355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Dominic Holter » История Винсента Робертса (СИ) » Текст книги (страница 4)
История Винсента Робертса (СИ)
  • Текст добавлен: 20 ноября 2017, 18:01

Текст книги "История Винсента Робертса (СИ)"


Автор книги: Dominic Holter


Жанры:

   

Слеш

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 102 страниц)

– Боюсь, что у Вас нет выбора, – сказала секретарь. – К тому же Вам сейчас нужна работа. Не так ли?

– Откуда Вы… – не успел я договорить, Мари приложила палец к своим губам.

– Теперь Ваша жизнь принадлежит не только Вам. Господин Валентайн знает о Вас все, – Мари снова заулыбалась и более мягко добавила. – Давай оставим этот деловой тон, сейчас нас все равно никто не видит и не слышит. Теперь мы с тобой одна семья. Прими все как данность, Винсент. И называй меня Мари, пожалуйста.

Опешив, я даже не нашелся, что ответить. Слышал раньше, что у некоторых вампиров есть странные привычки объединяться вместе и называться семьей или кланом, хотя родственных связей частенько среди них нет. Возможно, они этим как-то компенсировали неспособность иметь детей и завести полноценную семью. Но такое «родство» с Валентайном меня не устраивало!

А Мари ведь тоже вампир. Совсем недавно я стал ощущать их, отличать от людей, оказалось, это вовсе несложно. И к своему удивлению обнаружил, что их вокруг достаточно, и даже больше, чем я предполагал. Многие мастерски скрывали свою настоящую сущность, двигаясь нарочно медленно или немного неуклюже, а глаза прятали за очками. Но самой яркой аурой обладал Валентайн. Она была настолько мощной, что, казалось, подавляет всё и вся вокруг себя, пугая и завораживая.

– Подпиши, пожалуйста, – снова тихо попросила секретарь. – Для тебя же будет лучше, если ты послушаешься. Это ведь всего лишь формальность.

Взяв ручку, я поставил подписи, чувствуя себя всего лишь винтиком в огромном механизме, маленькой незначительной пешкой. Женщина довольно хмыкнула и убрала бумаги обратно в папку, на обложке которой красовалось мое имя.

– Вот и отлично, теперь ты официально числишься сотрудником нашей компании. Добро пожаловать, Винсент!

Мари потянулась рукой ко мне и провела пальцами по волосам. Я даже не отреагировал на этот жест, словно так и нужно.

– Если у тебя возникнут какие-то вопросы, ты всегда можешь обратиться ко мне лично. Я обязательно тебе помогу. И еще, надо сделать пропуск, а для этого нужно фото. И кредитную карту. Или ты предпочитаешь дебетовую? Ты знаешь, наша компания в основном занимается торговлей, но еще и многими другими вещами, например, поставками, грузоперевозками и даже производством! Господин Валентайн медленно скупает все мелкие фирмы и фабрики в городе…

Пока Мари что-то еще рассказывала, я послушно шел за ней по коридору к лифту, на котором мы поднялись еще на несколько этажей выше, после чего я замер, созерцая под ногами знакомый пол из дорогого ламината и ковровую дорожку. Мы оказались на том самом этаже, где находится кабинет Валентайна. Мари проводила меня до двери и постучала.

– Заходите, – отозвался Валентайн.

Эдвард, как обычно, в светлом, идеально выглаженном костюме сидел в кожаном кресле и задумчиво перебирал бумаги. Выделялась алая рубашка, заставляя меня тяжело сглотнуть от возникших ассоциаций. Когда он перевел взгляд на меня, его лицо немного исказилось от отвращения.

– Я же сказал переодеться, – холодно произнес Валентайн, – в этих лохмотьях ты похож на бомжа. Мои сотрудники не должны так одеваться.

Промолчать удалось с трудом, очень хотелось послать его и заявить, что это мое личное дело, как одеваться. Плевать на офисный дресс-код. И вообще, зачем я ему понадобился? Даже нахождение с ним в одном здании вызывало неприятные ощущения. Как Мари так ловко удалось меня уговорить подписать документы, хотя она ничего особенного и не сказала? Удивительно.

– Мари, доверяю это тебе. Поработай над его стилем. А то его внешний вид оскорбляет меня.

– Конечно, я все сделаю.

– А теперь иди, – распорядился Эдвард, и женщина послушно вышла, тихо закрыв за собой дверь.

Присесть мне не предложили, я стоял посреди кабинета и наблюдал за Валентайном. Когда мы остались один на один, он хищно улыбнулся и холодок пробежал по спине, пробудились воспоминания о той ночи, когда он обратил меня.

– Сегодня я поручу тебе первое задание, – произнес Эдвард и закурил, откинувшись на спинку кресла. Он глубоко затянулся и выпустил дым тонкой струйкой, щурясь и наблюдая, как тот растворяется в воздухе.

– И в чем же оно заключается?

– Ничего особенного, тебе всего лишь придется делать то, что ты умеешь. Вечером будешь сопровождать меня, когда я поеду на встречу.

– И все? – спросил тихо, подозревая, что берут меня туда не только в качестве эскорта или телохранителя, на роль которого я явно не годился. Валентайну вряд ли нужна какая-то защита, люди и так не способны причинить ему вред.

– На месте посмотрим. Если все пройдет гладко, то тебе ничего не понадобится делать.

– А если понадобится? – с опаской поинтересовался я и напрягся, предчувствуя, что ответ мне может не понравиться. Ожидать хорошего от этого мерзкого типа не приходилось.

– Ты уже лишил жизни нескольких человек, думаю, что для тебя не составит труда убить еще парочку… – Валентайн неприятно заулыбался, разглядывая мое искаженное злобой лицо. Я и представить себе не мог, что нужен ему именно для такой работы.

– Черта с два! Я не буду никого убивать по твоей прихоти! – гневно выпалил я, от раздражения сжимая кулаки до хруста.

– Это не моя прихоть, а твоя работа! – более грубо произнес Хозяин, и я с волнением ощутил, что в кабинете стало нарастать странное давящее напряжение.

– В любом случае, я на это не подписывался и не буду ничего делать! Так что можешь катиться куда подальше со своей работой! Хренов кровосос! – последние слова я с яростью выкрикивал на весь кабинет.

По лицу Валентайна словно тень пробежала, вампир затушил сигарету в пепельнице, буквально распотрошил ее и поднялся из кресла. В одно мгновение он оказался напротив меня и схватил за горло, крепко сжимая пальцы, а потом приподнял над полом, будто я ничего не весил.

– Попридержи свой грязный язык, мальчишка! – прошипел Эдвард. – Ты будешь выполнять то, что я тебе скажу, и точка!

От него все так же приятно пахло одеколоном, но теперь этот запах смешивался еще и с табаком, таким же дорогим, как и все вещи Валентайна.

– Я не буду ничего делать для тебя! – прохрипел я, пытаясь разжать его пальцы. – Какого черта ты думаешь, что я просто пойду и убью кого-то по твоей просьбе?

Высший опустил меня, но продолжал стоять рядом, буравя пристальным взглядом лицо, а я весь кипел от ненависти и отвращения к нему.

– Это была не просьба, Винсент, а приказ. Если ты хочешь, я могу повторить его еще раз. Но не думаю, что тебе это доставит удовольствие.

– Повтори хоть сто раз. Я не буду выполнять твой «приказ»! – гневно выпалил я.

Эдвард зловеще усмехнулся.

– Сто раз, говоришь? Думаю, будет достаточно одного…

Перехватило дыхание, как будто удавку на шею набросили и затянули до предела, а все внутри обожгло огнем. Голова закружилась, и казалось, она сейчас просто взорвется. Я отшатнулся и упал на пол, пытаясь сделать хоть вдох, безуспешно хватался за невидимую «удавку» руками и не мог убрать ее. Из горла вырывался только хрип. Эдвард нагнулся и, схватив меня за волосы, заглянул в лицо.

– Ты не понимаешь, что будет с тобой, если ослушаешься.

Его голос беспощадно резал уши и, казалось, проникал внутрь моего сознания, разливаясь эхом, давя изнутри.

– Не заставляй меня повторять еще раз, – продолжал говорить он, не ослабляя хватку.

Создавалось впечатление, будто внутренности скручивало и выворачивало, кровавый туман стоял перед глазами. Я, как беспомощная рыба на суше, пытался хватать ртом воздух, но все попытки избавиться от невидимой петли оказались тщетны, а Валентайн смотрел на меня с наслаждением, громко хохоча. Смех прошелся по коже тысячами игл, терзая нервные окончания во всем теле.

Хозяин замолчал и отпустил мои волосы, а я распластался на полу кабинета, пытаясь унять дрожь. Постепенно мучительные ощущения стали утихать, позволяя нормально вдохнуть.

– Да пошел ты, – прохрипел в ответ, когда наконец-то смог совладать с собственным телом. Пусть делает что хочет, по своей воле не подчинюсь ему, даже если это будет стоить мне жизни.

Губы Эдварда скривились в усмешке, а глаза горели ненавистью, когда он надавил ногой на мое горло. Схватившись руками за его ботинок, я попытался освободиться, иначе он раздавил бы мне глотку. И все повторилось снова! Кости начало выкручивать, а пальцы не слушались. По телу пошли конвульсии, в голове раздавался странный звон с новой силой. Он все нарастал, еще немного, и, казалось, мозг расплавится. В глазах снова потемнело, мир покрылся темно-серой рябью, разглядеть ничего не получалось. Я старался не поддаваться боли и страху и стиснул зубы, проглатывая болезненный стон. Нет, он не добьется от меня подчинения, никогда!

Валентайн будто прочел мои мысли и усилил давление. Я почти мог расслышать хруст собственных костей, кожа пылала странной жгучей болью. Тело выгнулось дугой, мне казалось, что кричу, но лишь беззвучно раскрывал рот, не имея возможности вдохнуть, беспомощно хватался пальцами за воздух. В голову ударила кровь, готовая хлынуть через нос, уши и рот, и я пытался сопротивляться жуткой боли, пробирающей не только до мозга костей, но и терзала разум. Сознание выдавало ужасающие образы, они то появлялись, то смешивались, то все пропадало в пустоте, и начинало мутить до тошноты. Все равно не подчинюсь, не сдамся, пусть подавится, чертова тварь!

Эдвард убрал ногу, и муки прекратились. Он снова заглянул мне в лицо.

– Если хочешь, я могу повторить еще столько раз, сколько понадобится, чтобы ты понял меня.

Когда я снова смог дышать, не было желания что-либо говорить. Он собирался изводить меня, пока не лишит рассудка, потому что убивать явно не собирался. Но все эти ощущения и хруст костей – иллюзия?

Сколько времени пролежал на полу, пытаясь сдерживать судороги и приступы рвоты, я не мог определить. Эдвард стоял рядом и заинтересованно наблюдал мою борьбу с дрожью, сотрясающей тело. Перед глазами все плясало в странном хороводе, и тогда я просто их закрыл. А Хозяин, похоже, терпеливо ждал.

– Надеюсь, твое молчание – положительный ответ.

– Катись в ад… – прохрипел я, ожидая новых пыток.

Эдвард наклонился, снова схватил меня за волосы, притянул ближе к себе и прошептал на ухо:

– Ты вынуждаешь пойти на крайние меры. Я не хотел лишать тебя воли, но ты не оставляешь мне иного выхода… – он замолчал на несколько секунд, а потом добавил властным тоном: – Ты подчинишься мне. Это приказ!

Чувство реальности на несколько мгновений исчезло, тело расслабилось, а в голове звучали только слова Хозяина. Я больше не мог противиться его воле…

Эдвард разжал пальцы, и, когда дикая пляска в голове прекратилась, я смог сам сесть. Ощупывая горло, понял, что все в порядке, но еще оставалось неприятное чувство, словно на меня надели ошейник и туго затянули. С трудом сглотнув, поднялся на ноги и уставился в пустоту перед собой, ожидая распоряжений, как послушная игрушка.

Валентайн довольно хмыкнул, потом повернулся к столу, взял визитку и сунул мне в руки.

– Вот, держи, ты должен отправиться туда сегодня же. Я сделал специальный заказ. Надеюсь, тебе понравится мой подарок.

Я молча взял карточку и сунул в карман. Обычная визитка с изображением револьвера, именем и адресом.

– А теперь иди. Мари ждет. Сегодня у тебя еще много дел, и не опоздай, к шести часам ты должен быть в офисе.

– Слушаюсь, – сорвалось с губ и, развернувшись, я вышел из кабинета.

Остаток дня провел в странном затуманенном состоянии. Полное отсутствие мыслей и безразличие ко всему происходящему. Я просто делал то, что должен делать, оставаясь лишь сторонним зрителем собственной жизни.

Мари первым делом потащила меня по магазинам, где сама подбирала одежду, периодически интересуюсь моим мнением, но я оставался безразличным.

Данэм заметила необычную отстраненность и обеспокоено поинтересовалась:

– Винсент, с тобой все хорошо?

– Да, все нормально, – машинально ответил, как робот, продолжая следовать за ней.

Позже мы посетили парикмахерскую и фотоателье. Когда я стоял в коридоре возле большого зеркала, то видел только свой пустой взгляд, лишенный всяких эмоций, но даже это не пугало. Провел пальцами по лицу и ощутил мимолетный всплеск полного отчаяния, а потом все снова исчезло. Меня будто не существовало, осталась лишь пустая оболочка, ведомая некой силой, будто где-то сидел таинственный кукловод и дергал за ниточки, приводя в движение марионетку.

На фотографии я смотреть не стал, Мари забрала их и положила в сумочку.

– Завтра к вечеру будет готов твой пропуск, – сказала она и заботливо поправила воротничок моей рубашки.

– Это все? Или еще куда-то поедем? – спросил я.

– Наверное, все. У тебя же еще есть какие-то дела… – протянула Данэм и нахмурилась, а потом тихо прошептала, – кажется, Эдвард перестарался…

– Я поехал.

– Стой! – Мари схватила меня за рукав, пока я еще не успел выйти из фотоателье. Достала из сумочки несколько сложенных пополам крупных купюр и сунула их в карман моего пиджака. – Вот, держи и не отказывайся. Тебе же нужно на что-то жить. А твои покупки я в офис отвезу, вечером заберешь.

– Хорошо, я все понял.

– Езжай…

Когда я прибыл в указанное место, то оказался возле небольшого оружейного магазина. Войдя в него, замер, оглядывая ассортимент огнестрельного и холодного оружия на прилавках и стендах. От такого количества и разнообразия разбегались глаза. Пока я стоял и рассматривал товар, ко мне сзади подошел продавец.

– Ты от Эдварда Валентайна? Я ждал тебя, – произнес он басом.

Развернувшись, я увидел высокого худощавого мужчину за сорок с проседью в темных волосах, в карих глазах которого поблескивали любопытные искры.

– Точно… как он и говорил. У меня есть кое-что для тебя.

Продавец сам нашел ответ на свой вопрос и удовлетворился им. Он прошел к прилавку, извлек из-под него большую темную коробку и, повертев в руках, услужливо протянул мне.

– Не стоит благодарностей, это твое, за все уже уплачено.

Пожав плечами, я положил коробку на стол и раскрыл. Внутри оказался Кольт M1911 серебристого цвета и две запасные обоймы к нему.

– Слышал от мистера Валентайна, что тебе нравятся такие игрушки, и специально подобрал подходящее оружие. Совсем новенький, отличное качество, – сказал продавец, продолжая внимательно изучать меня с ног до головы, будто сканировал.

Согласно кивнув в ответ, я не отводил взгляда от пистолета.

– Меня зовут Джон Пэкстрон, – снова заговорил мужчина, – я хозяин этого магазина. Если тебе понадобится что-то из оружия, ты всегда можешь обратиться ко мне.

– Спасибо, буду иметь в виду, – протянул я задумчиво, пряча кольт за спиной, за пояс брюк. Потом сгреб со стола запасные обоймы и сунул их в карманы пиджака.

– А… Это… – заговорил Джон. – С тобой все в порядке?

– Да, все нормально, – привычно повторил я и направился к выходу из магазина.

Я приехал в офис незадолго до назначенного времени, сел в коридоре и ждал. Мимо проходили сотрудники компании, кто-то ненадолго останавливался, украдкой разглядывал, а кто-то даже внимания не обращал. Я безразлично уставился перед собой и ни о чем не думал, только ждал дальнейших распоряжений.

Когда подошел Валентайн, присутствие которого проигнорировать не получилось бы даже при большом желании, я поднял голову, встретившись с его пристальным холодным взглядом.

– Поехали, – скомандовал Хозяин.

У главного входа нас уже ждал белый автомобиль, Эдвард сам сел за руль, а мне пришлось забраться назад. Через двадцать минут мы подъехали к небольшому порту со складами. Вдали виднелся грузовой корабль с множеством металлических контейнеров, проржавевших и покрытых облезшей краской.

Когда мы подходили к одному из складов, послышался смех. Внутри находились люди и что-то активно обсуждали, но я не обращал внимания на их разговоры.

– Мусор, – прошипел сквозь зубы Хозяин.

Зайдя внутрь, я остановился позади Эдварда и ждал приказа. Шестеро человек сразу обратили на нас внимание и повернули головы. Да, самые обычные люди, уже немного подвыпившие, смахивающие на портовых работников. В воздухе витали насыщенные запахи спиртного и дешевого табака, на полу валялись пустые пивные бутылки и окурки, а на одном из ящиков с надписью «Огнеопасно!» были небрежно разбросанные игральные карты.

– О, сам сэр Валентайн пожаловал, – протянул один из людей, расслабленно расхаживая по складу, и, сделав глубокую затяжку, бросил окурок в нашу сторону. – Вы как раз вовремя.

– Я очень занятой человек, и, как вам известно, мое время стоит очень дорого. Так что давайте перейдем сразу к делу. Хочу услышать извинения за доставленные неудобства и получить обратно свой товар, – спокойно сказал Хозяин.

– И все? Не смеши меня! – выпалил мелкий мужичок с пивным пузом и усами. – Кто успел, тот и съел. Это подпольный бизнес! Понимаете? Наше время тоже стоит денег.

– Мы первые урвали кусок, и делиться не намерены. Так что вы, кровососы, можете катиться в ту же дыру, откуда выползли, – сказал высокий худощавый мужик со шрамом на лице и криво усмехнулся.

– Я хотел дать вам шанс, но, видимо, договориться у нас не выйдет, так же как и найти компромисс, – холодно произнес Эдвард, а потом немного повернулся ко мне и тихо добавил: – Убей их всех…

Заведя руки за спину, я схватился за рукоятку пистолета и вытащил. Первым выстрелом уложил человека, стоявшего ближе всех. Все остальные в панике начали разбегаться в разные стороны, выхватывая оружие и выкрикивая ругательства. Я рванул вдогонку за ними, в мозгу вертелась только одна мысль, что я должен уничтожить всех до единого. Эдвард остался у единственного выхода и расслабленно курил, наблюдая за происходящим со стороны, и зрелище наверняка доставляло ему немало садистского удовольствия. Все пути к отступлению оказались отрезаны.

Один из убегающих, швырнул в меня железным ломом, но я увернулся и, в несколько прыжков сократив расстояние, выстрелил ему в голову. Всего на мгновение в сознании промелькнулась мысль, как яркая вспышка: что же я делаю?!

Кто-то выскочил сзади и успел выстрелить в меня, боль обожгла правый бок, но я проигнорировал ее. Резко развернувшись, выпустил несколько пуль в того ублюдка, что посмел атаковать в спину. Подонок растянулся на полу с дыркой в голове.

Я оказался, быстрее и сильнее, отлично слышал каждый шорох и мог найти любого, где бы они ни прятались. Инстинкт хищника полностью руководил моими действиями, превращая когда-то обычного парня Винсента Робертса в безжалостную машину-убийцу. Поочередно я выслеживал и вылавливал своих жертв среди ящиков, чтобы хладнокровно убить, а боль и запах человеческой крови все сильнее будили во мне странную непреодолимую жажду насилия. Появилось ощущение неведомой мне ранее эйфории, будто я нашел свое истинное предназначение и упивался запахом пороха и смерти.

Поймав и убив почти всех, я вернулся к Хозяину и обнаружил последнюю жертву. Эдвард стоял все там же, у двери, и держал ее за горло, не давал вырваться.

– Прошу Вас, сэр Валентайн, пощадите! Я верну, верну все! Умоляю! – просил мужчина, дергаясь и пытаясь разжать пальцы Высшего вампира.

– Поздно уже, раньше нужно было думать, – протянул Эдвард и швырнул его в мою сторону. – Порви в клочья, чтобы другие знали, как не следует вести со мной дела.

Валентайн медленно вышел со склада, брезгливо вытирая руки носовым платком. Несколько мгновений я медлил, не зная, как именно понимать приказ. Запах крови, расползающийся по всему помещению, дурманил разум, заставляя пробудиться плохо контролируемую жажду, и ответ пришел сам собой.

Страшный крик с хрипами прошелся эхом по всему складу, когда я вонзил зубы в шею человека, впился в его сонную артерию и разрывая кожу. Дергаясь, он пытался высвободиться, но безуспешно. Я медленно и с наслаждением пил его кровь вместе с жизнью, слушал хруст костей, сжимая тело все сильнее, пока человек не прекратил сипеть и трепыхаться. По приказу хозяина, стал рвать тело жертвы на куски, забрызгавшись с головы до ног, но вид изувеченного трупа не заставил в моей душе шелохнуться даже маленькую частицу.

Эдвард вернулся на склад и подошел ближе, с любопытством разглядывая меня, стоящего в багровой луже и облизывающего окровавленные губы. Я послушно ждал дальнейших распоряжений, застыв каменным изваянием.

– Молодец, я же сказал, что ты все равно выполнишь приказ, хочешь ты этого или нет, – Валентайн криво усмехнулся и, касаясь пальцами моего лица, размазал кровь еще больше. – Так и знал, что ты превосходный убийца, это в твоей крови. И я сделаю из тебя свое лучшее творение. А теперь – наслаждайся, – он щелкнул пальцами и мир всего на мгновение погас.

Эмоции вернулись как по мановению волшебной палочки, бесчувственная марионетка наполнилась жизнью и болью, настолько нестерпимой, что согнула меня пополам, заставив зайтись душераздирающим криком, до самой хрипоты, пока в легких не закончился воздух. Отчаяние и отвращение к себе рвали душу на ошметки, а судорожные всхлипы превращались в вой. Кто я теперь? Что я такое? Больше не человек, больше не властен над собой, превратился в нечто отвратительное и мерзкое. Я помнил каждую минуту, каждую секунду, и в памяти навсегда запечатлели крики жертв, павших от моей руки. Кровавые образы въелись в сознание выжженным клеймом, обещая возвращаться каждый раз, когда я закрою глаза.

– Кровь тебе очень к лицу, – тихо протянул Валентайн, облизывая пальцы и хищно улыбаясь.

Время замедлило ход, мир выцвел, превратившись в черно-белое кино, и лишь кровь абсурдно-ярким пятном продолжала сиять, напоминая, кто я есть. Правду говорили церковники, что вампиры мертвы, но не физически. Сегодня во мне окончательно умер человек, его не стало, когда я отнял еще больше жизней и ощутил удовольствие от процесса.

– Привыкай, теперь это твоя работа, – все так же холодно и безразлично произнес Эдвард.

Хозяин подвез меня к дому, чтобы я не светился на улице весь перепачканный кровью, и даже дал платок, вытереть лицо. Он мерзко улыбался, а в зеркале заднего вида я не узнавал того, кто сидел на заднем сидении, у этого существа были абсолютно пустые глаза. И чем сильнее я пытался выплыть наверх, тем глубже болото безразличия поглощало душу, разъедало ее кислотой, уничтожая чувства.

Винсента Робертса не стало, вместо него родилось нечто, отвратительно ужасное. И я впервые пожалел, что Томас тогда не убил меня.

====== Глава 5! ======

Около недели я провел дома в бреду, потеряв счет времени, и лишь жажда заставляла выбираться в сторону магазина для вампиров, когда на город опускалась ночь. А о том, чтобы заглянуть в бар к Тони я даже не думал, и так доставил ему слишком много хлопот.

Осознание, что я стал убийцей, настоящим монстром, разъедало кислотой душу, а в глупых попытках найти себе хоть какое-то оправдание, я лишь глубже погружался в отчаяние. Если в первый раз я смог принять убийство как способ самообороны, то второй был полностью на моей совести, поскольку я оказался слаб перед подавляющей волей Хозяина. Я мог бы обвинить во всем его, но не получилось, потому что именно мои руки отнимали жизнь.

Лишенный свободы и выбора, я внутренне выгорал дотла в борьбе с самим собой, со страхом, с презрением к собственной новой сущности, не желал мириться с судьбой и не собирался сдаваться, но и выхода не видел. Я разрывался на части, хотелось жить, и не хотелось одновременно. В угнетенном состоянии разодрал в кровь собственные руки, в тихой истерике разбил костяшки об шершавую бетонную стену в ванной, но после громкого стука соседей снизу, наконец забился в угол.

Ненависть к Эдварду только росла и крепла с каждым новым днем, вопреки всем уверениям, что обращенные беззаветно любят своих создателей, я же был не таким. Неудивительно, если их воля так же накрепко скована, они говорят и делают все то, что хочет Хозяин, и никого не волнует, что они думают на самом деле. Меня ждала отвратительная жизнь послушной марионетки, готовой стелиться под ноги Хозяину, если он захочет вытереть об кого-то грязные ботинки. От этой мысли становилось еще более тошно и отвратительно, и пока что в новой вампирской жизни было откровенно больше минусов, чем плюсов. Сила и скорость радости не приносили, острое зрение и слух начинали раздражать, даже спать перестал. Стоило сомкнуть веки и я видел кровь и изувеченные трупы убитых мной людей, этот кошмар не собирался меня покидать.

Со временем острота восприятия мира стала поддаваться контролю, стоило лишь сконцентрироваться на чем-то одном, но только боль в душе оставалась все такой же, мы почти породнились с ней, притерлись друг к другу. Совесть тихо шептала об ошибках прошлого, что я сам виноват и заслужил такую участь за раздолбайскую никчемную жизнь. У меня был выбор кем стать, а многие могли только мечтать об этом, но я все откровенно просрал, уничтожил собственными руками. Ошибки я понял слишком поздно, однако расплата мне казалось необычайно завышенной. Мне бы подохнуть от алкоголя или в перестрелке, так было бы правильнее.

Сидя на кухне в вечерних сумерках, я вертел в руках пачку сигарет и удивлялся, почему до сих пор жив? Томас мог сдать меня охотникам, но по какой-то причине не стал, те вряд ли бы стали выжидать: вломились бы в дом, чтобы поскорее снести башку кровососу и поставить еще одну галочку в отчете за месяц. Быстрая смерть без мучений, возможно именно поэтому я все еще продолжал сидеть в четырех стенах и ждать чего-то, не пытаясь убежать как можно дальше.

Достав сигарету, я вспомнил, как Валентайн курил, и ему не было противно. Решив попробовать вновь, сделал первую затяжку, и опять закашлялся, но продолжил мучить себя, и после третьего вдоха, дерущее горло ощущение исчезло. После еще нескольких затяжек я перестал разбирать запахи, даже едкий табачный дым. Наконец-то понял, зачем вампиру курить – обоняние отбивало напрочь, оставалось только узнать насколько долго.

Я уже почти привык к тишине и спокойствию, даже понадеялся, что обо мне забыли, когда вновь услышал зов Валентайна. Он резко выдернул меня из тупого оцепенения и заставил вздрогнуть, вспоминая все то, что я упорно пытался выкинуть из головы.

В спешке собравшись, я вышел на улицу и увидел такси у подъезда. Водитель, стоявший у машины, спросил:

– Вы мистер Робертс?

– Да… – удивленно протянул в ответ.

– Прошу, садитесь, – мужчина сделал приглашающий жест и открыл дверцу, – мистер Валентайн ждет Вас.

На автомате поблагодарив его, я забрался внутрь такси и откинулся на спинку сидения, уставившись перед собой в одну точку. Зов стал не таким требовательным, однако все еще не прекращался, и чем дольше мы ехали, тем четче ощущалось приближение к цели.

Дом Эдварда впечатлял, я даже растерялся, когда вылез из машины и увидел перед собой двухэтажный особняк с мансардой. Хотя чего еще ожидать при его-то деньгах и власти. Веранду украшали колонны, а ко входу вела выложенная камнями дорожка, вьющаяся между ухоженной растительностью, скульптурами и огибала фонтан. Сам участок земли располагался недалеко за городом, в окружении густого леса, скрывающего дом от городской суеты и шума.

У дверей встречал строгий дворецкий в униформе и пропустил (пригласил) внутрь. Кроме Хозяина, больше не ощущалось присутствия вампиров, похоже, что вся прислуга – обычные люди.

Внутри дом выглядел еще шикарнее, чем снаружи и, конечно, та же педантичная чистота, что и на работе: все по полкам, под номерками, ни пылинки, будто в операционной. Я поежился.

Валентайн сидел в огромном кресле, а в пальцах его тлела большая сигара.

– Рад тебя видеть, – как всегда холодно протянул он, окинул меня оценивающим взглядом и улыбнулся. – Выглядишь ты неважно. Мало спишь?

– Благодаря тебе я вообще не сплю, – процедил я сквозь зубы, сжимая кулаки. Его лживая улыбка больше не способна была меня обмануть, как бы он не старался выглядеть приветливо, я точно знал, какое прогнившее у него нутро.

– А зря. Лучше отдохни, а то так можешь потерять сознание на работе. Лишние неприятности нам обоим не нужны. Верно?

Очень хотелось ответить ему какой-нибудь грубостью, но незримый ошейник стал сжимать шею и я промолчал.

Эдвард поднялся из кресла, и я невольно отступил на полшага назад, инстинктивно ожидая боль. Валентайн подошел ближе и внимательно посмотрел в глаза изучающим, пронизывающим насквозь взглядом. Потом он втянул дым сигары в рот и пустил колечко мне в лицо.

– Знаешь, я скучал… – как-то странно, немного хитро протянул Хозяин и дотронулся до моей щеки прохладными пальцами. От его прикосновения внутри все сжалось от омерзения.

– Не могу сказать того же… – фыркнул я, небрежно отбрасывая его руку от себя.

– А ты все такой же дерзкий и строптивый. Непослушных мальчиков нужно наказывать, – губы Эдварда растянулись в опасной ухмылке, и я ощутил, как невидимый ошейник стал еще туже. Взгляд Хозяина напоминал прищур хитрого лиса, с любопытством следящего за жертвой и готовящегося напасть.

Поморщившись, я потянулся рукой к горлу. Хозяин очень внимательно проследил за мной, а потом схватил за запястье и стал тушить сигару на ладони. Я зашипел и стиснул зубы от боли, готовый порвать Валентайну глотку, но не мог сдвинуться с места: от руки Хозяина по телу расползалось оцепенение.

– Урод! – процедил я сквозь сжатые зубы, жалея, что не умею убивать взглядом.

– У тебя очень грязный язык, – напряженно протянул Эдвард и отбросил потухшую сигару в сторону, точно попав в небольшую урну возле стены. – Я преподам тебе хороший урок.

Схватив меня за волосы, он оттянул голову назад и провел пальцами по коже, потом приблизился всем телом и вонзил зубы в шею. Он нарочно кусал причиняя невыносимую боль, пил большими глотками, заставляя тело слабеть. Слушал, как я скрипел зубами и тяжело дышал, стараясь не кричать.

– Удивительно: твоя кровь такая приятная на вкус, почти ничуть не изменилась после обращения. Должно быть, ты подарок судьбы.

Хозяин отпустил меня и отошел в сторону, с наслаждением облизывая окровавленные губы. Чудом удалось устоять, но не получалось пошевелить даже пальцем.

– Давай поиграем. Я дам тебе фору – ровно одну минуту. Если сможешь найти выход из моего дома, то уйдешь. Если нет, тогда останешься ночевать. Я специально попросил прислугу приготовить для тебя комнату, – Эдвард снова ухмыльнулся, и у меня появилось нехорошее предчувствие.

Его холодные голубые глаза сверкали азартом, и я боялся спросить, что будет, если не смогу убежать.

Интуиция била тревогу и кричала уносить ноги из этого дома как можно дальше. Бросило в холодный пот от неконтролируемого подступающего к горлу страха.

– Начали, – шепнул Эдвард и щелкнул пальцами. В то же мгновение оцепенение спало, я почувствовал, что могу двигаться.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю