355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Варвара Еналь » Когда сойдутся тени (СИ) » Текст книги (страница 3)
Когда сойдутся тени (СИ)
  • Текст добавлен: 8 октября 2016, 21:21

Текст книги "Когда сойдутся тени (СИ)"


Автор книги: Варвара Еналь



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 36 страниц)

– Здравствуйте.

Сэм торопливо сказал:

– Я нашел ее на скамейке в саду. Ее нужно покормить, Джейк, и, может она переночует у нас.

– Нет, нет. Что вы. Я не стану у вас ночевать. Я думаю, мне пора уходить, – и Кей потихоньку попятилась к выходу.

– Почему бы и не переночевать, – вымолвил Джейк.

Он говорил уверенно и медленно, словно это было само собой разумеющимся.

– В этом нет ничего плохого. Ты можешь поесть у нас и остаться на ночь.

– Нет, я же сказала. Мне надо идти, – Кей резко развернулась к двери.

С какой стати ей ночевать у этих незнакомых людей?

И тут Джейк заговорил на английском языке, таком знакомом и родном:

– Ты действительно можешь остаться на ночь, тебе нечего боятся. Ты меня понимаешь?

Кей оглянулась и с удивлением уставилась на него. Она совсем не ожидала услышать здесь родную речь.

– Кажется, понимаю, – ответила она на том же языке.

– О чем вы говорите? – вмешался Сэм.

Но Джейк лишь махнул в его сторону рукой и добавил на языке, понятном для Сэма:

– Лучше запри дверь, Сэм. Наша гостья, пожалуй, останется.

Мальчик закрыл дверь и скинул сандалии со своих ног. Джейк сказал, что приготовит ужин для нее:

– Женщина, которая помогает нам по хозяйству, уже ушла, но что-нибудь для тебя мы найдем. Ты можешь пока вымыть руки, Сэм покажет тебе, где у нас ванная.

Все это время, пока они разговаривали, Джейк стоял на месте, но как только он направился на кухню, Кей увидела, что он сильно хромает, припадая на левую ногу и приволакивая ее.

– Джейк у нас хромой, – просто объяснил Сэм.

Потом он достал из обувного шкафчика, стоящего тут же в прихожей, мягкие смешные тапочки, сшитые из овчины и украшенные деревянными бусинами.

– Это тебе, – сказал он, – хотя я люблю ходить босиком. Напяливай, они теплые.

Ванная оказалась просторной комнатой с окном, завешанным плотной шторой. На полу и на стенах – керамическая плитка с замысловатым узором. Раковина у стены, медные, витые краны, унитаз со смешным высоким бачком и встроенный в угол душ. Там же, около душа возвышался до самого потолка пузатый металлический бак с топкой внизу.

– У вас все удобства, – заметила Кей.

Сэм удивленно глянул на нее. Очевидно, он не совсем понял, что она имела в виду. Кей не стала уточнять.

Здорово было, наконец, помыть руки и умыться после такого долгого пути.

Джейка они нашли на кухне. Это просторное помещение служило и кухней и столовой одновременно. Деревянная мебель, резная, тяжелая, овальный стол, застеленный полотняной скатертью – все показалось Кей милым и уютным. Часть кухни занимала массивная печь, которая топилась дровами. Перед печью пол был оббит железом, очевидно, чтобы не было пожара от случайно выскочивших из печки угольков.

– Электричество есть, а газа нет? – спросила Кей, оглядывая кухню.

– Да, газа у нас нет, к сожалению, – улыбнулся Джейк.

Несмотря на хромоту, Джейк действовал очень ловко. На столе уже стоял кофейник и большие розовые керамические кружки. На сковородке трещали толстенькие сардельки, а Сэм ловко нарезал белую длинную булку хлеба.

– У нас есть сардельки, сыр, масло, огурцы, домашнее печенье. Я думаю, что ты не откажешься от ужина, – сказал он.

– Не откажусь, – просто ответила Кей.

– Как тебя зовут? – Джейк обернулся и посмотрел ей в лицо.

У него были зеленовато-серые глаза в обрамлении пшенично-рыжих ресниц, и такие же, пшеничного оттенка прямые волосы с рыжеватым отливом. И веснушки. Веснушки везде – на лице, на шее, даже на руках. Россыпь коричневых маленьких капель. Джейк выглядел как самый обыкновенный рыжий парень.

Кей почувствовала какую-то неловкость от его пристального взгляда. Джейк смотрел на нее так, словно хотел заглянуть в ее сердце. Никто и никогда не смотрел на нее так.

Она не стала скрывать свое имя, вряд ли кто-нибудь станет разыскивать ее здесь за убийство.

– Мое имя Кей Ригс. Можно просто Кей.

– Меня можно звать просто Джейк, его – просто Сэм.

При этих словах Сэм заулыбался ей, широко и искренне. Чем-то он напоминал Кей ее брата, хотя совсем не походил на него. Разве что вот только глаза – такие же карие и круглые, как у Тома.

Поставив ужин для Кей, Джейк разлил кофе для всех, и они сели за стол. После рыжий парень сказал:

– Благодарим за еду, Создатель.

Кей удивленно посмотрела на него.

– Надо молиться? – спросила она.

– Здесь так принято, здесь все взывают к Создателю, – ответил Джейк, и сам задал вопрос, – Ты откуда пришла? То есть, я хочу спросить, по какой дороге ты пришла к городу?

– По обыкновенной дороге, из таких булыжников, как и здесь, в городе.

– Проходила ли ты мимо чего-нибудь необычного, – уточнил Джейк, – можешь описать дорогу?

– Там был мост через овраг, такой белый, каменный.

– Этот мост я знаю. Называется «Мраморный». Ты никого по дороге не встретила?

– На дороге? Абсолютно никого. Пустынная местность.

– Ну, хвала Создателю, что ты благополучно дошла до города.

Слова о хвале Создателю прозвучали легко, словно поговорка или присказка. Кто такой этот Создатель? Здешний Бог?

Бутерброды с колбасой и сыром показались Кей необыкновенно вкусными, может потому, что она была голодна, а может потому, что имели какой-то непривычный вкус домашней пищи. И печенье, посыпанное миндальной крошкой, и кофе с молоком тоже имели какой-то особенный вкус, и Кей это понравилось. Она и не заметила, как опустела ее тарелка. Джейк тут же положил еще бутербродов и ободряюще улыбнулся. Сам он ел лишь печенье, запивая его кофе. Лишь Сэм сидел чуть поодаль и грыз огурцы.

Неожиданно Кей вспомнила про загадочное слово, значение которого не могла понять.

– Что значит вот это слово? – и она, достав из кармана бляху-пропуск, показала ее Джейку.

Тот, глянув на бляху, сразу ответил:

– Такнаас. Название этого города. Откуда у тебя эта бляха?

– Так это просто название города. А я все думала, что оно может означать? Я прочитала это слово еще на мосту, на перилах, и никак не могла его понять. Этот пропуск мне дал какой-то всадник на черном коне. Он выезжал из города как раз в тот момент, когда я подошла к воротам. Меня ведь не пропускали стражи ворот. Всадник дал мне пропуск и посоветовал подняться на Зеленую улицу и найти какой-то Желтый дом. Но у меня что-то не получилось найти эту улицу, наверно потому, что уже слишком поздно. Может, вы мне подскажете, где она находится?

Джейк весело усмехнулся:

– Считай, что тебе повезло. Мой дом стоит на Зеленой улице, и, по-моему, он желтого цвета. Ты попала как раз туда, куда надо. И я знаю всадника, который отдал тебе свой жетон. Это – наш друг, Марк О'Мэлли. Все в порядке. В Такнаас действительно чужаки могут попасть, только имея проходную бляху этого города. По-твоему внешнему виду можно сразу понять, что ты – пришелец здесь. Марк понял, откуда ты, поэтому отдал тебе свою бляху и посоветовал найти мой дом. Я сам когда-то был пришельцем, и Марк также.

Он вздохнул и добавил:

– Кей, мне конечно, очень много надо тебе рассказать. Это – долгий разговор и серьезный. Поэтому я хотел бы отложить его до утра. Ты устала, и я тоже немного устал. Я тебе скажу только самое главное. Ты попала в другой мир. Это – параллельный мир. Я не могу объяснить тебе физическую сторону его существования, я просто не знаю, как такое может быть. Но это – еще один мир, сотворенный Создателем и населенный людьми. Кое-что здесь такое же, как у нас, а кое-что совсем другое. И я не знаю, как из него попасть обратно, в наш мир. Я сам живу здесь уже восемь лет, и мне здесь нравится. Думаю, что понравится и тебе. По крайней мере, я надеюсь, потому что, как ты, может, уже поняла, обратной дороги для тебя нет. И еще я хотел спросить у тебя, где произошла переброска, не было ли это у трех Придорожных Камней? Это три таких высоких и узких, как обелиски, камня.

– Да, именно возле трех камней я поняла, что что-то не так.

– Значит, все верно, – Джейк повернулся к молчавшему до сих пор мальчишке:

– Слышишь, Сэм? Легенды оказались правильными.

И, обратившись снова к Кей, пояснил:

– Здесь много разных легенд и преданий. Про эти камни, называемые Придорожными, рассказывали старые, знающие люди, что это – ворота, которые открываются в другой мир. Но неизвестно, когда и как это происходит.

Кей рассказала, что такие же камни стоят там, где она жила, в том мире, откуда она пришла, и рассказала, довольно коротко, как попала сюда, на эти странные холмы с травами-метелками и как дошла до города. Про смерть отчима она не распространялась. Она не собиралась рассказывать про свою прошлую жизнь. Зачем? Этим милым людям это совсем не нужно.

Джейк, выслушав все, пояснил:

– Это – древние камни. Они стоят тут с давних времен, но вот как они работают – никто не знает. Много людей проходило мимо них, но никогда ничего не происходило. Людей из другого мира, таких как я и ты, здесь называют май-нинос. Сэм и его родители тоже май-нинос, и тот человек, который дал тебе пропуск, Марк О'Мэлли, также. Мы стараемся держаться вместе. Потому что мы немного другие. Потому я предлагаю тебе остаться жить в моем доме. Ты не замужем, я не ошибся?

– Нет, я жила с родителями, училась в медицинском колледже, – нельзя сказать, что это было неправдой, ведь она действительно когда-то жила с матерью и отчимом.

– Это хорошо. В смысле, хорошо то, что ты училась в медицинском колледже. Видишь ли, я – лекарь, и помощник мне не помешает. Я буду рад, если ты согласишься работать со мной. Завтра мы сможем все обсудить, и я покажу тебе свою лабораторию. Ты наелась?

Тут Кей одолело смущение. Сидит на чужой кухне, ест чужую еду и даже спасибо не говорит. Она торопливо выдала слова благодарности и почувствовала, что по-глупому покраснела. Чтобы скрыть смущение, хотя все чувства наверняка можно было прочитать у нее на лице, спросила:

– Почему я понимаю здешний язык? Как такое может быть?

Джейк улыбнулся:

– Это просто. Здесь не было смешения языков. Знаешь Библейскую историю о Вавилонской башне? Это когда жители земли решили построить башню до неба и поклонятся в ней чужим богам. Они решили таким образом «сделать себе имя». И Создатель сошел к ним и смешал все языки. Вот с той поры и появились разные языки и разные народы.

– Да, я читала где-то.

– Так вот, здесь не было Вавилонской башни и не было смешения языков. Здесь существует только один язык, на котором говорят все жители. Только один для всех и на все времена. Поэтому, как только ты оказалась здесь, ты автоматически попала под здешний, скажем так, закон о языках. Я не знаю, как точнее выразится. Может, на нас перестает действовать Вавилонское смешение языков – не знаю. Со мной произошло то же самое, когда я оказался здесь.

Джейк замолчал, и на кухне стало тихо. Кей только слышала мерное тиканье настенных часов, висевших над столом. Что-то попытался сказать Сэм, но Джейк слегка толкнул его в бок, и тот умолк, насупившись.

Сэму давно хотелось вставить словечко, но ему это никак не удавалось. Джейк всякий раз останавливал его.

Кей задумалась, разглядывая толстую, розовую керамическую кружку с цветами на выпуклых боках. Если то, что сказал Джейк, не розыгрыш, то тогда это – самое удивительное и непонятное, что когда-либо ей приходилось слышать.

В это трудно поверить и не возможно себе представить, но мир, в который она попала, действительно существует. Как это ни кажется невероятным, но она действительно находится в довольно странном, если не сказать больше, городе, сидит в чужой кухне с малознакомыми людьми да еще и разговаривает с ними на языке, о котором еще вчера и не слыхала. Она даже не знает названия этого языка.

И Кей снова спросила:

– Как называется язык, на котором вы говорите?

– Он никак не называется. У него нет названия. Я ведь говорил, что здесь нет разных языков. Даже нет понятия «язык». Есть просто устная речь, разговор. И все. Может быть, это нелегко понять, но я думаю, что ты скоро привыкнешь.

Джейк говорил медленно, тщательно подбирая слова. Вообще, его речь была очень не торопливой. У него была своеобразная манера разговаривать, словно слова – это бусины, которые он, не спеша, нанизывал на нитку, стараясь создать определенный узор.

После ужина Джейк предложил Кей помыться и сказал, что принесет ей чистую рубашку.

– Я принесу тебе еще полотенце, а завтра мы сможем купить тебе все, что нужно.

– Спасибо, – ответила Кей.

Джейк велел Сэму отправляться спать и провел Кей в ванную. Он показал, как можно пользоваться горячей водой, а после принес стопку белья, чистого, глаженного и пахнущего душистыми травами. Кей забрала у него вещи и, глянув в его зеленоватые глаза с золотистыми ресницами, довольно резко сказала:

– Секса не будет.

Джейк спокойно ответил:

– Секса и не может быть. Завтра я тебе все объясню. Выкупаешься – поднимайся на второй этаж. Твоя комната с розовой дверью. Я иду спать, так что – спокойной ночи. Я надеюсь, что ты хорошо отдохнешь.

И он ушел.

Здорово было выкупаться после столь долгого пути, почувствовать на своем теле струи теплой, освежающей воды и вдохнуть запах душистого мыла. И здорово было надеть на себя свежую, чистую одежду с приятным запахом. Свое нижнее белье Кей выстирала и повесила тут же в ванной на веревку, протянутую около бака с горячей водой. На этой веревке уже висела парочка трусов и два полотенца.

Джейк принес ей серую хлопчатобумажную рубашку из мягкой фланели, со смешными деревянными пуговками, и длинные бежевые штаны со шнуром на талии. Может эта одежда и смотрелась на ней смешно, но зато в ней было удобно.

Второй этаж оказался мансардой – широкий и короткий коридорчик, застеленный зеленой ковровой дорожкой, небольшое окошко, закрытое маленькой шторкой в тон дорожки. Здесь было всего две комнаты, в одну вела бледно-зеленая дверь, а в другую – розовая. Потом Кей узнала, что комната за зеленой дверью принадлежала Джейку.

Ее собственная комнатка была маленькой, но очень уютной. Ее заполняли бледно-розовые тона: мебель, коврик на полу, покрывало на кровати и милые шторки с рюшками на полукруглом окне. Мебели стояло не много – неширокая кровать с полукруглыми деревянными спинками и вместительным сундуком для белья в ногах, маленькая тумбочка у кровати и узкий шкафчик с зеркалом на дверке. У окна – узкий письменный столик и лампочка с белым абажуром.

В комнате витал еле уловимый запах трав – каких, Кей не могла понять, но запах был приятно-горьковатый. Джейк упоминал что-то про экономку, которая уходит от них по вечерам, может это она прокладывает белье душистыми травами? Кей подумала так, когда убрала покрывало с кровати и, ложась в постель, почувствовала, что запах стал сильнее.

От усталости клонило в сон, но стоило лишь на мгновенье закрыть глаза, как появлялось лицо мертвого Риверса. Снова ложились на пол солнечные лучи, скрипела деревянная лестница, и пятился назад удивленный Том. А в руке наливалась тяжестью теплая бита.

Все ярко и близко. Все в ней, все в прошлом. Навсегда и необратимо.

Хотелось прогнать навязчивое видение, но сейчас, когда вокруг царили ночь и тишина, это удавалось с трудом. Вернее, совсем не удавалось. Пока Кей бродила по холмам, пока рассматривала странный город и ужинала в гостеприимном доме, мысли о содеянном меркли и отодвигались вглубь памяти.

Но теперь недавнее прошлое обрело силу и напоминало о себе, яростно и жестко. Тело Риверса, словно наяву, предстало перед Кей – запрокинутая голова, остекленевшие глаза. В стороне – труп несчастного щенка.

И глаза брата – испуганные, глубокие, страшные. Где сейчас Том? Можно с ума сойти от этих воспоминаний. Хорошо, если он добрался до тети, а если нет? А если тетя Агата отправила его обратно? Или он потерялся в большом городе?

Кей беспокойно ворочалась на кровати, но сна не было. Только тяжелые предчувствия и тревоги. Она не плакала, она не могла плакать. Что-то словно замкнулось внутри, остановилось и окаменело. Не слезы, а жар сжигал душу. Горел яростным огнем, давил знакомой болью. И ничего нельзя изменить, ничего!

Что она могла поделать? Кей вновь и вновь думала о том, как было бы здорово, если бы Том был сейчас с ней. Но разве она могла знать, что все получится именно так? Разве она могла помыслить, что попадет в другой мир, в сказочный город и найдет себе там приют?

Кей ведь считала, что ночью ее давно не будет в живых. Потому и отправила брата к родственнице. Обрекать на смерть Тома – это ужасно и жестоко, об этом не стоит даже мыслить.

Кей рывком села на кровати и провела рукой по лбу. Ее мокрые волосы рассыпались по плечам, оставляя влажные следы на ее шее. Кей показалось, что в комнате слишком душно, она встала и попробовала открыть окно. Это удалось, и в комнату ворвался поток свежего ночного воздуха. Кей взглянула на чуть дрожавшие ветки деревьев за окном и на усыпанное звездами небо.

Ну, что ж, по крайней мере, этот негодяй Риверс уже никогда не поднимет руку на ее брата. Кто знает, может мать, после этого убийства хоть о чем-то задумается. Хотя надежды мало.

Кей вспомнила, что Джейк за ужином говорил о каком-то Создателе. Хорошо, наверное, тому, кто во что-то верит. Он может надеяться. Ему есть на Кого надеяться. А ей надеяться не на Кого и не на что.

Кей вздохнула и легла в постель, подоткнув по бокам одеяло. Все-таки надо уснуть. И она закрыла глаза. Спокойной ночи тебе, милый братец.

Глава 4
Суэма. Рассказ Джейка

Высокая трава мягко обвивала ноги, качалась на ветру и оглушительно пахла. Светлые метелочки доставали до плеч, обступая со всех сторон и закрывая горизонт. Надо непременно выбраться из этих трав и найти Тома.

– Том! – закричала Кей, пытаясь высвободить ноги из гибкой травы.

Метелочки закачались, засветились на солнце. Густая растительность не хотела выпускать свою добычу.

Брат где-то тут, заблудился и не может найти дорогу. Надо найти его, во что бы то ни стало.

– Том! – снова закричала Кей, рванулась, раздвинула травы руками.

Вдалеке ей удалось увидеть спину брата – клетчатую рубашку и джинсы. Куда он бежит?

– Том! Остановись! – в третий раз закричала Кей.

Травы сошли с ума. Они хватали за ноги, лезли в лицо, щекотали ладони и замедляли движения. Она не сможет догнать брата, если будет так копаться. Надо прибавить ходу, надо торопиться. Быстрее!

И вдруг Том остановился, повернулся и сказал:

– Ты должна это сделать.

Он говорил тихо, почти шептал, но Кей слышала каждое слово.

– Ты должна это сделать, – повтори Том, повернулся и побежал прочь.

Кей бросилась за ним, дернулась, освобождая ноги, и проснулась.

За окном дрожали абрикосовые ветки, легкий ветерок слегка трепал занавеску.

Натянув до подбородка одеяло в клетчатом пододеяльнике, Кей поджала ноги, повернулась на бок и посмотрела на пол. На розовом ковре стояли тапочки из овчины и лежали брошенные, как попало, джинсы и футболка.

Это тоже сон? Теперь вся ее жизнь стала похожей на сон? Что она делает в этой комнате, в этом городе? Что это за мир такой странный?

Наверное, еще слишком рано, из окна тянуло прохладой, а часы на столе показывали начало восьмого. Пора вставать. Что принесет этот день?

Кей опустила ноги, подняла и внимательно оглядела джинсы. Не очень чистые, но другого ничего нет. Придется надевать их. Джинсы и футболка – вот и весь наряд. Это вам не платья с оборками.

В зеркало Кей смотреть не стала. Что она там не видела? Прямые, как солома, черные волосы? Или крупный рот? Не губы, а именно рот, большой и какой-то жесткий. Верхняя губа совсем тонкая, зато нижняя, более широкая, изгибается наподобие изгиба лука.

Вообще все в лице Кей было большим. Зеленые глаза, черные брови низкими уголками. Совсем не маленький нос. Мать говорила, что ее старшая дочь похожа на отца. На кого конкретно – не уточнялось. «Надо же было уродится похожей на этого придурка», – вот, примерно такие слова Кей частенько слышала от нее, вдобавок к сожалениям о не сделанном вовремя аборте.

Ну, что же, зато у Тома глаза были такие же, как у матери, темно-карие, выразительные, с длинными ресницами. Красивые глаза, грустные и глубокие.

Кей мало походила на брата. Но это не мешало им обоим любить и поддерживать друг друга.

Том говорил, что Кей красивая, но она-то знала, что это – милая добрая ложь. Красоты в ней не больше, чем – например – в бегемоте. Того тоже можно назвать по-своему красивым. Своя красота, так сказать. Только кому эта своя красота нужна?

Красота Кей оказалась никому не нужна. В колледже на нее смотрели, как на милую дурнушку. Соседки по комнате, не стесняясь, рассказывали о своих встречах с парнями, спрашивали совета – как им поступить, когда – например – надо готовиться к тестам, а парень приглашает на свидание. Просили дать списать пропущенные лекции. Они считали Кей доброй душей, дурнушкой, которую не стоит опасаться, и которая точно не отобьет парня и не предаст.

Это настолько прилипло к Кей, что иногда, за глаза, ее даже называли «сестрой милосердия». Лестное название, ничего не скажешь.

Быстрым движением Кей расчесала волосы и завязала хвост внизу головы, у самой шеи. Убрала за уши тонкие короткие прядки, которые не вошли в прическу, и взялась за резную деревянную ручку двери. Интересно, Джейк и Сэм уже встали?

Желтый дом удивлял своей чистотой и аккуратностью. В верхнем коридорчике и на деревянной лестнице – ни пылинки. Деревянный пол в просторном холле слегка поблескивал влагой – видимо, только что помыли. Лишь солнечные лучи, проникавшие в вымытые до блеска окна, отражались на нем. На многочисленных маленьких полочках – вьющиеся растения. Над обувным шкафчиком с круглыми деревянными ручками висело большое овальное зеркало в деревянной, резной раме.

Милый и уютный Желтый Дом. В нем пахнет душистыми травами, а из кухни доносятся ароматы свежей выпечки и кофе. Кей поняла, что ей нравятся эти запахи, нравится спускаться по деревянной лесенке, нравится пол в холле с солнечными бликами и бежевые, в клеточку, шторы на окошках с частым переплетом.

Как было бы здорово, если бы она осталась здесь жить. Вроде вчера Джейк предлагал ей именно это, но, может, она его не совсем правильно поняла.

Внизу на кухне Кей застала только хлопотавшую экономку Джейка. Женщина сообщила, что Джейк ушел к одному из своих пациентов и просил его дождаться. И предложила Кей завтрак.

Это была высокая, стройная, уже немолодая женщина. Ее звали Мит-Итен. Лицо ее, чуть загорелое, с правильными и гармоничными чертами лица, словно лучилось добротой и спокойствием, а в карих глазах, светлых, как зеленый чай, сияло неторопливое довольство жизнью. Рассматривая длинное платье из полосатого сатина и маленький деревянный медальон на шее экономки, Кей опять подумала о том, насколько странно она выглядит в своих потертых джинсах.

– Мне бы просто чашку чаю, и все, – ответила Кей на предложение позавтракать.

– Вот и хорошо, – согласилась Мит – Итен, – чашечка чая и кусок хорошего пирога с картошкой и салом. Или булочки с ванилью – что тебе больше нравится.

Ого, какой выбор! Кей смущенно улыбнулась, почувствовала неловкость и подумала, что кусок не полезет в горло в такую рань.

– Мне просто чай, можно? – собственный голос показался робким и слабым, как у овцы. Блеет несмело и стесняется, это ясно и понятно. И вообще выгляди глупо…

– Ну, значит, чай. Проснется Сэм, и вы сможете позавтракать вместе, – и Мит-Итен поставила чайник на растопленную плиту.

Достав из навесного шкафчика большую круглую жестяную коробку с печеньем, Мит-Итен сказала:

– В городе только о тебе и говорят. Я уже и не припомню, когда в последнее время к нам попадали май-нинос. Джейк-то давненько у нас живет. Он мне немного рассказал, как ты сюда попала. Надеюсь, что Суэма тебе понравится.

– Какая Суэма? – совершенно искренне удивилась Кей.

– Суэма – край, в котором мы живем. Наш мир. Наша родина.

– Есть еще другие края?

– Есть, но не для нас, – уточнила Мит-Итен, выкладывая печенье в большое фаянсовое блюдо.

– А для кого? – спросила Кей.

– Джейк сказал, что сам тебе все расскажет, да у него это и лучше получиться. Все узнаешь, подожди немного, милая, – Мит-Итен улыбнулась, – а я надеюсь, что у нас тебе понравится. Во всяком случае, мы тебе очень рады.

Это было сказано так просто и с такой доброжелательностью, что Кей удивленно подняла глаза на экономку.

Но добрая женщина уже занялась посудой в раковине, и лишь полосатые оборки подрагивали в такт ее энергичным движениям.

Кей вдохнула аромат крепкого, душистого чая и почувствовала, что ей нравится еще больше этот милый гостеприимный дом. Это было похоже на сказку, хорошую, добрую сказку.

Неужели с ней приключилась сказка? С ней, с дурнушкой и неудачницей? Судьба, видать, что-то напутала и выдала Кей не тот билет. Бывает же и такое в жизни. Или это постарался загадочный Создатель? Пойди теперь, докапайся…

Появился заспанный Сэм, заулыбался, засыпал вопросами. Говорил он торопливо и много, часто улыбался, показывая новехонькие, ровные и крупные зубы. Карие глаза его светились озорным светом а брови то и дело взлетали вверх.

Хорошо Кей спала? Выспалась? И комната ей понравилась? А на завтрак лучше всего идут пироги Мит-Итен и печенье. И еще хорошо ягодный компот или мятный чай. Но можно и просто наболтать варенья в кружку и залить кипятком, тоже будет вкусно. Он, Сэм, так и делает всегда.

Кей подумала, что Сэм сильно отличается от ее брата. Потому что счастливый. В своей жизни он видел только добро и только любящих людей. Ему не приходилось прятаться на втором этаже от взрослых. Единственных взрослых, которые должны заботиться, а вместо этого ненавидят. Или просто не любят.

Сэм уверен в себе. Потому что его дух не сломлен злой волей, и он никогда не чувствовал себя одиноким и никому не нужным. Ее же Том же был стеснительным и молчаливым. Он никогда не разговаривал с малознакомыми людьми так открыто и просто.

А Сэм рассказал Кей о том, что его родители живут в другом городе, далеко отсюда, и что он у своих родителей один, и что на лето его отпустили в гости к Джейку. Еще он поведал о своей страстной любви к животным. Рассказал о кроликах на заднем дворе, о белках и енотах, живущих у его родителей, о породистой лошадке, которую недавно купил ему отец, и о большой собаке, которую зовут Папоротник, и которая по ночам сторожит сад Джейка. Хотя, как он объяснил, воров в Такнаасе нет, а баймов стражи в город не пропустят, этого можно не бояться.

Кей не совсем поняла, кто такие «баймы», может, какие-нибудь животные, но ей это показалось не важным.

Мит-Итен во время их беседы на кухне не было, она занималась какими-то делами в доме.

За разговором Кей не услышала, как открылась входная дверь, и пришел Джейк. Он казался усталым и озабоченным, но, заглянув на кухню и увидев Кей, улыбнулся и махнул рукой:

– Будь благословенна, Кей. Как спалось на новом месте?

Кей еще раз удивилась его манере медленно говорить, растягивая слова. Это составляло резкий контраст по сравнению с речью Сэма. Кей улыбнулась в ответ и сказала, что отлично выспалась.

Джейк умылся в ванной, затем позвал Кей на кухню, а Сэму велел идти на двор:

– Мне надо поговорить с Кей, и тебе не следует нам мешать, Сэм, понятно? Я думаю, что твоим кроликам давно пора завтракать. Иди, займись ими и не приходи в дом, пока не позову. Мы с тобой договорились, правда?

Сэм сморщил нос и надул губы. Джейк еще раз уточнил:

– Договорились, Сэм?

– Я и не собирался вам мешать. Пожалуйста. Ты всегда считаешь меня маленьким, точно моя матушка, – недовольно протянул мальчишка, натягивая на ноги кожаные сандалии с витыми ремешками и черной шнуровкой.

– Вот только не надо меня сравнивать с твоей уважаемой матушкой. Я предлагаю тебе просто выполнить свои обязанности и покормить бедных животных. И тут не должно быть никаких обид, ведь так, Сэмик?

Джейк говорил это полушутливым тоном, одновременно снимая с себя зеленую, длинную куртку с капюшоном и поправляя клетчатую, просторную рубаху.

Закрыв за Сэмом дверь, он заметил:

– Боюсь, он будет дуться на меня весь день.

Кей показалось это немного странным – зачем было высылать мальчика? Что такого собирается поведать ей Джейк, чего не знал об этом мире Сэм? Но Джейк сам все пояснил:

– Сэм не дал бы нам спокойно поговорить, он на редкость болтливый мальчишка. Обязательно встревал бы в разговор.

После вздохнул и добавил:

– У меня сегодня выдалось напряженное утро.

Джейк сел напротив Кей и посмотрел ей в лицо так, словно пытался прочесть ее мысли. Его зеленые глаза показались Кей прозрачными, как вода в ручье, он смотрел внимательно, серьезно и устало. И Кей вдруг поняла, что он никогда не причинит ей вред, никогда не обидит и не предаст. Это были глаза искреннего, честного и надежного человека.

– Ты готова слушать? – спросил он.

– Я думаю, что да, – ответила Кей.

– Ну, что ж, начнем. Этот мир, так же, как и тот мир, где родились мы с тобой, сотворен Богом-Создателем. И здесь живут люди, такие же, как мы, почти такие же. Создатель сотворил идеальный мир, без смерти и зла. Люди в этом мире не могли делать ничего злого. Точно так же, как и Адам с Евой. Ты что-нибудь слышала про Адама и Еву?

– Ну, конечно, – заверила его Кей.

– Значит, ты должна помнить, как произошло перерождение. Посреди рая, где Бог поселил Адама и Еву, стояло дерево познания добра и зла. Не простое дерево, его плоды есть было нельзя, Создатель запретил им. Злой дух обманул людей. Он под видом змеи проник в сад и заронил в сердце Евы сомнение в словах Создателя. Ева поверила змею и съела плоды с дерева познания добра и зла. После этого зло вошло в наш мир, и он стал изменяться, постепенно, но неотвратимо. Впрочем, об этом можно говорить долго, очень долго, но все равно полностью не расскажешь. Ты сможешь сама прочитать эту историю в Книге Создателя.

– В Суэме, – продолжал Джейк, – тоже когда-то преступили повеление Создателя, но выглядело это совсем по-другому. На юге, там, где сейчас находится Такнаас, и дальше, в южных землях, жили, в – основном, скотоводы и земледельцы. На севере – те, которые занимались наукой и искали знаний. То есть на севере существовала когда-то довольно сильная цивилизация, разрабатывающая новые технологии. Это они открыли электричество, к слову сказать, и многое другое. Южане пользовались их открытиями, в свою очередь, поставляя на север продукты и сырье. Такой себе бартерный обмен. Центром цивилизации был Город Мудрых – Хаспемил. Сейчас от Хаспемила остались только руины, да и вся цивилизация мудрых погибла. Не осталось ни одного потомка мудрецов.

В том, что случилось, виноваты сами мудрые. Им стало мало тех знаний, которыми они обладали. Они хотели иметь еще больше. На северо-востоке, недалеко от Хаспемила, существует древний Храм Двери, прорубленный в скале Верблюжий Горб. Храм существовал там всегда, со времен создания Суэмы. В этом Храме не поклонялись никому, но там существует таинственная Дверь. По преданиям, Дверь скрывала выход в другие миры. Мудрецы знали, как, впрочем, и остальные жители Суэмы, что эту Дверь открывать нельзя. Она скрывала запрещенные вещи, запрещенные знания. И ее не возможно было открыть просто так, она имела хитрый замок, головоломку, код. Но жажда знаний, желание проникнуть в самую сущность всего были слишком велики. И мудрецам удалось найти способ открыть эту Дверь. Как они его нашли и что это за способ – никто теперь не знает. Никто. Мудрецы сумели сохранить это в тайне, как впрочем, и многое другое. Их тайны исчезли вместе с ними.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю