355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Жан Фруассар » Хроники » Текст книги (страница 28)
Хроники
  • Текст добавлен: 6 октября 2016, 05:58

Текст книги "Хроники"


Автор книги: Жан Фруассар



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 73 страниц)

Затем коннетабль и маршалы отправились за королем Наваррским, который, вновь представ перед королем, встал между двух королев, пока кардинал говорил следующее: «Монсеньор Наваррский, никто не должен удивляться, если мой сеньор, король Франции, чувствует себя оскорбленным за совершенное тобой преступление. Мне нет необходимости называть его, так как ты совершил его столь открыто, и рассказал о нем в своих письмах, и показал иным образом, что оно известно всем. Ты стольким обязан ему, что никак не должен был этого делать. Ты – его кровь, очень близкий его родственник. Кроме того, ты его вассал и один из его пэров, и еще ты супруг его дочери, и посему это преступление достойно гораздо большего порицания. Однако, из любви к тебе, и из чувств, которые он питает к мадам королевам, здесь присутствующим, которые самым настоятельным образом заступаются за тебя, и поскольку он верит, что ты совершил это преступление из-за плохих советчиков, он сердечно и готовностью прощает тебя». После этого, две королевы и король Наваррский упали на колени и возблагодарили короля. Кардинал добавил, «что в будущем, если тот или иной королевский родственник пожелает совершить такое же преступление, какое совершил король Наваррский, и даже если случиться, что он будет королевским сыном, но если он оскорбит или нанесет ущерб самому низкому служителю короля, то он точно будет наказан». На этом суд завершился 58.

22 марта один рыцарь-банерет из нижних земель, по имени мессир Режиналь де Прессиньи (Reginald de Pressigny), сеньор Марана, что около Ла-Рошели, был схвачен и повешен на виселице по приказу парламента и большого королевского совета. 4 августа 1354 года король Франции примирился с графом Аркуром и сеньором Луи, его братом, которые, как позже говорили, были вынуждены открыть ему многие важные вещи, и особенно, все относящееся к смерти коннетабля. В следующем месяце, сентябре, кардинал Булонский выехал из Парижа в Авиньон, и как всем было известно, не по доброму согласию короля. Все же, на протяжении того года, что он пробыл во Франции, он жил при короле как любой другой придворный. Около этого времени, сеньор Робер де Лорис (Lorris), камердинер короля Франции, внезапно покинул королевство. Говорилось, что если бы он был арестован, то пострадал бы за выдачу королю Наваррскому секретов короля Франции, так же как их были вынуждены выдать королю Франции Аркуры.

Король Наваррский в ноябре месяце выехал из Нормандии и, развлекаясь, проехал по разным местам, пока не приехал в Авиньон, а оттуда отправился в Наварру. И в этом же месяце в Авиньон выехали архиепископ Руанский, канцлер Франции, и герцог Бурбонский. То же сделали и герцог Ланкастер и другие англичане, чтобы вести переговоры о мире между двумя королями. В этом же месяце король Франции покинул Париж и проехал по Нормандии до Кана. Он овладел всеми землями, принадлежавшими королю Наваррскому, назначил новых чиновников и расставил новые гарнизоны в принадлежавших ему замках, за исключением шести, а именно, Эврё, Пон-Одмер, Шербур, Гаврей (Gavrey) 59, Авранш 60 и Мортен 61, в которых стояли гарнизоны из Наварры, и которые сами не сдались, но ответили посланным к ним людям короля Франции, что они их не сдадут, но сохранят для своего сеньора, короля Наваррского, который поставил их здесь для их защиты.

В месяце январе сеньор Робер де Лорис вернулся в Париж с охранной грамотой от короля, где пробыл 2 недели, не получив от короля разрешения видеть его, и когда ему все же было позволено предстать перед королем, он с ним не совсем примирился, но по совету королевского совета, вернулся в Авиньон, чтобы присутствовать там на переговорах. Ближе к концу февраля, пришли известия, что истекающее в апреле перемирие между королями Франции и Англии будет продлено папой до дня Рождения Святого Иоанна Крестителя, чтобы он смог найти какие-нибудь средства и добиться постоянного мира, и что представители обоих королей на это согласились. Папа отправил к королям послов относительно достижения мира другим способом, чем это пытались достигнуть до сих пор. В том же месяце король Франции отчеканил флорины из чистого золота, которые были прозваны «овечьими флоринами», из-за того, что на оборотной стороне было изображение агнца. Они должны были бы считаться по 52 на марку 62, но когда они были отчеканены, то король установил курс 48 на марку чистого золота и запретил хождение любых других флоринов 63. В этом месяце в Париж к королю Франции приехал мессир Гоше де л`Орм (Gaucher de l’Orme) в качестве посла от короля Наваррского. Он вернулся в следующем марте, везя с собой охранную грамоту для короля Наваррского.

В этом году, во время масленицы, к окрестностям Нанта подошло много англичан, и примерно 52 из них, с помощью веревочных лестниц, поднялись в замок и взяли его. Но мессир Ги де Рошфор, который был там губернатором, и находился в это время в городе, атаковал их так яростно, что в эту же ночь его отбил, и 52 англичанина были либо убиты, либо взяты в плен. Около Пасхи 1355 года король Иоанн послал своего старшего сына, Карла, дофина Вьеннского, в Нормандию в качестве своего лейтенанта, где он и оставался все лето, и провинция поставила ему на 3 месяца 3 тысячи латников. В следующем августе, король Наварры высадился в замке Шербур, а с ним, в общей сложности, 10 тысяч человек. Было много переговоров между теми, кто придерживался короля Франции и теми, кто относился к партии короля Наваррского. Каждая из сторон посылала своих послов к другой. Гарнизоны короля Наваррского в Эврё и Пон-Одмере разграбили все окрестности. Некоторые из них продвинулись до замка Конш, который в то время находился в руках короля Иоанна, взяли его и снабдили достаточным количеством продовольствия и воинов. Против короля Франции были также совершены и другие враждебные действия со стороны наваррцев. Наконец, был заключен мир, и затем король Наваррский отправился к дофину Вьеннскому в замок Вернель 64, и тот сопровождал его до доброго города Парижа. 24 сентября они оба предстали перед королем, который жил в замке Лувр в Париже, и когда им было позволено войти, король Наваррский отвесил поклон многим собравшимся там ноблям. Он с честью извинился за то, что покинул королевство, и добавил, что как он слышал, некоторые находят его виновным за его поведение перед королем. Поэтому он просит короля назвать имена тех, кто так говорит, поскольку он клянется, что со времени смерти коннетабля, он ничего не делал против короля Франции, но, как он и клялся, был ему верным подданным. Тем не менее, он просил короля Франции, чтобы тот простил его за все прошлое и вернул бы ему свою милость. Он обещал, что в будущем будет вести себя, как должен вести себя добрый и верный сын по отношению к отцу или как вассал к своему сеньору. Король сообщил ему, через герцога Афинского, что он сердечно все ему прощает.

Глава 154.

По причине войны, тремя штатами по всей Франции вводится налог габель 65 .

В октябре 1355 года принц Уэльский отправился в Гасконь и дошел до самой Тулузы, где переправился через Гаронну и направился в Каркассон 66. Там он сжег пригороды, но ничего не смог сделать с городом, так как тот был хорошо защищен. Затем он пошел к Нарбонну 67, сжигая и опустошая страну, и в ноябре месяце вернулся в Бордо с большой добычей и множеством пленников, не встретив никакого противодействия, несмотря на то, что в это время там находился граф Арманьяк, лейтенант короля Франции в Лангедоке, также как и граф Фуа, сеньор Жак де Бурбон, сеньор Понтье и коннетабль Франции, и сеньор Жан де Клермон, маршал Франции, и у них была более многочисленная армиея, чем у принца Уэльского.

В октябре месяце этого же года король Англии высадился в Кале и дошел до Эдена (Hesdin) 68, где разрушил внешние укрепления и сжег дома внутри них, но не вошел ни в город, ни в замок. Услышав эти извести об англичанах, король Франции издал приказ собраться своей армии в Амьене, и идти на короля Англии, который отступил к Кале. Король Франции дошел до самого Сент-Омера, откуда, через маршала д`Отэ (d’Authain) и многих других рыцарей, послал сообщить королю Англии, что он желает дать ему сражение, либо в виде поединка, либо с участием всей армии, и пусть он назовет для этого день, но король Англии отказался от сражения и переправился через море в Англию. Король Франции вернулся в Париж.

В том же году, около дня Святого Андрея, король Франции созвал в Париже всех прелатов, глав монастырей, баронов и горожан от главных городов. Когда он предстал перед ними в палате парламента, то через своего канцлера объявил о том, что находится в состоянии войны и просит у них совместного совета по поводу той помощи, которую они могут предоставить, и которая была бы достаточной, чтобы вести эту войну. И поскольку король слышал, что его подданные сетуют и сильно горюют по поводу порчи монеты, он обещал чеканить монеты добрые и полновесные, если они предоставят ему средства, чтобы он мог вести войну. На это они ответили – духовенство устами архиепископа Реймского, нобли – герцога Афинского и горожане – через Этьена Марселя, прево купцов доброго города Парижа, что они желают жить или умереть для него, и предлагают ему распоряжаться их жизнями и состоянием и просят лишь немного времени совместно все обдумать. Эта просьбы была охотно удовлетворена.

В этом году, в канун праздника Зачатия Девы Марии, король Франции пожаловал герцогство Нормандское своему старшему сыну, дофину Вьеннскому, графу Пуатье, и на следующее утро тот принес за него оммаж.

После того, как три сословия посовещались, они, через вышеупомянутых особ, ответили королю Франции в палате парламента, что могут дать ему армию в 30 тысяч человек, которую они будут обеспечивать в течение одного года. И для того, чтобы иметь источник денег для уплаты ему жалованья, которое должно было составить 50 тысяч парижских ливров 69, три сословия постановили, что на всех людей, к какому бы сословию они не относились, на духовенство, на ноблей и на прочих, должен быть наложен налог в 8 парижских денье с фунта на все виды продовольствия, и что по всей Франции должен быть установлен налог на соль. Но, так как не было известно, будет ли величина габели достаточной, было приказано, чтобы три сословия оставались в Париже, чтобы посмотреть и изучить результат этого налога, и чтобы 1 марта следующего года они бы опять собрались, Так и было сделано и все вновь собрались, за исключением нескольких ноблей и горожан из главных городов Пикардии и многих людей из городов Нормандии. Те, кто смотрели за поступлением этих налогов, также находились там, и по их сведениям, налог был недостаточен. Было решено достать новую субсидию, и было постановлено, чтобы люди всех званий, королевской крови или нет, священники или миряне, монахи или монахини, привилегированные или нет, хозяева постоялый дворов, главы церквей, люди, имеющие ренты или доходы от должностей или участия в управлении, вдовы, а также те, кто держит владение по праву собственности, дети, женатые или нет, те, кто имеют какой-либо доход в качестве опекунов или как-нибудь еще, чеканщики монеты и все прочие, кто ранее не подлежал налогообложению, и кто владеет сотней ливров годового дохода или более в качестве наследственного достояния, ренты, заработной платы или пенсии для жизни – все они должны заплатить по 4 ливра на покрытие военных издержек. Те, кто имеют 40 ливров или более – должны заплатить 40 су, те, кто 10 ливров и более – 10 су. Дети, находящиеся под опекой, либо старше 15 лет, чернорабочие или рабочие, зарабатывающие на жизнь трудом, должны заплатить 10 су, а если они имеют какую-либо собственность, помимо заработной платы, то должны платить наравне с другими. Слуги и все, кто работает по найму, и которые этим зарабатывают 100 и более су в год, должны платить 10 су. Су был принят парижским для тех частей страны, где был в ходу расчет на них, и турский су для всех остальных частей Франции. Те слуги, которые зарабатывали менее 100 су в год, ничего платить были не должны, но если они имели еще какой-нибудь доход, то должны были платить наравне со всеми. Никто из нищенствующих монахов, и никто из тех, кто жил в монастырях и не исполнял должностей и не участвовал в управлении, ни дети до 15 лет, не владеющие никакой собственностью, никакого налога платить были не должны. Также были освобождены и монахини, которые имели доход, не превышающий 10 ливров. Жены ничего не платили, поскольку налог был наложен на их мужей, и их доходы считались как часть доходов их мужей. Относительно духовенства, прелатов, аббатов, приоров, канонников, членов курий и других, которые имели более 100 ливров годового дохода от бенефиций, или от наследственных владений святой церкви, или от обоих этих источников, и этот доход был более 5000 ливров в год, они должны были заплатить 4 ливра с первой сотни и 40 ливров с каждой последующей сотни до 5000. Дальнейшей добавки с суммы свыше 5000 ливров не делалось. Доходы от бенефиций рассчитывались исходя из налога на десятину, и никто не мог претендовать от своих десятин ни на какую привилегию, если таковая была когда-то пожалована.

В отношении знати и жителей главных городов, которые имели свыше 100 ливров дохода в год: нобли должны были заплатить такой налог с сумм до 5000 ливров ренты – 40 су с каждой сотни ливров, за исключением первой сотни. Жители городов должны были сделать тоже самое для сумм до 1000 ливров годового дохода. Что до домашнего имущества тех дворян, которые не имеют 100 ливров доходя в год, то оно должно было быть оценено в сумму до 1000 ливров и не выше, а имущество тех, кто не был знатным и не имел 400 ливров дохода в год должно было оцениваться в сумму до 4000 ливров, так, чтобы при расчете приравнять 100 ливров собственности к 10 ливрам ренты, с тем, чтобы они заплатили за свое имущество вышеуказанным образом. Если случиться, что какой-нибудь дворянин владеет только 100 ливрами ренты, и стоимость его имущества не превышает 1000 ливров, а для недворянина – не более 400 ливров ренты, и имущество оценено в 4000 ливров, то его ренты и имущество должны быть сложены вместе до определенной величины – для дворянина до 1000 ливров, и для прочих – до 4000 ливров, но не более того.

В субботу, 5 марта 1356 года, возникли волнения в городе Аррасе между высшими и низшими слоями населения. В этот день низшие убили в городе 17 человек из высших слоев. В следующий понедельник, они убили еще 4 других, и много больше изгнали, так что стали хозяевами города Арраса.

Комментарии

. У Foedera прbводится текст брачного договора, датированный 3 марта 1346 в Дюнкерке, но печать была разломана, вероятно, из-за того, что он так никогда не стал реальностью.

. Сеньор Робер Намюрский был большим покровителем Фруассара и благодаря ему мы обязаны этой историей, как он сам упоминал в своем предисловии. Он был сделан рыцарем подвязки во время царствования Ричарда II и стал 85-м рыцарем этого ордена. – См. Ashmole’s History of the Order of the Garter.

. Лорд Бернерс говорит «к священному гробу» – Ed.

. Город в Бретани, примерно в 2 лье от Тригьера (Treguier), около Генгана.

. Сэр Томас Дэгворт был назначен командующим в Бретани, указам короля, заверенным малой печатью и датированным в Ридинге 10 января 1347 года– Foedera

. Бретонский историк полагает, что этим человеком должен был бы быть Ришар Туссен (Toussaint)

. Из вышеизложенного можно предположить, что эти три рыцаря – сэр Томас Дэгворт, сэр Джон Хэртвелл и мессир Тангуи дю Шатель.

. Наши историки описываю это дело по другому. См. Dugdale’s Baronage. Сэр Томас Дэгворт не был ни взят в плен, ни ранен. Именно он посоветовал предпринять вторую атаку, а не сеньор Кадудаль, как говорит Фруассар. За его достойное поведение король сделал его генерал-лейтенантом герцогства Бретань, а в конце года он был введен в палату пэров.

По сравнению с Историей Бретани, которая здесь часто цитировалась, описание этих событий сильно разнится.

. Катапульты (Springalles), бомбарды, самострелы и другую артиллерию. – Лорд Бернерс.

. Сильный город в Артуа, округ Амьена, в 14 лье от Кале

. Сильный город в Артуа, 10 лье от Кале

. Древний город в Артуа, разрушен Карлом V в 1553

. Сильный город в Артуа, в 27 лье от Кале

. Лоо – город к югу от Фурнье (Furnes)

. Сильный город в Артуа, диоцез Аррас, в 13 лье от него.

. Деревня в Артуа, округ Сен-Поль.

. Деревня в Артуа, округ Эр.

. Деревня в Пикардии, губернаторство Кале.

. «Спрингалями, бомбардами, самострелами и другой артиллерией». – Лорд Бернерс.

. В письме Эдуарда к архиепископу Кентерберрийскому, он говорит, что принял этот вызов, но что враг изменил свои условия, на что он не мог согласиться, и что французы, сжигая свои палатки стремительно бежали, как будто потерпели поражение.

. В изданиях Соважа и лорда Бернерса в этом месте они оба называют сэра Уолтера Мэнни «Монсеньором Готье де Манни (Monseigneur Gualtier de Manny)», и как следует из Dugdale он заседал в парламенте среди баронов королевства с 21 по 44 год царствования короля Эдуарда – ED.

. Фруассар единственный из своих современников рассказывает об этом примечательном событии, и простота его изложения придает этой басне видимость правды. Эдуард был великодушным, а здесь он представлен свирепым завоевателем, который может смягчиться только из любви, и который упрямо продолжает наказывать смелость, которую должен был бы уважать. Поступок этих шестерых людей, пожертвовавших собой ради своих сограждан был достаточно велик, чтобы о нем тысячи и тысячи голосов пропели бы по всей Франции. Однако, этот блестящий поступок, о котором несчастные изгнанники из Кале, должны были бы говорить повсюду, был неизвестен в столице. Иначе бы Хроника Сен-Дени и другие историки этого времени, не обошли бы его молчанием, но, тем не менее, никто о нем не упоминает. Современник событий, англичанин Авесбери (Avesbury), который особенно подробно описывает все обстоятельства осады Кале, также молчит об этом. Только один Виллани идет дальше Фруассара, когда говорит, что Эдуард намеревался повесить всех жителей Кале и добавляет, что все они были вынуждены покинуть город в одних только рубахах. Эта ложь делает сомнительным и весь остальной его рассказ. Фруассар, историк и поэт, который так часто простирал на свою историю законы поэзии, просто немного приукрасил правду. Когда жители Кале увидели отступление Филиппа, они спустили флаг, развевавшийся над главной башней. Жан де Вьенн приказал открыть ворота и покинул город верхом на маленьком пони, поскольку он был ранен. Сопровождавшие его воины держали его меч, опущенным к земле, и многие горожане последовали за ними с веревками вокруг шей, босыми и с непокрытыми головами. Эдуард принял в качестве пленников губернатора, 15 рыцарей и несколько горожан, но он не отослал их в Англию, пока не одарил подарками. Он поспешил распределить продовольствие среди оставшихся в городе жителей. Во всех этих событиях мы видим только унижение жителей, желающих этим умилостивить завоевателя, и великодушие государя.

Фруассар подтверждает, что королева Англии вымолила в слезах жизнь этих горожан, осужденных ее мужем, и что она сама до того унижалась, что пала на колени перед непреклонным завоевателем, чтобы получить его прощение, а несколько дней спустя, мы видим эту столь великодушную королеву, получающую дом этого Жана Дэра, чью жизнь, как утверждается, она спасла. С другой стороны, Эдуард описан так, что он упорно старается обезглавить почтенного Эсташа де Сен-Пьера, а вскоре после этого, мы видим этого самого Эсташа де Сен-Пьера, получающим подарки от короля. Завоеватель дал ему дома, значительную пенсию и даже соизволил самолично сказать ему, что это только первые дары, за которыми вскоре последуют и другие, более обильные. Они являются либо компенсацией, которой он признает прежнюю службу себе со стороны этого горожанина по поддержанию хорошего порядка в Кале, либо залог обеспечения будущей безопасности города. Здесь все тот же знаменитый Сен-Пьер, в один день – герой, а на другой – услужливый предатель своей родины, сначала – предмет ненависти и мести Эдуарда, а затем предмет его доверия и благосклонности. Интересы этого государя вынуждали его к необходимой суровости. Он хотел сохранить Кале, так как этот город открывал ему путь во Францию, и он не мог оставлять там его жителей, столь преданных свое стране, и ненавидящих ее разрушителя. Те, кто отказался присягнуть ему на верности, покинули город, и оставили жилища для новых поселенцев, прибывших из Англии, а этот Сен-Пьер, тот самый Сен-Пьер, чья благородная смелость должна была заставить его больше всего опасаться за свою жизнь, является одним из тех, кто поддержал завоевателя, и тем, кто был назначен им смотреть за поведением других.

Английская монархия определенно проявляла суровость. Из письма короля к архиепископу Кентерберрийскому мы видим, что когда Филипп стоял лагерем около Кале, он потребовал в качестве предварительного условия мира, чтобы жители получили свободу покинуть город со всем своим имуществом, и в этом было отказано. И когда Эдуард даровал униженным горожанам то, в чем отказал Филиппу, он только сохранил в качестве пленников нескольких горожан, но их содержание в плену сильно отличается от того, чтобы предать их смерти перед своими глазами. Король Франции не оставил несчастных жителей Кале, которые были изгнаны из города, но дал всем им те должности, которые были вакантны на тот момент в королевстве, с правом их продажи или исполнения их при помощи заместителей. Он также пожаловал им земли и другие владения, которые, как вымороченные, отошли к короне. Но то ли эти средства поступили слишком поздно, то ли были недостаточными, то ли монарх встретился с сопротивлением, при осуществлении этого, но утверждалось, что большое число жителей Кале было ввергнуто в нищету.

La France sous les cinq Premiers Valois, par M. Levesque, pp. 518, &c.

. В гл.131 он назван Бардо де Бельбурн – прим.пер

. «Труб, табурн, и горнов.” – Лорд Бернерс.

. Маргарита Кале была замужем за лордом Джоном Гастингсом, графом Пемброук, но умерла раньше мужа, не родив наследника. – Барнс.

. Мы приводим вариант этого пассажа лорда Бернерса, он гораздо сильнее и выразительнее: «Мы полагаем, что для буржуа и прочих мужчин и женщин и детей города Кале было большим горем, что были вынуждены лишиться своих домов, отчего наследия и добра, и уйти прочь безо всего, и они не получили никакой компенсации от французского короля, ради которого лишились всего. Большая их часть отправилась в Сент-Омер». – ED.

. Губернатором Кале 8 октября 1347 г. был назначен сэр Джон Монтгомери, а сэр Джон Гэттсден (Gattesden) в это же время был назначен маршалом города. – Rymer.

. Приводимый здесь старинный манускрипт дает расписание армии короля Эдуарда III в Нормандии и у Кале на 20-м году его царствования, вместе с ее жалованием:

At per diem.

Pounds. s. d.

Милорд принц 1 0 0

Епископ Дархэмский 0 6 8

13 графов, каждый 0 6 8

44 барона и баннерета 0 4 0

1046 рыцарей 0 2 0

4022 оруженосцев, констеблей, сотников и командиров 0 1 0

5104 винтенаров (командиров 20 пеших воинов – прим. пер.) и конных лучников,

335 pauncenars (легковооруженные всадники в кольчугах, вооруженные мечом и копьем – прим. пер.),

500 hobblers (легковооруженные всадники в басинетах, вооруженные мечами и длинными ножами. – прим.пер) 0 0 6

15,480 пеших лучников 0 0 3

314 каменщиков, плотников, кузнецов инженеров, изготовителей палаток, саперов, изготовителей доспехов, оружейников и артиллеристов, – некоторые по 12d., другие по 10d., 6d., и по 3d. в день

4474 валлийца пеших, из которых

200 винтенаров 0 0 4

Остальные 0 0 2

700 мастеров, констеблей, моряков и пажей,

900 кораблей, барж, вельботов и морских транспортов

Общая сумма для вышеперечисленных лиц, кроме лордов, – 31294 фунта стерлинга, и еще некоторые лица из Германии и Франции, получали по 15 флоринов в месяц. (непонятно как получилась такая сумма и за какое время. Если имеется в виде плата за месяц (30 дней), то здесь должна быть опечатка и надо читать 21294 фунта. Это довольно близко к моим подсчетам. – прим. пер.)

Общая сумма военных расходов, включая расходы на моряков, с 4 июня 20-го года короля Эдуарда по 12 октября 21 года того же короля, то есть за 1 год, 131 день, по детальным расчетам Уолтера Уэнтуэйта (Walter Wentwaght), который был в то время придворным казначеем, приведенная в книге ”Wages of War in Normandy, France, and before Calais,” составила 127201 фунт стерлинга,2 шиллинга, 9, 5 пенсов – Grose’s Military Antiquities, vol. i. p. 330.

29. Жорж де Ленен (George de Lesnen), врач Карла Блуасского и его постельничий Оливье де Биньон (Bignon) утверждают, что их господин находился в строгом заключении в течение 2 лет, что он на каждую ночь запирался в башне Тауэра, откуда мог выходить для прогулок только во внутренний двор замка, где его оскорбляли английские солдаты, и что он в течение этих двух лет никогда не садился на коня. – Hist. de Bretagne, p. 278.

Непонятная сумма в 31294 фунта

. Лорд Бернерс здесь добавляет «и эти бриганды взламывали сундуки и дома, и грабили и брали все, что там лежало, и сделав это, бежали прочь». – ED.

. Город в Дофинэ, на Роне, округ Монтелимара (Montelimart).

. Я очень удивлен, что Фруассар, который всегда очень подробен в отношении каждого такого дела, опускает рассказ об этом выдающемся бое. Описание его можно найти в Histoire de Bretagne, vol. i. p. 280.:

После смерти сэра Томаса Дэгворта король назначил командующим в Бретани сэра Уолтера Бентли (Bently). Англичане, будучи очень раздражены из-за смерти Дэгворта, и будучи неспособны сами отомстить тем, кто его убил, выместили свою злобу на всю страну, сжигая и разрушая ее. Маршал de Бомануар, желая положить этому конец, послал к Бембо, который командовал гарнизоном в Плоэрмеле, за охранной грамотой, чтобы провести с ним переговоры. Маршал осуждал поведение англичан, и между ними были произнесены высокие слова, ведь Бембо был товарищем по оружию Дэгворта. Наконец, один из них предложил устроить сражение с участием 30 человек с каждой стороны. Назначенное для этого место находилось у дуба на полпути между Жоссленом и Плоэрмелем, и был назначн день – 27 марта, 4-е воскресенье Великого Поста 1351 года. Бомануар выбрал 9 рыцарей и 21 оруженосца, первым были сеньор де Титеньяс (Tinteniac), далее – Ги де Рошфор, Ив Шаруэль (Yves Charruel), Робен Рагунель (Robin Raguenel), Юо де Сент-Ивон (Huon de St. Yvon), Каро де Бодега (Caro de Bodegat), Оливье Аррель (Olivier Arrel), Жоффруа дю Буа (du Bois), Жан Русле (Rousselet) и другие. Бембо не смог найти в своем гарнизоне достаточного числа англичан, там их было около 20, остальные были немцы и бретонцы. Среди них были сэр Роберт Ноллис, Кроквар, Эрвэ де Лексулэ (Lexualen), Жан Плезантон (Plesanton), Ришар и Юг ле Гайлар (Gaillart), Жанкуэ Тайлар (Jannequin Taillart), Резфор (Ressefort), Ришар де ла Ланд (de la Lande), Томлен Бийфор (Thomelin Billefort), Хьюго Калверли, Робине Мелипар (Robinet Melipars), Уфрэ или Исаннэ (Yfrai or Isannai), Джон Рассел (Russel), Дагорн (Dagorne), воин огромного размера и великой силы по имени Юлбите (Hulbitee) и другие. Бембо первым прибыл на место боя и выстроил свое войско. Бомануар сделал то же самое. Каждый обратился к своим людям с короткой речью, призывая их поддержать свою честь и честь своего народа. Бембо добавил, что было древнее пророчество Мерлина, которое обещало победу англичанам. Когда они были готовы, Бембо сделал знак Бомануару, что желает говорить с ним и выразился в том смысле, что его желание в этом деле едва-ли благоразумно, так как на такие бои следует получать одобрение их уважаемых государей. Бомануар ответил, что он поздновато это заметил, и что бретонские дворяне не вернуться, пока не докажут в бою, чья дама более прекрасна. Был подан сигнал к атаке. Их оружие не было одинаковым, так как каждый выбирал то, какое он предпочитал сам. Бийфор сражался молотом весом 25 фунтов, и другие с тем оружием, какое выбрали. Успех вначале был у англичан, так как бретонцы потеряли пятерых своих людей. Когда они остановились, чтобы перевести дух, Бомануар призвал их не думать об этом. Когда каждая из сторон немного отдохнула, бой возобновился. Бембо был убит. Увидев это Кроквар вскричал: «Товарищи, давайте не думать и пророчествах Мерлина, но о нашей смелости и оружии, плотней держитесь друг к другу, будьте твердыми и сражайтесь как я». Бомануар, будучи ранен, покинул бой, чтобы утолить свою жажду, и тогда Жоффруа дю Буа закричал: «Бомануар, выпей их кровь и твоя жажда пройдет». Это пристыдило его и заставило вернуться в бой. Наконец, бретонцы одержали победу, когда один из них сломал на коне строй англичан, большая часть которых была убита. Ноллис, Калверли и Кроквар были взяты в плен и доставлены в замок Жосслен. Самыми доблестными были признаны Тинтеньяк у бретонцев и Кроквар у англичан. Таков был исход этого знаменитого боя Тридцати, столь славного для бретонцев, но который ничего не решил в вопросе о владении герцогством Бретань.

. Бедность не была общей чертой ломбардцев, однако действительно они могли быть выделяться алчностью. Лорд Бернерс и Соваж говорят только о последней. – ED.

. Мессир Амори Павийский был назначен командующим галерами короля, согласно акту датированному в Вестминстере 24 апреля 1348 года. Кажется, мессир Амори не утратил доверия короля Эдуарда.

. «и честь и доход» – лорд Бернерс.

. М-р Джонс, по-видимому, спутал точный смысл этого пассажа. Обнародование рассказа о дарении ожерелья было условием, на котором рыцарю была дарована свобода. Этот пассаж в переводе лорда Бернерса выглядит следующим образом: «Затем король подошел к мессиру Эсташу де Рибомону и, обращаясь к нему, сказал: «мессир Эсташ, вы самый доблестный рыцарь в мире, которого я видел, как он нападает на врагов и защищается сам, и я никогда не встречал рыцаря, который дал мне в бою один на один так много, как вы это сделали сегодня. Посему я отдаю вам, впереди всех рыцарей своего двора, по праву заслуженный вами приз». Затем король снял ожерелье, которые носил вокруг головы, и которое было и очень красивым и очень дорогим, и сказал: «мессир Эсташ, я даю вам это ожерелье за лучшие воинские подвиги, совершенные в этом деле с обеих сторон, и я желаю, чтобы вы носили его в этом году из любви ко мне. Я хорошо знаю, что вы человек веселый и влюбчивый и часто проводите время среди дам и девиц. Говорите везде, куда бы вы не пошли о том, что я вам дал, и тогда я освобожу вас от плена и выкупа, и вы уедите следующим утром, если сами того пожелаете». – ED.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache