355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Вольфганг Колльберг » Хранители жемчужного жезла » Текст книги (страница 35)
Хранители жемчужного жезла
  • Текст добавлен: 31 октября 2016, 04:18

Текст книги "Хранители жемчужного жезла"


Автор книги: Вольфганг Колльберг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 35 (всего у книги 37 страниц)

КОНЕЦ?

Дамы и господа! Мы прерываем нашу передачу для экстренного сообщения. Метеостанции всего мира фиксируют необъяснимые аномалии погоды, подтвержденные данными со спутников. Для особого беспокойства поводов нет, но определенные обстоятельства вынуждают нас ознакомить вас, уважаемые зрители, с последними прогнозами, чтобы вы могли принять меры защиты. – Кое-как закончив, диктор дала слово сотруднику метеоцентра.

Метеоролог нервно порылся в листах с прогнозами и неуверенным голосом зачитал:

С севера Атлантики на Северную Европу движется ураган, скорость ветра восемьдесят шесть метров в секунду. Ожидаемая высота волн в Северной Атлантике и в Северном море – до сорока пяти метров. В Балтийском море высота волн достигнет, возможно, тридцати пяти метров. Мы объявляем штормовое предупреждение и советуем эвакуировать население. С Аляски на восточное побережье Американского континента сейчас движется около сотни снежных вихрей. Этот природный феномен достигнет Сан-Франциско примерно через три часа. На восточном побережье Канады сейчас установилась небывалая жара… – Метеоролог мельком взглянул на только что переданный ему лист с новым прогнозом, побледнел и воскликнул, прикрыв микрофон рукой: – Я не могу это читать!.. Это же вызовет хаос и панику…

Ссссссккккррррррцццццц…. На экранах возникли помехи. Трансляция прервалась.

В студии два метеоролога стояли друг напротив друга. Пожилой, который вот уже более тридцати лет каждый вечер знакомил зрителей с прогнозом погоды, смотрел на молодого коллегу так, словно тот был не в своем уме.

Но это же невозможно!

Все сообщения утверждают одно и то же. Со всех метеорологических станций, со всех спутников! /

Ты уверен?

Абсолютно! Ошибка исключена. Температура в районе Атлантики севернее экватора за последний час поднялась на пять градусов, а южнее экватора – опустилась на те же пять градусов. В Восточном полушарии идет обратный процесс. Не знаешь, что это может означать?

Изменился наклон земной оси?

Да, и это будет величайшей катастрофой в истории человечества.

КОНТИНЕНТ ПРОПЛЫВАЕТ МИМО

Генерал Гуртуна был в растерянности. Ледяной барьер, созданный химизами (эта бесконечная непроницаемая полоса гигантских льдин и айсбергов, протянувшихся цепью с востока на запад), становился все тоньше.

Галескон, так ведь не бывает!

Ледяной воин, озабоченно смотревший на тающую линию льдин и айсбергов, кивнул: генерал был прав. Температура воздуха от часа к часу возрастала, заставляя ледяной барьер таять с пугающей быстротой.

А что по этому поводу говорят предсказатели погоды из тайной службы?

Господин генерал, озелес полагают, что изменился наклон земной оси.

Чушь! Изменение наклона земной оси означает гибель планеты.

Это опасение высказывают и эксперты тайной службы.

Генерал задумался. После короткого колебания он, как обычно, отдал четкий приказ:

Готовьте отряды к отступлению, Галескон. Если так пойдет дальше, нам придется эвакуироваться, самое позднее, через час. Ты соберешь все отряды здесь и отправишь их, замаскировав под айсберг.

Слушаюсь, господин генерал! – салютовал химиз с облегчением. По крайней мере, не придется себя распиливать в угоду устаревшему кодексу чести.

Генерал Гуртуна видел, что из-за усиливающейся жары один из захваченных кораблей отделился от ледяного барьера, оттаял и быстро двинулся в северном направлении через дыру в барьере.

Галескон, взгляни, как называется это судно. Глаза у тебя более молодые и зоркие, чем у меня.

Молодой ледяной воин сощурил глаза на слепящем солнце.

«Элизабет фон Браке», господин генерал!

Ледяной барьер был прорван.

Отдавай приказ к эвакуации, мальчик мой. Не забудь об озелес: они отлично поработали. Командование передаю тебе. Отправляйтесь домой тем же путем, каким добирались сюда.

Молодой химиз молча салютовал. Он заметил в руке генерала ледяную пилу и почтительно поклонился.

Озелес должны передать Оберону следующее: операция «Остров-континент» провалилась. Отряды возвращаются. Потери: один ледяной воин, генерал Гуртуна.

В это же мгновение мимо айсбергов, незамеченный химизами, проплыл в направлении норд– норд-вест маленький остров-континент.

Эй, Клаус, смотри, что там плывет – похоже на остров, полный моркови!

Расмус! -Да!

Думаешь, дома нам поверят, если мы расскажем про ледяных солдат – или что там были за существа?

Нет, можешь не сомневаться.

Вот видишь! Поэтому не надо рассказывать мне об острове с морковью. – Капитан Хансен покачал головой. Он был рад, что из этого морозильника все вернулись живыми.

СЕДЬМАЯ ПЕЧАТЬ

Олли! Не поворачивай последнюю печать!.. Слышишь меня, мой мальчик?.. Ни в коем случае не поворачивай последнюю печать! О, Великая Мать, помоги ему! Хранительница душ, помоги ему! Бедный мальчик!

Сквозь шум урагана, пронесшегося по гигантской пещере, Олли услыхал голос Васкелинданьи из Готима. Он срывал одну печать за другой, снова и снова погружая Жезл в стену и поворачивая им влево и вправо. Сначала стена лишь слегка двигалась, но уже со второй печати по залу начали катиться первые осколки скальных пород и резкий ветер повеял в земных недрах. Олли и его друзья еще ничего не понимали. Они лишь заметили, что пол стал слегка наклонным. Когда же после пятой печати пол накренился так, что из маленькой вулканической шахты слева от стены начала вытекать лава, капая из щелей потолка, стен и углов гигантского зала, Клининг наконец осознал, какая страшная катастрофа надвигается, и бросился к мальчику.

Послушай, Олли! Каждый раз, когда ты ворочаешь Жезлом в красном кристалле, Земля принимает все более опасный наклон. Судя по тому, что мы едва держимся на ногах, ты меняешь наклон земной оси.

Но нам же надо спасти Ринхен и Васкелинданью! Если я откажусь, чудовище уморит их!

Олли повернул шестую печать…

Клининг видел, что в маленькой Вселенной Жезла царит хаос. Галактики закружил неистовый ураган.

Ты не сможешь спасти их, Олли! Если будешь двигать кристалл дальше, мы все погибнем. Верни все на место и закрой все печати! Пожалуйста, мальчик мой!

Олли в отчаянии крикнул Клинингу:

Я больше не твой мальчик! Ты просто хочешь спасти свою жалкую жизнь, а они должны погибнуть?!

Рагнур стрелой метнулся и сел на камень рядом с Клинингом:

Олли, не сходи с ума. Клининг прав: мы все погибнем!

Если Ринхен и Васкелинданья умрут, то я тоже не хочу жить! – Мальчик, плача и корчась от боли, сунул Жезл в хрустальную стену и повернул гибельный ключ в шестой раз.

Словно вырвались наружу силы преисподней. Ужасная буря пронеслась над Землей. Иллантин вцепился в штанину брюк Олли, чтобы не быть унесенным разгулявшимся под землей ураганом. Но мощный порыв ветра все же увлек его.

Открывай же наконец седьмую печать, – голос Уруголя заглушил бушующую стихию хаоса. – Давай, мальчик, – и покончим с этим.

Олли чувствовал, что зло почти взяло верх над ним. Ему уже не было дела до Земли и всей Вселенной, до миссии, возложенной на него. Душу леденил страх за Ринхен и Васкелинданью, и ради них Олли был готов пожертвовать целым миром. Голос демона хаоса пронизывал его с головы до ног:

Хочешь быть виновным в смерти своих друзей? Потом будут говорить: вот Оливер Валдал Куш, мальчик, который оставил умирать своих друзей, потому что оказался трусом.

Олли взялся за последнюю, самую крупную из семи жемчужин, чтобы свернуть печать.

НЕТ!.. Олли, не делай этого! Ты все уничтожишь! – Голосок Ринхен отчаянно прорывался сквозь завывания бури, останавливая его. Мальчик колебался.

Олли! – Он услышал голос Васкелинданьи. – Послушай меня, мой дорогой мальчик! Ты не должен открывать последнюю печать… Слышишь?.. Не открывай седьмую печать, иначе Земля погибнет!

Васкелинданья? Ринхен? Где вы? Я ведь хочу вас спасти! – Олли с полными слез глазами огляделся по сторонам.

Ты можешь спасти их, мой мальчик, только открыв седьмую печать. Сделай это! Немедленно! Или ты хочешь, чтобы мы все погибли? – Мальчик вдруг увидел перед собой в пыли, поднятой ураганом, силуэт Лаурина на Бьядли. Король гномов, борясь с ураганом, направлял своего жеребца прямо на него. Перед Олли Лаурин остановил свою измученную лошадку и спешился. – Открывай же скорее седьмую печать, иначе мы все погибнем… И ты тоже, Олли.

Нет, Олли, не слушай его!.. Это не Лаурин!.. Это Уруголь! – Завывание бури заглушало голосок Ринхен.

Ты должен переставить кристалл обратно! Слышишь, Олли?.. Поверни кристалл обратно! – Голос Васкелинданьи едва достигал ушей мальчика. – Иначе… Земля… погибнет… Олли… погибнет…

Олли чувствовал, как его душат слезы. Он закричал:

Если я не открою седьмую печать, вы погибнете!

Но если ты откроешь эту печать, погибнет все… Все! Послушай, мой дорогой мальчик, если ты любишь нас, закрой снова все печати!.. Пожалуйста! – Голос верховной жрицы был полон ужаса.

Олли… пожалуйста… пожалуйста, сделай это… сейчас же! – Отчаянный голосок Ринхен вдруг ясно и внятно прозвучал в его сознании.

Мальчик вытер слезы, бросил взгляд на Жезл в своей руке и попытался сосредоточиться только на нем. Олли вздрогнул в ужасе, увидев, как в маленьком Космосе просыпается и распространяется хаос. Дрожа, он чувствовал, как зло медленно овладевает им, подбираясь к сознанию. Он поднял глаза и встретился с гипнотическим взглядом двух ледяных глаз: «Уступи!» Олли вновь обессиленно упал на колени под властью неумолимого взора. Напрасно он старался освободиться…

Внезапно веки Уруголя на мгновение сомкнулись. Этого мгновения мальчику хватило, чтобы освободиться. Обессиленный, он повалился наземь, ударившись лбом о камень, и замер, не в силах пошевелиться.

С диким кличем вулканических орлов Рагнур ринулся на Лаурина и вонзил когти в нос короля гномов.

Очень сожалею, но ведь ты не Лаурин! – извиняясь, сказала левая голова.

Эй, давай-ка побыстрей приходи в себя и выгоняй это чудовище из своего тела! – сердито крикнула правая.

Прочь, скотина! – Лаурин-Уруголь отшвырнул Рагнура и вновь направил взгляд на мальчика. Орел, отлетев, ударился о красную хрустальную стену и свалился без сознания.

Ну что ж, прекрасно. Ты сам добровольно ложишься на плаху. – Медленно и с удовольствием Лаурин вынул из ножен Бальмуни и взвесил его в руке. Теперь меч вновь напьется крови. Он торжествующе занес смертельный клинок…

Олли смиренно ждал удара. Он был слишком опустошен и подавлен, чтобы защищаться. В голове крутились обрывки мыслей. Как он мог так ошибиться? Ему была доверена сила Священного Жемчужного жезла, а теперь весь мир рухнет. Он виноват в том, что его друзья должны умереть. Жемчужный жезл, который он до сих пор судорожно сжимал, в его руках стал смертельным оружием хаоса.

Олли, верни печати на место и переставь обратно кристалл! Быстрее, мальчик мой, ты сможешь!

Был ли это голос прекрасной жрицы, пробившийся в водоворот мыслей в его голове? Что ему делать? Снова повернуть печати? Возможно, это поможет ему спасти друзей. Дрожащей рукой он вернул Шестую жемчужину в прежнее положение. Она вновь засветилась своим чудесным зеленым светом. В тот же момент мощным толчком красный кристалл поменял положение. Мальчику показалось, что буря немного улеглась, и у него прибавилось сил. Он поднял голову и устало огляделся. В то же мгновение Лаурин опустил Бальму-ни. Клинок просвистел на волосок от головы Олли и рассек камень, как спелую тыкву.

Уруголь в Лаурине пришел в ярость от этого промаха и выбил мечом Жезл из рук Олли. Жезл, пролетев через весь зал, упал в маленькую вулканическую шахту и медленно погрузился в кипящую лаву.

Ну что, герой, не хочешь ли достать оттуда свое чудо-оружие? Я жду!

Мальчик встал и побрел, шатаясь, к шахте, из которой все еще текла тонкой струйкой лава. Лаурин-Уруголь не препятствовал ему: убить мальчишку он всегда успеет. Пусть тот сначала сорвет печать. Олли обдало палящим жаром.

Ну, герой из героев, неужто Жемчужный жезл так могуществен, а ты тот самый герой с чистым сердцем? Тогда ты вряд ли обожжешь пальчики, вылавливая его из горячего супа. Или ты хочешь сразиться со мной как мужчина с мужчиной? – Лаурин-Уруголь угрожающе поднял Бальмуни.

Нет, у нас другие планы! – крикнул пришедший в себя Рагнур. Он поднялся в воздух и ринулся в белую лаву.

Рагги! – только и успел крикнуть Олли.

Одним меньше! – фыркнул Лаурин-Уру– голь. – А теперь насчет тебя…

Вдруг глаза короля гномов удивленно расширились. Олли последовал за его взглядом и увидел Рагнура, вынырнувшего из лавы. В когтях он нес целый и невредимый Жезл. Стрелой пролетев мимо всадника, орел вложил Жезл в руку мальчика и сам остался сидеть на нем.

Осторожно, Олли, он немного горячий.

Рагги, я думал, ты…

Пошел купаться? Ясное дело, я теперь немного чище. Но это чудовище не дает нам времени расслабиться. Можно я тоже? – И Рагнур осторожно взялся за пятую жемчужину и вернул ее на место.

Вот! Теперь давай ты, Олли. Смотри-ка, ему не нравится!

Мальчик заметил тень испуга во взгляде Jlay– рина-Уруголя, до того холодном и жестоком, и повернул четвертую жемчужину.

Быстрей, Рагги, следующую!

С удовольствием… А теперь снова ты!

И вторая жемчужина снизу была сдвинута на место и снова обрела свой дивный зеленый, цвет, показывавший, что и предпоследняя печать уже закрыта. В гигантском зале воцарилась тишина.

Ты мне за это поплатишься, парень! Твои друзья умрут! – жуткий голос Уруголя яростно громыхал в недрах земли. Олли видел, как король гномов, который теперь смотрел вдаль мертвыми пустыми глазами, выпустил из рук меч, коснулся своего плаща и мгновенно исчез.

Скорее, Олли, сдвигай последнюю жемчужину, иначе Лаурин, Ринхен и жрица пропали!

Мальчик растерянно обернулся, услыхав знакомый голос. За ним стояла Смерть, обнимая свою сестру, Творение. Та ободряюще улыбнулась:

Быстрее, мой мальчик, поверни печать!

Олли обратился к Рагги:

Сделай это ты. -Я?

Да, ты. Пусть это будет твой подвиг! ^

Рагги прыгнул к последней красной жемчужине и передвинул ее в исходное положение. Кровавая краснота жемчуга побледнела, уступив место чудесному зеленому блеску.

Гигантский красный кристалл задрожал, двинулся, сначала медленно, потом неудержимо, и с громким скрежетом вновь встал на место.

Зал наполнился яростным воплем Уруголя:

Я еще с тобой не закончил!

Тебе, негодяй, самому конец! – воскликнула Смерть. – Скорей, Олли, коснись их Жезлом! – Она указала на Лаурина, который появился из ниши в глубине зала, с Ринхен и обессилевшей жрицей на руках. Совершенно обессиленный, Лаурин сделал еще два шага и упал на колени. Он корчился, как от невыносимой боли, отчаянно пытаясь освободиться от власти Уруголя.

Олли подбежал и коснулся каждого из троих Жемчужным жезлом:

Быстрее прокричите ваши имена!

Трижды зал огласили крики, и друзья упали

друг другу в объятия. Рагнур стрелой полетел к королю гномов, и тот инстинктивно отстранился, прикрывая рукой нос.

Ну, ты, смерть носу! – усмехнулся Лаурин.

Очень больно? – смущенно прочирикал Рагнур, устроившись на плече короля гномов.

Олли оглянулся по сторонам:

А где же Клининг? Он сразу исцелит твой нос.

Клининг!

Олли лишь теперь осознал, как несправедливо он накричал на своего друга. Буря унесла его и остальных троих.

Клининг! Вугур! Вальмин! Вильдо! Где вы? – Олли в отчаянии оглядывал зал.

Эй, герой, не надо так орать, у нас же не рубины в ушах! – Смеясь, троица друзей выбралась из узкой щели в скале, где они пережидали бурю, и бросилась к остальным.

Клининг! Кто-нибудь знает, где Клининг? – беспокоился Олли.

Все кивали и хитро поглядывали на него.

Ничего смешного не вижу!

Вдруг Олли почувствовал движение в своих волосах. Он в сердцах хотел уже смахнуть что-то, что ему мешало, как вдруг услышал знакомый голос:

Эй, поосторожней, я все-таки не птичий помет! Лучше уж я сам спущусь.

Под хохот и аплодисменты Клининг спустился на своем колпаке и, весело подмигнув мальчику, приземлился как раз перед копытами вороного.

Э, Бьядли, эту морковку есть нельзя! – Олли, переполненный радостью, кинулся к Клинингу.

Иллантин, которого буря швырнула под самый потолок зала, с большим трудом спасся, зацепившись за маленький скальный выступ. Когда же буря улеглась, он смог приземлиться прямо в рыжую шевелюру Олли.

Спустя некоторое время, когда все успокоились, Творение отвела сестру в сторону и прошептала ей:

Думаю, пора.

Смерть кивнула, затем подошла к Оливеру и сказала ему несколько слов. Мальчик кивнул, и они направились к маленькой вулканической шахте. Остальные провожали их удивленными взглядами.

Итак, мой друг, Голубая планета успокоится лишь тогда, когда ты снова заточишь Уруголя в ледяную темницу, – Смерть говорила спокойно и мягко. – Это сможешь сделать лишь ты.

Олли, сгорая от стыда, взглянул на нее:

Не уверен, что я тот герой, которого мы все искали. Из-за меня мир едва не погиб.

Ты боролся за жизнь друзей. А жизнь – самое ценное в этом мире, уж поверь, я знаю, о чем говорю. – Смерть улыбнулась. – Ты не всеведущ, а Уруголь способен победить и сильнейшего мага. Ты справился с частью своей миссии, а теперь надо завершить дело.

Но разве я способен запереть Уруголя? Как подумаю о том, каких бед я натворил, повинуясь его власти…

Не думай об этом. Вернув на место красный кристалл, ты повернул время вспять, так что на Земле и во всей Вселенной все как и раньше. А если что и происходило, люди об этом больше не помнят.

А остальные? Феи, эльфы, гномы, великаны и прочие духи?

Они будут счастливы, если кто-то снова запрет Уруголя.

И это могу только я? – с сомнением спросил Олли.

Только ты, мой друг.

Хорошо. Что я должен делать?

Тебе понадобится много мужества, очень много мужества!

Лучше не пугай меня. Я не должен бояться – иначе не справлюсь.

Ну, что ж, – Смерть колебалась, – ты должен утопить Жемчужный жезл здесь, в лаве, собственной рукой.

Что он должен? – Рагнур подлетел поближе и уселся на край вулканической шахты.

Я должен сунуть руку в лаву, Рагги. – Олли прошиб холодный пот.

Всего-то! А я думал, придется сделать что-то неприятное. – Рагнур погрузил свою лапку в лаву. – Как раз для купания!

Рагнур, Олли все-таки человек, а не вулканический орел.

Ничего страшного, я справлюсь.

Олли решительно опустился на колени и склонился над кипящей лавой. От невыносимой жары у него перехватило дыхание. Он слышал голос Смерти:

Возьми Жемчужный жезл в правую руку и сосредоточься на нем, а потом погрузи руку в лаву.

Весь в холодном поту, мальчик взял Жезл в правую руку, закрыл глаза и сосредоточился. Он с облегчением почувствовал, как Жезл слегка холодит его ладонь. Сверкая, он начал издавать тихий певучий звук. Олли открыл глаза и заглянул в мистическую глубину Моря тишины, которое светилось в Жезле. Его сознание погрузилось в крохотную Вселенную и устремилось к ее центру – Источнику Вечности. Счастливый, что вновь оказался здесь, Олли погрузил руку с Жезлом в прохладную голубизну воды. Умиротворение, покой и ощущение свободы овладели его сознанием и наполнили его уверенностью в себе. Теперь Олли был готов…

Мальчик вынул руку с Жезлом из воды и открыл глаза, словно очнувшись от глубокого транса. Он увидел, что поверхность лавы теперь затянута темно-синим льдом.

Ты сделал это, Олли! Ты это сделал! – Рагнур воробьем носился вокруг него и вопил что было мочи. Друзья восторженно обнимали и тискали его.

Но ведь я же ничего не сделал! – бормотал Олли. – Что случилось-то?

И Смерть рассказала ему, что произошло. Все они, затаив дыхание, наблюдали, как Олли, впав в глубокий транс, опустил руку с Жезлом в кипящую лаву. Она лишь коротко зашипела, потухла и превратилась в темно-синий лед, который распространялся, заполняя собой каждую щель и уголок под Южным полюсом. Внезапно они услышали жуткий голос Уруголя. Он кричал так, словно вынужден был склониться перед большей властью. Недра земли под Южным полюсом в последний раз содрогнулись, и зал наполнил ледяной холод. Затем вопли Уруголя перешли в тихое бормотание и наконец совсем затихли.

РАЗОБЛАЧЕНИЕ

Затаив дыхание, сотни глаз смотрели на возвышение, где стоял Хрустальный трон короля фей. Еще бы – верховная жрица Народа Травы рассказывала о том, что произошло в глубоких вулканических шахтах! Все хотели видеть героев удивительного приключения. Даже стоявшие в двенадцати шагах от трона химизы, забыв присущую им холодность, с любопытством тянули шеи, желая разглядеть медноволосого юнца, который, говорят, спас Вселенную.

Путешествие ко двору короля фей было для друзей сплошной триумфальной процессией. После того как Творение и Смерть распрощались с ними в подземном зале красного кристалла, Лаурин повел друзей одному ему ведомыми путями к роще Ситуры, где Священное дерево благословило их. Потом их путь лежал к Саримганте, через мост, который гномы Лаурина уже успели восстановить, и к воротам в княжество водных духов Нефритового залива. Впечатляющий прием, оказанный им принцем Наядусом, заставил друзей немного задержаться. Во время ближайшего отлива они вышли на поверхность.

Радуясь, что снова видят солнце, они по инициативе Вугура устроили катание по илу на старом обломке судна и явились на дамбе у Дикена Энно с ног до головы обрызганные илом. Тот незадолго до этого протрубил большой сбор, и гномы дамбы выстроились, чтобы достойно чествовать своего короля и всех остальных. Но вместо благородных героев Дикен Энно увидел кучу вопящих безумцев, черных от ила, в головокружительном темпе летящих по дамбе на каких-то грязных досках! Гном дамбы растерянно искал глазами своего повелителя. Вероятно, это был тот самый комок грязи, который, хохоча, скатился с не очень хорошо узнаваемого копытного животного непонятной масти и поставил на траву пару странных крохотных комков грязи. Лишь после того как волшебство Клининга помогло всей честной компании отмыться, гномы наконец узнали их всех. Дикен Энно бросился на шею Олли и принялся теребить колпаки крохотных гномов; он бешено кружил хохотавшую верховную жрицу и дошел до того, что, забыв всякий этикет, радостно хлопнул по плечу Лаурина. Тот, впрочем, ответил дружеским подзатыльником. Сейчас он, чудесно помолодевший, почти не отличался от Олли, и Васкелинданья с радостным удивлением находила в нем черты прежнего Лаурина.

В этот момент небо над дамбой потемнело, и раздался голос Нандура:

– Вселенная приветствует вас!

Каждый удел Объединенного Королевства, где они проходили, не упускал возможности чествовать друзей на свой особенный лад, так что, добравшись до дворца Оберона, друзья порядком вымотались.

Когда они вступали в Зал фей, воцарилась тишина. Все разглядывали процессию. Слева шел король гномов, он вел в поводу своего знаменитого скакуна Бьядли, каждый шаг которого сопровождал перезвон колокольчиков. На луке седла гордо восседал вулканический орел размером с воробья. Молва донесла рассказ о гёройствах маленького разбойника, так что он в полной мере наслаждался триумфом. За ним в седле удобно примостились трое крохотных гномов в огромных красных колпаках и темных очках. Рядом с Лаурином парила прекрасная и вечно юная верховная жрица Народа Травы. Многие видели ее впервые. Мистический свет ее амулета особенно завораживал дам.

Почти не дыша, благоговейно все рассматривали медноволосого подростка, который спокойно и немного устало шел справа от Васкелинданьи. В правой руке он нес продолговатую коробочку, излучавшую перламутровый свет. Каждый знал, что это знаменитый Жемчужный ларец с таинственным и могущественным Жезлом. На левой руке мальчика сидели двое крохотных гномов в огромных красных колпаках.

Это знаменитый маг гномов и та мужественная девушка, – шептались присутствующие. Голубые глаза девушки были скрыты за темными очками.

Долгожданный герой поклонился Его Величеству Оберону, его августейшей супруге и канцлеру. И вдруг радостный шепот привлек внимание зрителей: крохотные гномы увидели своего камарина. Слева от Хрустального трона находилось богато украшенное маленькое возвышение, где стоял крохотный трон, а на нем восседал Его Величество Голиаф собственной персоной.

Король фей поднял руку, и взволнованный шум и шорохи в Зале мгновенно стихли. Оберон, улыбаясь, приветствовал героев, называя каждого полным именем и титулом, если таковой имелся, и Зал тепло встречал их. Когда же вперед вышел рыжеволосый подросток с Рагнуром на руке и оба они раскланялись, Зал взорвался восторгами. Охи и ахи, восторженные возгласы сопровождали и рассказ Васкелинданьи из Готима. Его старались запомнить, чтобы и через сотни, тысячи лет пересказывать как великое предание.

Когда смолк последний возглас, Лаурин выступил вперед.

Друзья мои, полагаю, настал час объясниться. – И он рассказал, как однажды тысячи лет назад, посещая одну из многих неизвестных доселе пещер своего подземного королевства, он был внезапно повержен на колени таинственной темной Силой, лишившей его воли. С тех пор он, могущественный король гномов, должен был отказаться от любви, дружбы, любой привязанности и служить ужасному владыке хаоса, как завороженный, как раб, пока наконец не был освобожден Оливером. Он рад и горд тем, что его старому другу и верному спутнику Рагнуру, коего многие считали злодеем, Вселенная тоже отчасти обязана своим спасением. Но когда Зал фей готов был в очередной раз возликовать, Лаурин внезапно заявил, что, он бесконечно сожалеет, однако должен омрачить сегодняшний праздник выяснением одной очень важной вещи. Все они знают, что благодаря Олли и Рагнуру ужасный владыка хаоса Уруголь снова заперт подо льдами Антарктиды и, надо надеяться, останется там навеки, но неплохо было бы выяснить, кто тот преступник, который пробудил Уруголя, ведь каждому известно, что владыка хаоса не пробудился бы без посторонней помощи. И пока злоумышленник еще не найден, катастрофа может повториться в любой момент. Поэтому он просит всех держать глаза открытыми и всю информацию на этот счет передавать ему, либо Клинингу, магу крохотных гномов, либо руководителю тайной службы Объединенного Королевства канцлеру Овангару.

Едва он успел договорить, как камарин крохотных гномов, присутствующий на церемонии, поднялся со своего трона, подошел к переднему краю возвышения, чтобы все его хорошо видели, и сказал глубоким чистым голосом, который был слышен и в самых дальних уголках Зала фей:

– Ваше Величество, мой милый король Лаурин, прошу на меня не сердиться, но вы не оставляете мне выбора…

Мгновенно в Зале повисло неловкое молчание.

Вальмин в ужасе прошептал:

Ах, как скверно-то! Теперь Уруголь вселился в нашего камарина!

Лаурин удивленно взглянул на Голиафа:

Как мне вас понимать, Ваше Величество?

Прежде чем я отвечу на этот вопрос, позволите ли вы мне встречный вопрос?

Да, разумеется, – Лаурин нервничал.

Кто из живых существ, нам известных, в состоянии так глубоко проникнуть в недра земли – до темницы Уруголя?

Теоретически каждый, – пожал плечами король гномов, но потом покачал головой. – Однако на практике – единицы.

Другими словами, вы, Ваше Величество, считаете, что для этого надо ориентироваться в недрах земли, чтобы избежать множества опасностей.

Верно. К тому же необходимо располагать определенными профессиональными знаниями, иначе эта вылазка может плохо закончиться, – кивнул король гномов, лихорадочно пытаясь понять, куда клонит этот кроха.

В Зале фей все затаили дыхание. Ведь если то, что вертелось у всех на уме, правда… Но эту мысль никто не хотел додумывать до конца. Это просто невозможно: король гномов все же не сумасшедший!

И вы наверняка можете подтвердить, что нет более квалифицированных горных инженеров, чем представители вашего народа?

Верно, мои гномы в этой области лучшие. – В голосе Лаурина звучала гордость. Он, казалось, не заметил, что после этого признания ажиотаж вокруг стал сильнее.

Верно ли то, что вы единственный, кто с отличием окончил Высший университет горного дела?

Да, я лучший в своем деле, – кивнул Лаурин с достоинством.

Что ж, позвольте поздравить вас с этим выдающимся достижением! – Крохе явно доставляло удовольствие играть с королем гномов в кошки– мышки.

Спасибо. – Король гномов выглядел озадаченным.

И еще один вопрос, король Лаурин. Не значит ли все вышесказанное, что на всей земле лишь одно существо способно добраться до Уруголя – вы, Ваше Величество?

Если бы в Зале взорвалась бомба, замешательство не могло быть сильнее, чем сейчас. В суматохе феи с духами пытались перекричать друг друга.

Оберон встал и подал знак замолчать. Шум в зале стих, и снова воцарилась мертвая тишина. Лаурин стоял бледный, но спокойный перед трибуной, глядя глаза в глаза королю крохотных гномов.

Не могли бы вы, Ваше Величество, – обратился Оберон к камарину, – обосновать это ужасное обвинение?

Обвинение? Какое обвинение? – крохотный король говорил все так же тихо, хотя, казалось, был слегка удивлен. – Я всего лишь установил, что обычное живое существо не в состоянии добраться до Уруголя, даже если оно располагает такими выдающимися специальными знаниями, как король Лаурин. Ведь ими, кажется, никто, кроме вас, не располагает. – Голиаф улыбнулся сбитому с толку Лаурину и поклонился королю гномов.

Зал был в смятении.

Теперь я вообще ничего не понимаю, – замотал головой Вальмин.

Я только рад тому, что негодяй не Лаурин, – с облегчением вздохнул Олли.

Точно! – подтвердили обе головы вулканического орла.

Но кто тогда? Кто отважился разбудить чудовище? – развела руками королева фей.

Лишь тот, кто в состоянии вынести невыносимую жару подземных недр и жуткий холод темницы Уруголя.

Это было логично. Все согласились с аргументами камарина.

Даже если бы королю Лаурину удалось добраться до ледяной темницы Уруголя, он смог бы выдержать не более сорока секунд, после чего его кровь превратилась бы в лед.

И это было очевидно и логично. Все, кто был в Зале, закивали и вдруг с возрастающим недоверием начали поглядывать на химизов, стоявших в двенадцати шагах слева и справа от трона короля фей.

Голиаф проследил за этими взглядами.

Конечно, для химиза было бы легче всего внедриться в ледяную тюрьму и разбудить владыку хаоса. Но, еще не дойдя до Саримганты, он растаял бы от царящей там жары, как снеговик на солнце…

Камарина прервало недоуменное ворчание толпы:

…если только этот химиз не был защищен от жары особым магическим заклинанием.

В Зале снова поднялась суматоха. Кто же был негодяй, способный на такое? И кто тот достойный проклятия химиз, разбудивший Уруголя?

Кроха, стоявший на возвышении, поднял руку, и вновь установилась напряженная тишина.

Камарин указал на одного из своих соотечественников, сидевшего на руке Олли, и продолжал:

Клининг из Ольгурсама, носитель пояса Туландероны, я прав, утверждая, что лишь один из лучших магов вашего уважаемого ордена, заслуживший степень великого мастера, в состоянии наложить такое заклятие?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю