Текст книги "Верхний Ист-Сайд "Прощай, Нью-Йорк?" (СИ)"
Автор книги: Светлана Бланкина
сообщить о нарушении
Текущая страница: 41 (всего у книги 54 страниц)
–Нет, – шепчу я, полностью поворачиваясь к нему и вновь ложась на постель. – Спи, я просто спущусь на кухню, ладно? – продолжаю шептать я, смотря на спокойное лицо Джека и ещё немного подавшись вперёд, я нежно целую его в кончик носа, а затем в щёку.
Он отпускает мою руку, и я поднимаюсь с кровати, накидываю свой халат и спускаюсь вниз. Сегодня большой день, сегодня мы с Джеком заберём нашу малышку Жози домой и несмотря на то, что я сегодня совсем не выспалась, я чувствую себя очень хорошо. Во мне будоражит волнительное ожидание, и я счастлива.
Сейчас только восемь часов утра, и я собираюсь приготовить нам завтрак. За время моей жизни с Брайаном я улучшила свои скудные навыки в кулинарии и стала готовить намного лучше, но моим самым любимым блюдом всё равно остались старые и добрые вафли.
Включив какой-то канал с музыкой и поэкспериментировав с пультом я включаю музыку, которая исходит из колонок, которых я не вижу, и весь первый этаж погружается в негромкую, приятную музыку, под которую я готовлю завтрак, попутно узнавая и разбираясь в новой кухне.
Приятно так просто и расслабленно заниматься простым делом и не волноваться вообще ни о чём. Хотя мою голову вновь посещают мысли о дне рождении Джека, который настанет уже через несколько дней. Я всё ещё не знаю, что мне ему подарить, у меня нет ни одной идеи.
–Чем это так вкусно пахнет? – сквозь музыку слышу я голос Джека с лестницы и на лице тут же появляется широкая улыбка, и я как раз открываю вафельницу, из-под которой тут же разносится ещё более вкусный запах горячей выпечки. – Неужели это мои любимые вафли? – заходит на кухню Джек, и подойдя ко мне, он обнимает меня из-за спины крепко прижимая меня к себе, пока я выкладываю вафли в тарелку.
–Доброе утро, – говорю ему я, освободив руки и положив их поверх обнимающих меня рук Джека. – Ты выспался? приподняв голову и немного обернувшись спрашиваю у него я и целую его в губы, ощущая, как всё внутри меня поднимается, ощущая, как бабочки вдруг просыпаются.
–Да, – отвечает Джек после поцелуя задержав взгляд на моих губах, и этот взгляд всегда смущал меня и смущает меня даже сейчас.
–Садись, будем завтракать, – улыбаюсь ему я, и Джек, поцеловав меня в макушку, ворует со стола пару ягод и наконец садится за стол позади меня хотя наша настоящая обеденная зона наводится чуть дальше. – Когда ты успел перевезти все мои вещи? – спрашиваю я, ставя на стол тарелку с вафлями и ягоды.
–Я попросил Адама перевезти все твои вещи из дома Брайана, но он немного расстроился, когда узнал, что его самого дома нет, когда Адам приехал за вещами.
–Он хотел… – останавливаюсь я у стола с маленьким стеклянным чайником в руках.
–Да, он хотел набить ему морду, – самым обыденным голосом на свете отвечает мне Джек на незаконченный вопрос. – Но Брайану повезло, – натягивает улыбку он.
Я закрываю тему о Брайане и разливаю по чашкам зелёный чай, от которого Джек отказывается и мне приходится сделать ему кофе.
За завтраком мы говорим о Жози, о сегодняшнем дне. Мы поедем в больницу только после обеда, а потом, конечно же, вернёмся домой. Думаю, с этого дня наша с ним жизнь поменяется ещё больше, ведь ребёнок всё меняет. И одно дело, когда он в больнице, а уже совсем другое, когда дома.
Я немного волнуюсь, мне ещё непонятно, как я буду с ней справляться, будет ли у меня получаться и буду ли я правильной мамой, и я думаю, это нормально – волноваться по такому поводу.
–Клэр, – зовёт меня Джек, когда я уже домываю посуду, и я тут же оборачиваюсь на него, и застёгивающий пуговицы на рубашке Джек выглядит… напряжённым, что тут же вызывает у меня волнение. – Мне нужно отъехать в офис на пару часов, – ожидая моей реакции кивает он с не самым счастливым выражением лица.
–Да, хорошо, – поджимаю губы я.
–Я приеду к двум часам, и мы сразу отправимся в больницу, хорошо? – подойдя ко мне, опускает свои руки на мою талию он.
–Хорошо, – киваю я, мягко улыбнувшись, и Джек наклоняется ко мне за поцелуем, который получает, и который я не хочу останавливать.
Целовать Джека всё ещё кажется мне таким странным. Этот поцелуй он пробуждает во мне миллион эмоций и чувств, которые, я думала, уже навсегда для меня погибли. Но я вновь ощущаю всё это, ощущаю, как быстрее бьётся моё сердце, как порхают от счастья бабочки в животе, как мурашки пробегают по всему телу, как где-то в груди что-то словно поднимается вверх, земля уходит из под ног, а коленки подкашиваются. Запускать руки в его волосы, быть к нему всё ближе и ближе, хотя с каждым разом кажется, что ближе уже и некуда. Целовать его, чувствовать его улыбку, тепло его тела, его запах, его обнимающие и блуждающие по моему телу руки. Скучать по всему этому было невыносимо, но теперь получить это… это как лучшее вознаграждение за ожидание.
–Ты так сильно хочешь, чтобы я остался? – прерывая поцелуй, со сбившимся дыханием спрашивает Джек, и мне приходится открыть глаза, чтобы встретиться с его прикованным ко мне взглядом.
–Да, – выдыхаю я, смотря ему в глаза, и Джек вновь наклоняется ко мне, чтобы поцеловать.
–Мне правда пора, – вновь отстраняется он, когда на всю квартиру раздаётся звон его мобильника. И во взгляде Джека я вижу, насколько сильно он не хочет уезжать и оставлять меня.
–Ну так иди, – всё ещё тихо говорю я, смотря на него из-под ресниц, но он всё ещё крепко прижимает меня к себе, и я чувствую, как быстро бьётся его сердце.
–Кларисса, ты убиваешь меня, – тихим, слегка хрипловатым голосом шепчет Джек с абсолютно серьезным и словно сдавшимся выражением лица.
–Я знаю, – также тихо отвечаю я, после чего улыбаясь и получаю в ответ его отведённый взгляд и улыбку. – Ладно, – поднимаюсь на носочки я, обхватывая ладонями лицо Джека, – тебе, правда, пора, – нежно целую его в губы я и не растягивая поцелуй, уже через секунду отстраняюсь от него и отхожу к всё ещё не протёртому столу.
Джек задерживается на одном месте внимательно следя за моими действиями и за мной, но я специально не обращаю на него внимания, чтобы не задерживать его ещё больше.
Когда Джек уходит, я заканчиваю с уборкой и думаю, в чём мне ехать в больницу. И пока я принимала душ, пока красилась, делала укладку и около двух часов выбирала что же мне надеть… прошло очень много времени. Но я успела, и стоя напротив зеркала и поправляя волосы, я становлюсь ровно и окидываю себя оценивающим взглядом.
На мне синие платье чуть ниже колена с короткими рукавами. Оно плотно прилегает к моему телу, и я не сразу решила идти в нём, потому что я уже давно не носила обтягивающих фигуру платьев, но мне нравится как оно на мне сидит, я начала приходить в форму и набедренные косточки торчат уже не так сильно. Волосы я накрутила в объёмные и словно воздушные локоны, придав больше объёма у корней, лёгкий макияж и простые черные балетки.
Возможно, это слишком для того, чтобы просто забрать ребёнка из больницы и вернуться домой, но я хочу выглядеть хорошо, я устала видеть в зеркале запуганную девчонку, которая носит только вещи, которые ей велики. Я дизайнер, у меня компания в масштабе модного дома, а я похожа на ту, которой плевать как она выглядит, а я себе такого позволить просто не могу.
–Девушка, а вы случайно не видели мою жену? – слышу я голос Джека и улыбка тут же показывается на моей лице, и я поворачиваю голову в сторону.
Джек стоит в дверях опираясь о стену и держа руки в карманах своих чёрных брюк, он без пиджака, лишь в синей рубашке… словно он знал в каком цвете я буду.
–Так ты женат? – с хитростью и в голосе, и во взгляде спрашиваю я, полностью разворачиваюсь к Джеку.
–Ну, – наигранно приподнимает брови он, – лишь формально, – подходит ко мне Джек. – Так и вы замужем? – взяв мою левую руку спрашивает мистер Фостер, покручивая кольцо на моём безымянном пальце.
–Ох, оно помолвочное,– отмахиваюсь я, – так что… я всё ещё свободна, – обнимаю Джека за шею я, и его руки спускаются вниз по моей спине и талии и останавливаются на моих бёдрах.
–Если бы у нас только было время, – шепчет Джек, наклоняясь ко мне и моё сердце, кажется, замирает. – Синий тебе к лицу, – переводит взгляд с моих губ на мои глаза он. – Ты очень красивая.
–Спасибо, – таким же шёпотом отвечаю ему я.
–Нам пора, – говорит Джек и берёт меня за руку. – Ты ведь готова? – вдруг останавливается он, даже не дойдя до двери.
Джек неожиданно стал серьёзен, и что-то подсказывает мне, что он спрашивает не о том, собралась ли я, а о том, готова ли я привезти дочь домой.
–Да, – без улыбки, без игры в голосе и взгляде, выдыхаю я, и Джек вдруг расслабляется, он словно выдыхает и вдруг приближается ко мне и жадно целует меня, от чего у меня перехватывает дыхание.
***
–Телохранители? А это обязательно? – в недоумении спрашиваю я, когда мы с Джеком выходим из лифта, и я замечаю у дверей двоих крупного телосложения мужчин в костюмах, которые о чём-то переговариваются , поправляя свои специальные наушники.
–Да, – поворачивается на меня Джек, – на всякий случай, я больше не хочу рисковать.
–Мистер Фостер, – приветствует его охрана, когда мы подходим к дверям, и Джек кивает им.
–Всё готово? – спрашивает он.
–Да, сэр, – отвечает ему один из них и я, кажется, уже знаю его.
–Джек, что происходит? – вновь в полном непонимании спрашиваю я, выходя на улицу. Здесь три абсолютно одинаковые машины.
–Всё в порядке, тебе не о чем волноваться, – останавливается он.
–Джек, это уже паранойя, – с лёгкой паникой в голосе или же с обвинением говорю я, пока один из охранников открывает дверь машины с пассажирской стороны.
–Послушай, – хмурится Джек, обхватив мои руки чуть ниже плеч и пронзительным взглядом посмотрев мне в глаза, – ты… ты для меня всё, ты самое важное в моей жизни и ты уже пострадала из-за меня, чего я себе никогда не прощу, и я не переживу, если повториться хоть что-то подобное. Поэтому теперь твоя безопасность для меня стоит превыше всего. И нравится тебе это или нет, но тебе придётся это принять.
Джек ужасно напряжён, в его глазах я вижу вину, вину, от которой он до сих пор не избавился, вину, которая всё ещё его гложет. И он прав, нравится мне это или нет, Джек уже никогда не оставит меня без охраны, без телохранителя, без защиты, и моего мнения здесь никто больше не спросит.
–Хорошо, – киваю я. – Я тебя поняла.
Джек кивает мне, а затем поцеловав меня в лоб, жестом отпускает охранника, который всё это время держал дверь автомобиля открытой , пропускает меня вперёд и садится в машину следом за мной.
До больницы ехать совсем недалеко, и когда мы приезжаем, я чувствую волнение и в тоже время нетерпение. Я безумно хочу увидеть Жози, взять её на руки и наконец привезти её домой, но в тоже время я не знаю как всё это будет, как изменится моя жизнь, и опять же, справлюсь ли я.
–Клэр, – подаёт мне руку Джек, когда охранник открывает для меня дверь, а Джек уже стоит подле неё.
Я ошиблась, с нами сейчас не двое телохранителей, а как минимум шестеро, в каждой машине по двое… Боже.
В больнице нас встречают с будто бы натянутыми и словно напуганными улыбками, но нас провожают до палаты, в которой находится уже готовая к переезду Жози.
–Мисс, вам нужно пройти в смотровую, там вас ждёт ваш врач, – говорит мне медсестра, когда я едва ли успеваю перешагнуть порог палаты.
–Мэтт, – кивает Джек одному из двух охранников, которые сейчас следуют за нами, после моего потерянного взгляда обращённого к нему.
–Эмили вас проводит, – мило улыбается мне медсестра, но я не шибко ей доверяю, я не хочу оставлять их с Джеком наедине. Да, я ревную, и я не собираюсь этого скрывать.
Но мне приходится мирно и с благодарностью кивнуть ей и оставить их. Я знала, что мне придётся посетить врача, ведь месяц назад я родила ребёнка раньше срока, я была истощена, как и малышка, у меня всё ещё нет молока и весь этот месяц я была как на иголках, хотя меня просили меньше волноваться. Мы с доктором Уильямс созванивались на этой неделе, договаривались насчёт осмотра, на который я сейчас и направляюсь.
И на осмотре ничего нового я не услышала, мне уже говорили, чем кормить Жози, как часто и в каком количестве, я знаю, что мне нужно набрать вес, чтобы у меня было молоко, и с моим здоровьем всё по-прежнему относительно в порядке.
–Всё хорошо? – спрашивает у меня Джек, уже держа Жози на руках, когда я возвращаюсь в палату.
–Да, – с замиранием сердца и с нарастающей улыбкой отвечаю я.
Видеть Джека с Жози на руках… это одно из лучших, что я видела за всю свою жизнь.
–Возьми её, – заметив моё оцепенение говорит он, подходя ко мне и протягивая мне ребёнка.
Пытаясь правильно сложить руки я принимаю дочь и одними мыслями прошу Джека не отпускать мои руки.
–Не бойся, – видимо заметив как неуверенно и боязно я держу ребёнка, говорит мне Джек с несерьёзной улыбкой на лице и он всё же опускает руки, он убирает их с моих ладоней.
–Привет, – с улыбкой шепчу я сонной дочери на моих руках. – Поедем домой, да? Мы наконец-то поедем домой.
Пока мы были в больнице эти жалкие полчаса, кто-то кто видел нас с Джеком здесь видимо сообщил об этом журналистам и сейчас, когда мы выходим из коридора в холл, мы с Джеком видим уже снимающих нас сквозь стеклянные двери больницы папарацци.
–Я же говорил, – бубнит себе под нос Джек, одной рукой обнимая меня за плечи. Он недоволен, очень недоволен. – Росс, сообщи ребятам пусть выходят, – говорит Джеку тому самому охраннику, с которым я уже знакома и он, кивнув ему, касается своего наушника в ухе. – Сейчас они разберутся, – говорит мне Джек, идя к дверям и ведя меня за собой.
Мне неприятно то, что нашу жизнь, каждый наш шаг отслеживают папарацци, сегодня я хотела спокойно забрать дочь из больницы и спокойно вернуться домой. И как же я устала от всего этого! Как же я устала прятаться, скрываться и защищаться от людей с камерами, которыми они тычут тебе прямо в лицо. Это оскорбительно, это неуважительно и мне это надоело.
Но выбора у нас нет. Охрана, которая ждала нас в машинах, освободила нам путь к автомобилю, Джек прижимал меня к себе и прикрывал нас Жози своим пиджаком. Меня всё это злит, но… это часть нашей жизни и от этой части нам с Джеком никуда не убежать. Разве что на необитаемый остров.
–Можно подать в суд на все журналы и газеты, но…
–Но это бесполезно, – договариваю за Джека я, когда мы уже сидим в машины и направляемся в сторону дома. – Она ни разу не заплакала с момента как мы покинули палату, она не испугалась толпы людей, их криков и вспышек фотокамер, – говорю я смотря на Жози, которую держу на руках.
Она действительно поправилась, стала чуть больше, чуть тяжелее.
–Она просто умница, – смотрит на малышку Джек, – такая же сильная, как и мама.
Я перевожу взгляд на Джека и встречаюсь с его глазами, в которых словно таится улыбка.
–Я люблю тебя, Джек, – довольно тихо говорю я ,в то время как Жозефин начинает кряхтеть.
–Я тоже люблю тебя, Кларисса Олдридж, – также тихо отвечает мне Джек, взяв меня за руку, а затем поцеловав мою ладонь. – Ты вся моя жизнь.
Я освобождаю свою руку и опустив её на шею Джека, притягиваю его ближе к себе, чтобы поцеловать.
–У нас ведь всё будет хорошо, правда? – спрашиваю я и… я словно не могу говорить громче, или просто не хочу.
–О чём ты? У нас уже всё хорошо. Дайка мне её, – просит Джек, и я аккуратно передаю ему ребёнка.
Сейчас в Нью-Йорке где-то четыре часа дня, но над городом сгустились тучи, заморосил дождь и кажется, что уже вечер. И мы приехали.
Охранник открывает мою дверь, любезно подав мне руку, а Джек выходит из машины с Жози на руках.
–Спасибо, Росс, – благодарю охранника я, и он молча мне кивает.
Скорее прячась от дождя под навесом нашего дома, мы с Джеком заходим внутрь.
–Мисс Олдридж, мистер Фостер, примите мои искренние поздравления, – с тёплой улыбкой на лице говорит нам консьерж, когда мы направляемся к лифту, а Жози капризно кряхтит на руках Джека.
–Спасибо, Остин, – благодарит пожилого мужчину Джек с благодарной улыбкой на лице, и я обхожусь лишь кивком.
–Ну что, красавица? – обращается к Жозефин Джек, пока мы едем в лифте, а я тихо за ними наблюдаю. – Готова увидеть свой дом? Думаю, он тебе понравится. – Жози лишь неотрывно смотрит на Джека своими большими голубыми глазами, внимательно вслушиваясь в его голос, так внимательно, словно она всё понимает. – Да, думаю, тебе точно понравится.
Я прижимаюсь к нему и опустив голову на его плечо на мгновение закрываю глаза, пока не чувствую лёгкий поцелуй Джека у виска и то, как останавливается наш лифт.
Подняв голову, я молча прошу у Джека поцелуй, который тут же получаю и всё это не обходится без улыбки.
–Иди, – говорит мне он, и мне приходится отойти от него, чтобы выйти из лифта и наконец попасть в нашу квартиру, в наш дом, в котором сейчас тускло и словно холодно из-за переизбытка серого цвета из-за серого неба за окном.
Но сейчас мы включим свет, камин, может, музыку, я что-нибудь приготовлю и всё вокруг погрузится в домашнюю и уютную атмо…
–Сюрприз!!! – вдруг раздаются крики, когда я захожу в гостиную, свет внезапно включается и я вижу самых дорогих мне людей, вижу своих друзей, свою семью и я полностью теряю дар речи, а сердце стучит как сумасшедшее.
Джессика посреди небольшой толпы людей гордо, словно на цирковом представлении представляет всех жестикулируя руками, и я только сейчас заметила, что нас окружила музыка, а весь дом украшен, золотыми, розовыми и белыми шариками, которые свисают с высокого потолка, повсюду разбросаны конфетти и на стене плакат “Добро пожаловать домой, Жозефин!”
–Боже мой… – не в силах сказать больше шепчу я, прикрывая всё ещё открытой рот ладонью, оглядывая всё вокруг и, наконец, оборачиваясь на Джека, который идёт позади меня с дочерью на руках и улыбается.
Он всё знал! Ну конечно…
–Ты такая красотка! – направляется ко мне Джессика и в следующую секунду она уже заключает меня в свои крепкие объятия, по которым я невыносимо скучала.
Её духи… всегда один и тот же аромат, аромат цитруса и в тоже время цветов, аромат, к которому я привыкла ещё со студенческих времён и аромат, которому я всегда рада и по которому я очень скучала.
–Привет, – улыбаюсь я, не прерывая объятий и не открывая глаз. – Джесс, я так соскучилась!
–Да, я тоже! – отвечает мне она и я слышу, что наши с ней улыбки едва ли не переходят в слёзы. – Но ведь теперь, – отстраняется от меня подруга, крепко взяв меня за плечи, – теперь всё будет по-другому!
Джессика улыбается, и я улыбаюсь вместе с ней и мы вновь обнимаемся.
–А теперь я наконец хочу взглянуть на малышку Жози, – щебечет Джессика и обходит меня, а я оборачиваюсь, чтобы взглянуть на Джека, которого уже окружили его родители, которые тоже здесь, а теперь ещё и Джессика.
–Эй ты, предательница! – вдруг слышу я наглый, обиженный и чертовски знакомый мне голос позади себя и тут же оборачиваюсь, находясь в полном недоумении. – Да, да, ты, Олдридж! -вновь слышу я, и наконец, нахожу взглядом того, кто меня зовёт.
–Боже мой! – по буквам выговариваю я. – Бернард, ты ли это? – повышаю тон я, не скрывая искреннего удивления и широкой улыбки, а сердце всё ещё колотится слишком быстро от всего этого сюрприза, который до чёртиков меня напугал.
–Ещё хоть раз назовёшь меня так, и клянусь, я убью тебя! – подходит ко мне Бадди с бокалом шампанского в руках, и я бы не сказала, что он шутит, он действительно в ярости.
–Ладно, прости, Бадди, – обнимаю старого друга я, хотя он, кажется, не очень рад меня видеть, потому что на мои объятия он не отвечает. И я понимаю, он очень на меня обижен. – Я так рада тебя видеть!
–Да неужели? – голосом полным сарказма спрашивает Бадди, когда я отстраняюсь от него. – А может тогда не стоило пользоваться моей помощью и кидать меня как минимум два раза?
–Прости меня, – искренне извиняюсь перед ним я. – Мне, правда, очень жаль, но тогда всё было очень сложно, и я не…
–Я не хочу твоих оправданий, Кларисса, я здесь, а значит я всё ещё люблю тебя больше, чем ненавижу, – всё ещё недовольно говорит Бадди, перебивая меня. – Но мы ещё поговорим, а сейчас я хочу взглянуть на ту крошку, – сфокусировано смотря за мою спину, говорит друг и тут же обходит меня. Надеюсь, Жози не напугается и не начнёт плакать, но да, сегодня она звезда этого вечера.
Я оглядываю гостиную и понимаю, что здесь и Розмари и Барбара, с которой я не виделась уже очень давно и кажется, она пришла с мужем, здесь конечно же и Сэм и я замечаю рядом с ним малышку Изи, которая уже так выросла! И Адам… я замечаю его стоящим неподалёку от закрытой лоджии с бокалом шампанского в руках и его уставший взгляд прикован ко мне, а фирменная кривая улыбка с годами словно стала тусклее.
Я очень хочу поздороваться с Розмари, узнать, как дела в компании, всё ли хорошо, я бы хотела обнять Изи и узнать, как дела у Барбары, но… больше всего я хочу поговорить с Адамом.
–Привет, принцесса, – монотонным голосом и с тусклой улыбкой говорит он, когда я подхожу к нему.
–Привет, – улыбаюсь я и обнимаю Адама смотря на вид Нью-Йорка за его спиной, и чувствуя, как Адам обнимает меня в ответ. – Как ты? Всё хорошо? – отстраняюсь от него я.
–Да, – словно не понимая почему я спрашиваю, отвечает он.
–Ты… не в лучшем настроении.
–Просто устал, – внимательно смотрит на меня Адам, и я также внимательно смотрю на него. Я давно хотела поговорить с ним и думаю, ждать больше нечего.
Обернувшись на толпу, окружившую моего… мне постоянно хочется сказать “мужа”, но… Джек ещё не мой муж, поэтому я смотрю на толпу, которая окружила Джека и Жозефин, на толпу, которой нет дела до меня и Адама, и я вновь обращаю всё своё внимание на друга.
–Не хочешь подышать? – предлагаю ему я, указывая на лоджию позади него, и Адам, кажется, понимает к чему я клоню и всерьёз задумывается над моим предложением.
–Я бы не отказался, – поджав губы всё же кивает мне он, пытаясь улыбнуться, но… Адам очень расстроен.
Он открывает выдвижные стеклянные двери, выводящие на лоджию и пропустив меня вперёд, закрывает их. Здесь ветрено, дождь закончился, но прохладный свежий воздух наполняют лёгкие при каждом вздохе и пробирает до мурашек по коже. И здесь на удивление тихо… тихо так, словно мы и не в Нью-Йорке вовсе, слышно лишь шум машин.
–Спасибо, – благодарю Адама я, когда он накидывает на мои плечи свой пиджак. – Я никогда не устану наслаждаться этими видами, они никогда не станут для меня обыденными.
Адам упирается о стеклянную перегородку, разделяющую нас с пропастью, как и я. И он смотрит вперёд словно не желая встречаться с моим взглядом, но ему придётся. А мне придётся начать этот разговор каким бы тяжёлым он ни был.
–И я всегда буду любить Джека, – говорю я с тяжестью во всём теле, и Адам, наконец, переводит на меня взгляд, взгляд полный боли, и я вижу, как напрягаются его скулы.
Этот разговор должен был состояться ещё четыре года назад, тогда всё это было бы намного легче, но я думала… что ошибаюсь, что чувства Адама ко мне просто ещё не до конца остыли, но всё оказалось куда серьёзнее. Но раз уж тогда я промолчала, то придётся говорить сейчас, придётся разобраться в этом, придётся расставить все точки на i, придётся причинить друг другу боль и покопаться в прошлом и даже в настоящем. Но я надеюсь, всё это будет не зря.
========== Глава 60 ==========
–Я помолвлена с ним уже в третий раз, но теперь всё будет по-другому, в этот раз мы с Джеком точно станем семьёй, в этот раз нам уже ничто не помешает, никакой обман, никакие люди и сплетни, и проблемы… ничего. И я всегда знала, что именно Джек любовь всей моей жизни, что именно он тот мужчина, которого я хочу видеть рядом с собой несмотря на все наши проблемы, разногласия и.… противоречия. Мы часто шли друг против друга просто не понимая, как быть иначе, но теперь мы знаем. Разлука в четыре года и.… ничего не угасло.
–Клэр… – отводит взгляд Адам, качая головой, и я тут же накрываю его руку своей, и сердце словно замирает, а от холодного ветра лицо начинает будто бы каменеть.
–Это нормально, – говорю я, когда Адам переводит взгляд на наши руки. – Это не должно тебя смущать ведь я твой друг, и я хочу, чтобы ты был счастлив, чтобы ты, наконец, отпустил меня и нашёл ту, которую ты полюбишь всем сердцем, и которая также сильно полюбит тебя в ответ. И я хочу поддержать тебя, – сжимаю его ладонь я, – я хочу тебе помочь.
Адам с неким презрением смотрит на меня, а затем ухмыляется.
–Я уже нашёл её однажды, – совсем без эмоций, абсолютно пустым голосом говорит он, намекая на меня, и Адам освобождает свою ладонь из-под моей руки и вновь отводит взгляд. – Если всё это, конечно, не было притворством.
–Я не жалею о наших отношениях, ты спас меня тогда, и я очень благодарна тебе за это! – тут же довольно громко отвечаю я. – И мои чувства к тебе тогда… я не лгала, клянусь, Адам, я никогда не врала тебе насчёт своих чувств к тебе, но мы ведь всегда знали, что это ненадолго. Я всегда знала, что люблю его сильнее, и ты это знал.
–А я жалею, – вновь смотрит на меня Адам, и мне становится как минимум неприятно, – мне жаль, что он был первым, жаль, что тогда на дне рождении Джессики я был с Дианой… жаль, что я уступил ему.
Между нами повисает недолгая тишина, и хоть мы ничего не говорим, мы друг на друга смотрим, и все же знают, что порой молчание громче любых слов.
Мы причиняем друг другу боль, но боль совершенно разную. Я не разделяю его чувств, а он заставляет чувствовать себя виноватой просто за то, что я не люблю его.
–Мы с Джеком познакомились ещё до дня рождения Джессики, – выдыхаю я, и Адам с тяжелым вздохом, отводит взгляд в сторону. – Адам, неужели ты…
–Я не знаю, – отвечает он на незаконченный вопрос. – Я не знаю, – качает головой он, смотря в темнеющее небо. – Ты думаешь, я не понимаю, что это ненормально, спустя столько лет после нашего расставания не иметь больше долгих и серьёзных отношений? – вновь переводит на меня взгляд Адам. – Ты думаешь, что я считаю нормальным тот факт, что спустя почти шесть лет я всё ещё не могу забыть свою бывшую, которая на данный момент выходит замуж за моего лучшего друга? – смеётся он. – Я понимаю, Кларисса, но… я знакомлюсь, встречаюсь с девушками и всё неплохо, но в какой-то момент я начинаю ловить себя на том, что каждую из них я сравниваю с тобой… постоянно. И.… не одна из них не дотягивает.
Я поражена. Я видела и в отношении Адама ко мне, в его взгляде, в его словах, в манере речи и поведении, что он… возможно всё ещё не ровно ко мне дышит, но я не думала, что он всё ещё любит меня! Это глупо! Это невозможно, так просто нельзя, мы встречались слишком мало, чтобы настолько сильно привязаться друг к другу.
–Адам, ты не можешь меня любить, – голосом полным уверенности говорю я, стараясь сдержать паническую усмешку. – Возможно, ты влюблён лишь в мой образ, который ты идеализировал в своих мыслях, но нельзя любить человека столько лет не видя его…
–Но Джек ведь не забыл тебя, и ты его…
–У нас с ним всё намного сложнее, это совсем другое, – качаю головой я.
И вновь тишина, пустая тишина, которая в этот раз нас лишь убивает.
–Я хочу, чтобы ты обрёл счастье, чтобы ты был счастливым, потому что ты этого заслуживаешь как никто другой, – раздаётся мой голос в полной тишине. – Я переживаю, я волнуюсь за тебя и, Адам, я желаю тебе всего самого хорошего, и если бы я могла сделать тебя счастливым, поверь, я бы сделала для этого всё, но… у нас абсолютно разные пути. Ты хороший друг, хороший мужчина, ты умеешь любить, умеешь доверять и верить. Но я не такая какой ты себе меня представил. Вспомни, я ведь жуткая эгоистка, карьеристка, которая боится собственной тени, я постоянно убегаю от проблем какими бы сложными или простыми они ни были. И я часто врала, обманывала и предавала. Мы с Джеком… оба испорчены, мы ненормальные, – смеюсь я, – мы постоянно нарываемся на проблемы, а ты другой… ты лучше нас обоих, и достоин лучшего.
–Я не совсем белый и пушистый, Клэр, – словно расслабившись, словно отпустив всю эту ситуацию , говорит Адам, посмотрев на меня, и я даже замечаю лёгкую улыбку на его лице. – И у меня есть свои демоны, как и у всех.
–Да, ты прав, – скрещиваю руки на груди я, и ветер обдаёт нас обоих. – А ты общался с моей секретаршей Софи? Ну, помнишь, я давала тебе её номер, чтобы ты общался со мной через неё?
Я сделала это тогда специально. Я хотела, чтобы они пообщались, чтобы они узнали друг друга и я хотела, чтобы Адам присмотрелся к ней, ведь она хорошая девушка, но видимо… она ему не подошла.
–Она… – смеётся он, опуская голову, – она мне явно не подходит, Кларисса, – смотрит на меня он. – Она слишком… активная? – хмурится Адам, думая правильное ли он подобрал слово.
–Да, есть такое, – улыбнувшись, киваю я. – А знаешь что? Давай я устрою тебе свидание вслепую? – Адам с огромным сомнением в глазах и едва ли не смеясь смотрит на меня. – Ты не будешь знать её, она не будет знать тебя… доверься мне. Я подберу для тебя лучшую!
–Клэр, не стоит…
–Ещё как стоит! – с нарастающим с каждой секундой энтузиазмом спорю с ним я. – Давай же, доверься мне и моему выбору. И если у вас всё же ничего не выйдет, то ты хотя бы, как минимум, хорошо проведёшь вечер! Это я тебе гарантирую!
Адам всё ещё смотрит на меня как на сумасшедшую, но по его взгляду я понимаю, что он начинает соглашаться на эту, казалось бы, безумную затею.
–Хорошо, – всё же выдыхает он и в тоже время качает головой не веря собственному соглашению.
–Отлично! – сцепляю руки в замок я, и пиджак Адама едва ли не спадет с моих плеч, когда ветер вновь обдаёт нас и раздувает мои волосы. – Спасибо, – говорю я Адаму, подавая ему его пиджак. – Я… пойду, нужно проверить не затискали ли ещё Жозефин.
Мне не комфортно, я хочу обнять его, но… не знаю, уместно ли это сейчас.
–Не бойся, приставать не буду, – усмехается Адам, поняв мою нерешительность, и улыбнувшись, я всё же подхожу и обнимаю его.
–Адам, – говорю я, когда чувствую, что он прижал меня к себе чуть сильнее.
–Да, извини, – тихо отвечает мне он, и отпускает.
–Не задерживайся, здесь слишком холодно, – говорю ему я, подходя к двери, чтобы зайти в квартиру.
Адам кивает мне, и я поворачиваюсь к двери, за которой в момент замечаю Джека. Секундное оцепенение, и я захожу внутрь. Интересно, как давно Джек стоит здесь, как давно он за нами наблюдает?
–Всё хорошо? – с напряжением в голосе спрашивает он, опуская руки на мою талию и переводя взгляд с лоджии на меня.
–Да, – кратко отвечаю я, смотря Джеку в глаза. Я не особо хочу говорить с ним про Адама и всю эту ситуацию, думаю, Джек и сам всё видит и понимает, и он сам поговорит с другом, если посчитает нужным.