к моему приезду, чтобы я смог насладиться японской культурой сполна.

Когда мы, наконец-то, приехали в дом Юкимуры, я думал, что упаду. Еще никогда не получал столько впечатлений за один день, события пока не укладывались в голове и представляли собой разрозненные куски. Чтобы все осмыслить, явно понадобится много времени.

Дом Акиры произвел на меня еще больше впечатление, им оказалось огромное поместье в традиционном японском стиле: дорожка, выложенная из камней, подстриженная зеленая лужайка, отцветшие деревья сакуры у стен бетонного забора. Нас приветствовала толпа якудза, выстроившихся в ряды по обе стороны дороги, ведущей к главному входу в дом. Ощущалось, что я действительно попал в дом настоящего якудза, но внешний вид хозяина кричал о том, что он абсолютно чокнутый рокер, помешанный на пирсинге. В помещении меня встретили девушки в традиционных нарядах и проводили в комнату, помогли переодеться в кимоно темно-зеленого цвета с белым рисунком. Поначалу я долго сопротивлялся, но не смог устоять. Акира тоже нарядился в кимоно, но со своей прической и кучей металла в ушах он смотрелся смешно, однако никто даже бровью не повел. Видимо, боялись говорить боссу о его нелепом виде.

Мы прошли в большой просторный зал и устроились на полу на подушках перед невысокими столиками. В доме собралась целая толпа гостей, много кто оделся в традиционное, кроме некоторых иностранцев. По левую руку от меня сидели итальянцы, а напротив французы. Некоторых я встречал раньше на различных приемах и деловых ужинах. Приехали даже партнеры по бизнесу моего босса. Значит и Валентайн может быть в курсе, что Юкимура устроил настоящий банкет в мою честь.

Люди пили сакэ, а вампиры – местное вино. Некоторые предпочли вообще ничем не угощаться и проводили время за беседами со старыми знакомыми. Я же чувствовал себя немного лишним на собственном празднике, так как никто особо не проявлял интереса к моей скромной персоне во главе стола, рядом с Юкимурой. Неудивительно, ведь для многих я всего лишь мелкая пешка, и только Акира относился ко мне нормально.

– А теперь давайте выпьем за моего дорогого друга Винсента. Он сегодня впервые прилетел в Японию, так что будьте с ним поласковее, – произнес уже немного подвыпивший Юкимура, встав ногой на столик и поднял бокал над головой. Он произносил этот тост уже третий раз за вечер. – Канпай!

– Канпай! – ответили все хором и стали пить, я тоже не отставал.

Все снова разбрелись по компаниям, от чего Акира заметно напрягся, но я покачал головой, давая понять, что мне все равно. Он сидел рядом и не оставлял меня весь вечер. Его общества мне вполне хватало.

– Давай, выпей еще. Ох, если бы ты только знал, как я рад тебя видеть. Я так скучал! – стал тараторить японец и полез ко мне обниматься. – Завтра я провожу тебя в наше додзё, покажу пару интересных приемов. Тебе обязательно понравится. Сможешь потом девочкам показывать! Производит неизгладимое впечатление. Ты уж поверь мне!

Видимо, мой голодный взгляд стал совсем откровенным, когда появились гейши с оголенными шеями и плечами. Прислуга подсуетилась по приказу Акиры, и мне притащили пару пакетов с донорской кровью в непрозрачных упаковках. Посреди зала одна из девушек начала танцевать, заиграла красивая традиционная музыка, и я залюбовался прекрасным представлением. Гейша двигалась плавно и изящно, словно своим танцем она поведала нам очень печальную историю, что смогла немного коснуться моей зачерствевшей души, заставив что-то внутри встрепенуться.

Когда представление закончилось, одна из девушек прильнула ко мне и потянула за руку – появился шанс сбежать подальше от суеты и разговоров. Все равно никто не заметит моего исчезновения. Сначала послушно пошел за ней, а потом, когда девушка отвлеклась, я скрылся в другом коридоре. За очередным поворотом я нашел выход на задний двор, посреди которого находился красивый пруд. Выложенная плиткой извилистая дорожка вела к нему через сад камней, где стояла загадочная скульптура, отдаленно напоминающая самого Акиру.

– Вот же самовлюбленный тип, – усмехнулся я и присел на низенькую скамейку у водоема.

Судя по громкой музыке, в доме еще продолжали праздновать. Я запрокинул голову и вгляделся в ночное небо. Свет города не давал разглядеть звезд, но мне казалось, что они ни чем не будут отличаться от тех, что я привык видеть в Лондоне.

Легкий всплеск привлек мое внимание, и я стал задумчиво разглядывать пруд, по водной глади которого пошла рябь. Приглядевшись, я заметил маленьких серебристых рыбок, которые плавали у самой поверхности, будто им стало любопытно, кто же побеспокоил их сон.

Усталость навалилась внезапно, и мне ужасно захотелось спать. Я решил закурить, но пачки сигарет с собой не оказалось, она осталась в моей одежде в комнате. Стало лень двигаться и возвращаться в дом. Все-таки я выпил достаточно много, и меня легко разморило. Откинувшись на спинку скамейки, я раскинул руки в стороны и наклонил голову вперед. Глаза сами по себе закрывались. Поспать, хотя бы чуть-чуть.

Я не заметил, когда стихла музыка и шум голосов гостей. Кто-то еще продолжал петь, но явно подвыпивший, и выходило скверно. Захотелось придушить этого недобитого Паваротти, но потом стало все равно.

Острая боль пронзила грудную клетку так внезапно, что я растерялся. Попытался пошевелиться, но не смог. Что-то намертво приковало меня к скамейке. Позвать кого-нибудь на помощь тоже не вышло. Я беспомощно прохрипел полслова, и по губам и подбородку потекла кровь. Язык и пальца онемели, а перед глазами все заволокло непроглядной туманной дымкой.

Внезапно возникла паника, когда я осознал, что меня чем-то отравили. Но кто и зачем? Почему именно в доме Юкимуры? На секундочку я представил, как взбесится Акира, когда узнает об этом. А потом я подумал об Эдварде и его реакции. Кроме наказания за потерю бдительности вряд ли меня ждет хоть капля жалости от него.

Я услышал голоса, но звучали они приглушенно, как сквозь стену, хотя я мог поклясться, что это люди, или кем бы они ни были, стоят рядом. Пока не все тело потеряло чувствительность, и я ощущал чью-то руку на своем плече. Собрав остатки сил, я сосредоточился, чтобы начать разбирать слова. Если узнаю, кто это, им не жить.

– Уснул птенчик, даже не заметил ничего. Тем нам же лучше, не пришлось подкрадываться. Попался. Пришпилили как мотылька на булавку, – раздался неприятный скрипучий смех.

Голос показался мне знакомым, да и говорили на английском. Я точно знал этих вампиров, но не мог вспомнить имен.

– Ты бы поаккуратней что ли, засадил катану ему в грудь по самую рукоять, пробив спинку скамейки насквозь. Ты посмотри, сколько кровищи везде. Если шеф узнает что ты опять показушничал, он тебе башку открутит, – сказал кто-то другой, с низким бархатистым голосом.

– Давайте скорее грузить его, пока никто не пришел, да и оцепенение через час пройдет, этот яд на вампиров недолго действует.

Снова почувствовал боль, но совсем слабую, так как нервные окончания в месте проникновения яда почти отключились. Кто-то крепко держал меня, пока из груди выдергивали катану. Тот, кто бросал, должен обладать невероятной силой, наверняка обращенный вампир, проживший ни один десяток лет. К сожалению, я не мог определить, так как все мои ощущения притупились.

Слишком легко попался, самому стало ужасно стыдно. И это при том, что по слухам я один из лучших карателей Валентайна. Опозорился на славу. Хозяин мне такой оплошности точно с рук не спустит.

Но кто? Зачем и почему? Куча вопросов вертелась в голове, однако точного ответа я найти не мог. Слишком много врагов сразу вспоминалось, ни один десяток вампиров точили зуб на меня и моего босса. За время своей службы Валентайну я нажил себе очень много недоброжелателей. Но этот кто-то должен быть весьма наглым и бесстрашным, чтобы нападать в доме Юкимуры.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю