Текст книги "Бесконечная дорога (СИ)"
Автор книги: Влада Ольховская
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 20 (всего у книги 31 страниц)
Со стороны они, должно быть, смотрелись странно: три безмолвные фигуры, бредущие через пустыню. По сути, все они вели себя так, как вел Солл с самого начала, но он первым понял, что не может выносить это. Бало наверняка бы смеялся сейчас – но Бало больше нет, а две женщины рядом с ним вполне реальны.
– Так что именно мы ищем? – спросил он.
– Ты впервые подаешь признаки жизни, – заметила Анэко.
Она улыбнулась, и мелкие трещинки на ее пересохших губах стали шире, из одной скользнула капля крови, которую девушка раздраженно стерла с подбородка. Но Солл все равно успел заметить ее – и ему это не понравилось.
– Ты следишь за тем, чтобы я не остался без воды, а сама что? – возмутился он.
– Я в порядке. Зверолюды могут обходиться без воды больше, чем люди.
– Зачем вообще без нее обходиться, если можно взять и выпить?
– Потому что у нас осталось очень мало, а идти еще неизвестно сколько!
Солл только вздохнул: они, вроде бы, чудовища, а совершают те же ошибки, что и обычные люди.
Зато теперь у него появилась цель. Потому что брести вперед цепью, разыскивая непонятно что, – это не цель. Ему важно было знать, что и ради чего он делает, только так он и спасался от безумия все годы, прошедшие после смерти Тересии Сантойи. Он делал что-то для кого-то, и теперь вновь мог к этому вернуться.
Он на пару мгновений прикрыл глаза, чтобы почувствовать мир вокруг себя. Вот энергия песка, сила земли и… Итерниал был прав: вдалеке что-то было, странное, необъяснимое. Но какая разница, если им туда не нужно? Он искал не загадочную энергию, а вполне привычную – и нашел.
– Я могу идти туда, куда мне хочется? – спросил он у Анэко.
– Можешь, если не попытаешься сбежать или убить себя, – пожала плечами она.
– Не в этот раз.
Он отошел в сторону – шагов на десять, внимательно прислушиваясь к своим ощущениям. Чуть правее, чуть левее… вот оно, в самый раз! Остановившись на нужном месте, он вытянул обе руки вниз и прошептал заклинание. Оно было не сложным, не утомительным даже, и оно, конечно же, сработало.
Из-под земли, разрывая песок, к ним устремился поток воды. Холодная, но не ледяная, она подпрыгивала к небу, а потом заливала все вокруг теплым дождем. Его спутницы, поначалу замершие от такого зрелища, быстро сообразили, что к чему, и бросились к источнику живительной влаги.
– Вот это да! – рассмеялась Эсме. – Ты сделал воду!
– Я не делал воду, – возразил Солл. – Я просто позвал ее. Воды в пустыне не так уж мало, если знать, где искать.
Но она уже не слушала его. Эсме, как он успел понять, была вечным ребенком, не утратившим способность радоваться жизни – он и сам не отказался бы от такого дара. Она кружилась под потоками воды, хохотала, подставляя струям лицо, и то, что печалило ее столько дней, было забыто.
Оно, скорее всего, скоро вернется, но пока она была счастлива.
Анэко вела себя спокойней, как истинный воин. Она просто подошла к нему и улыбнулась.
– Не знала, что ты так можешь.
– Я, вообще-то, один из лучших королевских магов! – возмутился Солл. А потом быстро понял, как неуместно это теперь звучит. – То есть, был им.
– Почему был? Может, ты и не служишь королю, но твоя сила никуда не исчезла.
– У меня ее отняли.
– У тебя отняли возможность делать глупости, это другое. А раз так, потрать свою силу на что-нибудь полезное, вот как сегодня.
Она сложила ладони чашей, набрала воды, но вместо того, чтобы выпить, плеснула ее на Солла. Он от неожиданности отступил назад, не зная, как это понимать. Но она не пыталась его оскорбить, в ее кошачьих глазах сияли хитрые искры, и он вдруг понял, что это игра.
Он давно не играл – целую вечность. Боевым магам нельзя играть, даже во время обучения, а уж на службе у короля – тем более. Но теперь, когда прошлое осталось позади, другие правила.
Он ухмыльнулся и направил в ее сторону поток воды, все еще подчинявшийся его силе. Анэко мяукнула, совсем как кошка, и отскочила, но не слишком далеко. Она снова попыталась его обрызгать, однако теперь, когда он был подготовлен, это оказалось не так легко.
Для них еще ничего не закончилось, и он оставался пленником. Но в этот момент они, свободные от жары и от вечной серьезности опытных воинов, кажется, были счастливы – совсем чуть-чуть.
Обратно к реальности их вернул голос Эсме:
– Эй! Не хочу прерывать вашу забаву, но сюда, кажется, кто-то идет!
И действительно: сквозь потоки воды и поднявшуюся песочную взвесь они увидели вдалеке одинокий человеческий силуэт. Он приближался к ним – и это был не один из их спутников.
* * *
Каждое утро он просыпался в идеальном мире. Лежа на мягкой постели и чувствуя приятное тепло девушки, спящей под боком, он вспоминал свою прекрасную жизнь, такая редко кому выпадает. Иногда это казалось ему странным: ну кто станет вспоминать свою жизнь с усердием ученика, пересказывающего заученные слова учителя? Но долго его сомнения не длились, его мысли теперь были короткими и простыми, он мгновенно забывал все, что вызывало в нем тревогу.
Ему посчастливилось встретить свою истинную любовь очень рано – они оба были детьми. Он помнил Флавию девчонкой с забавными косичками, помнил их игры, помнил, как они таились по лесам и наблюдали за тем, как тренируются королевские солдаты, мечтая однажды стать такими же сильными и свободными. Потом они выросли и оба поступили на службу к Его Величеству. Инрис стал солдатом, Флавия изучила магию и сделалась колдуньей, но они никогда не разлучались. К их мнению прислушивались, им позволяли жить и работать в одном городе.
Они немало путешествовали по стране, прежде чем их попросили присмотреть за Приютом Солнца. Это было очень важное поселение: без него путешествия через пустыню могли прекратиться, или люди стали бы погибать чаще.
Главной, безусловно, была Флавия, она управляла поселением-садом. Ради нее Инрису пришлось оставить командование своим отрядом, но он ни о чем не жалел. Он хотел сопровождать ее, он любил ее. Только ради нее он и жил на свете – больше ему никто не был нужен.
Он почувствовал, как Флавия отстранилась от него, просыпаясь. Колдунья приподнялась на локтях, потянулась, изгибая соблазнительное белое тело. Он хотел дотронуться до нее, но она не позволила.
– У меня много дел, – раздраженно сказала она. – Ты знаешь, какое сейчас время.
– Да, конечно.
Он не обиделся. Он не умел обижаться, чувствовать недовольство или даже не соглашаться с ней. Иногда Инрису смутно казалось, что раньше у него все это получалось, но это, конечно же, были всего лишь его фантазии.
У него вообще хватало их – этих фантазий. Ему иногда мерещилось что-то непонятное, как будто оно было кусочками его памяти. Но это были дикие, неуместные кусочки, не соответствовавшие той жизни, которую он прекрасно помнил.
Он всю жизнь любил Флавию и будет любить ее дальше – вот и все, что ему нужно было знать. Когда Инрис осторожно пытался заглянуть в глубины своей памяти, у него начинала отчаянно болеть голова, иногда он даже терял сознание, а приходил в себя снова довольным и счастливым.
Его дни проходили в служении Флавии. Он ходил за ней, как преданный пес, когда она позволяла ему это, выполнял все ее просьбы. Когда он смотрел на нее, он думал только о ней, а в его сознании звенела блаженная тишина.
Иногда по вечерам, когда они ложились в постель, она спрашивала у него:
– Ты ведь любишь меня?
– Да, – уверенно отвечал Инрис.
– И ты всегда искал только меня?
– Да. Я всегда искал только тебя.
Она любила, когда он повторял это. Но самого Инриса эти слова почему-то ранили, словно он сам себе нож в грудь загонял. «Я всегда искал» – это было правильно, да. Но «только тебя» – здесь появлялся протест.
Не ее.
Все было не так.
Но когда это было? Разве что во сне – ведь всю жизнь он провел с Флавией.
А потом она тянулась к нему, и он любил ее, забывая обо всем.
Одевшись, они оба покинули дом. Он носил те же белые одежды, что и остальные служители Приюта, теперь ему казалось, что он никогда иного и не надевал. Флавия выбрала для сегодняшнего дня золотое платье и была, конечно же, прекрасна.
Они вместе встретили богатый караван, остановившийся в приюте: на этот раз купцов охраняли воины, и Флавия была довольна этим. Значит, побольше людей останется к завтрашнему празднику.
Ей понравился управляющий караваном, Инрис сразу заметил это. Когда над Приютом сгустились сумерки, она сказала:
– Ты сегодня ночуешь в хижине для гостей.
Он не стал спорить, просто кивнул. Зачем ему возвращаться домой, если в его постели будет другой мужчина? Это не волновало Инриса, он был убежден, что только так и живут влюбленные пары. У нее была свобода, он выполнял любые его приказы. Если он хотя бы пытался подумать, правильно ли это, точно ли так было всегда, возвращалась проклятая боль, сводившая его с ума.
Очень скоро он перестал думать.
В глубине души ему даже нравились ночи, которые он проводил один, без нее. Инрис стыдился этих мыслей и никому не признался бы в них, но избавиться от них не мог. Вместо того, чтобы тратить их на сон, он гулял по ночному приюту, наслаждаясь редким и оттого особо ценным одиночеством.
Он любил этот сад – вот в этом он не сомневался. Его поражала красота природы, здесь она принимала особую форму, какой больше не найти во всем королевстве. Иногда ему казалось, что растения могут понимать его и наблюдать за ним. Тогда он говорил с ними, он рассказывал им странные вещи, которые будто бы случились в его прошлом. Кажется, он даже молил сад о чем-то… молил отпустить его?
Нет, это бессмыслица. Зачем ему умолять о чем-то растения? Да и зачем ему свобода, если есть Флавия, такая красивая и желанная? Поэтому он смеялся над собой и отправлялся спать один. Но чувство, что если он кому и может довериться, то только этому саду, с каждым днем становилось все сильнее. Как будто они оба пленники здесь… но пленный сад – это даже глупее, чем разговоры с садом.
Утром он все-таки встретил управляющего караваном в своем доме. Инрису было все равно, он поздоровался с искренней приветливостью. Караванщик почему-то казался смущенным и поспешил уйти. Он сказал, что постарается побыстрее уехать из Приюта, но, конечно же, никуда не уехал. А куда он денется, если вокруг сада бушует песчаный шторм?
Той ночью был очередной праздник, но Инриса на него не пустили. Перед каждой такой церемонией Флавия приказывала ему остаться в доме, а широкие листья сада закрывали окна и двери, не позволяя ему выглянуть наружу. Инрис многое знал про праздники, представлял, как они проходят, но ни одного не видел.
Из дома он слышал, как звучала тихая музыка, а потом вдруг раздались крики. Это было необычно: музыка играла всегда, а вот криков раньше не было, да еще таких отчаянных, испуганных…
Он попытался подумать об этом – но вспышка головной боли мгновенно отняла у него сознание.
А утром все было как обычно. Караваны покинули сад. Служители в белых одеждах очистили Приют, потом повезли куда-то в пески целую телегу больших светлых мешков. Инрис понятия не имел, что там, но ему и в голову не приходило спросить.
Его память была понятной.
Его мысли были медленными и короткими.
Его жизнь была совершенной.
* * *
Эсме не могла избавиться от чувства, что на самом деле она должна быть не здесь, – с тех пор, как она встретилась с капитаном Ван Кирком. Она никогда не отказывалась от поисков Инриса, ради них она и покинула Ариору, но Эсме хотела сначала помочь Айви, а потом уже возвращаться к своему прошлому. В лице капитана прошлое, кажется, само догнало ее.
Но что это могло изменить? Эсме по-прежнему понятия не имела, где Инрис, не знала даже, с чего начать поиск. Правда, у нее из памяти не шло письмо, которое получил капитан… Делиор сказал, что Инрис искал ее, так что он вполне мог написать Ван Кирку. Но если так, почему он не приехал? Инрис, которого она знала, не испугался бы пустыни, он был бы в форте уже через несколько дней! А тот, кто написал письмо, так и не появился, хотя прошел уже не один сезон. Скорее всего, капитан прав, это был всего лишь самозванец, желавший получить легких денег из королевской казны.
Или все-таки Инрис? Что если это действительно был он? Он написал Ван Кирку, получил ответ, попытался добраться до форта Мигос – и с ним что-то случилось. Обводя взглядом выжженную землю пустыни, Эсме вынуждена была признать, что тут могло произойти что угодно.
Она не могла перестать думать об этом, иногда даже забывала, где находится и кто рядом с ней. Ей казалось, что своим бездействием она предает Инриса. Но что она могла сделать, что?
Впрочем, даже так Эсме заметила, что Солл Аншах, их невольный спутник, впервые перестал напоминать живого мертвеца. Он улыбался, кажется, даже смеялся, когда подарил им воду. Он ведь был неплохой, на самом деле, Эсме чувствовала это. И все же она не могла избавиться от ощущения, что Антара играет с ним, как кошка играет с крысой.
Но что бы ни запланировала для него принцесса змей, случится это потом. Пока же он радовался воде вместе с ними, и враждебность, висевшая над ним и Анэко все это время, понемногу начала исчезать. Все было бы замечательно – если бы у них не появилась компания.
К ним двигался всего один путник, а в пустыне это было странно, здесь мало кто путешествует один, да еще и, похоже, без вещей! Где шатер, в котором он прятался от солнца? Где вода, которая не давала ему погибнуть? Да и шел он странно: шатался из стороны в сторону, как пьяный, часто спотыкался, но никогда не падал, хотя было заметно, что ему тяжело удерживаться на ногах.
Эсме на всякий случай подошла поближе к своим спутникам. Солл уменьшил подземный поток воды до скромного ручейка, и теперь они втроем стояли рядом на мокром песке.
– Что это такое? – прошептала Эсме.
– Не знаю, но от него очень странно пахнет, – отозвалась Анэко. – Потом и кровью – да, это нормально в пустыне. А еще чем-то другим, не его природы, вроде как травами, но я не уверена. И откуда в пустыне травы?
– В этой пустыне может быть что угодно, – заметил Солл. – Энергия у него человеческая, и все же он определенно сталкивался с магией. Держитесь за мной, я не уверен, что он не опасен.
– А ты что, теперь наш защитник? – хмыкнула Анэко. – Мы не беспомощные девицы, забыл? Мы – магические формы жизни.
– Просто держитесь за мной, пожалуйста, – мягко произнес маг.
– Ладно.
Эсме едва сдержала улыбку: похоже, он быстро понял, как успокаивать разозленную кошку.
А потом ей стало не до улыбок, потому что одинокий путник подошел поближе и она смогла рассмотреть его.
Похоже, ему здорово досталось. Это был молодой мужчина, высокий, сильный, смуглый от солнца – явно привыкший к таким путешествиям. Но теперь его одежда, светлая, как у всех странников пустыни, была больше похожа на грязные тряпки. Она плохо скрывала нездоровое худое тело, покрытое солнечными ожогами – особенно много их было на босых ногах, там и вовсе не осталось здоровой кожи. Глаза мужчины горели, как в лихорадке, губы пересохли и потрескались. Его взгляд блуждал по пустыне, иногда останавливался на Эсме и ее спутниках, но не задерживался на них.
Он шел к ним не потому что надеялся на помощь. Он просто двигался вперед, пока они не оказались на его пути. Похоже, тело его еще сражалось за жизнь, а вот разум уже остался в пустыне.
– Господин купец, – позвала Анэко. – Не хотите ли воды?
Он вздрогнул и отшатнулся от нее, будто она его ударила, хотя Анэко не двинулась с места.
– Нет! – крикнул он. Голос звучал хрипло, на губах появились новые трещины, мгновенно начавшие кровоточить. – Она вас послала? Она? Я не вернусь!
– Думаю, нужно позвать остальных, – тихо заметила Эсме.
– Уже позвал, – кивнул Солл.
А вот это уже было удивительно.
– Но как?
– Ваш друг, Итерниал, постоянно следит за мной – на случай если я попытаюсь освободиться от чар Антары. На нашу удачу, эту связь можно использовать и для просьбы о помощи, так что ваши друзья скоро будут здесь.
Между тем путник продолжала испуганно смотреть на них – на Эсме и Анэко. Солла он будто не замечал, а вот женщины вызывали у него неподдельный ужас. Он продолжал шептать:
– Нет, нет, нет… Не трогайте! Оставьте! Она сказала, что будет праздник… Но я почувствовал, почувствовал… Это не мой праздник, не для живых! Но никто не убегает… А я убежал, убежал…
– Как странно, – нахмурился Солл. – Магия, которую я чувствую на нем, его и не его одновременно.
– Ну и что это должно означать?
– Смею предположить, что на нем попытались использовать какое-то удерживающее заклинание. Но я с таким прежде не сталкивался – а я изучал магию всю жизнь. Это было очень сильное заклинание.
– Очень сильное, говоришь? – недоверчиво покосилась на него Анэко. – Почему тогда этот господин здесь? От сильных заклинаний не убегают.
– Был бы человеком – не убежал бы. Но у него есть врожденные магические способности, среди предков определенно был колдун.
– Он же купец, – указала Эсме.
– Он мог и не знать о своих способностях, но в решающий момент они сработали сами, если его жизни угрожая опасность. Как видите, полностью от чар он не освободился, значит, с его стороны это была интуитивная магия, позволившая ему убежать.
– Убежать! – подхватил путник. – Она сказала, что от нее не убегают. Можно выбраться. Уйти нельзя. Нельзя убежать!
Эсме уже видела, что к ним спешат остальные – Айви, Каридан и Марана. Итерниала нигде не было, но он, как всегда, мог появиться в любой момент. Оставалось только дождаться их…
Но путник дождаться не смог. Он снова пошатнулся, однако на этот раз он не удержался на ногах и повалился на пропитанный водой песок. Его трясло, и сначала Эсме подумала, что это от усталости и страха, но она быстро сообразила, что у него начались конвульсии.
Солл понял это гораздо раньше. Он и подоспевший Каридан навалились на мужчину с двух сторон, прижимая его к песку.
– Не подходите! – крикнул Солл. – С ним творится что-то странное!
– И снова они воображают, будто они рыцари, – буркнула Анэко, но подходить действительно не стала.
Путник вырывался, но не осознанно – осознанно он уже ничего делать не мог, его глаза закатились, он потерял сознание. Его рот был приоткрыт, на губах скапливалась розоватая от крови пена.
Рядом с ними появился Итерниал. Некоторое время он с умеренным любопытством наблюдал за своими спутниками, скрестив руки на груди. Каридан первым заметил это и раздраженно поинтересовался:
– Может, соизволишь помочь, принц?
– Помогу советом: отойдите от него.
– Что? Да он же умирает, его нужно удерживать!
– Отойдите, – повторил Итерниал. – А то потом не отмоетесь. Я сам его удержу.
Может, он им и не нравился, Каридану так точно, но спорить с ним они не стали. Они отстранились от путника, возвращаясь к девушкам, но подняться он все равно не мог, его удерживала незримая сила Итерниала.
– Я чувствую жизнь! – насторожилась Марана.
– Да, он пока живой! – раздраженно заметила Анэко.
– Не его жизнь – жизнь в нем!
– Ага, – кивнул Итерниал. – И сейчас мы с этой жизнью познакомимся.
Эсме до последнего не понимала, о чем они говорят, – а потом она все увидела. Изо рта мужчины, разбивая плотно сжатые зубы, появился зеленый росток. Она невольно порадовалась тому, что он давно потерял сознание и ничего не чувствует, Эсме никому бы не пожелала проходить через такое.
Она все надеялась, что ей мерещится, что это какая-то магия иллюзий. Но глаза ее все же не подводили: это действительно происходило. Тело мужчины не просто дрожало, что-то шевелилось в нем изнутри. В человеке жило растение – даже если это было невозможно. Оно прорывалось наружу тонкими ростками, проходившими через рот, нос, глаза и уши, а потом уже через грудь и живот. Эсме даже не заметила, когда мужчина умер, потому что движение не прекращалось ни на миг.
Казалось, что жуткое растение просто отняло у человека тело, чтобы расти в нем, как в плодородной почве, которой в этих местах просто не было. Но когда хозяин погиб, зеленая тварь, сожравшая его изнутри, долго не продержалась. Она стремительно начала увядать, ссыхаясь, и очень скоро перед ними осталось окровавленное тело, пронизанное затвердевшими лианами.
В наступившей тишине первым прозвучал голос Айви:
– Ну и что это было? Кто-нибудь может объяснить?
– Кое-кто может попытаться, – ответил Итерниал. – Хотя этот кое-что не знает, что бы вы без него делали.
– Объясняй уже! – поторопила Анэко. – Откуда эта штука в пустыне?
– А она не из пустыни. Это защитное заклинание, весьма любопытное, надо сказать.
– Оно не позволило ему сбежать, – признала Марана. – Но я не могу понять, откуда оно. Оно умерло сейчас, потому что ему не место в пустыне, значит, оно порождено не песком.
– Еще бы, – хмыкнул Итерниал. – Думаю, оно и те кости, что мы нашли, связаны.
– Вы, конечно, можете со мной спорить, но мы не можем просто пройти мимо, – нахмурилась Айви. – Я была согласна закрыть глаза на те кости, чтобы не терять время, – в конце концов, это могло случиться когда угодно. А сейчас… Это все по-настоящему. Прямо сейчас кто-то убивает людей в пустыне.
– Сама пустыня тоже убивает людей, – напомнил Итерниал.
– Да, но саму пустыню мы вряд ли остановим, а вот это, – Айви указала на засохшие ростки, – вполне можем, оно тут такое же чужое, как мы.
Она не стала продолжать, но остальные и так знали, что она хотела сказать. Что бы ни поселилось в пустыне, оно уже привыкло жрать людей, оно не боялось королевских воинов, которые редко бывали в этих гиблых местах. Но оно вряд ли готовилось ко встрече с магическими формами жизни, так что если кто и может уничтожить его, то только они.
Да, это не касалось их и не было связано с миссией Антары. Однако в глубине души все они оставались людьми, и им была небезразлична судьба тех немногих, кто отважился пройти через пустыню. Им даже не нужно было обсуждать, куда идти, где искать, это было понятно: в Приюте Солнца. Только там нечто похожее на растение могло затаиться, а потом забраться в тело человека, и теперь их путь лежал туда.
Эсме вдруг с ужасом подумала о том, что Инрис тоже мог свернуть туда, направляясь в форт Мигос, но тут же отмела эту мысль, как одинокий путник откидывает со своей дороги ядовитую змею. Тот, кто писал Ван Кирку, не Инрис, а обманщик, настоящего Инриса здесь не было. После всех испытаний, которые он уже прошел, судьба не завела бы его в такую ловушку, это было бы нечестно! Эсме прекрасно понимала, что если бы он вдруг попал в Приют, то погиб бы, как этот незнакомец, и она заставила себя не верить.
Чуть успокоившись, Эсме двинулась за своими спутниками, которые уже шли по следам погибшего путника.
* * *
Вечером должен был состояться праздник песчаной бури, поэтому с самого утра Флавия была занята. Инрис был бы и не против помочь ей, но она не позволяла ему, она словно боялась, что он увидит что-то особенное, способное серьезно повлиять на него. Но что? Он уже слышал крики в дни таких праздников, однако никак не мог сообразить, что они значат. Его память работала все хуже, а головные боли возвращались все чаще. Инрис не знал, к чему это приведет, он лишь смутно догадывался, что ни к чему хорошему.
Служители сейчас помогали Флавии, почти все гости еще спали, и сад опустел. Но Инрису это нравилось – ходить здесь и представлять, что он в Приюте один. У него над головой шелестели зеленые ветви, хотя ветра он не чувствовал.
– Похоже, что тебе этот праздник нравится не больше, чем мне, – заметил Инрис. – А мне он, по правде сказать, не нравится вообще. Мне кажется, что раньше я был человеком, которому не нравились такие праздники. Глупо, да? Если скажу Флавии – засмеет ведь.
Только саду он и мог признаться в таких мыслях. Служители обязательно передали бы его слова Флавии, а она разозлилась бы, она всегда злилась, когда он говорил о прошлом. Только непонятно, почему, ведь он почти всю жизнь провел с ней и любил ее, даже если это воспоминание, такое четкое и ясное, отзывалось необъяснимым отвращением в душе.
Да и сад был странным собеседником – именно собеседником, потому что иногда Инрису казалось, что ветви кивают ему в согласии. Когда он жил в других провинциях, ему и в голову не пришло бы болтать с растениями, но здесь все было по-другому.
– Кажется, я ей надоел, – вздохнул Инрис. – А если так, то я недолго пробуду с ней. Мне кажется, что она избавляется от надоевших игрушек. Это так странно… Я знаю, что Флавия – добрейшая душа, милая и нежная, но одновременно я знаю, что она уничтожит меня, когда я буду не нужен. И знаешь, что? Я не боюсь этого, я даже не против. Я схожу с ума? Или уже сошел?
На этот раз сад не ответил ему. Чтобы унять разгорающуюся в душе тревогу, Инрис продолжил прогулку. Гости Приюта начали просыпаться, многие из них были недовольны тем, что из-за приближающегося шторма нельзя уехать, а вот праздника они ждали с нетерпением. Они обожали Флавию, ее нельзя было не любить.
Инрису не хотелось пересекаться с ними, и он ушел в сторону, на окраину сада, туда, где растения были поменьше и цветы попадались чаще, чем зеленые листья. Он любил эти цветы – простые и сложные, большие и маленькие, белые, желтые, синие и фиолетовые. В них чувствовалась красота, способная подарить ему недолгое умиротворение. К тому же, в Приюте никогда нельзя было заранее узнать, какие цветы здесь зацветут, они отличались от всего, что Инрис видел в других провинциях.
Вот и сейчас во время своей бесцельной прогулки он обнаружил удивительные розы: белые, крупные, бархатистые, они манили его к себе. Они казались облаками, которые Инрис почти позабыл в этих местах, вдруг решившими упасть на подушку из зеленых кустов. Розы были настолько совершенны, что он просто не мог пройти мимо, он должен был коснуться их, чтобы убедиться: они настоящие, такое великолепие действительно существует.
Но едва его пальцы дотянулись до нежных лепестков, как одна из веток хлестнула его – быстро, хищно, совсем как змея. Ветра в этот миг не было, и Инрис был уверен, что не дотрагивался до нее сам. Он почувствовал резкую вспышку боли и одернул руку, но было уже поздно: на его коже остались линии порезов, а по лепесткам розы растекались капли его крови.
Живая, алая, вызывающе яркая в этом мире, она окрашивала лепестки, отнимая их чистую белизну. Крови пролилось не так много, и все равно ее было достаточно, чтобы целый бутон сделать красным. Инрис вдруг понял, что не видел здесь раньше красных цветов – при всем разнообразии оттенков этого сада. Эта роза была уникальна, такая алая, такая манящая… Алая, как красные маки далеких полей. Алая, как ее волосы.
Как чьи волосы?…
Головная боль снова накрыла его волной, но Инрис сопротивлялся ей изо всех сил, не давая сломить себя. В его искалеченной, будто разбитой кем-то памяти появился образ, за который он отчаянно держался, не поддаваясь темноте. Девушка с красными волосами и ясными, как небо, глазами. Кажется, он знал ее раньше – и просил ее о помощи. Но тогда он не справился, не удержался за память о ней, а теперь хотел и мог.
Он шел к ней через боль и отчаяние. Если только добраться, победить себя, коснуться этих мыслей – тогда он все вспомнит. Поэтому Инрис сопротивлялся, а когда становилось особенно тяжело, он сжимал порезанную розовыми шипами руку, и физическая боль отвлекала его от магической боли.
Это напоминало ему подъем на крутую гору против сильного ветра: одна ошибка – и ветер сбросит тебя вниз, в пропасть, разобьет о камни. Но если ты продержишься и дойдешь до вершины, то там ветра уже не будет. Ты будешь стоять на высоте и смотреть на долину, ту самую, где укрыта твоя далекая память, настоящая, а не придуманная кем-то.
Он добрался до вершины.
Инрис почувствовал, как заклинание, связывавшее его, рвется на части, а образ девушки с красными волосами становится ближе. Эсме! Сначала пришло это имя, а потом все, что было с ним связано, настоящая жизнь Инриса. Не было никакой детской влюбленности во Флавию. Было детство в деревне, дворец ведьм, Раиле, заколдовавшая его, и, конечно же, Эсме. Его цель, путеводная звезда, ради которой он и оказался здесь, но остался вместо того, чтобы продолжить путь.
Он даже вспомнил, как это произошло: тот кровавый праздник, люди, исчезающие в растениях, слова Флавии… Она изменила его, сделала таким, каким хотела, но где-то в глубине души он все же остался прежним. Теперь он, настоящий Инрис, вырвался наружу.
Когда к нему вернулось зрение, он обнаружил, что стоит на коленях перед розовыми кустами и пытается отдышаться. Освобождение от заклинания далось ему нелегко – но у него все же получилось!
Его триумф долго не продлился, потому что за спиной у него прозвучал до тошноты знакомый голос:
– Ты действительно думал, что разрушение моей собственной магии не привлечет меня?
Обернувшись, он увидел Флавию и четырех служителей в белом – он уже знал, что это воины, которым, как и ему, не повезло привлечь ее внимание. От тех, кем они были раньше, мало что осталось, и они вряд ли могли вспомнить свое прошлое, ведь у них не было Эсме.
Инрис не сомневался, что справился бы с ними – всего четыре, не так много! Но не в таком состоянии, как сейчас. Преодоление заклинания измотало его, отняло столько сил, что он не мог даже подняться на ноги. Да и потом, даже если бы он справился со служителями, колдунья сумела бы постоять за себя.
Флавия смотрела на него со смесью злости и презрения. Похоже, он все равно надоел ей и она хотела избавиться от него, но теперь ее бесило, что все произошло не по ее воле.
Она перевела взгляд с Инриса на розовые кусты, увидела цветок, окрашенный кровью.
– Ну и зачем ты это сделал? – спросила она.
Казалось бы: вопрос обращен к нему, иначе и быть не могло. Но Инрис чувствовал: она разговаривает с кем-то другим. Словно в подтверждение его догадок, вокруг них зашумели ветви сада.
– Это ничего не изменит, – вздохнула Флавия. – Если бы я не знала тебя лучше, я бы решила, что ты осознанно хотел сделать мне гадость. Но так ведь быть не могло, правда?
– Зачем я тебе? – спросил Инрис. – Хотя нет, не это важно… Почему ты не убила меня сразу?
– Потому что это было бы неинтересно, – пожала плечами колдунья. – Слишком милосердно, слишком мало для тебя. Смерть – для тех, кто был мне безразличен, а ты меня разозлил.
– Чем же?
– Ты не подчинился, – просто сказала она. – Так иногда бывает с теми, у кого есть неразвитые магические способности. Но у тебя-то их нет! Значит, ты не подчинился по какой-то другой причине. Но я все же заставила тебя рассказать мне про эту твою Эсме, и знаешь, что? Стало только хуже. Убийство быстро все заканчивает. А мне хотелось показать тебе, что ты не так уж хорош, что ты – всего лишь человек, да еще и мужчина, ты создан, чтобы тебя использовать, как и они!