412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Валери Кириллычева » Королева Ветров (СИ) » Текст книги (страница 44)
Королева Ветров (СИ)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 19:57

Текст книги "Королева Ветров (СИ)"


Автор книги: Валери Кириллычева



сообщить о нарушении

Текущая страница: 44 (всего у книги 50 страниц)

– Но как ты попал в Мондштадт? – напряженно спрашивал Тарталья.

Он опустил брата на землю, отцепляя его от своей руки, и слабо потрепал по голове ребенка.

– Приплыл, – довольно ответил мальчик. – Тебя слишком давно не было дома, и я соскучился. Потому сел на корабль и добрался сюда. Тетя Зефир нашла меня в лесу, когда я пытался догнать одноглазика.

Предвестник с облегчением прикрыл глаза и выдохнул – на душе отлегло. Слова младшего брата обеспокоили, но развеяли опасения, и богиня просто спасла Тевкра от опасности и оставила в городе, дожидаясь, пока сам Тарталья вернется, чтобы передать ему чересчур активного мальчика.

Надо будет поблагодарить Фавонию за то, что позаботилась о Тевкре, – решил Чайлд.

– Значит, вы хотели на рыбалку? – уже с легкой, озорной улыбкой поинтересовался Предвестник, смотря на обрадовавшихся детей.

– Да! – хором оповестили они и запрыгали вокруг мужчины.

И видя их радость, Предвестнику было уже как-то все равно на отдых и мечты о горячей ванне и сытном завтраке – младший брат слишком давно ждал встречи с ним, отправляясь в опасную авантюру, негоже заставлять ждать еще.

Он даже ни капли не сомневался, что Фавония ничего не скажет на его уход с детьми. Поэтому мужчина мог и не торопиться на встречу с ней и посвятить время двум непоседам, которые его окружили.

– Тогда… Тевкр, почему ты не представишь свою подругу? – наигранно вскинул брови Тарталья, глянув на остановившегося и стушевавшегося брата.

– Это Кли, – ребенок указал на улыбчивую и милую девочку. – Мы с ней познакомились с первый день на фестивале. Она крутая! И уже целый настоящий рыцарь!

– Ого! Правда? – состроив удивление, он посмотрел на смутившуюся от такой похвалы эльфийку.

– Так мы пойдем на рыбалку? – вернул к важному Тевкр, на что Тарталья рассмеялся.

– Конечно! Если вы так хотите… – но был прерван и не договорил мысль.

– Хэй, Паймон тоже хочет на рыбалку, а потом зажарить на костре вкусную рыбку… – мечтательно вздохнула фейка, влезая в беседу родственников.

Дети с недоумением посмотрели на нее.

– А как ты летаешь? – склонив голову и любопытно пялясь на Паймон, спросил мальчик. – И что ты такое?

– Паймон – это Паймон! – с возмущением заметила фейка и уперла руки в бока, гордо вздернув нос. – И прояви чуточку вежливости – такие вопросы крайне грубые! – наставительно подняла она палец и покивала.

Тевкр не выглядел впечатленным ее словами.

– Если мы пойдем на рыбалку, то в обед не застанем фестиваль, – спокойно произнес Итэр, ловко манипулируя настроением напарницы. – Не думаю, что за четыре часа мы найдем подходящее место для ловли или же поймаем достаточно рыбы.

– Ох, ты прав, – приуныла Паймон.

– А сегодня еще в три часа дня будет конкурс кулинаров, – вмешался Тевкр, невольно помогая. – Там будут принимать участие повара из шести стран!

Глаза фейки зажглись от предвкушения.

– Итэр, мы никуда не идем! Точнее, идем, но сначала сдать отчет, а потом на фестиваль! Давай, нам надо скорее написать о наших приключениях! – толкая Путешественника в спину, торопила Паймон.

Все засмеялись от ее резких перемен и попрощались друг с другом, желая хорошо провести время.

Тарталью облепили с двух сторон дети, бурно рассказывая о прошедших днях наперебой, а Итэр с Беннетом возвращались в штаб Гильдии под кулинарные фантазии фейки. Это было слышать и мучительно, и смешно.

Паймон так старательно ждала полудня, что уснула и проспала часть дня. Итэр, смотря на напарницу, насмешливо фыркнул и разбудил ее только к трем часам, к самому конкурсу, за что получил ведро обвинений от суетившейся фейки, для которой «все пропало». Сам Путешественник так и не смог сомкнуть глаз – лишь привел себя в порядок, позавтракал и составил подробный отчет для Гильдии.

Итэра не впечатлили упреки Паймон, и он со спокойствием шел по городу, особо не торопясь, и наслаждался погожим деньком.

Причитания спутницы звучали фоном, но юноша был слишком увлечен видами. Они украсили даже мельницы! Как и статую Барбатоса, нацепив ему на макушку внушительный венок, а на сложенных лодочкой ладонях лежали букеты из всевозможных цветов, которые словно магией не сносили ветра.

– Ох-х, мы из-за тебя упустили самые лучшие места! – топала ножкой по воздуху фейка, когда на площади они натолкнулись на толпу зрителей.

– В отличие от меня ты можешь летать, – развел руками Итэр.

Его ни капли не смутила возможность чего-то там не увидеть.

– Он? Они уже вернулись?! – встрепенулась Паймон, когда взглядом нашла помост, на котором за длинным столом устроились жюри конкурса.

И среди них сидел Тарталья, широко улыбаясь. Рядом с ним было пустое, центральное, место, которое, наверняка отведено для Зефир. И дальше сидел Дилюк, мрачно косившись на Предвестника, а за ним девушка с сиреневыми волосами, убранными в забавную прическу с «ушками». И последним жюри был мужчина с голубыми волосами, который сидел рядом с Тартальей и с тонкой улыбкой наблюдал за площадью.

Паймон возмущенно побурчала и слегка двинулась вперед над головами людей, чтобы разглядеть участников конкурса, перед которыми и стояла Зефир и радостно улыбалась, что-то объясняя. Над ее плечом держался элементаль, который в некоторых моментах согласно кивал или улыбался.

Пока Итэр разглядывал жюри, он не заметил, как к нему подошли. Лишь когда дыхнуло мощью, от которой на мгновение перехватило дыхание, он растерянно обернулся, застав перед собой высокого и строго одетого мужчину. Тот цепко смотрел, не моргая, на него необычными янтарными глазами и держал руки за спиной.

Итэру показалось, что его одним только взглядом вывернули наизнанку, изучили и вернули как есть.

Он выдохнул тяжелый воздух и напрягся, подобравшись.

– Добрый день?

– О, хм, да, добрый день, – незнакомец будто очнулся, сморгнул и смягчился, а давление мощи исчезло, словно унесенное ветрами.

Удивительно, но стоявшие в паре метрах от него люди, погруженные вниманием больше в конкурс, чем в разборки двух незнакомцев, даже не ощутили дискомфорта, будто интерес загадочного мужчины был направлен исключительно на юношу, не беспокоя простых граждан.

Проверка? – скользнула мысль полная подозрения.

Перед Итэром стоял обычный молодой мужчина, ничем не отличавшийся от людей своего слоя – богатых и живших на широкую ногу.

– Мне много рассказывали о вас, и я решил познакомиться лично, – объяснил суть встречи незнакомец. – Я – Чжун Ли, работаю консультантом в похоронном бюро «Ваншэн». Я слышал, что вы собираетесь в Ли Юэ.

– Приятно познакомиться, – кивнул Итэр, а сам лихорадочно обдумывал информацию и вычленял главное из короткого представления. – Верно. Я собирался в Ли Юэ после фестиваля, чтобы успеть на Церемонию Сошествия.

Его собеседник еле заметно улыбнулся.

Неужели?..

Зефир ведь говорила, что Гео Архонт сам встретится и поговорит с ним, – мчались мысли в голове Итэра. – И она могла объяснить его ситуацию Властелину Камня.

– Итэр! – дернула вернувшаяся Паймон, вырывая юношу из дум. – Там все началось! Ты же пропустишь все самое начало! – и только после заметила, что они не одни. – Ой. А вы кто?

– Подожди немного, – отмахнулся юноша, сетуя, что фейка прервала его общение.

– Хм? – она недовольно окинула их взглядом. – Ну, как хочешь… – и улетела.

– Забавное создание, – проводив ее взглядом, произнес Чжун Ли. – Зефир не рассказывала о ней?

– Нет, – нахмурился Итэр, насторожившись. – Что-то важное?

– Спроси у нее, как будет возможность, – посоветовал мужчина. – В отличие от нас, она – свободна.

Юноша серьезно кивнул, приняв совет к сведению. Его уже давно занимала загадка навязавшейся компаньонки, но та ничего не рассказывала о себе, чем еще больше настораживала и вызывала подозрений.

То, что Паймон не обычный житель Тейвата, можно было понять сразу – внешний вид выдавал. Даже люди изумлялись, встретив ее. Но о себе от этого фейка не говорила, упрямо твердя, что она – Паймон. Атрибутика и символизм наталкивали на мысли о божестве, только вот Паймон ничего, кроме неуемного аппетита и левитации, не демонстрировала. Даже ее знания о Тейвате были поверхностными, отчего звание «лучшего гида» звучало как насмешка.

Поэтому… как будет возможность Итэр поинтересуется у Зефир о Паймон.

– Значит, вы поможете мне только после того, как я помогу вам? – уточнил Итэр, смотря в глаза собеседника. – Я слышал, что Гео Архонт – божество Контрактов.

– Только так, – согласно отозвался Чжун Ли. – Награда соразмерна заданию.

– В чем суть?

– Мне надо проверить, готовы ли жители Гавани к самостоятельности…

Звучало не так сложно и довольно выполнимо, поэтому Итэр согласился. Все равно иначе у него выхода не было, а Гео Архонт сам подошел и открыто сказал об условиях.

Путешественника устраивал такой подход.

– Конкурс идет уже полным ходом, – плавно перевел тему Чжун Ли и взмахнул рукой в сторону. – Позволь пригласить тебя за наш стол? Оттуда открывается прекрасный вид на состязание.

Итэр согласился и в компании мужчины пробрался к круглому и обильно накрытому столу, который был занят как знакомыми, так и незнакомыми лицами, которые общались, выпивали и наблюдали за конкурсом, обсуждая те или иные решения участников.

Девушка с розовыми волосами окинула его заинтересованным взглядом и склонила голову к плечу, лукаво улыбнувшись. И с запозданием Итэр понял, что это не прическа такая причудливая, а на самом деле у нее звериные уши.

– Итэр, вы уже вернулись, – заметила его Джинн и приветливо улыбнулась.

Лиза рядом с ней оглянулась на него и кивнула.

– Добрый день, – поздоровался он с девушками. – Да, мы утром пришли.

– Присаживайся к нам, – похлопала по соседнему свободному месту библиотекарь. – Негоже стоять.

– Хм-м, так ты и есть тот самый избранный моей тетушки…

Стоило Итэру занять место, как заговорила лисица, вертя в руке блюдце с прозрачным напитком. В ее фиалковых глазах плясали игривые огоньки, которые настораживали юношу, но он лишь слегка нахмурился от такого внимания.

– Ох, позволь представиться, – тонко улыбнулась девушка. – Я – Яэ Мико, Гудзе храма Наруками, кицунэ рода Хакусин.

– И фамильяр Электро Архонта, – дополнил невозмутимо Чжун Ли, поднося к губам бокал с вином.

Мико с излишней наигранностью сокрушенно качнула головой, обиженно надув губы, тем самым вызвав улыбки на лицах Джинн и Лизы, которые наблюдали за ними. А Итэр зацепился за слова мужчины, которые, вероятно, девушка хотела опустить – фамильяр Электро Архонта… а тетушка… неужто Зефир?..

Дальнейшее подтвердило его мысли.

– Тетушка посоветовала мне тебя… для одного деликатного дела, – протянула Яэ и слегка подалась вперед, улыбаясь. – Надеюсь, ты не против побеседовать потом… в более приватной обстановке?

Значит, Зефир нашла ему путь и к Электро Архонту, воспользовавшись родственными связями?

Определенно стоит поговорить с Зефир, – устало подумал Итэр.

Похоже, она заботилась о нем и его проблеме гораздо сильнее, чем юноша мог предполагать и представить.

– Какой интересный метод вербовки, надо взять на вооружение, – раздался по соседству насмешливый голос, и к ним присоединился капитан Кэйя, сев рядом с Джинн.

– А у вас острый язычок, – прищурившись, но все также улыбаясь, ответила Гудзе и выпрямилась, показательно расслабляясь. – И явно рыцарская отвага говорить мне такое.

– Что вы, госпожа Яэ, я лишь отмечал, что восхищен вашим подходом, – ответил Альберих и налил себе вина.

– Соблазнение? – раздался ироничный голос Зефир, который слышали только они. – Мико, это определенно не выход.

Яэ театрально вскинула голову, играя высокомерие, на что получила смешок от богини и легкий трепет ветра в розовых волосах, на что кицунэ хихикнула и бросила взгляд на сцену, где и сидела женщина, которая подслушивала их.

Итэр прикрыл глаза и вздохнул, покачав головой. Невозмутимость Чжун Ли на фоне шутливых острот соседей смотрелась как уголок стабильности и спокойствия, а Джинн и Лиза лишь доброжелательно посмеивались.

Со стороны площади звучали подбадривающие крики, которые поддерживали фаворитов в конкурсе кулинаров. С места Итэр прекрасно мог наблюдать за суетой участников, которые старательно творили. У каждого был отведен их участок с рабочей зоной, где предоставлялось все для готовки, а чего не было, они могли взять с общего склада в стороне.

Всего было шестеро участников, которые представляли свои страны, а точнее – национальную кухню.

Итэр не знал имен участников и узнал только Брук, которая в Спрингвейле отвечала за кухню, а ее считали довольно знаменитым поваром в Мондштадте. Его заинтересовала девушка, которой помогал в готовке забавный рыжий медведь.

– Ее зовут Сян Лин, – заметив внимание юноши, подсказал Чжун Ли, который сидел по соседству. – А ее друга – Гоба. У девушки невероятное умение сочетать несочетаемое. А смелые эксперименты на кухне вызывают восхищение. Когда будешь в Ли Юэ, то обязательно посети ресторан «Народный выбор». Это заведение ее семьи.

Путешественник кивнул, беря на заметку.

– А тот юноша, блондин, – поддержала беседу Яэ. – Слуга клана Камисато, Тома. Сам он родом из Мондштадта, но десять лет назад переехал в Инадзуму. Он не должен был представлять на конкурсе кухню Инадзумы, но повар получил травму вчера вечером, перебрав вина, поэтому Тома отправился на соревнование, чтобы не подводить нашу сторону.

– К сожалению, никто из Натлана не прибыл, поэтому всего шестеро участников, – вздохнула Джинн. – Натлан достаточно удален от Мондштадта, поэтому желающие не успели добраться до места. Только те, кто был недалеко, приехал к нам в гости. Даже большинство граждан Сумеру – это те, кто на момент приглашения посещал Ли Юэ, поэтому отправились в дальнейшее путешествие на праздник.

– Но разве само состязание имеет смысл? – слегка нахмурившись, Итэр обернулся к столу, но встретил на лице слушателей недоумение. – Я имею в виду, что все эти повара лучшие в своей профессии и в своих странах. В каждой кухне есть своя особенность, и судить какая лучше – это… некрасиво?

Девушки лишь заулыбались, словно знали всю подноготную, а Кэйя хмыкнул и переключился на бокал с вином, который был более интересен.

– Смотри внимательно, и узнаешь ее замысел, – спокойно ответил Чжун Ли и сам вернулся к наблюдению.

Итэр лишь удивленно вскинул брови и последовал совету.

Запахи доносились до них умопомрачительные, и даже не спасало то, что и их стол был накрыт разными изысканными закусками под алкоголь из разных же кухонь по предпочтению сидящих. Сам юноша налил себе знаменитое одуванчиковое вино и предпочел мясную нарезку, которая была ближе всего к нему.

Соревнование длилось около часа, по истечению которого Зефир предупредила участников о скором окончании времени, давая им несколько минут управиться и закончить все, а после объявила о завершении.

Конкурсанты сервировали длинный стол жюри, заполняя аппетитными блюдами, а после коротко представляли творение, которое пробовала комиссия. Люди на площади, затаив дыхание, ждали вердикта и обсуждали, чего бы сами попробовали из предложенного. Итэр бы и сам не отказался что-нибудь из этого съесть.

– Они больше старались угодить Архонту, чем творили, – фыркнула кицунэ и поднесла к губам блюдце с напитком, быстро осушая и закусывая жареным тофу.

– Но, по крайней мере, они не подали ничего острого, – отметил Чжун Ли.

– Это был бы конфуз, – качнула головой Джинн.

Похоже, все уже были в курсе, что Зефир не переносила острую пищу.

– Так, значит, смысл соревнования в том, чтобы приготовить то, что понравится Архонту? – предположил Итэр.

– Ясно же, что госпоже больше нравится кухня Снежной, но мы до сих пор понять не можем почему, – улыбнулась Лиза и повертела бокал с вином за тонкую ножку. – Так что в таком случае фаворитом была бы та милая бабушка Светлана Аркадиевна, которая представляет эту холодную страну. Но нет.

– Конкурс все равно остается конкурсом, – ответил Чжун Ли и махнул рукой, а после налил в бокал свежую порцию вина. – По преданиям, когда Ласточка устраивала пиры в каждой стране, которую посещала на своем пути, то она готовила вместе с людьми и вместе с ними делила пищу за общим столом и под общей крышей. Поэтому все дни фестиваля она предпочитала обедать и ужинать именно здесь, на площади, где могла пригласить любого за свой стол и разделить с ним пищу. Весь смысл состоит в объединении. Конкурс уже давно прошел среди поваров, в течении той недели. Каждый, кто был на площади, так или иначе угощал ранее Зефир своими блюдами. Ведь не только эти участники приехали на фестиваль, но и другие повара вместе с ними. Просто в итоге именно эти люди были приглашены сегодня на площадь.

– А Тома подавал тетушке сегодня завтрак после случая с вчерашним участником, – с хитрой улыбкой отметила Яэ. – Его кандидатуру предложил господин Камисато.

И Итэр понял.

Все эти повара – они уже победители. Отбор проходил прошлую неделю, когда сама Зефир ходила среди палаток и заказывала у них блюда. И те, кто смог ее удивить и порадовать вкусом, были на этой площади.

Они были удостоены чести готовить для Архонта.

– Я все пропустил с этой экспедицией, – с сожалением вздохнул юноша и пригубил сладкого вина.

Наверняка не только кулинария прошла мимо него.

– Что ты, – встрепенулась Джинн, – вы все наверняка сделали открытие, изучив гору. Прошлые экспедиции туда в течение последних тысячи лет, со времен аристократов, не приносили никаких успехов – никто не справлялся с задачей. Мы все были свидетелями, когда на вершине произошла вспышка. Госпожа сказала, что вы пробудили Небесный Шип, который давным-давно уничтожил королевство Сал Виндрагнир, наслав на него зиму.

– Да, – кивнул Итэр. – Я все подробно указал в отчете. За стеной вечной вьюги мы обнаружили разные записи: священника, писаря и принцессы, которые описали все произошедшее. Полагаю, это привнесет больше ясности по событиям тех лет.

– Это невероятное открытие, – покачала головой Лиза. – После праздников я обязательно все изучу и подобающе оформлю.

Пока они отвлеклись, на сцене закончилась проба, а участники заметно волновались. Жюри высказывали свои оценки тем или иным блюдам, стараясь быть беспристрастными, тогда как сама Зефир помалкивала и цепляла к себе в тарелку то одно, то другое, наслаждаясь вкусом.

Казалось, что все это она устроила только ради того, чтобы вкусно поесть.

– Я невероятно восхищена вашим профессионализмом, и спасибо всем за старание, – поднялась и заговорила Зефир, когда Кэ Цин закончила оценку.

Площадь замолчала, слыша голос женщины, который разносил ветер до каждого.

– Мои помощники честно высказали сильные и слабые стороны ваших работ, поделились своим мнением и предпочтениями. И я надеюсь, что вы возьмете на вооружение некоторые из отзывов, – доброжелательно говорила богиня. – Но никогда не забывайте, что о вкусах не спорят. Ведь все относительно.

Люди задумались, внимая словам.

– Вы оказались лучшими среди своих коллег, – Зефир мягко улыбалась, смотря на участников, которые затаив дыхание слушали богиню. – И как лучшие вы достойны награды за свою работу. Я благодарна вам за угощения, – женщина прижала руку к груди, выражая признательность, на что получила в ответ почтительные поклоны. – Продолжайте оттачивать свое мастерство, и, возможно, в следующий раз, я навещу вас лично в вашей стране.

Перед участниками вспыхнул бирюзовый отблеск с символом Анемо, и в следующее мгновение их окружил мягкий бриз, оставляя после себя в воздухе висеть артефакты для каждого.

Брошки, – как отметил удивленный Итэр.

Изумительные серебристые изделия – свернутая ветряная астра, в центре которой блестели три круглых янтарных камушка. Вроде и просто выглядела брошь, но невероятно детализировано и изящно.

Кулинары с восхищением приняли награды, с трепетом разглядывая те, тогда как Зефир все с той же теплой улыбкой смотрела на победителей. Жюри радостно улыбались и хлопали в ладони. Люди на площади аплодировали, радуясь успеху фаворитов.

Не каждый день получаешь признание Архонта, и особенно бесценные артефакты из его рук.

Соревнование кончилось официально, и люди стали расходиться, бурно обсуждая прошедшее. И в этот момент Итэр вспомнил о Паймон – он был слишком увлечен компанией, беседами и происходящим, что напарница совсем вылетела из головы. Но ее нигде не было видно в толпе.

– Итэр, – позвал мягкий голос Зефир, которая все еще оставалась на площади и общалась с участниками, покинув длинный стол.

Жюри тоже расходились кто куда, и в основном приближались к их столу, за исключением Дилюка, который поспешил удалиться от общей компании. А площадку с рабочими зонами стали спешно убирать.

– Если у тебя есть возможность, то вечером не мог бы ты встретиться со мной?

– Я не против, – согласно отозвался юноша, смотря на фигуру женщины вдалеке.

В ответ в него ударил теплый и ласковый бриз, выражая благодарность и заодно растрепав волосы.

Итэр улыбнулся, пытаясь поправить прическу в бессмысленной попытке.

Веселье за столом продолжилось, как и беседы. Им на стол поставили оставшиеся блюда с конкурса, и юноша не отказался попробовать предложенные угощения. Ему представили одну из глав Цисин и главу Камисато из Инадзумы, которые подсели к ним за стол. А он познакомил всех с Тартальей, отчего поймал несколько недоуменных взглядов, когда они узнали, что тот Предвестник Фатуи.

Камисато с оценкой глянул на Итэра, а Яэ что-то шепнула на ухо мужчине, после чего тот кивнул.

Видимо, и с инадзумцами ждал разговор, – предположил юноша.

К их столу подошел один из рыцарей, после сообщения которого Кэйя с тоской покинул их общество, возвращаясь к работе.

Зефир так и не вернулась, бродя по площади и переговариваясь с разными людьми в компании элементаля.

– Итэр! – обратился к юноше Тарталья, как только закончил наполнять тарелку закусками, преимущественно мясными, и придвинул ближе графин с настойкой из шиповника.

– М? – обернулся к тому Путешественник.

– Как ты смотришь на то, чтобы завтра с утра посетить арену Лорда Андриуса? Госпожа Зефир дала свое дозволение провести там поединок, – улыбался в предвкушении Предвестник.

– Я не против, – пожал плечами Итэр. – У меня не было планов на завтра. Кстати. А как вы быстро так вернулись с рыбалки?

– О! Это целая история! – встрепенулся Чайлд, готовый рассказать об утреннем происшествии. – Когда мы прошли мост и двинулись к озеру, то Кли по секрету рассказала, что оставила свои «снасти» недалеко в лесу, и можно было бы сделать крюк, чтобы их захватить. Когда мы пришли на место, то оказалось, что ее сокровища разворовали, и мы пустись по следу вора, которым оказался маг Бездны.

Джинн, которая напряглась в начале истории о Кли, помрачнела, услышав о лазутчике. Успокаивало девушку то, что подопечная была не одна, столкнувшись с таким опасным врагом. Она, конечно, доверяла взрывной силе Кли, но девочка оставалась все же маленьким и доверчивым ребенком, который не мог до конца проанализировать всю опасность и в итоге попасть в беду, как это произошло недавно со штабом Ордо Фавониус.

– Маг Бездны скрывался в одном из подземелий в горах у побережья, где жила просто туча хиличурлов. Наверняка, он и пригнал тех туда. Ну, мы добрались до конца и разобрались с врагом, – развел руками Тарталья, будто говорил о каком-то пустяке. – Правда, Кли расстроилась, что маг Бездны использовал ее сокровища, и намеривался направить те против рыцарей Мондштадта. Она пообещала, что больше не будет так прятать свои творения без защиты.

– Ох, спасибо, что присмотрел за Кли, – прижав руку к груди, искренне поблагодарила Джинн. – После всех событий в Мондштадте мы не позволяли ей покидать стен города, либо же выходили на прогулку вместе с ней. Но из-за фестиваля совсем не было времени сопровождать ее, а ее старший брат, капитан Альбедо, занят важным заданием, где маленькой девочке может быть опасно находиться.

– Мне не сложно, – махнул рукой Тарталья. – Тем более она очень сдружилась с Тевкром.

– Но вы так и не порыбачили, – с улыбкой заметил Итэр.

– Впечатления о совместном приключении затмило желание рыбалки, – вздохнул Предвестник и качнул головой. – На самом деле в том подземелье было сложно уследить за детьми, которые настырно лезли в ловушки.

Итэр глянул на приятеля с сочувствием.

За прошедшую неделю в походе они стали боевыми товарищами и даже неплохо сдружились.

– Ой, там что-то происходит, – дернулась Джинн, высматривая происходящее на площади.

– Это Лоуренсы? – удивилась Лиза.

Люди на площади шептались и в недоумении расходились, снова давая в центре пустое пространство.

И там на самом деле было чуть больше десяти человек в цветах одного из великих кланов Мондштадта. И все женщины.

– Они держат музыкальные инструменты, – изумленно заметила Джинн. – Там… Эола? Никогда не видела ее в таком… наряде.

– Хм-м, в программе на сегодня не было запланировано выступлений, – уточнила Лиза, больше заинтригованная действиями.

На самом деле давно уже никто не видел клан Лоуренсов в таком количестве и вместе. Большая часть жили за городом, в поселении на севере, рядом со своими же фермами. Лишь семья главы клана оставалась в столице.

– Скорее всего, – предположила библиотекарь, – они собираются исполнить ритуальный танец, – и пояснила заинтересованной компании, так как только она и Джинн были осведомлены в этих мелочах. – Лоуренсы в древние времена почитали богиню-ласточку и служили ей. Она покровительствовала им до своей смерти. Лоуренсы проводили ритуальные танцы благодарности и восхваления богини. И хоть со временем многое претерпело изменения, но клан сохранил свои традиции, которые они… наверняка решили возродить.

– Фавония дала им Шанс, – спокойно произнес Чжун Ли, но прозвучало это крайне зловеще, с холодком. – И если они не оправдают доверие, то их род будет уничтожен.

– Жуть какая, – вскинула брови Лиза, с трудом укладывая такое в голове, ведь после всех поступков слабо вязался образ Фавонии и… уничтожения целого клана.

– Хм-м, вполне заслужено, – с пониманием произнес Камисато.

Яэ с прищуром улыбнулась, а в глазах сверкало лукавство. Аято сохранил невозмутимость.

– Разве это правильно? Они уже были наказаны за свои преступления, – нахмурилась Кэ Цин, не понимая одобрения на лицах некоторых.

– Когда несколько веков назад аристократы Инадзумы сговорились и уничтожили благословленные Ее Превосходительством кланы мастеров, то правосудие не заставило себя ждать. И Электро Архонт поступила куда жестче, не каждому даровав помилование, – вставил Камисато, остро посмотрев на упрямую девушку. – Клан Лоуренсов получил наказание от людей, а не своего покровителя. И Ее Светлость имеет полное право воздать за грехи.

– Фавония отличается милосердием, так что для Лоуренсов это и есть акт милосердия, – дополнил Чжун Ли.

– Но ведь она говорила про эпоху людей, – нахмурилась Кэ Цин, продолжая настаивать. – Тогда почему же сама судит целый клан?

– Эпоха людей еще не началась, – заметил Аято, все так же смотря в глаза собеседницы. – И даже за старые преступления нужно с честью нести наказание. Ее Светлость может стоять в тени, но все равно в решениях ее слово будет последним. Как родитель наказывает нерадивое дитя, – усмехнулся мужчина и поднес к губам блюдце с алкоголем.

Пока они обсуждали клан, на площади зазвучала музыка лиры, флейты и барабанов, отбивая ритм, чем и заставила отвлечься беседующих. В танце закружилось четыре девушки – одна в центре и трое вокруг нее. Эола была сердцем этого движения, а ее свободное платье в цветах клана, вышитое и украшенное цветами и символами ветров и ее рода, колыхалось от создаваемых потоков воздуха.

Девушка была изящна и впечатляюща, отдаваясь ритму и музыке.

И движение, и жизнь, которые она несла за собой, совсем не вязались с тем, что ей покровительствовал лед. Ее сестры двигались синхронно вокруг, но танец Эолы отличался от других.

Они напоминали ветер – то нежные и спокойные, то стремительные и бушующие. Двигались как цветок под порывами – гибко, пластично, но изящно.

А потом ритм музыки изменился, стал более быстрым и настойчивым, и уже настоящий ветер окружил Лоуренсов, закручиваясь и двигаясь в пару.

Смотрелось просто фантастично, вызывая вздохи восхищения у толпы.

И вот три девушки в танце отпрянули от Эолы, удаляясь на несколько метров от нее, но не прекращая своих движений, а за спиной Лоуренс соткалась фигура богини. Хоть Эола не подала виду, и даже не сбилась, но испуг и напряжение промелькнули на ее лице. А Фавония подхватила танец, но повторяя движения девушки зеркально.

Мягкий ветер кружил вокруг них. Ритм барабанов все убыстрялся, а старшая дочь клана Лоуренс и богиня продолжали танец, то хватаясь за ладони и кружась, то расцепляясь и отдаваясь ритму.

Пока все резко не затихло, а ветер замер, как и девушки на площади. Три из них опустились на колено в сторону центра, а Эола и Фавония держались за вскинутые руки, стоя лицом к лицу.

И грянул гром аплодисментов.

Смущенная Эола плавно отпрянула и поклонилась Зефир, на что получила ее мягкую улыбку.

– Потрясающе, – хлопала впечатленная Лиза. – Одно из моих желаний выполнено.

– О, – удивленно вскинула брови Яэ и хитро прищурилась. – А какое же еще одно?

– Увидеть дуэт Барбатоса и Фавонии, – вздохнула библиотекарь и грустно поджала губы.

– Ох, это был немного неуместный вопрос, – Мико прикрыла рот ладошкой.

– Никто не запрещает мечтать, – ответила Лиза и слабо улыбнулась кицунэ.

Итэр хотел ответить, что, возможно, в будущем им удастся вместе спеть, но сдержался. В конце концов, он не знал, кто из присутствующих был в курсе. Разве что Гео Архонт, который большую часть времени за столом играл незаметного наблюдателя, изредка вставляя весомые фразы.

Смеркалось.

Люди собирались ближе к столикам палаток, чтобы пообщаться и поужинать, а некоторые расходились по домам, закончив на сегодня веселье.

Завтра всех ждал конкурс бардов, который затянется на несколько дней.

И, как понимал Итэр, здесь не выйдет провернуть все как с кулинарами, так как оценить песенное творчество сложнее и требовало больше времени.

Зефир исчезла, пропав как-то неожиданно, ведь после танца мелькала среди толпы, а тут вроде и ходила, но…

Хм-м…

И Паймон.

Итэр снова забыл о спутнице в интересной компании.

Но все хорошее кончается слишком быстро…

– Где ты был! – вскрикнула нашедшая его фейка, держа в руках несколько куриных шашлычков. – Паймон тебя везде обыскалась! Ты бросил Паймон!

– Какая у тебя громкая прислуга, – Аято показательно мотнул головой, а своей фразой привлек внимание девочки.

– Что? Паймон не слуга! Паймон – это Паймон! – вспылил фейка и потопала с возмущением по воздуху. – И Итэр – мой друг!


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю