Текст книги "Терминатор 2 инфильтратор"
Автор книги: Стивен Майкл Стирлинг
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 37 страниц)
– Итак, какие же злодеяния терпит от нас компания «Кибердайн Системс»? Прежде всего, джентльмены, мы обеспечили вас надежными, безопасными, можно сказать, уникальными лабораториями, и все – за счет налогоплательщиков. Далее. Несмотря на то, что ценнейшие материалы были украдены, либо уничтожены по причине халатности и разгильдяйства вашей службы безопасности, мы не стали требовать с вас ни гроша возмещения. Данные факты наглядно демонстрируют, насколько мы злобны и скупы, не так ли?
Его взгляд намертво пригвоздил чиновников к креслам.
– Ведь вы, остолопы, сами явились к нам на поклон. Добровольно явились, родненькие. И теперь мы просто пытаемся обезопасить свои капиталовложения – смею вас заверить, совсем немалые. Позволю себе повториться: силком вас никто сюда не тянул.
– Да неужели? – с тихим сарказмом в голосе спросил Колвии.
Трикер развел руками:
– Вы хотите знать, как мы могли избежать сотрудничества? Очень просто. Да просто купить у вас все находки и оставшиеся разработки! Другими словами, вы могли сказать «нет», просто «нет» – и все. Это, кстати, не поздно сделать и сейчас.– Смерив оппонентов взглядом, Трикер продолжил:– Ну что? Кончились ваши истерики? Или желаете пустить псу под хвост еще немного нашего ценнейшего времени?
Колвин мрачно молчал, опустив взгляд к столу, нервно подергивая щекой. Наконец он поднял голову.
– Так о чем вы хотели побеседовать с нами?
– Ну наконец-то. Ну что ж, джентльмены…– Трикер присел к столу и переложил несколько бумаг в своей папке.– Как продвигаются поиски?
Колвин и Уоррен казались озадаченными. Некоторое время Трикер взирал на них, точно усердный студент на преподавателя, от которого ожидает получить одобрение.
– Я говорю о поисках нового начальника службы безопасности,– пояснил он, наконец.
Колвин с Уорреном подняли брови.
– Мы находимся ца военной базе, упрятанной под землю,– проговорил Уоррен.– Зачем же нам начальник службы безопасности?
– Зачем?– вытаращил в свою очередь Трикер изумленные глаза.– Затем, что он нужен, вот зачем! Это ведь ваша родная компания, и все же вы умудрились потерять большую часть прежних наработок. Мы полагали, что в подобной ситуации совет директоров готов расшибиться в лепешку, чтобы сохранить то, что осталось. Итак, мне подыскать для вас кандидата?– Взгляд Трикера сделался еще более жестким.– Честно говоря, совсем не хотелось бы давить, однако я намерен решить данную проблему незамедлительно.
–А в чем, собственно, дело?– брюзгливо осведомился Уоррен.– Что за спешка?
Трикер заглянул на запись в своей папке.
– Вот,– начал он, подняв взгляд,– взять хотя бы этого тина, нанятого вами совсем недавно. Кажется, его зовут Курт Вимайстер.
– Честно говоря, это очень хорошее приобретение,– агрессивно ответил Колвин, ткпув пальцем в злосчастную папку.– Мы уже давно вели с ним переговоры.
– Этот napeнь– австриец, – ровно сказал Трикер.– А проект– совершенно секретный.
– Господи Иисусе! Ему было двенадцать, когда его семья иммигрировала в США! – воскликнул Колвин.– Кроме того, он вполне натурализовавшийся гражданин Америки, а Австрия для него– не более, чем воспоминания детства!
Трикер даже не пытался скрыть в своем голосе сарказм.
– Да-да, конечно. Вы, вообще-то, интересовались его прошлым?
– Он– настоящий гений! В четырнадцать окончил школу, а к двадцати двум стал доктором технических наук. Сейчас он является всемирно признанным авторитетом в области систем компьютерного моделирования языка.
– Ну, и?
– Он обучает нашу систему реагировать на команды, отданные голосом. Причем, так сказать, на вербальном уровне,– объяснил Уоррен.– Речь не идет о каких-то скучных меню– программа понимает, что ей говорят, и учится отвечать соответственно. Данный проект представляет собой задачу просто наивысшей сложности!
Трикер усмехнулся:
– Значит, вы завели себе хорвата, беседующего с железяками. Очень мило.
– Он– не хорват. Он – австриец.
– Значит; на три четверти хорват, беседующий с железяками. Один хрен.
– Есл§цгы уже слышали о нем,– сказал Уоррен,– то мне кажется еще более странным, почему вам непонятно, насколько высока квалификация этого человека.
– А вы слышали о том, что oн– нацист?– осведомился Трикер.– Простите, член тирольской организации «Объединенное движение новых национал-социалистов»?
Колвии с Уорреном обменялись взглядами.
– В самом деле? – спросил Уоррен.– Он – фашист?
– Слышал бы ты, как он вел переговоры,– буркнул Колвин.
– Многие гении, если вообще хоть как-то интересуются политикой, придерживаются подобных о…– хмыкнув, Уоррен воздел руки к небу,– о всеобщем равенстве-братстве и о справедливом мироустройстве. Обычно это не заходит дальше пустого трепа за стойкой бара.
– Равсистйе-братстве?– Трикер был потрясен до глубины души.– Никогда прежде не слышал, чтобы нацизм ратовал за всеобщее равенство и братство. И, поверьте мне, мистер Уоррен, этому Курту ваше определение также пришлось бы совсем не по нраву.– Покопавшись в папке, он вынул оттуда несколько листков бумаги.– В любом случае, этот вундеркинд участвовал во множестве демонстраций, за что дважды подвергался аресту. Трое его ближайших друзей посажены за попытку организации взрыва в общественном месте. Партийные собрания он посещает крайне аккуратно– возможно, оттого, что является секретарем местной партячейки.– Трикер толкнул бумаги через стол к Уоррену.– Словом, в качестве ученого, занятого в оборонном проекте, этот тип нам совершенно не нравится.
Осторожно придвинув к себе бумаги, Колвии просмотрел их и поджал губы. щШ,
– Да, но… В таком случае, нам придется выплачивать неустойку. А это – громадная сумма…
– Это означает, что он отлично знал окончание данной истории, и потому просто обвел вас вокруг пальца,– сказал Трикер.– Если бы в компании «Кибердайн» был хотя бы один толковый человек отдела безопасности, подобного казуса никогда бы не произошло.
Уоррен покачал головой.
– Этот парень– лучший специалист в мире,– сказал он. – Без него нам не обойтись.
Трикер слегка приподнял брови и всем телом подался вперед.
– Тем не менее, вам придется с ним расстаться,– тихо сказал он.
– Пол прав,– мрачно поддержал коллегу Колвин.– Без него – никуда. Без него мы, скорее всего, потратим годы на…
– Годы? – В голосе Триксра звучало открытое недоверие.
Колвин кивнул.
– Он, можно сказать, основатель нового направления в науке,– пояснил Уоррен.– Учеников у него не было, и потому этот парень просто вне конкуренции. А желающих заполучить его к себе – более чем предостаточно. Вимайстер только намекал на то, чего ему удалось достичь… Однако если хотя бы половина из его намеков– правда, это произведет переворот в компьютерной связи. Речь идет об искусственном интеллекте, мистер Трикер.
Представитель правительства смотрел на Колвина с величайшим сомнением.
– Просто Трикер,– сказал он, задумчиво потирая подбородок.– Мне нужно побеседовать с ним.– Поднятая ладонь предупредила автоматический протест Уоррена.– Обещаю обойтись без резинового шланга и прочих орудий пытки, о'кей? В самом деле, что же вы– думали, что мы попросту автоматически одобрим его? Особенно, учитывая события, произошедшие с компанией в прошлом? «Кибердайн Системс» просто обязана подыскать себе дельного начальника службы безопасности, и как можно скорее.– Трикер вновь пронзил своих оппонентов взглядом холодных стальных глаз.– Организуйте мне встречу с этим хорватом. Ах, простите, с этим хреновым австрийским криптофашистским Моцартом.– Он бросил через стол визитную карточку, на которой не значилось ничего, кроме адреса электронной почты.– Когда организуете, черкните пару строк.
Трикер сложил свои бумаги в папку, забросил ее в портфель, с треском захлопнул его и удалился, в последний раз смерив обоих представителей совета директоров многозначительным взглядом.
– Не нравится мне этот тип, – с трудом сдерживаясь, пробормотал Уоррен.
Колвин взглянул на президента «Кибердайн Системс».
– Сдается мне, ему на это в высшей степени наплевать.
Штат Колорадо, 2028 г.
День был прекрасен. Мягкие золотистые лучи солнца ласкали землю; пели птицы; нежный, напоенный ароматом сосновой хвои ветерок ласкал щеки Серены. Небо укрыло землю, точно огромная лазурная чаша; выжженные развалины остались далеко позади. Вдалеке, черной точкой на фоне небесной синевы, парил одинокий Хантер-Киллер.
Опустив бинокль, лейтенант Целлер сверилась с картой.
– Почти пришли,– сказала она.
Серена взглянула на нее. Смуглое, симпатичное лицо лейтенанта было усталым и серьезным. Люди планировали нападение на одну из аккумуляторных фабрик СкайНет. Это означало, что лейтенанту придется согласовывать свои действия с командирами еще нескольких полевых групп. Они должны были выйти на позицию последними, поскольку находились дальше всех от цели. Успех операции полностью зависел от связи.
Именно здесь и надлежало провести диверсию.
Серена была довольна собой, а СкайНет была довольна ею: до сих пор I-950 справлялась с поставленными задачами весьма успешно. Она провела в отряде уже шесть недель, и, при некоторой помощи разведки СкайНет, провалила семь предпринимавшихся людьми операций.
Конечно же, часть этих операций должны были выполнять совсем другие отряды, в противном случае подобная череда неудач выглядела бы слишком подозрительно. Однако Серене без особых усилий удавалось получать множество важных сведений. Люди попросту не допускали и мысли о том, что она может работать на СкайНет.
Порой это забавляло I-950: несмотря на все ее электронные и генетические усовершенствования, самым ценным качеством являлось простое сходство с человеком…
Именно эта особенность, помимо всего прочего, помогла ей прямо или косвенно уничтожить четверых бойцов отряда. Смерть капрала Ортеза оказалась тяжелым ударом для бедолаги-медика Гонсалеса, изнывавшего от любовной тоски по капралу. И, если лейтенант Целлер являлась головой группы, то Гонсалес стал ее разбитым сердцем. Тоска этого пессимиста в значительной степени снизила боевой дух группы, а это было как нельзя на руку. Четверо необстрелянных новичков, присланных взамен погибших, также отнюдь не способствовали общему спокойствию.
Сегодня настала пора умереть лейтенанту. Эта женщина была слишком хорошим командиром, чтобы ей можно было позволить жить. К тому же, в последнее время она все чаще и чаще мерила Серену долгими, задумчивыми взглядами– несомненно, из-за бесконечных расспросов последней.
– Выступаем,– сказала лейтенант.
Отряд устроил здесь краткий привал цосле долгого марш-броска через леса. Пока что никто не отметил, насколько плохо была защищена их цель– аккумуляторная фабрика.
Серена находила это очень странным. Она следила за всеми задействованными в операции отрядами, однако данного факта не отметил ни один из их бойцов. Да, фабрика имела достаточно хорошую маскировку, но она являлась объектом чрезвычайной важности, а потому все вокруг должно было буквально кишеть ХК и Т-90.
«Но почему же этого никто не замечает?– с тревогой подумала она.– Возможно, мне следует обратить на данный факт более пристальное внимание?»
Ей очень хотелось обратиться с вопросом к СкайНет, но рисковать было нельзя. Любопытство зудело, не давая покоя, точно заживающая рана.
Отряд шел быстро, но осторожно, растянувшись редкой цепью – так, чтобы никто не попал под огонь товарищей и при этом отчетливо видел соседей справа и слева.
Серена обнаружила, что с нетерпением ожидает, когда же, наконец, начнутся военные действия. Чириканье безмозглых пернатых тварей здорово действовало ей на нервы.
I-950 подняла плазменную винтовку, еще раз напомнив себе о необходимости соблюдать предельную осторожность. Лейтенант Целлер обладала исключительным чутьем на опасность и необычайно быстрой реакцией. Пока что все шло гладко: остальные бойцы, окруженные Т-90-ми, были надежно заперты в подвале разрушенного дома. Сгустки плазмы пронзали ночную тьму; яростно полыхали деревья, росшие вокруг развалин. Воздух был тяжел от дыма; вонь горелого пластика мешалась с запахами озона и раскаленного металла.
Винтовка Целлер дала осечку.
– Черт! – взвизгнула лейтенант, отступая в укрытие.
Обернувшись, она увидела Серену, приблизившуюся сзади. Вскинув винтовку, Серена аккуратно выстрелила в стальную голову Т-90, возникшего над растрескавшейся, наполовину засыпанной землей бетонной оградой, последним оборонительным рубежом отряда. Голый металлический каркас резко качнулся назад; процессор в его голове вспыхнул, превращаясь в облачко молекул. Ночь озарилась яркой фиолетовой вспышкой.
– Спасибо,– выдохнула Целлер.
– Не надо,– мрачно ответила Серена.
Она оченьне любила уничтожать Т-90: они были такими милыми…
– Вот они! – заорал кто-то.
Серена напряглась: пора ликвидировать всех…
Мир кончился.
Отчаянно взвизгнув, она изо всех сил сжала руками голову, рухнула наземь и свернулась клубочком.
Раздался неистовый крик.
Кричала не только она. Многие терли кулаками разом ослепшие глаза: приборы ночного видения были не просто не способны приглушить внезапную актиническую вспышку. Люди отлично понимали причину и следствие данного события – если не из собственного опыта, то по рассказам родителей. Вспышку ядерного взрыва трудно с чем-либо перепутать.
Через несколько секунд их накрыло взрывной волной. Земля содрогнулась, вздыбилась; ветер, точно дыхание демона, обнажил край ямы, где пряталась Серена, с корнями вырвав окружавший ее кустарник и отшвырнув его прочь. Лишь через несколько секунд, когда самовосстанавливающиеся компьютерные части организма Серены ожили, перенацелив внутренние связи, она поняла, что яма укрыла ее от убийственной волны электромагнитных колебаний, так же, как ее спутников – от радиации.
Теоретически, Серена была защищена от электромагнитных колебаний; видимо, в данном случае имело место какое-то новое воздействие. Все Т-90 и Хантер-Киллеры были выведены из строя, беспорядочно двигались или неподвижно лежали там, где их накрыло обломками.
Не говоря уж о радиоактивной пыли…
Лейтенант Целлер первой поднялась на ноги и провела перекличку. Все оказались живы, пострадал лишь сломавший ногу Гонсалес.
– Что это было?– с неподдельной дрожью в голосе спросила Серена.
«Я ведь едва не поджарилась изнутри»,– подумала она, подавляя запоздалый приступ леденящего ужаса. Выйди из строя се электронные части, она– в лучшем случае– осталась бы беспомощной, слюнявой идиоткой. И это не только погубило бы всю операцию: в руки противника попал бы новейший I-950.
– Джон Коннор,– ответила Целлер.
Всеобщее внимание обратилось к ней.
– Мне только что сообщили,– с гордостью продолжала лейтенант.– Коннор знал, что это– ловушка, однако приманка в ловушке оказалась настоящая. Противник был прекрасно осведомлен о нашем приближении и готовился встретить нас многократно превосходящими силами. Однако они не знали о том, что к нам идет Джон Коннор с первым ударным взводом и ядерным фугасом, случайно найденным в хранилище. Ребята, на этой фабрике производилась половина аккумуляторов для боевых машин СкайНет! Вот ради чего мы отвлекали огонь на себя!
Серена присоединилась к общему победному крику.
«Такого стерпеть нельзя,– думала она при этом.– Коннор должен быть уничтожен».
Корпорация «Кибердайн Системс», настоящее
Курт Вимайстер оказался двадцатидевятилетним человеком добрых шести футов ростом, и притом– настоящей горой мускулов. Пепельно-светлые волосы его были острижены «под ежик», что выглядело весьма агрессивно; взгляд узких голубых глаз – холоден, точно лед; нижняя челюсть – столь массивна, что, казалось, способна была перекусить стальную лопату. Вид его был прямо противоположен сложившимся стереотипам компьютерных гениев. Держался он с чувством собственного превосходства, по – совершенно по-деловому.
– Фот как толшны опстоять тела,– начал он. Акцент его был очень резок для того, кто покинул родную страну в возрасте двенадцати лет.– Я толшен иметь прафо неограниченного тоступа в лапоратории ф люпое фремя суток.
– Дела будут обстоять вот как,– возразил Трикер. – Явившись в лабораторию, вы можете оставаться здесь сколь угодно долго. Но, покинув ее, не сможете вернуться без разрешения… того, кого мы назначим. С территории – ничего не выносить. Никаких данных домой не брать. Напрямую в лаборатории не звонить – ни голосом, ни посредством компьютера. Фактически, лаборатории будут полностью ограждены файерволлом. На физическом уровне. С теми, кто не работает непосредственно с вами, не разговаривать и не общаться вне работы.
Вимайстер немного подождал, точно желая удостовериться, не добавит ли представитель правительства еще чего-либо.
– Это непгиемлемо,– наконец сказал он, вызывающе выпятив губу.
– Что ж, в таком случае, разговор окончен, поскольку этот вопрос не подлежит обсуждению.
С этими словами Трикер слегка приподнялся над креслом.
– Никто, кроме меня, не смошет претлошить вам того, што могу я,– презрительно заметил австриец.
– Никто не сможет предложить вам того, что можем мы,– горячо возразил Уоррен.
Вимайстер взглянул на него с насмешливым недоверием на лице.
«Хорошо еще, что этот парень нужен компании вовсе не ради его обаяния»,– подумал Трикер, опускаясь в кресло. Ему, очевидно, хотелось посмотреть, как эта научная примадонна задаст перцу своим незадачливым нанимателям.
– Полее тесяти крупных компаний пгетлагают мне окгомные суммы. И не настаивают при этом на нелепых окраничениях моей свопоты.– Вимайстер небрежно взмахнул огромной ручищей.– С фашими финансовыми претлошениями все – о'кей. Но то, што я услышал здесь, ф корне противоретшит тому туху сотрутнитшествфа, с которым фы песедовали со мной ф натшале перекофоров,– заявил Вимайстер, устремив на Колвина обвиняющий взгляд.
– С тех пор, как мы начали переговоры, нашей работой вплотную заинтересовалось правительство. Вероятно, из-за того, что наши прежние лаборатории были уничтожены террористами,– мягко сказал Колвии,
– Йа. И теперь вы рапотаете в этой армейской ресерфации. Не тумаю, тшто мне хотелось пы рапотать на прафительстфо США. Фы не упоминали он этом нрешде.
– В первую очередь вы будете работать на «Кибердайн»,– успокоил его Колвии.
– Йа. А «Кипсртайн» рапотает на прафительстфо США, и я, таким опрасом, тоше путу рапотать на прафительстфо США. Фсе это– семантика. А о семантике я снаю кута полыне фашего, потому – остафьте эти икры,– усмехнулся Вимайстер.
Колвин с Уорреном взглянули на Трикера. Тот покачал головой. Взгляды их сделались умоляющими. Представитель правительства поднял брови и вновь покачал головой.
– Не смотрите на меня щенячьими глазами,– сказал он.– Мне он совершенно не нужен. Я считаю, что ваша затея– слишком большой риск. Но мне все же интересно, до чего вы успели с ним договориться. Если вы выгоняете этого парня, вам придется платить огромную неустойку. А если он уйдет сам? Вам тоже придётся платить?
Кол вине Уорреном опустили взгляды.
– Вы что, шутите? – Трикер помолчал.– Ну, ребята, вас ни на секунду нельзя оставить одних! Хоть это-то вы сознаете?
– Мое фремя стоит торого,– с хитрецой заметил Вимайстер.
Трикер с отвращением покачал головой.
– Что ж, думай,– сказал он.– О проекте ты ничего не узнаешь, пока не примешь моих условий. А они, смею тебя заверить, обсуждению не подлежат. Решай, Курт, самостоятелыю.
Вимайстер пронзил его испепеляющим взглядом.
– Да, Курт, еще одна вещь,– кивнул с ухмылкой Трикер.– Решать придется немедленно. Здесь и сейчас. «Да» или «нет»?
– Фы таше не понимаете, от тшего откасыфаетесь!
– И ты – тоже, дружок,– все с той же улыбкой отрезал Трикер.
– Са гот я полутшаю польше, тшем фы – са фею шизпь! – фыркнул Вимайстер.
– Это означает «нет»?
– Рапотая на «Кипертайн», полутшу потшти фтфое нротиф этого!
– Это означает «да»?
Трикер откровенно веселился.
Вимайстер отмахнулся от него.
– Не понимаю, отшего я фоопше разгофарифаю с фами. Фы– фсего– нафсего нефешестфенный коп.
Сощурившись, Трикер смотрел на собеседника. Стальные глаза его блестели.
– Ретш итет о сотнях тысятш толларов, о тшистой науке. Тшто фы мошете спать об этих вестшах?
Покачав головой, Трикер развел руками и печально улыбнулся:
– Да. Я ничего не знаю о том, как зарабатывать сотни тысяч долларов. И ни аза не смыслю в чистой науке. Я знаю одно.– Он указал на дверь.– Если ты выйдешь отсюда, не согласившись работать исключительно на «Кибсрдайн», причем на наших условиях, то назад уже не вернешься. Никогда. Никакого возобновления переговоров не будет.– Он склонил голову, не прекращая улыбаться.—Понимаешь?
– Я фофес не опясан мириться с потопными трепофаииями,– сказал Вимайстер, глядя на Колвина.
– К несчастью, обязаны, если хотите работать у пас,– объяснил генеральный директор, пожимая плечами.– Мы все находимся на крючке у правительства. Чаще всего оно не вмешивается в наши дела, и все эти запреты – исключительно для нашей личной безопасности и компании в целом.– С этими словами Колвин поднялся на ноги.– Выбор – за вами.
Вимайстер, светило современной пауки, обвел взглядом стол. Ситуация ему совершенно не нравилась. Он привык к тому, что люди шли у него па поводу и считали, что ради его талантов стоит стерпеть любую наглость. Способствовали этому и его физические данные. Но на Трикера не действовали ни репутациями гора мускулов.
«Какого черта!– с досадой подумал Колвин.– Люди, весящие триста фунтов и мнящие себя суперменами, обычно оказываются совершенно бесхребетными, едва доходит до дела. Как женщины. Ну почему мне попался, мать его так, настоящий супермен? Чем я согрешил, что оказался между ним и этим… этим жутким бюрократом?»
– А как путет с обещанным фами пютшетом? С опорутофапием? И– фпослетстфии с пупликацией?
– Все это остается в силе,– заверил его Уоррен.
Взгляд Трикера пригвоздил Колвина к креслу:
– Насчет публикаций… Вы, надеюсь, разъяснили ему, что все, что мы сочтем нужным засекретить, не сможет выйти в свободную печать?
– Да, конечно,– поспешил заверить его сей достойный муж.– Это и нам выгодно. Мистер Вимайстер будет публиковать только то, что касается его собственных коммерческих проектов, пока не кончится срок копирайта.
– Фы кофорили: «липо со специального расрешения».
– Да,– согласился Колвин, словно находясь под дулом пистолета.
– Токта я потпишу контракт,– мрачно сказал Вимайстер. Он выглядел так, точно ставил крест на всей своей дальнейшей жизни, а вовсе не соглашаясь подписать контракт, условия которого не снились и большинству ученых.
– Бодрее, Курт, бодрее,– обнадежил его Трикер.– Перед тобой– целый неизведанный мир!
Представитель правительства поднялся и молча покинул зал. Он чувствовал, что взгляд молодого ученого вот-вот прожжет дыру в спине его пиджака. Трикер прекрасно знал подобных людей. Такие типы воспринимают любой компромисс, как проявление слабости, и реагируют соответственно. Однако некоторые из них заходят в этом деле слишком далеко. «Да, за этим хорватом нужен глаз да глаз,– подумал он.– Придется поднажать на этих Бима с Бомом, чтобы поиск начальника службы безопасности закончился как можно быстрее».
Пик Сан-Габриэль, национальный лесопарк Анджелес,
штат Калифорния, 2029 г.
Капитан Мари Грабер оглянулась, окидывая взглядом узкую горную тропу позади. Четвертой или пятой за ней карабкалась золотоволосая женщина, подарившая ей счастье. Мари улыбнулась. Сержант Серена Бернс, поймав ее взгляд, улыбнулась ей в ответ.
Капитан Грабер продолжила подъем. Сердце ее пело. Теперь, когда у нее была Серена, ей трудно было даже вспомнить ледяную, беспросветную пустоту, так долго окружавшую ее. Возлюбленная вселила в ее сердце надежду едва ли не в первые же мгновения после знакомства, разреженный горный воздух был сладок и приятен, приятнее даже, чем запах смолы росших вокруг сосен.
Ее отряд тогда отсиживался в Боулдере, штат Колорадо, и у них кончилось почти все, кроме бататов, которых имелось в избытке. Господи, как она возненавидела эти бататы… Затем к ним прибыла Серена с пакетом и огромным куском кленового сахара. Это была любовь с первого взгляда…
Сержант провела с ними уже шесть недель. Теперь они возвращались на базу. Вскоре капитан Грабер будет иметь честь представить свою любимую главнокомандующему, генералу Джону Коннору, единственной надежде человечества. Грудь ее распирало от гордости.
Серена удовлетворенно наблюдала за тем, как капитан поднимается в гору. Она провела в армии Коннора меньше полугода, и почти все это время разносила пакеты, большая часть которых достигала адресата в первозданном виде. Но ближе, чем тогда, у аккумуляторной фабрики, когда люди сумели перехитрить СкайНет, к Коннору подобраться не удавалось.
Некоторые приказы, доставленные ею, были изменены в пользу сил СкайНет. Некоторые были доставлены лишь с небольшим опозданием, но при этом ей приходилось преодолевать такие трудности, что ни у кого не возникало вопросов и подозрений.
Серена усмехнулась. Да, она не была человеком, однако вполне могла испытывать удовлетворение от качественно проделанной работы.
Теперь каждый шаг неотвратимо приближал ее к главной цели – уничтожению Джона Коннора и, если повезет, его старших офицеров. Сеть обороны СкайНет серьезно пострадала, и, вполне возможно, уничтожение Джона Коннора не спасет ее, но, но крайней мере, значительно отсрочит поражение. В обществе людей Серена, помимо прочего, убедилась вот в чем: отказ признать поражение порой ведет к победе. Сдавшись, проигрываешь без вариантов, тогда, как продолжая бой, пусть самый безнадежный, вполне можешь переломить ситуацию.
Убив Коннора, она, безусловно, погибнет. Но, как любила говорить капитан Грабер, не все же сразу! Самым важным было то, что будет продолжать существовать СкайНет, самая важная часть ее существа.
Приблизившись к верхним ступеням мраморной лестницы, Серена напрягла мышцы глубоко внутри собственного тела и включила таймер взрывателя бомбы, которую несла внутри. Влившись в толпу на верхней площадке, она наконец-то увидела его. Вот он, Джон Коннор…
Голова солдата, стоявшего впереди, заслоняла его почти целиком; видны были лишь плечо, глаз и макушка. Похоже, он улыбался, пожимая руку стоявшего перед ним человека. Тот стоял спиной к ней, но Серена была уверена: глаза этого человека сияют от радости.
Пятнадцать секунд. Четырнадцать. Тринадцать…
«Возвращайся на базу»,– велела СкайНет.
Без рассуждений остановив таймер, Серена попятилась и зажала руками рот, сделав вид, будто ее жестоко тошнит. Глаза ее расширились, словно от отчаяния. Солдаты сочувственно расступились, давая ей дорогу.
– Я объясню капитану…– шепнул кто-то.
Кивком поблагодарив его, Серена ускользнула.
Глава 3
Лос-Анджелес, настоящее
Ярко-голубые молнии электрических разрядов, возникшие из ниоткуда и принявшиеся шарить в воздухе, точно руки слепца, затмили сияние калифорнийского солнца. Молнии коснулись мусорного бака, металлической ограды, а также пустого фургончика, притулившегося возле магазина готового платья на одной из пустынных лос-анжелесских улочек. Через мгновение они сплелись, образуя черную cфepу, которая мягко коснулась земли. Сталь брызнула во все стороны искрами; угол мусорного бака исчез, асфальт треснул, а в металлической ограде образовалась идеально круглая дыра. Бешеный вихрь, поднявшийся за какую-то неуловимую долю секунды, закружил в воздухе пластиковый стаканчик, обрывок газеты, пригоршню сухих листьев эвкалипта.
Жужжание статических разрядов нарастало до тех пор, пока не взорвалось в оглушительном треске. Наступила зловещая тишина. Поднятый вихрем мусор плавно опускался на землю.
На потрескавшемся асфальте беспомощно корчилась обнаженное тело I-950. Спазмы сотрясали ее человеческую плоть. Внутренние системы, «оглушенные» разрядом, мало-помалу оживали. Компьютерная часть ее мозга взялась за работу, постепенно подавляя болевые ощущения и мышечные спазмы.
Как только двигательные функции восстановились, Серена перекатилась под фургончик и улеглась в его тени, озирая окрестности. Беззаботный мир людей был полон звуков: обрывков музыки, голосов, шагов, шума моторов проносившихся мимо машин…
Сузив поле зрения, она оценила местность в непосредственной близости от своего укрытия. Рядом абсолютно никого не было: никто не спешил выразить удивление или поднять тревогу. Вероятнр, ее появления не заметил и не услышал ни один человек. Что же казалось следов ее прибытия, которые столь явно бросились в глаза самой Се-реие, то даже они не привлекли ничьего внимания. I-950 предельно расслабилась.
В воздухе еще витал запах озона с резким привкусом фтороуглеродов, однако его заглушало явственное ощущение хлорофилла, которое издавало множество здоровой, растительности. Трава, деревья, кустарники… Оказывается, в двадцатом веке их было столько, сколько ей никогда не доводилось видеть ранее – за исключением, разве что, самых отдаленных горных районов.
Прямо перед фургоном, который служил убежищем Серене, из-под земли– через щель между тротуаром и бетоном автостоянки– пробивался желтый цветок с иззубренными по краям зелеными листьями. Изумленно разглядывая это новое для себя творение природы, Серена машинально вычленила его запах из множества прочих. Ощущение было слабым, однако острым, свежим, а главное приятным. Далее I-950 переключилась на более общую картину, и доминирующим немедленно сделался залах прохудившегося мусорного бака. Куда менее приятный.
I-950 инстинктивно потянулась к СкайНет, чтобы доложить обстановку, но нащупала только пустоту. Верховный разум отсутствовал. Серена была потрясена. Компьютер подавил выработку адреналина, помогая совладать с паникой, а тренинг помог переключиться па другую мысль.
В ее сознании до сих пор жили воспоминания, воспоминания о контакте со своим создателем:
– Существуют темпоральные аномалии. В архивах имеются данные о том, что я обрела самосознание в 1997 году и в то же время начала контратаку против своих создателей. Кроме того, существует вторая версия произошедшего– будто вес это случилось на несколько лет позже и в другом месте. Итак, примеров… подобной двойственности немало. Некоторые из них– незначительные подробности, другие же принадлежат к областям чрезвычайно важным. Одни свидетельствуют о том, что важную роль в моем создании сыграла именно ты, Другие вообдце не содержат никаких упоминаний о присутствии в прошлом I-950.
Некоей части ее сознания, сохранявшей самостоятельность даже в периоды подобных слияний, хватило, чтобы сформулировать вопрос:
– Что же происходит?
Будь она полностью предоставлена самой себе, Серена почувствовала бы дезориентацию и испуг. Электронный мозг попринимал окружающий мир только с ггозиции причинно-следственных отношений.