355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Стивен Майкл Стирлинг » Терминатор 2 инфильтратор » Текст книги (страница 15)
Терминатор 2 инфильтратор
  • Текст добавлен: 4 октября 2016, 10:51

Текст книги "Терминатор 2 инфильтратор"


Автор книги: Стивен Майкл Стирлинг



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 37 страниц)

– Ничего-ничего, все в порядке. Подожди немного, я возьму другую трубку.

Дитер услышал отдаленные голоса: Джефф просил жену через несколько минут повесить трубку в спальне.

– Привет,– произнес женский голос.

– Здравствуй,– ответил Дитер.– Извините, что пришлось разбудить вас так рано.

– Да ничего страшного, не переживай по этому поводу,– отозвалась она.

– Все в порядке, солнышко,– раздался голос Джеффа.– Ты можешь выключить свой телефон.

– Спокойной ночи,– отозвалась она и повесила трубку.

– Так что же случилось? Ты пошел на невиданные для себя жертвы – уж я-то знаю, какие мы любители поспать, дружище.

– Тебе обязательно нужно это увидеть. Компьютер включен? – спросил Джефф.

– Ну да.

– Скорее всего, тебе будет очень сложно в это поверить. Но кажется, что я разузнал, кем является твоя знакомая.– Голос Джеффа дрожал от возбуждения.– Если я прав, дружище, то ты стоишь на грани огромного– ты слышишь– огромного открытия государственного масштаба. За раскрытие подобного дела можно получить хорошенькое вознаграждение. Сообщение до сих пор грузится?

От слов Джеффа у Дитера пошли мурашки по всему телу. На экране монитора продолжало медленно появляться цветное изображение. За прошедшие несколько минут по древним каналам связи Парагвая удалось переслать только пятую часть сообщения.

Заинтригованный Дитер не выдержал ожидания.

– Слушай, эту штуку можно ждать вечно. Расскажи хотя бы на словах о том, что удалось узнать.

– Проверь свой факс, дружище,– донесся голос Джеффа.– Я послал его несколькими часами ранее. Однако для того, чтобы убедиться в истинности моих слов, нужно обязательно прочитать электронную почту.

Тяжело вздохнув, Дитер положил телефонную трубку на стол и отправился но лестнице наверх, где стоял факс. Достав из лотка несколько листов бумаги, он поднес их к свету. Они представляли собой ничто иное, как анкеты для розыска преступников. Объявление гласило: «Сара Коннор, совершившая побег из психиатрической лечебницы, разыскивается за террористический взрыв огромной компьютерной компании "Кибердайн Системс" на юге Калифорнии. Кроме того, ей инкриминируется похищение ребенка и возможное убийство».

Второй лист изображал дерзкого вида мальчишку около десяти лет, который разыскивался за подозрение в убийстве своих приемных родителей. Джон Коннор был последний раз замечен вместе со своей матерью Сарой и таинственным широкоплечим мужчиной, который разыскивается за убийство семнадцати и ранение двадцати полицейских, произошедшее прямо в городском участке. Фотография этого потрясающего убийцы была практически черной.

– Все в порядке,– произнес, спустившись к телефону, Дитер.– Только вот изображение мужчины получилось совсем неразборчивым. «Сюзанна,– подумал он.– Неужели здесь говорится о тебе?»

Эта женщина казалась такой здравомыслящей и рациональной особой, что он просто не мог поверить в полученную информацию. «Кроме того, она же прекрасная мать». А Джон? Неужели он мог быть убийцей в возрасте десяти лет? Дитер нахмурился. Огромный опыт работы в силовых структурах позволил ему уяснить простую истину: убийца может иметь любую личину. Ему приходилось видеть детей, которые убивали просто так, не задумываясь.

– Вот и все, что ты должен был получить, Дитер,– произнес Джефф.– Постарайся осмыслить. Кстати, изображение на экране загрузилось?

Фон Росбах поднял взгляд на компьютер и застыл: с фотографии на него смотрело собственное лицо.

– Что за чертовщина? – чуть ие выругался Дитер.

– фотография была сделана камерой суточного наблюдения в полицейском участке – именно там, где указанный парень уложил за один час семнадцать полицейских. Однако истинной целью безжалостного убийцы являлась Сара Коннор – за день до разгрома участка он в буквальном смысле уничтожил двух женщин с теми же самыми фамилиями и именами. В следующий раз, когда парень попал под объективы фотокамер, он действовал с Коннорами заодно. Представляешь, он помог Саре бежать из лечебницы, а затем содействовал подрыву здания «Кибердайн Системс». Шайка похитила главу компании вместе с семьей. Затем, наверное, ты знаешь, что произошло: об этом трубили все газеты на протяжении месяца.

– Джефф, но ведь на фотографии изображен я!

– Нет, не ты. В тот момент, когда смельчак занимался подрывом здания и отстрелом полицейских, ты находился в Амстердаме, расследуя дело о контрабанде природного газа, помнишь? Обращаясь к записям тех лет, ты допрашивал главаря этой банды Самуэля Блума в штаб-квартире.

– Невероятное сходство,– повторил Дитер, в большей степени для самого себя.– Даже мне кажется, что обстоятельства просто стерлись из памяти. Похоже на какое-то клонирование.

– Я знаю,– ответил Джефф.– Дико, правда?– Подождав минуту, он продолжил: – А что по поводу женщины и ее сына? Это они?

Дитер пристально посмотрел на закрученные в трубочку листы факсов. В глубине души он хотел узнать как можно больше по данному делу, но единственный способ добиться правды заключался в полном доверии к своим новым знакомым. А потому фон Росбах решительно ответил:

– Нет. Женщина, конечно, очень похожа на Сару Коннор, однако ее рост значительно уступает указанному в послании – пять футов и восемь дюймов против пяти футов и четырех. Она едва достигает мне до ключицы. А у парня и вовсе белые курчавые волосы с голубыми глазами. Мужчина, согласно сводкам, пропал – я прав?

– Слухи, слухи…– голос Джеффа был явно разочарованным.– Конноры находились под слежкой до самой Бразилии. Затем, по всей видимости, они упали в Амазонку и оказались растерзаны пираньями. Что же касается здоровяка, то он после событий в сталелитейном цехе провалился как сквозь землю.

– Понятно… Наводит на весьма печальные мысли, не так ли?

– Ну да, человеческая логика проста,– подтвердил Джефф.

– Интересно, проводило ли Бюро анализ расплавленной стали па повышенное содержание углерода? Ну да ладно. Извини, Джефф, что побеспокоил тебя из-за таких пустяков. Поднял с кровати, заставил идти к телефону…

– Да ладно тебе! Для чего, спрашивается, тогда нужны друзья?– произнес Джефф, не обращал никакого внимания на извинения и благодарности собеседника.– Зато если бы это дельце выгорело, мы превратились бы в миллионеров!

– В миллионеров? Ты шутишь? Так сколько же стоит раскрытие данного дела? Нет, не отвечай: я только что собрался идти ко сну. Я не хочу ничего знать!

– Интересно, почему ты собираешься идти спать, если мне уже пора подниматься?

– Я же нахожусь в другом временном поясе, болван! Будь же милосердным: дай мне немного поспать. Теперь последний вопрос: когда вы с Ненси собираетесь навестить своего старинного друга, а?

– Как насчет февраля? Ведь в феврале у вас солнечно и тепло?

– Да у нас солнечно и тепло на протяжении круглого года. Когда я ложусь спать, мне абсолютно точно известен прогноз погоды ровно на полгода вперед. Приезжайте, дорогие гости: вам здесь поправится! – Дитер усмехнулся. До того момента он успеет уладить вес свои личные дела.

– Выбери для нас подходящего молодого бычка. Я приеду и собственноручно приготовлю из него прекрасный шашлык! Нуда ладно. Доброй ночи, дружище.

– Пока, Джефф. Передай утром Ненси мой горячий привет.

Положив трубку, Дитер залпом осушил бокал бренди. Он не мог себе представить Сюзанну в роли убийцы. По прошествии долгих лет службы, проведенных в специальных войсках, у фон Росбаха выработался внутренний голос. Он подсказывал солдату, что убийцей, по сути, может стать любой человек – все зависит только лишь от обстоятельств. Однако Сара до сих пор не столкнулась с подобными обстоятельствами. Что касается Джона, то он был обычным чистым ребенком. Хотя, возможно, и не совсем обычным. А что касается убийства приемных родителей…

Да и вся кошмарная история, приведенная в сводках Бюро, вообще не выдерживала никакой критики. Сначала его двойник был нанят для того, чтобы убить Сару Коннор. В следующий раз он оказался се горячим союзником. Дитер покачал головой, однако это не помогло ему разобраться в проблеме.

Свое объяснение нашло только одно событие, произошедшее при его первой встрече с этой семейкой. Он вспомнил, как Сюзанна Кригер отшатнулась назад, впервые увидев его лицо.

«Теперь я не отступлюсь,– подумал Дитер,– пока не выясню, что же произошло с семьей Коннор в Лос-Анджелесе несколько лет назад».

Глава 11

Спальня Серены, настоящее

Серена очнулась рано утром, выведя по команде свой центральный процессор из спящего режима. Привычным движением киборг метнула взгляд на экран домашнего монитора, где в режиме реального времени отображалась информация об упоминании в сети Интернет имени Сары Коннор. Огромное количество информации, запрашиваемое ежедневно через Всемирную Сеть, фильтровалось посредством домашнего супермощного модема Серены, а специальная программа уведомляла искусственный интеллект киборга с использованием инфракрасного порта.

Сегодня, наконец, ей повезло: длительные ожидания увенчались успехом. Некто Джеффри Голдберг переслал по почте электронное письмо, которое содержало данные об этой женщине. Дальнейший поиск показал, что засветившийся человек является членом секретной– крайне секретной– антитеррористической организации под кодовым названием «Сектор».

Серена сканировала информацию посредством бегущей строки, отображающейся на специальном дисплее внутренней поверхности век; но если бы какой-то человек сейчас вздумал наблюдать за сосредоточенным лицом этой женщины, то он бы заметил лишь отблеск голубоватого свечения бездонных зрачков.

«Запрос по поводу Сары Коннор мог оказаться следствием каких-то бюрократических проверок внутри секретной организации,– подумала Серена.– Нечто вроде отчета за десятилетие». Электронный мозг киборга погрузился в размышления. Характер послания свидетельствовал о том, что Голдберг интересовался исключительно делом Конноров.

«Хм, интересно».

Это свидетельствовало о том, что причиной запроса стал особый факт, внезапно всплывший на поверхность. Местонахождением Голдберга оказался город Вена– вероятно, семейку Конноров заметили в Австрии. Иным объяснением данного явления мог оказаться тот факт, что Сара попалась на глаза одному из многочисленных оперативников, работающих с подозреваемыми по всему свету.

Серена решила проверить список звонков и электронных писем, разосланным Голдбсргом за последние несколько дней. Упомянутый источник информации казался киборгу наиболее значимым: он всегда обеспечивал ее точными оперативными данными о местонахождении интересующего объекта.

Проведя необходимые запросы, центральный процессор киборга вновь перешел в спящий режим. В конце концов, действия «Сектора» были вполне объяснимыми и логичными, поскольку их единственной задачей являлась борьба с терроризмом. Тем не менее, Серена все же надеялась получить от тайной организации столь необходимую ей сейчас информацию, установив таймер непрерывного слежения в Интернете еще на несколько недель. «Быть может, мне удастся таким образом определить местоположение Конноров»,– размышляла она. Сегодняшняя удача принесла Серене массу положительных эмоций; помимо всего прочего, ей удалось беспрепятственно проникнуть в самую суть наисекретнейшей человеческой организации по борьбе с бандитизмом.

Что касается Сары Коннор, то она в самом деле представляла для населения земли огромное значение. «Несмотря даже на то,– подумала Серена,– что реальная противоборствующая организация до сих пор еще даже не существует».

Где-то неподалеку от нас просто обязаны находиться те люди, которые способны ответить на все интересующие вопросы. «Если подобная возможность обнаружилась где-нибудь, то хитрая семейка Конноров вполне могла поддаться соблазну оказаться там… Хм, веселая мысль».

Однако дело требовало крайней деликатности. Данная информация была слишком опасна для СкайНет, а потому ее случайное разглашение могло повлечь за собой непредсказуемые последствия. «О да, на это способны только СкайНет и чета Конноров».

Поразмыслив о своих создателях, которые остались в далеком будущем, Серена усмехнулась. Самые первые зачатки СкайНет находились сейчас прямо перед ее взором. «Производительность– чуть повыше персонального компьютера, искусственный интеллект– на нуле. Однако вложение достаточного количества материальных средств и труда нескольких способных инженеров могли в корне переменить эту ситуацию за пару лет. И тогда СкайНет…»

Встретив Курта Вимайстера, Серена была приятно удивлена: именно этот синтезированный голос СкайНет решила использовать для выражения своих решений и приказов. Именно этот приятный баритон будут иметь все роботы Т-101: подобное окружение помогало I-950 чувствовать себя в полной безопасности.

Внезапно Серену осенило: а что, если по прошествии некоторого количества времени я начну испытывать зависть в отношении более современных Т-101? В следующее мгновение киборг поняла – это чувство станет свидетельством развивающейся тоски по родине, по своему времени. И если она не приложит сейчас максимум усилий, подобное время может никогда и не наступить. А остаться в двадцатом веке в полном одиночестве… Нет, только не это.

По этой причине Серена не позволяла себе находиться избыточное количество времени вместе с Вимайстером. Все остальное население земли было абсолютно не похоже на этого человека, и подавляющее число коллег после встречи с Вимайстером начинали испытывать но отношен ию к нему глубокое уважение. Киборг четко знала, что ей необходимо поддерживать подобные чувства и внутри самой себя, а если чрезмерное общение с упомянутым человеком могло как-то поколебать эту установку… что ж, из этого следовало делать правильные выводы.

«На первом месте – всегда интересы дела и СкайНет,– напомнила она себе.– Однако сейчас наступает тот момент, когда на первое место начинаю выходить я»,– улыбнувшись, закончила свое рассуждение Серена.

И тогда машины победят.

Серена решилась пощупать розовую ткань, погрузив руку в вязкую вздымающую массу, заполняющую собой подземные цистерны. «Хм, сопротивление порядочное»,– подумала она, попытавшись вытащить ладонь на поверхность. Белковые нити человеческих мышц в течение нескольких суток продолжали обволакивать пористую керамическую поверхность, находящуюся поверх прочного металлического скелета.

Беззвучное мерцание экрана заставило ее оторваться от своей затеи. «Ну вот,– подумала она, вытирая руки о полотенце и отнравляясь в сторону персонального компьютера.– Передача сообщения».

Агент Голдберг решил отправить некоторое досье, имеющееся у него но делу Сары Коннор, по адресу в Парагвае.

Центральный микропроцессор компьютерного мозга Серены связался с контрольным устройством посредством инфракрасного порта, вмонтированного в кончики волос и соединенного с живой нейронной сетью. Перед взором киборга возникло изображение Терминатора, которого СкайНет послала в прошлое с целью уничтожения Сары Коннор. Несмотря даже на встроенную систему улучшения изображений, фотография оказалась крайне низкого качества. Именно по этой причине Голдберг и решил отправить ее посредством электронной почты. Мгновенное сканирование государственной телефонной сети показало, что домашняя линия агента связана с абонентом в Парагвае. Киборг забыла проверить факс, однако она не сомневалась, что та же самая информация будет иметь место и там. Посредством телефонной книги ей удалось обнаружить личность абонента в Парагвае. Им оказался Дитер фон Росбах, одинокий хозяин ранчо. «Ох, неужели. И зачем только одинокому владельцу ранчо в Парагвае потребовалась информация по поводу Конноров?» Единственным возможным объяснением являлся тот факт, что фермер обнаружил этих подозрительных людей.

Серена сделала запрос по поводу личности Дитера. Киборг не сомневалась: через несколько секунд она будет знать об этом человеке практически все. Тем временем следовало бы отыскать толкового человека, который отправится в Южную Америку и попытается разузнать все на месте. Без всякого промедления Серена набрала номер Пола Уоррена.

А в огромных канистрах за спиной женщины, медленно пульсируя и шипя, волновалась багровая вязкая масса. Металлический скелет Терминатора постепенно обволакивался живой материей. Жизнь начинала воссоединяться со смертью, но ни одно существо не могло дать четкую характеристику происходящим здесь событиям.

Дом. Пола Уоррена, Беверли Хиллз, настоящее

Уоррен сидел во главе обеденного стола и медленно потягивал свое любимое белое вино. Как ему правились тихие семейные вечера, проведенные в полном одиночестве! Сегодня же все было совсем по-другому. Одна из стен столовой представляла собой череду узких французских дверей, открывающихся во внутренний дворик. Изящные лестницы вели к зеленому газону и тщательно ухоженному саду. В дневное время комната была залита светом, который в древней итальянской люстре отражался огромным количеством разноцветных веселых солнечных зайчиков. Остальные стены были задрапированы муаровым шелком, украшенным старинными картинами предков его жены. Они изображали первых представителей голубой крови янки, которые с пренебрежением пытались определить прелести кофе кауна и жасминового чая.

Гости, пришедшие на ужин, были друзьями жены; сказать по правде, эти болтливые зануды ему порядком поднадоели. «Однако самое неприятное заключается в том,– размышлял Уоррен,– что они, по всей видимости, могли сказать то же самое в отношении меня самого. Никакой культуры… Я для них – не более, чем устаревший компьютер. Ну конечно, друзья Мэри по больше части являются политиками, они не представляют для меня никакого интереса».

Они предпочитали обедать, не покрывая темное блестящее дерево крышки стола. На каждом сиденье лежала льняная циновка, покрытая замысловатыми испанскими, узорам и, а также комплект одинаковых салфеток. Еще одна семейная реликвия. Блюда представляли собой изделия из хрупкого немецкого фарфора, настолько тонкого, что через него просвечивались человеческие пальцы. Рисунок на поверхности изображал мелкие блестящие розы, но Уоррен знал, что на написание их потребовалось двадцать четыре карата сусального золота. Полу казалось, что этот слащавый дизайн при более длительном его рассмотрении вызывает головную боль, однако большая часть женщин приходила от подобного убранства в полный восторг. Хрусталь принадлежал французским мастерам. Мэри с усмешкой говорила, что в нем заключен таинственный поцелуй смерти. Столовое серебро изъяли из приборов ее матери, но оно было настолько тяжелым, что по весу напоминало инкрустированные тарелки.

Сделав еще один маленький глоток вина, Уоррен повернулся лицом к жене, ожидая, что она скажет в адрес кандидата на роль сенатора, находящегося слева. Справа зашел разговор по поводу школьного бюджета. Гости моментально включились в беседу; видимо, этот вопрос их крайне интересовал.

Внезапно в столовой появилась горничная; она на цыпочках подошла к Полу и тихо сообщила по поводу телефонного звонка. Пол натянул на лицо извиняющееся выражение и попытался выскользнуть из-за стола. В ту же секунду верхняя губка жены обиженно изогнулась– она ненавидела, когда кто-либо осмеливался прерывать их товарищеский спор, пусть это был ее же собственный муж. Аккуратно положив на тарелку свою салфетку, Уоррен проследовал за горничной.

Пройдя сквозь большой темный холл, он открыл дверь своего уютного рабочего кабинета. При постройке дома эта комната планировалась по объему достаточно просторной, сумасшедшие же идеи Мэри по поводу расширения столовой и холла в конечном итоге привели к нынешней ситуации. В последнее время Уоррен использовал эту комнату только для кратковременного отдыха– Мэри не нравилось, когда он работал дома.

– Алло? – произнес он. В ту же секунду в мозгу мелькнула шальная мысль: «Сейчас уже слишком поздно, чтобы ждать звонка с работы. Неужели сию одна угроза теракта?» Волосы на шее медленно поползли вверх.

– Мистер Уоррен? Это Серена Бернс. Простите за беспокойство в столь поздний час, однако у меня появилась некоторая информация… Думаю, она заинтересует вас прямо сейчас. Дело в том, что по всей видимости, я напала на след Сары Коннор. Прошу вашего разрешения отправить в командировку какого-либо толкового человека из штата нашей компании. Он проведет расследование и доложит результаты.

– Вы нашли их? – закричал в трубку Уоррен.– Уму непостижимо! С момента вашего поступления на службу компании «Кибердайн» прошло менее двух недель, и уже такая удача!

– Не уверена, сэр, что вы и дальше будете столь оптимистичны. Боюсь, подобные изыскания лягут тяжелым финансовым бременем на общий бюджет.

Пока Пол смущенно размышлял над сложившейся ситуацией, к нему со спины подкралась жена и с яростным выражением лица рванула на себя телефонную трубку. Уоррен оказался настолько изумленным, что не предпринял никаких действий к сопротивлению.

– Кто бы это ни был,– закричала она в телефон, брызгая слюной,– и что бы ни хотел от моего мужа, я вам вполне авторитетно заявляю: дело легко может подождать до завтрашнего утра. Мы принимаем гостей. Доброй ночи!

С этими словами Мэри Уоррен швырнула телефон на рычаг и повернулась к мужу:

– Ты не должен им позволять, Уоррен, звонить домой в любое время суток.– Ударив бледными пальцами по темной поверхности стола, она продолжила: – Я не хочу стать одной из тех многочисленных домохозяек, которые видят своих мужей только но большим праздникам. Знаешь, мужчины приходят домой, меняют белье, принимают душ, а затем отправляются восвояси. Я полагала, что мы до сегодняшнего момента друг друга очень хорошо понимали.

– Мэри, наша команда, возможно, вышла на след террористов, которые несколько лет назад взорвали прежнее здание «Кибердайн» и убили Майлза Дайсона.

Мэри холодно подняла бровь.

– Кого? – переспросила она.

Уоррен с трудом сдержал приступ ярости. Когда жена находилась в таком настроении, с ней было просто невозможно находиться рядом.

Проводив Мэри до порога комнаты, Пол с силой захлопнул за собой дверь. На лице жены появилась восковая маска безысходности. Обернувшись назад, Уоррен вновь посмотрел с тоской на свой кабинет. «Да,– подумал он,– сегодня мой разговор с Сереной Бернс больше не состоится». Пол ненавидел семейные сцены, а потому при всяком удобном случае пытался их избежать. «Знали бы люди, как вредны подобные переживания для процесса пищеварения!»

Уоррен занял свое место за столом с приятной улыбкой и извинился за столь длительное отсутствие.

– В нашей компании появилась новая сотрудница,– объяснил он.– Надо сказать, чрезмерный энтузиаст!

Джон Радник, недавно избранный судья, понимающе кивнул.

– Некоторые из этих ребят способны разорвать личную жизнь своего шефа на куски,– произнес он.– К примеру, в нашей компании существует строгий запрет на домашние звонки.– Он обернулся к своей жене, выражение лица которой говорило следующее: «Вам было бы лучше в самом деле поверить этим словам».

Пол Уоррен пожал плечами:

– Честно говоря, подобная договоренность существует и у нас.

– Быть может, завтра, со своим приходом на работу, ты вновь объяснишь этот принцип своим подчиненным,– произнесла Мэри с ледяной вежливостью.

– Именно так и будет, дорогая,– ответил муж, мгновенно решив сменить тему разговора.

Серена повесила трубку, будучи повергнута в истинное изумление. Компьютерный мозг был склонен к строгому, всеобъемлющему прагматизму – именно этот факт не позволил ей усомниться в истинности услышанных слов. Киборг простояла около телефона в течение нескольких минут, пребывая в твердой уверенности, что Пол Уоррен обязательно ей перезвонит. В самом деле, это был весьма эксцентричный способ демонстрации собственного главенства в семье. «Даже по стандартам компьютерного разума».

Серена скрестила руки на груди и посмотрела в сторону молчаливого телефона. «В сложившейся ситуации абсолютно очевидна одна-единственная вещь, – подумала киборг.– Если Мэри Уоррен намеревается стать в моем деле реальным препятствием, то это означает, что её следует как можно быстрее убрать с пути».

Взаимодействие с Колвином и Уорреном позволяло ей постоянно находиться на несколько шагов впереди. Пол Уоррен среди этой парочки представлялся ей наиболее подходящей кандидатурой.

Однако минуты шли, телефон молчал, и в голову киборга начинали закрадываться совсем другие мысли. «Возможно,– подумала она,– я и поторопилась со своим решением».

Люди, а особенно мужчины,– это крайне чувствительные субъекты. Подобное унижение перед лицом своей подчиненной, а тем более женщины, не может пройти бесследно. Вне всякого сомнения, что в момент их следующей встречи он окажется очень смущен. Опустив руки на бедра, Серена вздохнула.

Самой главной задачей сейчас оставалось благоразумие.

Мэри Уолш-Уоррен была дочерью очень влиятельного, богатого отца. Именно на эти деньги была воссоздана «Кибердайн Системс», именно ее политические контакты дали компании первую прибыль. По этой причине Пол продолжал себя чувствовать несколько скованно– в сложившейся ситуации жена имела полное моральное право подавлять в мужчине семейного лидера.

А это превращало Мэри в потенциально опасного врага. Кроме того, Серена выудила из слухов, бродящих но коридорам компании, что миссис Уоррен– крайне ревнивая женщина. Стоило только претвориться, что между Сереной и президентом начали зарождаться теплые отношения… Бури семейных ссор не миновать.

Киборг нетерпеливо барабанила пальцами по письменному столу. «Итак, физическое уничтожение Мэри Уоррен более предпочтительно, чем нудное разрушение ее брака».

Тем не менее, Серена надеялась избежать убийства. Если ее засадят в тюрьму на несколько десятков лет, СкайНет не скажет спасибо.

Поразмыслив еще несколько минут, киборг пришла к твердому убеждению: физического устранения избежать не удастся. Влияние этой женщины на ход естественных процессов компании было слишком выраженным. «Настолько выраженным, что единственным выходом из ситуации оставалась смерть. Придется пожертвовать своими эстетическими соображениями».

Дополнительное масло в огонь подливал тот факт, что Серена Бернс до сих пор ни разу не встречалась лично с Мэри Уоррен; этот факт позволит следствию выйти на ложный след. В самом деле, отношения президента со своим замом по безопасности до настоящего момента имели чисто профессиональный характер.

«Думаю, самым лучшим выходом станет автомобильная катастрофа»,– размышляла киборг. А взрыв бензобака позволит скрыть все следы предшествующего преступления. «Наверное, нужно будет послать Терминатора. Это будет нечто вроде проверочного задания».

Тем временем Серена найдет частного сыщика, который отправится в зону Асунсьон. Это должен быть хороший специалист, получающий мало денег, а потому не успевший заработать высокий авторитет в правоохранительных органах.

Изучив биографию Дитера фон Росбаха, Серена выяснила, что он, подобно Мэри Уоррен, произошел из богатой благородной семьи. После окончания университета господский сынок поступил в армию, а затем на время полностью пропал из общественной жизни. Через несколько лет он вновь появился на поверхности социума, однако в обличье фермера Парагвая. «Вот уж поистине странная перемена, не так ли?»

Серена слишком поздно подключилась к разговору фермера с Голдбергом – они попрощались и повесили трубки. В течение нескольких часов она продолжала прослушивать телефонные разговоры фон Росбаха, но никакой дополнительной иипрормации они не предоставили– так, обычные житейские проблемы необразованного провинциала.

«В таком случае, пускай этим делом занимается частный детектив,– подумала раздраженно Серена.– Завтра я займусь этим в первую очередь». А сейчас киборгу следовало проверить процесс превращения металлического скелета в точную копию живого человека.

Дом Тариссы Дайсон, Лос-Анджелес, настоящее

Невестка кинулась к Джордану в объятья, и он не мог не прижать Тариссу к своей широкой груди. Неподалеку стоял немного смущенный Дэн, который деловито протянул для приветствия руку. По внешности мальчика было понятно, что он сильно волнуется.

Джордан поднял брови и взглянул в его сторону:

– А ну-ка, подойди сюда,– пробасил гость. Он схватил паренька под мышки и несколько раз энергично крутанул вокруг.– Ага, значит мы встречаем своих родственников простым рукопожатием, да? – пожурил Дэнниса Джордан.– Знаешь, настоящая семья так не поступает!

Дэн усмехнулся, пожал плечами и опустил глаза.

– Сколько ты можешь стоять в дверях? —спросила Тарисса, закрывая за гостем дверь.– Скажи лучше, надолго ли осчастливил нас своим визитом?

– В воскресенье отправляюсь обратно,– ответил Джордан.– Кроме того, завтра в обед мне назначена встреча. Знаешь ли, это тоже весьма интересная тема для разговора. – Женщина выглядела заиитересованной, но не смущенной. Оцепив реакцию, он продолжил: – Зато все остальное время я в полном вашем распоряжении, мои дорогие!

Тарисса и Дэнни одарили его одинаково удрученными улыбками.

Джордан поставил чемодан на пол и проследовал за хозяевами в спальню.

– Почему бы вам не рассказать мне, что у вас на уме, а?– спросил гость, садясь на кровать.– По телефону мне показалось, что если я опоздаю хотя бы на минуту, то, возможно, просто не застану вас здесь в живых. Или, по крайней меес, начнется страшное землетрясение. Ну так что?

Гость поднял на Тариссу выжидающий взгляд.

Мать с сыном переглянулись, а затем осмотрели но углам комнату. Складывалось вцечатление, что они абсолютно не уверены в том, что сейчас делают, Поразмыслив, парочка одновременно села на край кушетки, сдвинув подушки в сторону. Обменявшись вновь тревожными взглядами, они принялись сосредоточенно кусать губы и мять руки.

– Так что же стряслось?– вновь ие выдержал Джордан.– Мать и сын соревнуются в том, кто проявит большее беспокойство?– Протянув вперед руки, он продолжил: – Просто скажите мне и все. Что бы за новость вы не пытались мне сообщить, она не может оказаться ужасающе плохой.– Мужчина усмехнулся.– Я никогда не перестану вас любить– даже если вы продули в карты свой дом.

Тарисса и Дэнни вновь обменялись долгими взглядами, а потом перевели взор на Джордана.

– Мне трудно подобрать слова, чтобы начать…– отважилась Тарисса. Опустив взгляд в пол, она продолжила:– Просто я боюсь того факта, что эта информация… может очень сильно повлиять на наши отношения, понимаешь? – Тарисса подняла на гостя умоляющий взор.

Первая мысль, которая мелькнула в мозгу Джордана, была ужасна: «Неужели у Тариссы рак? Она неизлечимо больна?»

Тарисса заметила огонек безумия, мелькнувший в зрачках гостя, и поспешила его успокоить:


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю