412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Таня Драго » Как улучшить дракона. Если он тот еще ящер (СИ) » Текст книги (страница 21)
Как улучшить дракона. Если он тот еще ящер (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2025, 11:00

Текст книги "Как улучшить дракона. Если он тот еще ящер (СИ)"


Автор книги: Таня Драго



сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 32 страниц)

Глава 21. Опыт бизнес-леди против драконов

Неделя после свадебной церемонии пролетела в круговороте знакомств, формальных представлений и тщательно отмеренных реверансов. Каждое утро начиналось с протокольных визитов к различным представителям клана, каждый вечер завершался официальными ужинами, где я чувствовала на себе десятки оценивающих взглядов. Но сегодня, наконец, должно было произойти то, чего я ждала с нетерпением – торжественное открытие моей собственной мастерской в западном крыле замка.

Массивные дубовые двери распахнулись, открывая просторное помещение, от вида которого у меня перехватило дыхание.

Высокие потолки с замысловатой системой хрустальных призм, преломлявших солнечный свет и рассеивавших его по всему пространству.


Стены из полированного гранита с вкраплениями мерцающих кристаллов. Пол, выложенный керамической плиткой с нанесенными на неё древними символами, значения которых я еще не понимала.

– Ну как? – спросил Латор, наблюдавший за моей реакцией с едва скрываемым удовлетворением. – Соответствует твоим требованиям?

Я медленно обошла пространство, оценивая расположение длинных рабочих столов из темного дерева, встроенных шкафов для хранения материалов, полок для книг и инструментов.

Отметила продуманную систему вентиляции через специальные шахты в потолке, позволявшую работать даже с самыми токсичными составами.

В дальнем углу размещалась небольшая кузница с горном, а рядом – каменный резервуар с проточной водой.

– Да, отлично, – признала я, стараясь не выдать, насколько сильно меня поразила продуманность каждой детали. Никогда не показывай поставщику, насколько тебя восхитило его предложение, иначе потеряешь преимущество в переговорах. – Хотя потребуются некоторые изменения.

Латор приподнял бровь:

– Какие изменения? Лучшие мастера клана работали над этим пространством.

– И я ценю их усилия, – я провела пальцем по поверхности ближайшего стола. – Но мне нужна эффективность, а не только красота. Эти столы слишком широкие и расположены слишком далеко друг от друга. Потеря драгоценных минут при перемещении между ними. Шкафы великолепны, но их расположение нелогично – часто используемые материалы должны быть на уровне рук, а не под потолком.

Я продолжила анализировать пространство, отмечая сильные стороны и недостатки с безжалостностью инспектора по качеству. Всё это время Латор наблюдал за мной с выражением, которое колебалось между раздражением и... восхищением?

– Кроме того, – добавила я, указывая на дальний угол, – мне понадобится отдельная зона для совещаний. Место, где можно обсудить проекты с помощниками, не отвлекаясь на рабочий процесс.

– Помощниками? – переспросил Латор. – Ты собираешься нанимать людей из города?

– Не сразу, – я покачала головой. – Сначала мне нужно понять особенности работы с драконьими материалами. Для этого потребуются знающие наставники.

Латор кивнул, словно ожидал этого:

– Я уже распорядился. Сегодня тебя посетят наши лучшие мастера-артефакторы.

В его словах звучала гордость человека, предвидевшего потребности и удовлетворившего их заранее. Это отличный момент для укрепления союза.

– Благодарю за предусмотрительность, – сказала я, впервые за всё время позволив себе искреннюю улыбку. – Это... ценно.

Если Латора и удивила эта внезапная теплота, он не подал вида. Лишь кивнул и указал на небольшую дверь в боковой стене:

– Там личный кабинет. Думаю, он больше соответствует твоим представлениям о «зоне для совещаний».

Дракон, кажется, был зол, что его великолепный подарок и правда не так хорош, как кажется. А главное, это следовало признать! Таких мужчин, как он, бесполезно давить слезами или вообще эмоциями. Только аргументы, только хардкор.

Я проследовала в указанном направлении и обнаружила компактное, но элегантное помещение с круглым столом, несколькими удобными креслами и книжными шкафами вдоль стен. В центре стола лежал объемный фолиант в кожаном переплете.

– «Основы драконьей алхимии», – пояснил Латор, заметив мой интерес. – Начальные знания для работы с нашими материалами.

Я бережно провела рукой по переплету, чувствуя под пальцами энергию, исходящую от древних страниц:

– Это... щедрый подарок.

– Не подарок, а необходимость, – поправил Латор. – Чем быстрее ты освоишь основы, тем скорее начнешь создавать то, что нужно клану.

Конечно, всё сводится к полезности.

Впрочем, это я понимала лучше, чем кто-либо. В бизнесе выживает не тот, кого любят, а тот, кто приносит прибыль. Впрочем, драконы – бизнес прибыльный.

Интересно, у него от осознания собственной важности еще чешуя не отваливается?


К полудню прибыли обещанные Латором мастера – пятеро драконов в человеческой форме, каждый специализирующийся на определенном аспекте артефакторики.

Старший из них, представившийся как мастер Горан, выглядел как типичный скептик – седые волосы собраны в строгий хвост, взгляд цепкий и оценивающий, линия рта жесткая, словно высеченная в камне.

Его сопровождали два молодых помощника и две женщины-дракона средних лет, чьи имена я запомнила с трудом – настолько непривычными были драконьи созвучия для человеческого уха.

– Халидэла, – мастер Горан склонил голову в формальном поклоне, но в его тоне слышалось едва скрываемое сомнение. – Халидэл Латор поручил нам ввести вас в курс драконьей артефакторики. Мы постараемся... адаптировать материал для человеческого восприятия.

Боже!

Главное, не закатить глаза прилюдно и на самом деле. Ах ты пусечка, боишься, значит. Я услышала снисходительность в его словах и мысленно усмехнулась. Сколько раз мужчины-коллеги пытались «адаптировать» сложные концепции для моего «женского понимания»?

Или вот вопиющий случай, когда коллега-мужчина после переустановки мне программы на компьютере рассказывал всем, какая я «милая глупышка». Я тогда еще не обрела все свои когти, но этого орла ощипанного запомнила. И с таким смачным удовольствием впечатывала его на четырех следующих совещаниях в очевидные глупости, прикрывая это желанием помочь! Да, но со временем мне стало не до этих терок. Потому что да, я тоже была тупа, припечатывая. С опытом я научилась не тратить энергию на возмущение, а использовать их заблуждения как преимущество.

И вот это – высший пилотаж.


– Благодарю за готовность помочь, мастер Горан, – ответила я с вежливой улыбкой. – Предлагаю начать с основ – структуры драконьего металла и его взаимодействия с магической энергией.

Горан обменялся удивленными взглядами с коллегами:

– Обычно мы начинаем с более простых концепций, халидэла. Возможно, история артефакторики...

– История, несомненно, важна, – прервала я, вспомнив, как часто в стартапах новичков пичкают ненужной информацией, чтобы подчеркнуть их некомпетентность. – Но я предпочитаю практический подход. Покажите мне базовую структуру, и мы двинемся дальше.

Горан нахмурился, но подчинился. Он извлек из сумки небольшой слиток металла с радужным отливом – такой же, как тот, что я использовала для заказа аэллэ.

– Драконий металл в чистом виде, – начал он, положив слиток на стол. – Добывается в глубинах гор недалеко от провинции Ло-Хал и обрабатывается драконьим пламенем. Его уникальность в способности удерживать и трансформировать магическую энергию.

Я внимательно изучала слиток, применяя особое зрение, которое обнаружила в себе после проявления дара. Видела не просто металл, а сложнейшую структуру, напоминающую кристаллическую решетку, где каждый узел пульсировал своей уникальной энергией.

– Внутренняя матрица неоднородна, – заметила я вслух. – Энергетические потоки концентрируются вокруг узловых точек, создавая... своего рода каркас для внешней магии? В целом, я уже работала с подобным металлом, но тот кусочек был, как сказать, ровнее.

Наступила тишина.

Пять пар драконьих глаз уставились на меня с откровенным изумлением.

– Вы... видите матрицу? – наконец произнес Горан.

– Разумеется, – ответила я, решив не выдавать своего удивления от их реакции. – Разве не для этого нужен дар Радналов? Видеть внутреннюю структуру, чтобы улучшать и трансформировать?

Одна из женщин-драконов – кажется, Эльзира – шагнула вперед:

– Способность видеть магическую матрицу драконьего металла встречается редко даже среди наших мастеров. Для человека это... необычно.

– Возможно, это связано с церемонией, – задумчиво произнес Горан, указывая на мое запястье, где до сих пор виднелся серебристый узор чешуи. – Драконья кровь, смешавшись с кровью носителя древнего дара...

Он оборвал себя и вернулся к более формальному тону:

– В любом случае, это упрощает нашу задачу. Если вы уже видите структуру, мы можем перейти к методам воздействия на нее.


Следующие несколько часов превратились в интенсивный курс драконьей артефакторики. Мастера, убедившись в моих способностях, отбросили снисходительность и погрузились в предмет с искренним энтузиазмом.

Они показывали различные образцы металлов, объясняли принципы сплавления, демонстрировали базовые техники внедрения магических свойств.

Я впитывала информацию как губка, ощущая странное двойственное восприятие – часть меня искренне восхищалась чудесами драконьей магии; другая часть анализировала процессы с точки зрения эффективности и масштабирования. Эта двойственность оказалась неожиданным преимуществом – я видела возможности, ускользавшие от традиционного драконьего подхода.

К вечеру, когда мастера собирались уходить, даже скептически настроенный Горан выглядел впечатленным:

– Вы удивляете меня, халидэла, – признал он с легким поклоном. – Немногие люди так быстро понимают драконью алхимию.

Я улыбнулась, расправляя плечи – жест, который я всегда использовала перед важным заявлением:

– Потому что большинство сосредотачивается только на магии, мастер Горан. Но организация процесса важна не меньше, чем талант. – Я указала на схему, которую набросала на листе пергамента. – Взгляните. Если мы создадим систему, где каждый мастер сосредоточится на своей специализации, а потом объединим результаты... Производительность увеличится вдвое, а качество – еще больше.

Горан изучал схему с растущим интересом:

– Разделение процесса на этапы? – он задумчиво потер подбородок. – Никогда не рассматривал артефакторику с этой стороны. Мы всегда считали, что каждый предмет – выражение индивидуального мастерства от начала до конца.

– И для уникальных произведений это верно, – согласилась я. – Но для создания серии однотипных артефактов, например, защитных амулетов для стражи клана... – я сделала паузу, позволяя ему самому прийти к выводу.

– Эффективность, – произнес он медленно, словно пробуя слово на вкус. – Человеческий подход. Любопытно.

В его голосе не было осуждения – только искреннее удивление и проблеск заинтересованности. Остальные мастера тоже столпились вокруг схемы, обсуждая возможности нового подхода.

– Давайте создадим систему, которая позволит нам работать эффективнее, – предложила я, наблюдая, как идея захватывает их воображение. – У драконов есть магия и вековой опыт, у меня – свежий взгляд и организационные навыки. Вместе мы сможем создавать то, чего не делали раньше.

Горан выпрямился, его глаза сверкнули с энтузиазмом, который, казалось, удивил его самого:

– Я сообщу остальным мастерам. Мы вернемся завтра с материалами и инструментами. Если халидэла не возражает...

– Буду ждать, – кивнула я с улыбкой. – И, мастер Горан, можете называть меня Лиралин. Среди коллег титулы только мешают открытому обмену идеями.


Когда драконы ушли, я опустилась в кресло, чувствуя одновременно изнеможение и торжество. Первый шаг сделан – я заработала уважение тех, чье мнение имело вес в клане. Теперь нужно было превратить это уважение в реальное влияние.

Я не заметила, как в дверях появился Латор, пока не услышала его голос:

—Ты покорила самого упрямого из наших мастеров за один день.

Я подняла взгляд, стараясь не выдать удивления:

– Ты наблюдал?

– Частично, – он пересек комнату и опустился в кресло напротив. – Достаточно, чтобы увидеть, как ты применяешь свои человеческие методы к нашим драконьим традициям. – Он улыбнулся, и впервые эта улыбка показалась мне искренней. – Это именно то, что я и предполагал.

Я изучала его лицо, пытаясь разгадать, что скрывается за этими словами:

– То есть ты ожидал, что я буду менять ваши методы?

– Я ожидал, что ты будешь привносить что-то новое, – ответил Латор, наблюдая за моей реакцией. – Клан нуждается в свежем взгляде. В новых подходах. – Он сделал паузу. – И, возможно, в человеческой изобретательности.

Я откинулась в кресле, обдумывая его слова.

Все это время я считала, что Латор ценит во мне лишь дар Радналов и возможность союза против матери. Но, похоже, его интересы были шире.

– Знаешь, мой отец когда-то говорил, что величайшая сила драконов – не огонь, а способность видеть далеко вперед, – продолжил Латор, глядя на пламя в небольшом камине. – Мы живем долго, поэтому мыслим десятилетиями, веками. Но иногда эта перспектива мешает видеть то, что прямо перед нами. – Он повернулся ко мне. – Люди вынуждены достигать многого за свою короткую жизнь. Это делает вас... изобретательными.

Я почувствовала странное смятение. В его словах звучало настоящее уважение, а не просто тактический комплимент для укрепления союза. Но слишком рано было верить в искренность этого уважения.

– Мы можем быть полезны друг другу, Латор, – сказала я наконец. – Если будем честны в своих целях и уважать границы друг друга.

Он кивнул, изучая меня с интересом:

– Рациональный подход. Типично человеческий. – В его голосе не было осуждения, только констатация. – Завтра я принесу образцы того драконьего металла, что у нас есть. Нам нужны особые артефакты для защиты клана. И не только от внешних врагов.

Внутренние враги. Оуката. Я не упустила намек.

– Я сделаю всё возможное, – пообещала я, вкладывая в слова всю убедительность, на которую была способна. – Только скажи, что именно требуется.

Латор поднялся, собираясь уходить:

– Завтра обсудим детали. А сейчас отдыхай. – Он помедлил у двери. – И, Лиралин... спасибо. За то, что делаешь этот союз... продуктивным.

Когда он ушел, я долго сидела в тишине, глядя на разложенные образцы драконьего металла, на схемы и наброски, сделанные за день. Первый этап моего плана начал реализовываться – я получила мастерскую, знания и уважение мастеров. Теперь нужно было превратить всё это в реальное влияние и защиту для себя.

А что касается Латора...

Его последние слова не выходили из головы. «За то, что делаешь этот союз продуктивным». Не «счастливым», не «настоящим», а именно «продуктивным». Деловой подход, лишенный сентиментальности. Это было... неожиданно близко моему собственному мировоззрению.

Возможно, нам действительно удастся найти общий язык. По крайней мере, в том, что касается работы и взаимной выгоды. А большего мне и не требовалось.


В моей первой неделе в качестве драконьей жены появилась неожиданная константа – регулярные визиты в город. Вопреки моим опасениям, Латор сдержал слово и не стал ограничивать мою свободу передвижения, хотя и настоял на сопровождении – двух молчаливых драконов-стражей, которые следовали за мной на почтительном расстоянии.

Сегодня утром я снова отправилась в город.

Великолепие пейзажа из окна кареты захватывало дух, но моя голова была забита совершенно другими мыслями – новыми проектами для «Второго дыхания», стратегиями развития, расчетами производственных мощностей.

Вход в лавку встретил меня шумом и движением – с момента моего предыдущего визита количество работников явно увеличилось.

– Лиралин! – Тиар стремительно приблизился, его лицо озарилось улыбкой, но он сдержался и ограничился формальным поклоном. – Мы не ждали вас так рано.

– Все работают усердно, – отметила я, проходя между столами и внимательно рассматривая незавершенные артефакты. – Расширение штата?

– Пришлось, – кивнул Тиар, следуя за мной. – Спрос вырос почти вдвое после... – он замялся, – после вашей свадьбы. Я нанял магов-артефакторов. Это, конечно, совсем не то, что ваша рука, но кое-что мы можем.

Я уловила нотки горечи в его голосе, но предпочла сосредоточиться на деловой стороне:

– Покажи отчеты. Хочу видеть реальные цифры.

В кабинете Тиар разложил на столе свитки с записями.

– Вот текущие заказы, – он указал на первый свиток. – Торговая гильдия утроила объемы, добавились заказы от нескольких аристократических домов, которые раньше игнорировали нас. А это, – он развернул другой свиток, – запрос от Гильдии Магов на партию усиливающих амулетов.

Я изучала цифры, отмечая впечатляющий рост:

– Гильдия Магов? Они всегда относились к нам снисходительно.

Тиар позволил себе тонкую улыбку:

– Твой статус жены наследника клана Авельтан открыл нам двери, которые раньше были закрыты. Даже Гильдия Магов теперь заискивает перед нами.

Я задумчиво постукивала пальцами по столу:

– Это открывает возможности. Но и создает риски. – Я взглянула на Тиара. – Нам нужно быть осторожными с этим внезапным потоком благосклонности. Многие из этих новых клиентов могут интересоваться не нашими товарами, а связями с кланом Авельтан.

– Я уже думал об этом, – кивнул Тиар, доставая еще один свиток. – Я проверяю каждого нового крупного заказчика. Особенно тех, кто проявляет слишком много интереса к... личным вопросам.

Его преданность делу и предусмотрительность впечатляли. Несмотря на все произошедшее между нами, Тиар оставался безупречным партнером – в деловом отношении.

– Я набросала новую стратегию развития, – сказала я, извлекая из своей сумки несколько свитков. – Сейчас самое время для структурных изменений.

Я разложила схемы и диаграммы, которые создала ночью в своей драконьей мастерской:

– Две линии продукции. Первая – массовая, доступная по цене, основанная на стандартизированных процессах улучшения. Вторая – эксклюзивная, для высшей аристократии и драконов, с использованием редких материалов и индивидуального подхода.

Тиар внимательно изучал мои наброски:

– Разделение рынка? Это точно не повредит? Дешевая магия, это знаешь…

– Напротив, – я указала на схему ценообразования. – Эксклюзивная линия поднимет престиж «Второго дыхания». Мы не просто продаем улучшенные предметы, Тиар. Мы продаем статус, принадлежность к избранному кругу. Массовая линия принесет стабильный доход, а эксклюзивная создаст ореол недоступности и желанности.

Тиар замер, глядя на меня с выражением, которое я не могла точно определить:

– Это... гениально. И пугающе расчетливо. – Он покачал головой. – Ты изменилась, Лиралин. Стала... холоднее, расчетливее.

В его словах звучала не только профессиональная оценка, но и личная печаль. Он впервые обратился ко мне по имени, без формального титула.

– Я делаю то, что должна, – ответила я, стараясь, чтобы голос звучал ровно. – В мире драконов выживает не самый сильный, а самый адаптивный.

Тиар подошел ближе, понизив голос:

– Дело не в драконах. Дело в тебе. Ты всегда была амбициозной, но сейчас... – он помедлил, – сейчас ты словно стала другим человеком.

Я почувствовала укол вины. Тиар был как никто близок к истине, сам того не осознавая.

– Прежней Лиралин больше нет, – сказала я тихо, глядя ему в глаза. – И не может быть. Она бы не выжила среди драконов.

Боль на его лице была почти физически ощутима:

– Я боялся этого. С того момента, как увидел тебя после свадьбы... Что-то в твоих глазах изменилось. – Он сделал паузу. – Он что-то сделал с тобой? Магия драконов...

– Нет, – я покачала головой. – Не Латор. Он, напротив, помогает. Насколько это вообще от него можно ожидать. Просто... обстоятельства.

Я отвернулась, делая вид, что изучаю свитки с отчетами:

– Давай вернемся к делу. Для эксклюзивной линии нам понадобятся новые помещения. Что-то престижное, в верхнем городе, желательно с видом на дворец.

Тиар стоял неподвижно, его руки сжались в кулаки:

– Так просто? Мы не будем говорить о том, что происходит? О том, что с каждым днем ты отдаляешься всё дальше?

Я закрыла глаза на мгновение, пытаясь совладать с эмоциями:

– Что ты хочешь услышать, Тиар? Что я несчастна? Что каждую ночь засыпаю в слезах? – Я повернулась к нему. – Это не так. Я нашла свое место в этом новом мире. И если для этого пришлось стать другой – так тому и быть.

– Но какой ценой? – тихо спросил он. – Ты теряешь себя, Лиралин.

В его голосе звучала такая искренняя забота, что мне захотелось всё ему рассказать – о Марине, о моей настоящей жизни, о том, как странно существовать в чужом теле. Но это было бы слишком опасно – для нас обоих. А еще я посмотрела на него еще раз. Ну да, сначала мне пришлось выйти замуж за дракона, а теперь он, блин, обеспокоен.

– Я не теряю, а нахожу, – ответила я, смягчив тон. – Новые возможности, новую силу. И я не отдаляюсь от тебя, Тиар. Я пытаюсь защитить тебя.

Он нахмурился:

– Защитить? От чего?

– От мира, в который я вошла. Драконы играют в опасные игры. Если Латор когда-нибудь заподозрит, что между нами было что-то большее, чем деловое партнерство...

Я не договорила, но Тиар понял. Его лицо застыло:

– Я не боюсь драконов.

Слова-слова.

– А стоило бы, – возразила я. – Латор может превратить тебя в пепел одним выдохом. И это были бы еще легкие последствия.

Тиар упрямо покачал головой:

– Я не отступлю, Лиралин. Не отвернусь от тебя из страха перед твоим мужем.

– И все же он – мой муж.

На его лице появилась горькая усмешка:

– Да, очевидно.

Напряженная тишина повисла между нами. Я знала, о чем он говорит. О чувствах, которые теперь должны быть похоронены. О надеждах, которые никогда не сбудутся.

– Прости, – произнесла я наконец. – Я бы всё изменила, если бы могла.

– Нет, – он покачал головой. – Не извиняйся за то, что выживаешь. Я просто хочу, чтобы ты знала – что бы ни случилось, на какие бы компромиссы тебе ни пришлось пойти там, в их мире... здесь всегда будет место, где ты можешь быть собой. И человек, который никогда не забудет, кто ты на самом деле.

Его слова тронули меня глубже, чем я ожидала. В этом чужом мире, в чужом теле, с чужим именем... иметь хоть кого-то, кто видит настоящую тебя – даже не зная всей правды – было неожиданным утешением.

– Спасибо, – тихо сказала я. – Это значит для меня больше, чем ты думаешь.

Момент искренности прервал стук в дверь. Один из помощников сообщил, что прибыл представитель Гильдии Магов для обсуждения заказа.

– Работа зовет, – произнес Тиар, возвращаясь к формальному тону. – Мы продолжим обсуждение стратегии развития позже, ринтана?

Я кивнула, благодарная за его профессионализм:

– Безусловно. И подготовь, пожалуйста, список потенциальных помещений для нашей эксклюзивной линии.

Когда он ушел, я осталась одна в кабинете, чувствуя странную смесь решимости и грусти. Тиар был прав – я менялась. Но не так, как он думал.

Не Лиралин становилась холоднее и расчетливее под влиянием драконов.

Это Марина, деловая женщина с двадцатилетним опытом, всё больше проявлялась сквозь личину юной аристократки. И в этом была ирония – чем больше я становилась собой, тем дальше отдалялась от единственного человека, который пытался удержать «настоящую Лиралин».

Я расправила плечи и вернулась к изучению отчетов. Сожаления можно было оставить на потом. Сейчас мне предстояло построить империю из артефактов – единственный надежный источник власти и защиты в моем новом положении.

Следующие несколько часов я провела в переговорах с представителем Гильдии Магов – напыщенным мужчиной средних лет, чье отношение ко мне заметно изменилось, когда он узнал о моем новом статусе.

– Совет Гильдии всегда ценил инновационный подход ринтаны Лиралин, – заявлял он с улыбкой. – А ваш уникальный дар в сочетании с мудростью клана Авельтан открывает поистине захватывающие перспективы.

А, ну да. Я помню все эти закрытия лавки и отчеты, которых теперь никто не требует. О, вы прям такие открытые! Такие инновационные!

Я сохраняла вежливое выражение лица, хотя внутренне морщилась от его очевидной лжи:

– Гильдия проявляет удивительную... гибкость в своих оценках. Еще месяц назад я слышала совсем другие мнения о своей работе.

Представитель даже не смутился:

– Возможно, некоторые члены нашей Гильдии были слишком консервативны. Но теперь, когда ваш талант получил признание на самом высоком уровне... – он сделал витиеватый жест рукой, словно указывая на драконьи высоты.

Мне хотелось рассмеяться ему в лицо, но я сдержалась. Такие люди могли быть полезны – в определенных пределах и на определенных условиях.

– Что ж, я рада, что Гильдия пересмотрела свою позицию, – сказала я, переходя к конкретике заказа. – Но должна предупредить, что наши цены выросли пропорционально спросу.

К моменту, когда переговоры завершились, представитель Гильдии согласился на сумму вдвое превышающую изначальную, да еще и с условием предоплаты. Я проводила его до дверей мастерской, где он встретился с Тиаром для оформления документов.

Наблюдая за деловитостью Тиара, его уверенными движениями и четкими инструкциями помощникам, я испытывала гордость. Он был превосходным партнером, чья преданность делу не пошатнулась даже после всех личных разочарований.


Когда все формальности были завершены и представитель Гильдии удалился, я подозвала Тиара: – Нужно обсудить еще кое-что. Пройдемся?

Мы вышли на улицу, где теплое весеннее солнце золотило крыши города. Мои драконы-охранники держались на расстоянии, давая нам иллюзию приватности.

– В замке я работаю над особыми артефактами для клана, – начала я, понизив голос. – Используя драконий металл и новые техники.

Тиар внимательно слушал:

– Что-то, что можно адаптировать для нашей эксклюзивной линии?

– Не совсем, – я покачала головой. – Большинство технологий слишком... специфичны для драконьей природы. Но я обнаружила кое-что интересное. – Я оглянулась, убедившись, что никто не подслушивает. – Драконий металл реагирует на мой дар иначе, чем обычные материалы. С его помощью можно создавать артефакты, обладающие почти разумом.

Глаза Тиара расширились:

– Разумные артефакты? Это... невозможно.

– Не полностью разумные, – уточнила я. – Скорее, способные адаптироваться к потребностям владельца. Менять свои свойства в зависимости от ситуации.

Я достала из кармана небольшой браслет из драконьего металла с витиеватым узором:

– Вот, я сделала это для тебя. – Я протянула ему браслет. – Защитный артефакт. Он реагирует на угрозу, усиливая природные защитные барьеры тела. И... – я замялась, – он поможет тебе скрыть свои мысли от драконьего восприятия.

Тиар осторожно взял браслет, рассматривая его с профессиональным интересом:

– Это... выходит за рамки всего, что я знаю об артефакторике.

– Держи это при себе, – настояла я. – И никому не показывай. Особенно драконам.

Он надел браслет на запястье, и металл слегка засветился, подстраиваясь под нового владельца: – Ты боишься, что твой муж будет читать мои мысли?

– Латор мог бы, если бы захотел, – ответила я серьезно. – Но речь не о нем. В клане есть другие драконы, с иными целями и методами.

Тиар крепко сжал запястье с браслетом:

– Спасибо.

Мы продолжили прогулку, обсуждая практические аспекты расширения бизнеса, подбор новых работников, переоборудование и расширение мастерской. О, кто бы знал еще полгода назад, что мы будем расширять мастерскую!

На время мы снова стали просто деловыми партнерами, сосредоточенными на общем деле. Но тень невысказанных чувств и горечи потери продолжала витать между нами, делая даже самые обыденные разговоры неуловимо болезненными.

Когда пришло время возвращаться в замок, Тиар проводил меня до кареты:

– Когда мы увидимся снова? – спросил он, помогая мне подняться.

– Через два дня, – ответила я. – Нужно закрепить договоренности с Гильдией и начать поиск помещения для эксклюзивной линии.

Он кивнул, его лицо снова стало профессионально непроницаемым:

– Как скажете, ринтана.

Когда карета тронулась, я оглянулась и увидела, что Тиар всё еще стоит на том же месте, глядя вслед. Одинокая фигура на фоне шумной городской улицы. Человек, потерявший больше, чем просто возлюбленную – утративший веру в то, что справедливость и чувства могут противостоять силе и власти.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю