355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Юлия Львофф » Царица Шаммурамат. Полёт голубки (СИ) » Текст книги (страница 24)
Царица Шаммурамат. Полёт голубки (СИ)
  • Текст добавлен: 11 февраля 2021, 09:30

Текст книги "Царица Шаммурамат. Полёт голубки (СИ)"


Автор книги: Юлия Львофф



сообщить о нарушении

Текущая страница: 24 (всего у книги 34 страниц)

Глава 5. Неожиданное предложение

Когда Кумарби впервые очутился у ворот храма Иштар, Дарующей воду, его жизненные силы были на исходе. Оборванный, исхудавший до костей бродяга умирал от голода и жажды. Жизнь, как и надежду на новую судьбу, ему подарила Ану-син: по её велению юноша был принят в храмовую семью и стал одним из стражников. Молодой, сильный, выносливый и сметливый, Кумарби быстро заслужил расположение сангу и получил от неё звание старшего охраны. В ответ он выказывал глубокое почтение Ану-син, с благоговением смотрел на неё, а когда покидал её, то каждый раз призывал к ней милость и заступничество богов. Посвящённый во многое, что касалось теневой жизни храма, он угадывал невысказанное желание Ану-син и ещё до того, как она обращалась к нему за помощью, был готов исполнить его. Надёжнее, вернее слуги, чем Кумарби, Ану-син и желать не приходилось. Она точно знала, что любое её поручение будет им принято без обсуждений, а любую её тайну он будет хранить как свою собственную.

Слух о том, что Хинзури сбежала во время путешествия и, вероятнее всего, погибла в пустыне, дошёл до её подруги – и та, как все в храме, сразу поверила ему. Или, может, сделала вид, что поверила. Как бы там ни было, что бы ни случилось с Хинзури на самом деле, девушку обуял страх: ведь подобная участь ждала её саму, если она не сумеет держать язык за зубами. Да и была ли она уверена в том, что Хинзури сказала правду о беременности сангу? И то, что она потом нашёптывала ей, утверждая, будто Ану-син вытравила плод и своей хитростью ввела эна Илшу в заблуждение, не было ли просто злословием, порождённым завистью? По здравом размышлении молодая жрица решила, что она будет в большей безопасности, если сотрёт из своей памяти всё, что Хинзури говорила ей о «выскочке» Ану-син.

Тем временем Ану-син, совершив паломничество в святилище Ниназу – божества покаяния за совершённые злодеяния, и принеся искупительную жертву, со свойственным ей пылом принялась трудиться на благо своего храма в сане энту.

Вдохнуть женское дыхание в культ, которым на протяжении веков правили мужчины, – такой была её задача. Отныне в храме воцарится дух женственности, чувственности и неги – того, что было воплощено в светлой, мирной ипостаси многоликого образа Иштар. И она, Ану-син, будет в этом новом храме той, кто она действительно есть: дочерью богини, освятившей её рождение.

Каждое утро, после того, как она прошла ритуал посвящения, Ану-син облачалась в одежды верховной жрицы. Хотя ей было уже семнадцать лет, она всё ещё выглядела девочкой в своём роскошном, богато расшитом драгоценными каменьями и оттого тяжёлом наряде. Несмотря на небольшой рост, она казалась статной – пышный головной убор, водружённый на парик, делал её выше. Не по годам проницательный взгляд больших и умных чёрных глаз смягчала тихая, неопределённая улыбка в уголках красивого чувственного рта.

Когда Ану-син мимоходом похвасталась Илшу (старик, хотя и отошёл от дел, но по-прежнему жил при храме), как хорошо она справляется со своими новыми обязанностями, тот поглядел на неё с лукавой усмешкой.

– Ты веришь, что трудишься ради блага храма и ради своей богини-покровительницы, и так оно и есть. Однако прежде всего ты делаешь это потому, что любишь славу и власть. Но, скажи, что бы изменилось, если бы у тебя было ещё больше власти? Как бы ты распорядилась ею: ради благого дела или ради своей гордыни?

Ану-син угадала его мысли.

– Ты порицаешь гордых людей?

– Нет, – жрец покачал головой, – не порицаю. Но, принимая во внимание свой жизненный опыт, считаю, что иногда гордыню всё же полезно усмирять. Мы лишь в начале пути, Ану-син, и мне жаль, что я не смогу дойти до его конца рука об руку с тобой. Зато я убеждён, что сделал верный выбор, назначив тебя своей преемницей. Ты, как никто другой, достойна этого высокого сана. И, кроме того, ты похожа на меня: ты любишь власть ради власти и мудрость ради мудрости. Если бы моя жизнь сложилась иначе, я с радостью назвал бы тебя своей дочерью…

Лишь спустя годы Ану-син вспомнила этот разговор со старым жрецом и поняла, в чём заключался истинный смысл его последних слов.

А пока у первосвященницы храма Иштар, Дарующей воду, были другие заботы. И в то время, как в Аккаде то тут, то там вспыхивали бунты против ассирийской деспотии, в храме наслаждались мирной жизнью, и налаженная энту храмовая торговля и её собственные дела процветали. Но вот точно гром разразился посреди ясного неба, когда гонец от царского казначея возвестил, что Оннес едет к ней в гости!

В этот раз чиновник ассирийского царя прибыл с небольшой свитой. Храм Иштар, Дарующей воду, встретил его настороженно и даже тревожно, так же, как и его хозяйка. При этом Оннес заметил, что многое в храмовом городке изменилось с тех пор, как он побывал здесь впервые. Прежде его нога ступала по глинобитному негостеприимному полу, а теперь, когда он входил в эгипар, шум его шагов заглушался коврами, а тишина в покоях казалась ещё тише от журчания воды в фонтанах; в воздухе был разлит сладкий дурман благовоний и… ощущение умиротворённости. И такое чудо стояло посреди пустынных равнин и бескрайних голых холмов! Такое чудо свершилось с храмом, прежде таким же древним и суровым, как его бывший хозяин – дряхлый старик!

Пока Ану-син, теряясь в догадках, искала подходящее объяснение его приезду, Оннес украдкой разглядывал её. На ней было одеяние ещё роскошнее прежнего, и сама она напоминала хозяйку богатого дома, принимающую гостя. Оннес чувствовал себя неуверенным, стеснённым в присутствии этой обворожительной и загадочной женщины, близость которой вызывала в нём непривычное волнение. Он, опытный придворный и царский фаворит, понятия не имел, как следует себя держать наедине с верховной жрицей женского божества. А ведь он прибыл к ней по серьёзному делу, он давно всё обдумал и принял важное решение! Да, именно так: очень важное для него и ещё более важное, можно сказать, жизненное – для неё! Или, может, всё же для него?.. Тогда отчего же он до сих пор медлит? Отчего ведёт себя как глупый трусливый мальчишка?..

И тут он услышал собственный голос:

– Мой владыка, царь царей Нин, за верную службу трону подарил мне в Ниневии новый дом. Дому нужна хозяйка. Так вот. Я хочу знать, согласишься ли ты стать моей женой?

Ану-син посмотрела на него с изумлением, почти испуганно. Она даже не представляла, чтобы придворный сановник, человек из близкого царского окружения, мог так неловко и грубо позвать женщину замуж.

В народе, в маленьких алу, всё ещё был распространён День невесты, когда мнение девушки на выданье никого не интересовало, а её счастье или несчастье зависело от нрава будущего мужа и толщины его кошелька. Однако в крупных селениях и городах каждому браку предшествовал брачный договор. Приготовления к свадьбе начинались не с того, как влюблённые объявляли о своих чувствах, а с переговоров между их семьями; иногда – между женихом и отцом невесты. И всё это происходило обстоятельно, каждое слово было продуманным, каждая фраза взвешенной. А тут вдруг такой напор, такое нетерпение!

Как же это всё неожиданно, как странно, – растерянно подумала Ану-син. – Царский казначей и я… Неужели влюбился?

Она снова взглянула на лицо Оннеса: оно было напряжённое, жадное.

– Я чрезвычайно польщена твоим предложением, досточтимый Оннес, – начала отвечать Ану-син вежливо, стараясь не оскорбить царского чиновника. – Но, ты видишь, в перестройку храма вложено много труда и средств, и будет весьма огорчительно, если я покину его, не успев насладиться плодами своих стараний.

Она смотрела ему в глаза ласковым, откровенно женским взглядом. Но за этим взглядом скрывались растерянность и тревога. Всё, что ей было нужно сейчас, это оттянуть время, не уязвить Оннеса своим отказом и самой не поспешить с необдуманным решением, чтобы потом не сожалеть о нём. Ведь кто знает, на что способен этот человек?

По-своему истолковав её ответ, Оннес сказал:

– Считай, что сан энту, который я выхлопотал для тебя, был моим предсвадебным подарком. Тебе нужно время, чтобы обдумать моё предложение, – что ж, в угоду тебе я готов подождать. Сегодня я отправлюсь в Ниневию без тебя, но до наступления месяца нисану* сюда придёт караван. За тобой. Если же караван вернётся без тебя, я пойму и приму твоё решение. Я не буду настаивать и не отниму у тебя благосклонность моего царя, благодаря которой ты получила сан энту. Но наш союз будет разбит. Если в верховной жреческой коллегии решат, что ты недостойна занимать этот сан, я не буду ни защищать тебя, ни покровительствовать тебе.

Слова звучали учтиво, но произносил их ассириец с мрачным лицом, тёмно-карие глаза смотрели на Ану-син с нескрываемым предостережением.

– Ты оказал мне очень большую услугу, досточтимый Оннес, когда уговорил царя сделать меня верховной жрицей Иштар, и я никогда не забуду этого, – со смиренным видом проговорила Ану-син. – Прошу: дай мне время, чтобы подыскать слова для подобающего ответа на твоё предложение. Обещаю, что не заставлю тебя долго ждать.

В ответ Оннес угрюмо кивнул и, резко повернувшись, быстрой лёгкой походкой вышел из эгипара.

Месяц нисану – апрель-май – первый месяц месопотамского календаря.

Глава 6. Напутствие

Оннес покинул храм Иштар, Дарующей воду, на следующее же утро, даже не простившись с его хозяйкой. А Ану-син провела длинную бессонную ночь, думая свою думу. Неожиданное предложение царского казначея наполнило её новыми смутными ожиданиями, приятно стеснило грудь. Вместе с тем её осаждали противоречивые мысли и чувства: ведь отныне по его слову, по его желанию ей придётся изменить свою жизнь.

Что ждёт её, если она станет женой ассирийского сановника, царского казначея? Роскошь, уважение, раболепие подчинённых мужа, благополучие до конца жизни и, вероятно, любовь Оннеса. Вместе с тем она станет одной из тех безликих придворных женщин, которые проводят жизнь в гаремах своих мужей и появляются на людях с закрытым лицом. Никто, кроме мужа, не будет видеть её красоты, никто не будет восторгаться ею, и она увянет, зачахнет, как лишённый живительной влаги цветок. Но она – не ассирийка, она родилась в Аккаде, где женщины ходят с открытым лицом; здесь, в храме, она энту, верховная жрица; здесь у неё власть, и уважение, и почёт. С другой стороны, если она захочет, она и там, в Ниневии, в доме своего мужа, будет пользоваться не меньшим почётом. Ведь стоило ей только поговорить с Оннесом, и её желание получить сан энту было исполнено. Но будет ли он и впредь с готовностью исполнять все её прихоти и желания? Здесь она сама себе хозяйка, госпожа; выйдя замуж, она должна подчиниться власти мужа и признать его своим господином.

Размышляя о своём будущем, Ану-син испытывала и смятение, и неудержимое любопытство, и непереносимое томление. Снова ей предстояло принять ответственное и, вероятно, судьбоносное решение. Как быть?

Так ничего и не придумав, она пошла к старику Илшу и рассказала ему всё без обиняков:

– Оннес, казначей ассирийского правителя, возжелал сделать меня своей женой. Я должна принять его предложение или отказать ему. Если я откажу, он лишит меня своего покровительства, и тогда, если главы жреческой коллегии восстанут против меня, я не смогу отстаивать свои права энту в одиночку.

– Ты убеждаешь себя, что стоишь перед трудным выбором, – выслушав её, начал отвечать Илшу задумчивым голосом, – но боги уже давно решили твою судьбу: тебе нужно лишь покориться их воле. Послушай, Ану-син, мне не хотелось бы принуждать или удерживать тебя, но храм Иштар стал слишком мал для тебя. Ты умна и честолюбива, а ещё ты – верная дочь своей страны, и тебе предначертано решать судьбы тысяч и тысяч людей!

Услышав последние слова жреца, Ану-син посмотрела на него с горькой усмешкой.

– Ты считаешь удачей то, что приближённый ассирийского правителя вожделеет ко мне, и веришь, что из моего замужества можно извлечь великое благо и процветание для всего Аккада. Но скажи, мудрец, как может женщина исправить столько бед и установить мир там, где правят мужчины-воители, где безумствуют жестокость и кровопролитие?

– Дитя, – с кроткой, отеческой улыбкой обратился к ней Илшу, – это неведомо никому. Всё же нам дано знать, что каким-то неизвестным образом ты исполнишь волю богов. Откуда мне известно об этом, спросишь ты? Так вот слушай: та ипостась Владычицы Иштар, которая покровительствует тебе со дня твоего рождения, однажды явилась мне и нарекла тебя высоким именем Восстановительницы.

– Восстановительницы чего? Что это значит? – удивилась Ану-син, взволнованная речами старого жреца.

– Мира. Свободы. Аккада. – Илшу помедлил и затем, приняв серьёзный вид, продолжил: – Давай взглянем правде в глаза. Кто такие ассирийцы? Много лет тому назад они во главе со своим правителем Нином вторглись в Аккадское царство, захватили его самые богатые земли, разрушили столицу, Город Городов, великолепный Баб-или, прогнали царя Бэлоха, разграбили святилища, а истукан Мардука – святыню аккадского народа увезли в Ниневию. Наш народ порабощён, но всё же не теряет надежды вернуть себе прежние права и свободу. Тебе, Ану-син, я могу признаться, что желаю свергнуть ассирийского правителя и восстановить Аккадское царство в пределах, существовавших при его законных правителях. А если не откажут нам боги и в большем, объединить земли Шумера и Аккада, дабы создать новое могущественное царство. Столько лет я искал возмездия, но лишь сейчас понял, что мне не суждено увидеть, как оно свершится. Тело моё немощно, и конец близок, но душа моя как прежде в огне. Я знаю, что надежды аккадского народа, так же, как и мои собственные, связаны с тобой, Ану-син, и боги подсказывают мне, как лучше всего их осуществить.

Ану-син хотела что-то сказать, но жрец её опередил.

– Когда ты впервые предстала перед моим взором, когда рассказала о том, что тебе покровительствует Иштар и в подтверждение этому показала подвеску с одним из священных изображений богини, я получил ответ, который предвидел, – сказал Илшу, и его старые, совсем истончившиеся губы растянулись в улыбке. – Не важно, как и когда эта мысль посетила меня, но я понял, что, хотя ты прибыла в храм под видом бедной странницы-сироты, на самом деле есть та, которую боги нарекли Восстановительницей. И у меня были на то основания. Лицом и нравом ты больше похожа на девушку из благородной семьи, чем на простолюдинку. Как видно, в тебе возобладала кровь твоей матери: ты умна, красива, честолюбива. А твоё главное желание – стать верховной жрицей Иштар – лишь убедило меня в том, что ты выбрала верный путь: такой же, как и тот, по которому когда-то пошла твоя мать…

Ану-син покачала головой.

– Это невозможно. Ты заблуждаешься, абу: моя мать никогда не была служительницей богини Иштар. Она…

– Я говорю не о той женщине, – Илшу не дал ей договорить, – которая вырастила и воспитала тебя; я говорю сейчас о твоей родной матери. Той, которую ты никогда не видела, но которая дала тебе жизнь, заплатив за твоё рождение своей собственной жизнью. Подвеска, которую ты мне показала при нашей первой встрече и которую я взял на хранение, когда-то принадлежала твоей матери. Твоей родной матери…

Теперь Ану-син смотрела на жреца широко раскрытыми глазами, в которых отражались испытываемые ею чувства: изумление, сомнение, растерянность. Воистину, признание Илшу было для неё потрясающим открытием, вывернувшим наизнанку всё, что она знала о своём рождении.

– Так, значит, моя настоящая мать была жрицей Иштар? – шёпотом произнесла Ану-син, веря и не веря тому, что услышала. – И она прошла обряд посвящения здесь, в этом же храме?

Перед тем как подтвердить всё им сказанное, Илшу встал со своего любимого кресла из эбенового дерева и, подойдя к встроенному в нишу резному шкафчику, вынул из него ларец слоновой кости. Открыв крышку ларца, он извлёк оттуда золотую подвеску и протянул её Ану-син.

– Я знаю, что под платьем ты носишь ожерелье, которое Сидури надела тебе на шею, когда проводила обряд посвящения в жрицы Ишхары, – сказал он. – Вероятно, она также рассказала тебе о том, что традиционно это ожерелье украшено тремя подвесками – тремя символами культа Ишхары-Иштар. Сейчас у тебя есть возможность узнать частицу правды о своей матери. Надень эту подвеску на ожерелье и убедись, что прежде эти два украшения выглядели как одно целое.

Повинуясь голосу жреца, Ану-син взяла из его рук подвеску и надела её на ожерелье, украшенное ещё одной подвеской – из светлого золота, с вправленным в него камнем, на котором была вырезана голубка. Раздался тихий щелчок, и подвеска, которую Ану-син получила от Баштум накануне разлуки, встала на своё место как влитая.

– Я тебе верю, абу, – наконец, совладав с волнением, проговорила Ану-син. – Но если, как ты говоришь, по традиции должно быть три подвески, тогда где же третья?

– Терпение, дитя, терпение! – вскинув руку в величественном жесте, воскликнул жрец. – До той поры, пока боги не дадут нам свой знак, нужно лишь терпеливо ждать и не пытаться заглянуть за край дозволенного ими. Когда-то я говорил тебе, что каждый последующий этап в жизни так же важен, как и предыдущий, а тот, кто торопит время, рискует сбиться с пути. Однажды боги уже преподали мне важный и болезненный урок, и за свою поспешность я заплатил жизнью Япхатум и твоим, Ану-син, целомудрием. В тот день, когда я повёл тебя в святая святых храма, я нарушил последовательность древнего ритуала: ведь входить в нухар дозволено только «посвящённым» жрицам. Зачем я так поступил? воле какого враждебного божества или демона покорился? Этого я и сам не знаю… Но свершилось страшное непоправимое злодеяние. После того, как ты подверглась насилию, у меня было такое чувство, что все эти долгие годы надежды и ожидания я будто и не жил. Я больше не был избранником богов, которому они позволили заглянуть в Книгу судеб, которому дали возможность содействовать их планам, нет! – я оказался всего лишь слабым беспомощным стариком…

Оттого, что Илшу говорил печальным ровным голосом, ещё явственнее проступали в его словах горечь, раскаяние и жгучий стыд.

– Скажи мне, абу, – выслушав его, заговорила Ану-син, – скажи мне сейчас, когда перед моими глазами спадают покровы многих тайн, отчего моя невинность имела для тебя столь важное значение?

– С тех пор, как Нин стал величать себя царём Аккада, он ввёл в нашей стране такой обычай. Раз в два года гонцы из дворца объезжают аккадские храмы в поисках новых наложниц для царского гарема. Их выбирают из числа жриц, посвящённых Иштар: всем известно, что именно служительницы этой богини славятся красотой, талантами и искусством любви. Однако есть одно важное условие для наложницы царя – это целомудрие жрицы… Я ничуть не сомневался, что царские посланцы выберут тебя: ты как камень-самородок, который мечтает заполучить самый взыскательный ценитель драгоценностей. И ещё я был уверен, что ты, попав в царский дворец, сумеешь покорить Нина и стать его любимой женщиной. В этом намерении таилось большое благо. Времени, чтобы обучить и наставить тебя, мне было отпущено достаточно; голос крови и любовь к Аккаду помогли бы тебе склонить милосердие ассирийского льва к нашему народу. Но если бы это тебе не удалось, ты убила бы его и тем самым избавила аккадский народ от ассирийской деспотии.

Илшу умолк, с тяжёлым вздохом склонив голову. Какое-то время молчала и Ану-син, размышляя над всем, что ей открылось в одночасье.

– Что ж, мне понятны твои чаяния, абу, – наконец проговорила она, устремив на жреца свои огромные прекрасные глаза. – И могу сказать, что всё бы так и было, кроме того лишь, что я уже не целомудренна. Ведь ты веришь, что я, став женой царского казначея, смогу приблизиться к Нину, чтобы затем очаровать его и, возможно, стать его фавориткой. Но не думал ли ты, что Оннес может прогнать меня после первой же брачной ночи: когда узнает, что его возлюбленная, энту Иштар, уже была с другим мужчиной?

– Это не исключено, – кивнул жрец. И тут же, вскинув голову, прибавил: – Но мы не узнаем, как поступит Оннес, если ты ответишь ему отказом.

Они стояли лицом к лицу, и каждый пытался найти в другом поддержку.

– Ану-син, – Илшу взял свою подопечную за руку, как будто хотел увести её за собой, – на тебя возложена особая обязанность. Я верю: ты справишься с ней. Если клятва, которую ты принесла Иштар в облике древней Ишхары – не пустые слова. Если ты – избранница богов. И если ты – истинная дочь своей матери.

Своими большими, бездонными как омуты, глазами Ану-син задумчиво вгляделась в лицо старика. Да, он искренне верил в то, что именно её боги назвали Восстановительницей, в ней он видел надежду Аккада и не сомневался, что она исполнит своё предназначение. Но был ли он так же искренен, когда говорил о её рождении?

– Ты рассказал мне о моей родной матери, – внезапно решившись, сказала она, – а кто мой отец? Его ты тоже знал, видел его? Или, может, снова призовёшь меня к терпению, чтобы дожидаться часа, когда боги подадут мне знак и раскроют тайну моего рождения?

– Нет, Ану-син, мне неведомо, кто твой отец, – ответил Илшу с откровенной досадой. – Но поверь, я жажду узнать это не меньше, чем ты. А теперь скажи мне, каким будет твой ответ Оннесу?

Ану-син горделиво вскинула голову; самоотверженная покорность сменилась непоколебимой решительностью.

– Чем бы мне ни грозило пребывание в логове ассирийского льва, я сохраню честь дочери древнего Аккада, – ответила она, снова став прежней Ану-син, дерзкой и целеустремлённой. – Вера в то, что боги укажут мне правильный путь, укрепляет меня. Да свершится воля богов!

– Да свершится воля богов! – повторил жрец Илшу и осенил её священным знаком богини Иштар.

После того как решение было принято, сомнения оставили Ану-син и она почувствовала уверенность: она постарается осуществить всё, что ей предназначено.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю