Текст книги "Королева Ветров (СИ)"
Автор книги: Валери Кириллычева
Жанры:
Классическое фэнтези
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 50 страниц)
А она плавно так сменила тему с сотрудничества на фестивале до горячей информации.
– Они опасны, – я нахмурилась, смотря на собеседницу и отвечая без утайки. Это не та тема, о которой надо молчать. – Очень. И они, как нам удалось узнать благодаря разведке, разыскивают разные древние артефакты. Их цель – уничтожить Семь Королевств. Так что воспринимать эти отряды стоит серьезно. У нас они ударили по нашим Хранителям Четырех Ветров, обманув и отравив их разум, но Анемо Архонт появился вовремя и вырвал их из лап скверны. Так что будьте внимательны и осторожны. Они хитры. А в Ли Юэ обитают не только Адепты, но и спят куда более опасные и древние силы, которые можно отравить и обернуть против людей.
– Хм-м, хорошо, – медленно кивнула Нин Гуан, хмуря брови. – Я приму к сведению.
– Гео Архонт, конечно, защищает вас, но… как говорится, на других надейся, а сам не плошай. Не стоит дотягивать до крайностей, – дополнила я, на что женщина улыбнулась.
– Мы привыкли, что Властелин Камня решает все наши проблемы и направляет наш народ. Возможно, вам, свободным жителям Мондштадта, куда легче защитить себя, ведь вы никогда не надеялись на божественное вмешательство и всегда справлялись своими силами, – она вздохнула и качнула головой. – Но вы, госпожа Зефир, правы. В данной ситуации лучше не обострять конфликт и гасить его своими силами в зародыше.
– Дети слишком быстро взрослеют, и порой родителям их довольно сложно отпустить, – я слабо усмехнулась и с легким прищуром глянула на женщину. – Но надо уметь доверять, отпускать и наблюдать за их успехами со стороны, поддерживая в начинаниях.
Нин Гуан нахмурилась после моих слов, но мысль развить не дала одна из секретарей.
– Госпожа, время выхода, если вы не хотите опоздать на переговоры, – с уважением произнесла девушка.
– Спасибо за встречу, – я перевела взгляд с секретаря на женщину и вежливо улыбнулась. – Мы будем ждать вестей от вас.
– И вам спасибо за разговор, госпожа Зефир. Я напишу вам, – отозвалась Нин Гуан. – Вас проводят.
Я учтиво кивнула и глянула на девушку, которая споро повела к выходу.
Когда я добралась до земли, то обед уже прошел, но радовало то, что теперь предоставлена, грубо говоря, сама себе и отдыху, как и размышлениям.
Ветра поделились, что Чжун Ли уже освободился и бродил среди торговых рядов, разглядывая диковинки из других стран. Он заметил внимание ветров, круживших рядом, потому лишь ждал, когда нагоню его.
После встречи с Нин Гуан я шла в задумчивости – хоть и поговорили мы в общих чертах, и на многое она отвечала из вежливости, но, мне кажется, что ее удалось зацепить. Немного, но удалось. Учитывая, как она свернула тему, интересуясь важными вещами, грубо говоря, из первых рук.
Еще из игры я помнила, как она нашему герою говорила, что не была с тем откровенна, и вела себя так дружелюбно и открыто, чтобы вызвать доверие у того. И такое поведение не удивительно. В противном случае, не поступая подобным образом, женщина не достигла бы таких высот в своей жизни, получая столько власти и богатства. Прежде всего она думала о выгоде, которая будет для нее, а уже потом обо всех остальных.
Она легко могла соглашаться со мной, а на деле сделать наоборот.
Хм-м.
Учесть мои ответы. Но делать по-своему.
И я ни в коем случае не осуждала ее.
Не мне ее осуждать. Я лишь понаблюдаю…
А так – поговорили обо всем и ни о чем.
– Госпожа! Госпожа! – ветер донес чужой зов, и я замерла в недоумении.
Кто это еще там звал? В Ли Юэ, где из знакомых один лишь Чжун Ли?
Я обернулась, взглядом находя смутно знакомую девушку, которая спешила пробраться сквозь толпу, собравшуюся в самый разгар дня на торговой улице.
– Здравствуйте, – выдохнула девушка, когда нагнала меня, и вежливо поклонилась. – Я – Син Си, владелица ювелирного дома «Минсинь».
Удивленно вскинула брови и по новой посмотрела на девушку.
Я так ушла в мысли, идя по наводке ветров, что совсем забыла о первоначальной цели обменять товар на деньги. Если уж планировала провести время с Чжун Ли, то лучше не ходить без пустого кошелька, хех.
А тут так удачно все срослось.
– Добрый день, вы что-то хотели? – поздоровалась с Син Си.
– Да. У вас найдется время на разговор?
– Я готова вас выслушать, – согласно кивнула, смотря на собеседницу с интересом.
– Тогда, давайте пройдем до магазина и там обговорим все? – она взволновано улыбнулась и махнула рукой.
Хм-м, я действительно прошла мимо лавки и даже не заметила. А вот девушка, похоже, узнала меня и решила догнать, чтобы… что? Сделать выгодное предложение? В прошлый раз я тут неплохо привлекла внимание…
– Позвольте узнать, – Син Си нервно замялась, – то алхимическое серебро, которое вы демонстрировали в прошлый раз, вы планируете еще его продавать?
– Хм-м, – я задумчиво сложила руки на груди и нахмурилась. – Да. В принципе, я и сейчас планировала это сделать. Но в прошлый раз вы отказались от сотрудничества.
– Мы будем рады приобрести у вас несколько граммов алхимического серебра, можно и необработанного, – улыбнулась девушка и заметно расслабилась. – Готовы даже заключить контракт на плодотворное сотрудничество.
Прижала пальцы к виску и нахмурилась.
Мне определенно нужен тут Чжун Ли.
Я совершенно не понимала в этих делах. А раз он это все придумал, то пусть подскажет, что и как.
На мгновение прикрыла глаза, прося ветра привести сюда мужчину, и те, легкой лентой коснувшись его, отвлекли от разглядывания хрусталя и позвали за собой. Он нахмурился на мгновение, но послушно последовал за ними.
– Я бы обговорила с вами подробности, – я вежливо ответила Син Си. – Если вы не против, то я бы посоветовалась со своим хорошим другом. Он лучше меня понимает в коммерции.
Девушка согласно кивнула.
Я отошла от лавки, выискивая из толпы, сновавшей в центре улицы, Чжун Ли. Тень накрыла неожиданно, и я в последний момент успела отпрыгнуть, расслышав свист ветра. Прижав руку к груди от испуга, вскинулась, смотря на пришельца, решившего сигануть с балкона прямо вниз.
– В-вы что творите, молодой человек?! – в шоке и возмущении выдохнула я, широко распахнутыми глазами смотря на рискованного молодца. – Здесь же люди ходят! Для вас лестницы, что ли, не существует?!
Юноша выпрямился и обернулся, вскинув в мирном жесте руки.
– Простите, я вас не заметил!..
Я так и застыла с распахнутым ртом и недоуменно моргая.
А он что тут делает так рано?.. Или не рано?..
На меня с сожалением смотрел Тарталья. Да. Это он. Рыжий, высокий, синеглазый и с той самой алой маской на макушке.
Какого?..
– Не заметил? Как можно не заметить?! Как вообще можно прыгать на людную улицу?! Вы меня чуть не сбили! – сглотнув, я с силой сбросила с себя короткое оцепенение, но возмущалась уже напряженней, стискивая кулаки.
Наличие поблизости Предвестника не поднимало настроения.
Я тут от Синьоры только отделалась, и вот ее коллега пожаловал, который сеет за собой хаос ради хаоса…
Юноша от моего напора потерялся и выглядел невероятно виноватым и растерянным, даже попятился.
– Боги, я думала у меня сердце остановится от испуга! – я прижала руку к груди и тяжело выдохнула, прикрыв на мгновение глаза.
– Я сильно виноват перед вами, – он сложил ладони в молитвенном жесте и слегка поклонился. – Позвольте оплатить за ваше беспокойство!
– Деньгами мои нервные клетки не восстановишь, – я скрестила руки на груди, недовольно смотря на юношу.
– Тогда позвольте пригласить вас на обед, – Тарталья выпрямился и ослепительно улыбнулся.
Кажется, я…
Да. У меня от этой картины нервно дернулся глаз.
Я уже собиралась грубо отказать.
– Этот юноша досаждает тебе? – холодно раздалось за спиной, а меня настигло чувство, будто выросла крепкая стена, за которой легко могла скрыться и переждать бурю.
Он придавал уверенность.
– Здравствуй, – я вскинула голову и ярко улыбнулась мужчине, заметно расслабляясь.
Чжун Ли приветливо кивнул и снова обратил суровый взгляд на резко напрягшегося Тарталью, ощутившего повисшую над ним угрозу.
– Он свалился сверху и чуть не сбил меня с ног, если бы я вовремя не отпрыгнула, – может, это и выглядело как жалоба, но я честно объяснила суть возмущения, размахивая руками и показывая откуда именно свалился Предвестник. – И теперь он в качестве извинений позвал на обед.
– Да, – сглотнув из-за неловкости ситуации, кивнул Тарталья и развел руками. – Все так и было.
Чжун Ли задумчиво нахмурился, затем прикрыл глаза на пару секунд, и снова остро взглянул на юношу.
– Мы согласны.
– Что? – недоуменно посмотрела на мужчину.
– Он доставил тебе неудобства, – спокойно объяснил Чжун Ли и махнул рукой. – Значит, должен возместить ущерб. Обед в «Глазурном павильоне» достойная цена.
– А разве там не заказывают столики за несколько месяцев вперед? – с подозрением покосилась на мужчину.
– Хм? – он посмотрел на меня. – Я забронировал там столик, когда узнал, что ты приедешь в гости.
За один день?.. Я ведь только вчера сообщила, что навещу его! Какие у него там связи?.. Или выкупил бронь у другого человека?..
Видимо, удивление на моем лице было достаточно красочным, раз Чжун Ли позволил себе короткий смешок, отчего я смутилась и отвела взгляд в сторону.
Тарталья откашлялся, вновь привлекая к себе внимание. Юноша смотрел на нас каким-то странным взглядом, пока в синих глазах не зажглась искра понимания.
Что там он понял?..
– Не буду мешать вам своим обществом, – усмехнулся и развел руками Предвестник. – К тому же у меня тоже есть дела. Счет за обед можете выслать в Банк Северного Королевства, на мое имя. Ох, точно. Где же моя вежливость! – он хлопнул ладонью по лбу. – Зовите меня – Тарталья.
– Думаю, мы договорились, – согласно кивнул Чжун Ли.
– Тогда, позвольте откланяться, – юноша с долей театральности попрощался.
– Всего доброго, – сухо отозвался Чжун Ли.
Мы проводили Тарталью напряженными взглядами, пока тот не скрылся в толпе. Только после этого позволила себе с облегчением вздохнуть.
– Позер, – фыркнула я и скрестила руки на груди.
– Ты знаешь его? – с каплей интереса покосился на меня Чжун Ли.
– В общих чертах, – неопределенно махнула рукой. – Если за Анемо Архонтом послали Восьмую Предвестницу, то за Гео Архонтом – его. Только вот он – для отвлечения внимания, чтобы посеять хаос в Ли Юэ. Возможный итог мне не по душе.
Хорошо, когда можешь управлять ветрами, – даже если кто-то захочет подслушать чужой разговор, то увы, ведь ветра унесут все слова, смешивая с окружающим шумом.
Чжун Ли на мое краткое изложение слабо улыбнулся.
– Посмотрим, как с этим справится Ли Юэ, – задумчиво сказал мужчина и посмотрел на меня, слегка нахмурившись. – Полагаю, ты звала меня не для того, чтобы познакомиться с Предвестником.
– Ах, да, – я спохватилась, вспоминая про ювелирный магазин, и обернулась к тому. Там девушка за стойкой обслуживала покупателя. – Мне предложили интересную сделку по сбыту алхимического серебра, но я, к сожалению, совсем не смыслю в коммерции. А от лишней моры не отказалась бы, так как я, в отличие от некоторых, не могу ее создавать, – насмешливо развела руками. – Так что не откажусь от твоих советов по контракту.
Чжун Ли улыбнулся.
– Конечно, рад буду помочь и стать посредником.
– Спасибо, – выдохнула с облегчением. – С меня бутылка любого по твоему желанию вина.
– Договорились, – слегка прищурившись, мужчина кивнул. – Но… алхимическое серебро? – он нахмурился, явно ожидая объяснений.
Я протянула руку, призывая измененное перо. Оно зависло над ладонью, отдавая в лучах солнца ярким серебристым блеском. Мужчина осторожно подхватил то и внимательно осмотрел, провел пальцами по основанию и опахалу.
– Твое? – уточнил и получил в ответ кивок. – Никогда не замечал такого за Янь Цзы. Или, по крайней мере, она не рассказывала о таких… талантах.
Я удивленно вскинула брови.
– То есть… она ничего не создавала? Артефакты там? Оружие? – осторожно уточнила у него.
– Хм, я еще в прошлый раз удивился твоей тяге к поиску материалов для алхимии, но… – спокойно заговорил мужчина, – в прошлом Янь Цзы ничего подобного не делала. По крайней мере, при нас. Она свободно управляла ветрами, исцеляла тела и души песней и обучилась Искусству Печатей у меня. Но подобные преобразования… что-то новое. А ты?..
Тяжело вздохнула и потерла переносицу.
Надо бы радоваться, что хоть еще в чем-то отличалась от Янь Цзы, но внутренне была напряжена. Насколько помнила, Андриус говорил, что «Тысячелетнюю симфонию» они создали вместе.
То есть, она могла что-то создавать, но на самом деле не упоминала о таком при других. Либо действительно имела недостаточно сил, потому делала артефакты с помощью брата, а сейчас со мной Сердце Бога, что тоже влияло на личную мощь. Но пока не будет четких доказательств, утверждать не получится.
– Трансмутация. Изменение физического облика объекта или его свойств. Может быть направлено, как на существо, так и на предмет. То есть работает с органическим и неорганическим. Ну, думаю, ты знаешь, – замялась я.
– Думаю, я понял, – кивнул он. – Это перемены. И как богиня перемен – это в твоей природе.
Не буду спорить. Устала.
В конце концов, он ведь тоже всякое создавал, и ему проще понять суть процесса.
Неожиданно Чжун Ли легко рассмеялся, а после вернул удивленной мне перо, поясняя свое веселье.
– А ведь из этого так называемого алхимического серебра тоже можно было создавать деньги, – его янтарные глаза блестели весельем. – Его элементальную природу также тяжело подделать, как и у моры, и как алхимический проводник он работает не хуже золота, а в случае с зачарованием даже лучше.
Ох, верно ведь. Мора – не только денежная единица, но и универсальный катализатор, который используется ремесленниками для разных трансформаций.
Переборов удивление, я вскинула бровь и посмотрела на мужчину с долей скепсиса:
– Ага, с меньшим номиналом? Одна мора – десять… янь? – и фыркнула от смеха.
Раз «мора» от «Моракс», то «янь» от «Янь Цзы».
– Вполне, – отозвался Чжун Ли, поддерживая шутку, и перевел взгляд на магазин. – Хм, владелица освободилась. Думаю, мы можем подойти.
А потом были торги, на которых я ощутила себя лишней, так как ничего не поняла в происходившем. Лучше бы снова села перед Синьорой вести переговоры, чем обсуждать торговые сделки. Или вышла один на один против Вестника Бездны.
Но мужчина был в своей стихии, выбивая выгоду, ставя условия и доли процентов, отчего у меня от потока цифр и слов голова шла кругом.
Вот как что-то можно понимать во всем этом?!
Итогами были моя растерянность и довольные сделкой что Чжун Ли, что Син Си. Я же шла вслед за мужчиной и пыталась уложить в голове кашу – триста пятьдесят тысяч моры в кармане за проданных три пера, плюс подписанный контракт, где на год установлены стоимость за грамм в двести пять моры, с возможностью продления договора, а также проценты с продаж и обязательства, где каждый месяц в течение года должна предоставлять партнеру серебро в размере трех килограмм.
Вроде, ничего не забыла?..
А, еще возможность индивидуальных заказов, если кто-то возжелает перьев.
Ну, зато у меня теперь будет доход, не так ли?..
Нас встретили у ресторана и проводили на второй этаж в комнатку, обставленную крайне богато и уютно. На входе искусно расписанная растительными узорами ширма скрывала стол и у нее стоял шкафчик для персонала, откуда брали посуду для сервировки. Наш стол был уже обставлен, разве что не было блюд – горячее должны были вот-вот подать по словам Чжун Ли. Из распахнутых окон открывался приятный вид на море, впуская свежий, пропахший солью, ветер и мягкий свет.
Мужчина приглашающе отодвинул стул, предлагая присесть. Я оторвалась от любования пейзажем из окна и немного суетливо заняла место. Чжун Ли устроился напротив меня и легко улыбнулся.
– Полагаю, твой рассказ будет долгим, – спокойно произнес он.
В этот момент официантка принесла чайничек с заваренным чаем, и по помещению разнесся мягкий аромат жасмина.
– Полагаю, да, – устало вздохнула, наблюдая, как мужчина разлил нам по чашечкам горячий напиток.
Пока я рассказывала об исцелении Хранителей, нападении Бездны и переговорах с Синьорой, успели принести горячее, поэтому пришлось сделать перерыв, чтобы отведать местные блюда, пока те не остыли.
Что ж… мясо «Тяньшу» невероятно вкусное и нежное. Как и остальные закуски.
И ничего острого. Прекрасно.
– Хм-м, ты отлично справляешься, – подбодрил словами Чжун Ли и мягко улыбнулся.
– Стараюсь, хотя и волнуюсь, – в стеснении отозвалась и поспешила спрятаться за чашкой чая.
Мне все еще неловко от такого простого общения с божеством. Древним и очень внушительным.
– Ты смогла отвести угрозу Ордена Бездны, как и выслать из страны Фатуи, – дополнил мужчина. – Хотя их шпионы все равно, наверняка, следят за городом. Но… хм-м… осквернение Орденом Бездны артерий земли… – он задумчиво нахмурился. – Насколько я слышал, в Разломе видели следы… «черной грязи», что может быть итогом этой деятельности. Но Цисин пока только отправились на разведку и заключили соглашение с Фатуи на исследование аномалии.
– А почему… не вмешался ты? – слегка нахмурившись, уточнила у него и подняла взгляд. – Или ждешь непосредственной угрозы? Даешь шанс разобраться людям?
Этот вопрос давно волновал.
Чжун Ли вздохнул и сложил руки на столе, после на пару минут прикрыл глаза, явно раздумывая над ответом.
– Отчасти ты права, – размерено заговорил мужчина и снова посмотрел на меня, слегка хмуря брови. – Я… планирую оставить пост. И для уверенности хотел бы убедиться, что люди смогут справляться с проблемами, какими бы те ни были – житейскими, политическими или сверхъестественными. Так что пока можно назвать это испытательным сроком для Ли Юэ.
Но, несмотря на слова, было видно, как сомнения терзали Чжун Ли. Он колебался в своем решении и выглядел неуверенным.
Я слабо улыбнулась ему и протянула руки через стол, обхватывая чужие кисти и несильно сжимая. Мужчина удивленно вскинул брови, и я ощутила, как он крепче стиснул мои пальцы.
– Ты заслужил отдых, – мягко произнесла я, заглядывая в янтарные глаза. – В конце концов, даже если ты покинешь пост, ты не покинешь людей. Все-таки Ли Юэ – твой дом.
Чжун Ли тяжело выдохнул и опустил голову, смотря на наши переплетенные руки. Провел пальцем по моему запястью, отчего я невольно смутилась, и поднял ясный взгляд на меня.
– Спасибо, – и он коротко кивнул.
– Кхм… Кстати, – пока я совсем не утонула в неловкости, отвела взгляд и поспешила сменить тему, попутно освобождая руки. – Тут Андриуса вином угостили из знаменитой винокурни, а так как он не пьет, то я забрала бутылку, вот и… – достала оную и поставила на стол. – Можем вместе опробовать.
Мужчина легко усмехнулся и посмотрел на меня с веселым блеском в глазах, оценив переход.
– Хорошо, и заодно ты расскажешь, зачем интересовалась датой Церемонии, – он перехватил бутылку, чтобы откупорить ту и разлить вино.
– О! – слабо хлопнула ладонью по лбу. – Уже и забыла. В Мондштадте через две недели планируется фестиваль, Октоберфест. Мы вместе с действующим магистром хотели сделать его международным и пригласить гостей из ближайших стран, как и участников. Это… можно сказать, поздний праздник урожая, посвященный кулинарии и алкоголю, с разными конкурсами и концертами. И, так как фестиваль близок к Церемонии, вот и уточняли даты, чтобы слишком не было впритык и люди могли посетить оба места, грубо говоря.
– Хм-м, – Чжун Ли наполнил фужеры вином, и приятный сладковатый запах того легкой волной разлился по комнате. – Янь Цзы всегда организовывала большие пиршества, собирая вокруг людей. И хоть по итогу непосредственно она не участвовала в празднествах и любила наблюдать за весельем со стороны, но она обязательно вмешивала всех вокруг себя в это дело и обижалась, если кто-то пытался сбежать от ее внимания.
– А, ну-у, – я опустила сконфуженный взгляд в фужер. – Я думала пригласить тебя, если не будешь занят и против.
Мужчина легко рассмеялся, а его глаза радостно блестели.
– Если хозяйка позволит взять небольшой отпуск, то я буду рад принять участие в твоем фестивале.
Расслабленный и спокойный Чжун Ли выглядел таким… светлым. Он смотрел с участием и пониманием, улыбался с теплом и открыто радовался. Хоть его эмоции были скупыми, но зато очень искренними. И это казалось немного непривычно и чуждо, но… приятно.
Я снова опустила взгляд в бокал, разглядывая отражение в вине, и сделала небольшой глоток, смакуя яркий фруктовый вкус.
– И… еще о фестивале, – я нахмурилась и вздохнула, как перед прыжком в воду, отчего из-за моей реакции мужчина слегка свел брови, ощущая мое волнение. – Барбатос… отказался говорить с тобой на этот счет, но я ему ничего не обещала, – и мотнула головой, поднимая взгляд на собеседника. – Все та же проблема со сменой тел. Я ему дала срок до фестиваля, если он хочет принять участие на том, тем самым мотивируя, но… может, ты можешь помочь с этим? Или подсказать направление, где искать выход?..
Чжун Ли задумчиво прижал пальцы к губам.
– Скорее всего, проблема в его принципах, так как решение есть, одно, но… есть, – он посмотрел мне в глаза, отчего я невольно напряглась, предчувствуя что-то плохое. Для меня. – Тогда ты лишишься свободы выбора. И останешься здесь. В Тейвате.
Я поджала губы и стиснула ножку фужера.
И Барбатос, олицетворяя свободу, не может пойти против своей природы, лишая меня моего желания покоя. Поэтому и медлит? Пытается найти иной выход, но того нет?
– А… ты?.. – я взволновано смотрела на мужчину, вскинув брови.
– А я предложу Контракт, – его взгляд был твердым. – И его суть, что ты останешься с нами. Я… – он прикрыл глаза и мотнул головой, – не отпущу тебя… снова.
Я с трудом опустила взгляд на стол.
Поэтому Барбатос и отказался от разговора с Чжун Ли? Логично. Могла бы и сама сразу догадаться. Он в любом случае выставил бы выгодный для него Контракт, так как, в отличие от некоторых, придерживается других взглядов на жизнь.
Только вот все равно выбор оставался. Безрадостный и сомнительный, но имелся.
Или ждать и искать другие варианты, либо же все-таки соглашаться на Контракт.
Но… было ли у нас на это время?..
– Сложно, – со стоном пожаловалась я, прижала ладонь ко лбу и залпом осушила бокал, шумно поставив тот на стол.
Чжун Ли печально улыбнулся, наблюдая за мной.
В спину ударил поток ветра, принося влажность и запах йода.
Темнело.
Глава 36
Что ж… Чжун Ли заинтриговал.
Нет-нет, не Контрактом, где проблемы с телом решались бы, а я оставалась в Тейвате.
А… тем, что после позднего обеда, счет за который отправлен в Банк Северного Королевства, он повел меня по улицам, деревянным мостам и переходам, пронизывавшим Ли Юэ будто артерии, по закатному городу, пропитанному запахами еды, соли, остывшей земли и тонкими нотками цветов с террасы. С легкой улыбкой на лице мужчина сообщил, что хотел показать еще кое-что.
И, пожалуй, эта фраза выветрила из головы все давившие мысли, пробуждая любопытство, особенно, когда все это произнесено столь загадочным тоном.
Видимо, таким образом Чжун Ли хотел отвлечь меня от тяготившего состояния, но…
– Ты решил устроить мне культурный вечер? – я, вскинув брови в легком изумлении, обернулась к мужчине, который снова мне улыбнулся и молча предложил присесть за пустовавший круглый столик недалеко от сцены.
Скорее всего, он и его забронировал, так как на площадке под открытым небом не оставалось свободных мест – многие устроились даже на лестницах и перилах в ожидании выступления.
Мы оказались в знаменитой чайной «Хэюй», где к игре готовилась оперная труппа.
Освещение шло лишь от круглой сцены, украшенной бледно-желтыми фонариками в виде лотосов, рассыпанных по краю, и небольшими лампами по краям чайной. За подмостками распахнута широкая ширма, раскрашенная линиями гор и облаков, среди которых парили журавли. Я с любопытством вертела головой, разглядывая окружение и шептавшихся людей, упустив момент, когда нам принесли поднос со свежим чаем.
В отличие от меня, немного скованной от новых впечатлений, Чжун Ли легкими движениями разлил напиток и спокойно ждал начало представления.
Заиграла музыка, приковывая внимание к сцене, где выступили актеры, рассказывая историю…
Сказание о Якса, древних защитниках Ли Юэ, и пятерке сильнейших из них.
Приятная игра, голоса и сражения исполнителей захватывали на протяжении всего часа, что длилась опера. Я была поражена с непривычки пением, но в процессе влилась, следя за повествованием интерпретации легенды.
О том, как беды захватили древний Ли Юэ, как Властелин Камня призвал на защиту людей Якса, и те сражались с демонами – негативными остатками поверженных в войне Архонтов. О том, как пятерка сильнейших пострадали от кармы, и среди них в живых остался лишь один Якса – Алатус, известный ныне как Сяо, Охотник на демонов.
И…
– Кто эта девушка? – уже мысленно просчитывая варианты, спросила у Чжун Ли, не отрывая взгляда от сцены.
Его короткий смешок потонул в пении, но я все слышала.
– Восходящая звезда оперы Ли Юэ – Юнь Цзинь, – ответил мужчина. – Ей пророчат место руководителя труппы в ближайшем будущем. Но… время покажет, как девушка справится.
– У нее чудесный голос, – отметила я, наблюдая за театральным сражением на сцене. – И она прекрасно им играет…
– Хм-м, я знал, что ты оценишь, – Чжун Ли поднял на меня взгляд и коротко улыбнулся.
Но все мое внимание, в отличие от мужчины, принадлежало сцене, и девушке на ней.
Если я хотела звать участников из Ли Юэ, то почему бы не выслать приглашение этой труппе, и девушке в частности? Не только же обращать внимание на кулинаров?..
И у Ли Юэ вроде были еще музыканты… Хм-м… та же Синь Янь.
Но… Юнь Цзинь смогла произвести на меня впечатление.
Пожалела я лишь об одном, что после выступления не могла сразу перейти от слов к делу, так как актеры после тяжелой работы скрылись, и нарушать их заслуженный отдых было бы тем еще кощунством. Поэтому придется отсылать с утра письмо.
– И… как тебе опера?
Мы покинули шумную чайную, отправляясь на прогулку по набережной, которая поздним вечером была так же полна народу, как и днем, сверкая фонарями. Торговцы зазывали туристов купить сувениры. Из закусочных тянуло приятными ароматами. Но мы двигались от толпы, в отдаленные уголки, где можно было уединиться и без шума пообщаться.
– Мое восхищение певицей ты уже и так понял, – я улыбнулась, обернувшись к мужчине, на губах которого тоже скользила легкая улыбка. – А что до содержания… хм-м… Якса?
Хоть я и знала их историю из игры, но не задать вопрос было бы странно.
– Воины из Адептов, с которыми Властелин Камня заключил Контракт на защиту Ли Юэ от эманаций погибших и запечатанных Архонтов, сила которых, просачиваясь сквозь камень, начала терзать земли бедствиями. Жертвы Мархосиаса надолго не хватило, чтобы очистить земли от угрозы, и… пришлось решать проблемы подобным образом, – Чжун Ли качнул головой и ступил на деревянный настил широкой пристани, где любили отдыхать как туристы, так и местные жители.
Людей здесь было значительно меньше чем на светлой набережной, лишь пара миллелитов на постах и несколько поздних гуляк, что стояли у перил и общались, разглядывая темную гладь залива, чистое звездное небо, либо высокие башни-близнецы.
Я шла рядом с мужчиной, который вел к самому краю пристани, с которой открывался вид на скрытый в ночной тьме Каменный лес Гуюнь.
– Андриус рассказывал, что после появления Барбатоса, он также отдал часть божественности и физическое тело, чтобы очистить Мондштадт от негативного влияния разных сущностей, – поделилась с мужчиной. – А сам остался существовать духом.
Но да… что-то за всеми навалившимися делами совсем не смотрела ни на что дальше ограниченного круга – оно и понятно, что приоритеты были на куда более важных событиях. А ведь Сяо был долгое время на главных ролях в моей игровой группе, и я даже одним глазком не взглянула на нелюдимого Адепта, страдавшего от влияния кармы.
Может, у меня получится ему немного помочь и облегчить тяжесть песней?..
Чжун Ли стоял, сцепив руки за спиной, и вглядывался в даль, в черную линию горизонта. Моргнув, он обернулся и слегка нахмурился, рассматривая меня.
– Тебя что-то беспокоит?
– А? – я вскинула взгляд на мужчину и слабо улыбнулась. – Нет, просто… подумала, что могла бы я помочь Сяо? Хотя бы облегчить влияние кармы? Он наверняка очень страдает от всех этих эманаций.
Чжун Ли вглядывался в меня какое-то время, отчего ощутила неловкость и пальцами сжала край накидки.
Может, сказала что-то не то?..
Но он вздохнул и прикрыл глаза, скупо улыбнувшись.
– Когда Властелин Камня привел Сяо в Заоблачный Предел, то первое, что сделала Янь Цзы, увидев окровавленного Адепта, это схватила того и повела умываться. Он был так растерян ее поведением и заботой, да и находился под внимательным взглядом Властелина Камня, что ничего не мог ей сделать, хотя и было заметно, что Сяо намеревался воспротивиться и сбежать. Но, – Чжун Ли усмехнулся и прикрыл глаза, – из заботливой хватки Янь Цзы мало кому удавалось сбежать, и даже если и сбегал, то она настигала того – ничто не может скрыться от ветра, – мужчина снова посмотрел на меня, а я ощутила, как невольно краснела от этих слов, словив стыд. – Но, несмотря на проявленное внимание и участие, даже ей не удалось исцелить душевные раны Адепта, лишь облегчить песней и сочувствием его боль. Сяо… всегда держался в стороне от Янь Цзы, так как ее понимание его сильно озадачивало, ведь он никак не мог уложить в голове ее поведение. Потому, когда она прилетала в Ли Юэ, он сразу же скрывался.
Я прижала ладонь ко лбу и отвернулась. Щеки определенно горели.
Боги, это ведь творила Янь Цзы, так почему стыдно мне?
Но… кхм, желания утешить Сяо это не уменьшило, ведь хоть немного, но могла же помочь?
Короткий смешок Чжун Ли вывел из задумчивости, и я посмотрела на мужчину, который слегка сощурился, разглядывая меня. Я смутилась и решила переключить как внимание, так и тему в другое русло, подходя ближе к перилам и опираясь на те ладонями. Внизу, в воде, стояли золотистые статуи трех журавлей, которые в клювах держали концы лент, натянутых к крыше смотровой башни.
Только вот мужчина заговорил раньше меня, тихо и спокойно, смотря в черную воду, искрившуюся от света фонарей.
– Что ты планируешь делать дальше?
Я закрыла рот и вскинула брови, обернувшись к собеседнику.
В этом вопросе… скрывалось не праздное любопытство и уточнение дел по будущему фестивалю, а… мои намерения.
– Как уже и говорила, – вздохнула и тоже опустила взгляд в море, – вернуть Барбатосу тело.
– У… Янь Цзы была своя обитель, – заговорил Чжун Ли, а я напряглась и нахмурилась. – Я был там однажды, когда обучал ее Искусству Печати. И… я думаю, может, там ты сможешь найти ответы?








