355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон Мессенджер » Невидимки (ЛП) » Текст книги (страница 10)
Невидимки (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 06:30

Текст книги "Невидимки (ЛП)"


Автор книги: Шеннон Мессенджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 10 (всего у книги 33 страниц)

Глава 18

Софи проснулась с восходом солнца и обнаружила, что Киф все еще спал у его окна, прижавшись щекой к стеклу.

Она улыбнулась тому, как мирно он выглядел... никаких признаков кошмаров.

Она улыбнулась еще шире, когда заметила крошечный след слюны около его губы.

– Ты спала на полу? – спросила Калла из дверного проема.

Софи схватилась за грудь, чтобы успокоить ее бешено колотящееся сердце.

– Это было для благого дела.

Она бросила один последний взгляд на спящего Кифа, прежде чем закрыла шторы.

– Почему ты так рано встала?

– Я всегда бодрствую в этот час. Я отдыхаю десять минут в полдень, когда полуденное солнце сильнее всего печет.

Софи не могла представить, каково это было так мало спать, но больше всего ее волновало то, как Калла нервно сжимала свои большие зеленые пальцы.

– Все в порядке? – спросила она.

Калла посмотрела на нее своими большими серыми глазами.

– Мне... нужна помощь мунларка. Мне нужно, чтобы ты кое-что проверила для меня... шепот в лесу, который я не понимаю.

Слова показались холоднее, чем сон на полу, когда Софи переодевалась в брюки и тунику. Она все еще боролась с сапогами, когда следовала за Каллой к водопаду в общей комнате.

– Мы должны оставить записку для других, чтобы они не волновались о твоем местонахождении, – прошептала Калла, срывая сухие листья с ковра и вырезая сообщение ногтем.

– Погоди... мы покидаем Аллюветерре? – Софи предполагала, что Калла имела в виду лес, расположенный снаружи дома.

Калла вручила ей сообщение, которое написала:

С Каллой в Брекендейле. Скоро вернемся.

~Софи и Биана.

– Биана? – спросил Софи.

Калла указала на угол.

– Думаю, ты планируешь присоединиться к нам?

– Да, – согласилась Биана, появляясь. – Но откуда ты узнала, что я там?

– Гномьи глаза не одурачить уловками света, – сказала ей Калла.

– Серьезно? – спросила Биана. – Но как ты узнала, что я там?

– Мы это не обсуждаем, – сказала Калла. – У эльфов нет причин скрываться от нас. Мы готовы? Впереди долгая дорога.

– Просто дайте мне захватить обувь, – сказал Биана, и Софи была рада видеть ее возвращение из спальни в паре крепкие походных ботинок.

Калла положила лист на стол и повела их вниз по лестнице. Биана использовала прогулку, чтобы поиграть в «сколько у меня невидимых пальцев?», и Калла с блеском каждый раз проходила этот тест.

– Ничего себе, не могу поверить, что ты меня видишь, – сказала Биана, исчезая и появляясь. – Ты можешь научить меня, как ты это делаешь, чтобы я смогла это обходить?

– Думаю, можно попытаться. – Тем временем они дошли до земли, Калла опустилась на колени и прижала ладони к торчащему корню дерева.

Она закрыла глаза, напевая какую-то глубокую, медленную песню. Язык казался больше земляным, чем гномьим, и Калла, казалось, опустилась прямо в почву. Корни начали крутиться, вращаться и отметать почву, создавая узкий тоннель, который вел под землю.

Биана посмотрела на Софи, ее глаза молили Софи идти первой, когда Калла жестом показала им следовать за ней под землю.

Софи пришлось наклониться, когда она шла по темному тоннелю, она едва видела силуэт Каллы впереди. Биана держалась близко к ней, положив руку на плечо Софи. После нескольких минут спотыканий в темноте, Калла сказала им держаться.

– Вы должны быть спокойны, – сказала Калла, наматывая корни вокруг их ног и талий. – Деревья отнесут нас в Брекендейл. Все, что вы должны сделать, это довериться... и постараться не кричать.

Фраза о том, чтобы постараться не кричать, обнадеживала. Калла что-то прожужжала, и корни сжали их сильнее.

Пот тек по позвоночнику Софи, и она потянулась к руке Бианы, радуясь, что ладонь Бианы чувствовалась такой же липкой, как и ее.

– Где находится Брекендейл? – прошептала Биана.

– Там, куда я не должна была вас брать. Но мне пришлось. Он находится на Нейтральных Территориях.

Софи не могла решить, что было страшнее: знание, что она направлялась туда, куда Член Совета Оралье просила ее не соваться, или Самые Ужасные Американские горки на Корнях Деревьев.

Калла пела, когда они путешествовали, и слова, казалось, заставляли корни двигаться быстрее, пока они проходили через землю, таким образом, Софи чувствовала, что ее щеки развевались как у анимационного персонажа. Она не хотела знать, что застревало в ее зубах. Она также понятия не имела, куда они направлялись. Тоннель был черным как смоль, и каждые несколько минут они останавливались, Калла заплетала новые корни вокруг них, чтобы изменить направление.

– Ты можешь путешествовать так в любое место? – спросила Софи.

– В определенных рамках. Более глубоких частей земли можно достичь только древними корневыми системами. И огры искоренили все пути в Равагог... если ты не веришь легендам.

Софи хотела спросить, какие легенды имела в виду Калла, но почувствовала, что корни потянули их к поверхности.

– А что мы будем делать, когда доберемся до Брекендейла? – спросила она.

– Ты послужишь моими глазами и ушами. Раньше здесь жила моя подруга, но мне передали, что она сбежала. Она сказала, что лес чувствовался слишком беспокойным, и мне нужна ты, чтобы узнать, что это означает.

– Как лес может быть беспокойным? – спросила Софи... но у Бианы был вопрос получше.

– Это означает, что ты с нами не пойдешь?

– Я не думаю, что это было бы мудро. Шепоты в корнях чувствуются как предупреждение. Они поют о слабости, и темноте, и своего рода неестественном вмешательстве.

Из-за кома в горле Софи с трудом прошептала:

– Чума.

– Возможно, – согласилась Калла. – Вот почему ты мне нужна. Чума вредит только растениям и всему, что связано с растительностью. Ты и Биана безопасно сможете обыскать лес.

Предполагая, что огры не бегают там, заражая деревья...

Биана, должно быть, разделяла беспокойство Софи, потому что она наклонилась ближе и прошептала:

– Предполагаю, у тебя есть мелдер?

– Хотелось бы. Но у меня есть Удар Исподтишка. И паническая кнопка Декса. И я могу причинять. А ты можешь стать невидимой.

– Также я взяла для вас вот это. – Калла вложила холодные, гладкие кристаллы в их ладони. – Они перенесут вас в лес Запретного Города, если нужно будет быстро уходить. Я найду вас там и верну в Аллюветерре.

Софи сжала кристалл, пытаясь убедить себя, что этого будет достаточно. Все, что им было нужно, это несколько секунд и пучок света, и они будут далеко от любых опасностей... они могли сделать это!

Откровенный разговор не облегчил ее беспокойство настолько, насколько она хотела. Особенно когда корни с визгом остановились.

Калла напела новую песню, и земля над ними разверзлась, поток света, хлынувший в тоннель, ослепил их, будто лазерными лучами.

– Корни говорят следовать за солнцем, – прошептала Калла.

– И ты не представляешь, что мы ищем? – спросила Биана.

Калла покачала головой.

– Но я подозреваю, что вы узнаете, когда увидите. Я оставлю тоннель открытым, таким образом, его будет легче найти, когда вы будете возвращаться.

Софи кивнула, засовывая кристалл в карман так, чтобы его было легче достать. Биана сделала то же самое и, когда они поднялись на скользкую лесную почву, схватила Софи за руку да так, что эта хватка была похожа на тиски смерти.

Местность выглядела достаточно нормальной... мшистые деревья, заросшие тропинки, обилие зеленого и коричневого. Но что-то казалось неправильным.

Софи пыталась сказать себе, что это была только ее паранойя, но она быстро прижалась к Биане, когда они прорывались через папоротники и кустарники.

– Готова поспорить, что ты жалеешь о том, что проснулась и шпионила за мной, да? – прошептала Софи.

– На самом деле, я уже проснулась. – Биана скрутила волосы в необычный узел, чтобы влажный ветер не трепал их. – Трудно спать в чужой постели.

Рык, сотрясший землю, заглушил ответ Софи.

– Что это было? – Софи оглянулась через плечо, уверенная, что увидит какое-нибудь голодное животное, несущееся чтобы сожрать их.

Биана указала на высокую ветку, где сидела черная птица размером с попугая и следила за ними блестящими темными глазами.

– Не бойся, это просто пугач.

– Это его реальное название?

– Ага. Тебе нужно услышать шутки, которые отпускают Фитц и Киф.

Птичью голову венчал желтый ирокез, но самой отличительной чертой птицы были ее длинные, завитые ресницы. Казалось, что это была реклама туши, когда птица сомкнула глаза и еще раз рыкнула!

Тогда Софи поняла, что было неправильно в лесу.

Там не было шелеста.

Или треска.

Никаких обычных звуков нормального леса.

Кроме рыка пугача, весь лес, казалось, затаил дыхание.

– Пошли, – сказала Софи, проверяя небо, чтобы удостовериться, что они двигались в правильном направлении. – Мы не должны задерживаться.

Они ускорились, следуя за солнцем, когда оно исчезало за горизонтом. Софи пыталась запомнить каждое место, где они меняли маршрут, камни, тропинки или заросли, но ей было жаль, что у нее ничего не было, чтобы отметить их путь.

– Сколько еще по-твоему мы должны идти? – прошептала Биана, когда они остановились, чтобы перевести дыхание.

– Как насчет того, чтобы досчитать до тысячи, и если мы ничего не найдем, то вернемся назад по другому пути?

Они считали каждый шаг, на семьсот десятом они обогнули еще одну каменную насыпь и застыли.

– Что это? – выдохнула Софи, указывая вперед на небольшую чащу, где одно из деревьев было накрыто куполом белоснежного света.

– Это похоже на своего рода силовое поле, – прошептала Биана.

Софи схватила камешек и бросила его в дерево. Как только тот коснулся силового поля, сверкнула белая молния, и камень срикошетил в ее голову на бешеной скорости. Ей едва удалось уклониться, когда камешек просвистел мимо нее и ударил в ближайший ствол.

– Я не понимаю, – прошептала Биана, таща Софи за ближайший камень. – Зачем кому-то ограждать дерево?

У Софи была теория... и это не были хорошие новости.

– Мне нужно посмотреть поближе.

Биана схватила ее за запястье, чтобы остановить.

– Думаешь, это безопасно?

– Если кто-то есть рядом, ты не думаешь, что они бы пришли проверить после такой молнии?

– Верно. – Биана неохотно последовала за Софи к дереву, постоянно оглядываясь. – Мне это не нравится, – пробормотала она. – Что-то чувствуется неправильным.

Так и было... но не по тем причинам, о которых думала Биана.

Софи ожидала, что на огражденном дереве будут признаки чумы. Но оно выглядело совершенно здоровым. Фактически, его листья были ярче и зеленее, чем другие деревья вокруг, а кора почти блестела.

Она присела на корточки и взяла горстку упавших веточек, проверяя, есть ли на них высушенные листья.

– Что ты делаешь? – спросила Биана.

– Пытаюсь увидеть, они с этого дерева или нет... хотя было бы лучше выкопать корень, так мы сможем принести образец в Аллюветерре и проверить, заражено ли это дерево.

– Но если дерево заражено, ты можешь подвергнуть опасности заразиться чумой Каллу, Сиора и Амиси.

Софи уронила палочки... но она уже коснулась их.

Ее руки были загрязнены?

– Может быть, мне лучше отойти подальше, а ты скажешь Калле, чтобы она кого-нибудь послала, чтобы очистить меня... человека с большим дезинфицирующим средством.

– Я не знаю, хорошая ли идея разделиться, – сказала Биана.

– Будет лучше подвергнуть опасности Каллу?

– Конечно нет, – сказала Биана... хотя она не выглядела довольной. – Но... мы можем пройти часть пути обратно вместе.

– Я должна пройти не больше половины, просто ради безопасности.

Они едва сделали несколько шагов, когда вспышка света привлекла их внимание. Фигура в черной одежде появилась в нескольких футах от них, на его рукаве красовался неповторимый белый глаз – символ Невидимок.

Глава 19

Член Невидимок казался таким же удивленным, как и они, но Софи отреагировала быстрее. Ее инстинкты взяли вверх, красная пелена затмила ее зрение, когда она объединила гнев, готовясь причинить боль.

– Этого хватит, – сказал член Невидимок, поднимая руки и выпуская вспышку ослепительного света.

Софи рванула вперед, надеясь схватить его, прежде чем он сможет исчезнуть, но Биана оттолкнула ее, крича:

– Псионипат!

Предупреждение звучало в ушах Софи, когда свет застыл, покрыв фигуру пылающим куполом.

– Он делает силовые поля? – спросила Софи.

– Ты кажешься впечатленной. – Человек пригладил рукава своего черного плаща и отвесил им поклон.

Софи знала, что это не сработает, но она схватила камень и бросила его ему в голову со всей силой, которая у нее была.

Биана дернула их в сторону, когда камень срикошетил, образовав кратер размером с футбольный мяч в дереве, около которого они стояли.

– Ты должна перестать это делать, – сказала Биана.

– Согласен, – сказал им член Невидимок. – Энергетические взрывы – пустая трата времени. И думаю, что это можно назвать безвыходным положением. Вы не можете добраться до меня... и если я покину этот щит, ты вывалишь на меня весь свой гнев Причинителя. Поэтому я собираюсь оставаться прямо здесь, где хорошо и удобно.

Софи повернулась к Биане, бдительно следящей за Псионипатом.

– Сколько пройдет времени прежде, чем поле ослабнет?

– Достаточно долго, чтобы кое-кто успел прийти и проверить, – сказал он ей.

– И нет никакого способа прорваться через силовое поле? – прошептала Софи.

Биана покачала головой.

– Псионипаты создали щиты, которые скрывают Атлантиду под водой.

– Как я сказал... – Он проследил пальцами по пылающей белой энергии. – У нас безвыходное положение. Так что вы собираетесь делать?

– Невидимки могут появиться в любой момент, – прошептала Биана.

– Но один из них прямо здесь... как мы можем просто уйти? – спросила Софи.

Они не изучили то, что было сделано с деревом... и что, если он знал, что произошло с мамой Кифа?

– Твои уловки Телепата не сработают, – сказал он, так или иначе, предположив то, что планировала Софи.

Софи проигнорировала его, надеясь, что ее усиленные способности пройдут барьер, она набралась ментальных сил и потянулась к его разуму. Как только ее сознание попало в силовое поле, оно разделилось на тысячу частей, будто ее мысли попали в блендер без крышки.

Псионипат рассмеялся, когда она схватилась за свои виски, изо всех сил пытаясь справиться с головной болью.

– Явно Черный лебедь забыл дать тебе здравого смысла.

Гнев и разочарование затуманили зрение Софи, и она противилась им, зная, что не могла использовать причинение.

– Вы же не думаете, что я не понял, что вы здесь не один, – добавил он. – Вы не могли перенестись сюда по свету... наши сенсоры засекли бы вас. Значит, остаются карлики и гномы, и я ставлю на гномов. Где прячется ваш маленький дружок? Вероятно, не близко, иначе ваш дружок попытался бы помочь вам.

– Кажется, ты много знаешь о нас, – сказала Софи, надеясь, что она казалась спокойнее, чем себя чувствовала.

Может, если она разозлит его, он возьмет и скажет ей что-нибудь полезное.

– А как же нет? – спросил он. – Каково это знать, что цель всего твоего существования – быть чьей-то марионеткой?

– Она – не марионетка, – выплюнула Биана сквозь стиснутые зубы.

– Нет, возможно, ты права, – согласился он. – Я всегда подозревал, что у нее гораздо более зловещая роль.

– Ты хочешь поговорить о зле? – спросила Софи. – Я знаю, что ты здесь делаешь. Это имеет отношение к чуме, правильно?

Он фыркнул настолько громко, что сопли, вероятно, уделали внутреннюю часть его капюшона.

Это что, намек на то, чтобы я изложил вам весь наш план? С именами и датами, или просто общую суть? Я также могу воспользоваться куклами-марионетками, если ты хочешь, чтобы было поинтереснее.

Ладно, выбесить его не получится.

Но Софи поняла что-то гораздо более тревожное.

Он мог совершить световой прыжок, когда они только увидели его, но решил остаться.

Зачем ему это делать... только если это не его план? И почему у нее было такое ощущение, что они играли ему на руку?

Ее ноги чесались бежать, но если они повернутся к нему спиной, то он сможет опустить свое силовое поле и напасть. А если они совершат световой прыжок, то он сможет последовать за Каллой.

– Ах, ты побледнела, – сказал он. – Я думаю, это означает, что, наконец, поняла серьезность ситуации. Так что будешь делать? Бежать или прятаться? Не думай, что я не найду вас. Я знаю это место лучше, чем кто-либо. Я постоянно приходил сюда, когда был ребенком.

– Почему ты был на Нейтральных Территориях? – спросила Биана. – Единственные люди, которые... ой.

– Что? – спросила Софи, когда Биана прищурилась и посмотрела сквозь силовое поле.

– Он ходил в Эксиллиум, – прошептала Биана.

Софи прикрыла рот рукой.

Это означало...

– Независимо от того, что ты думаешь, вы выяснили... ты ошибаешься, – настоял он.

Но Софи могла сказать по его напряженным плечам, что он лгал.

– Ладно, я покончил с играми, – сказал он. – Теперь сдайтесь и избавьте себя от боли, которую в противном случае я вам устрою.

– Или, мы могли бы сделать это, – сказала Биана, срывая с шеи кулон Черного Лебедя и бросая его в силовое поле.

Софи приготовилась к рикошету лебедеобразного метеора. Но когда стеклянный монокль попал в силовое поле, он преломил свет в сотни различных направлений, распутывая энергетический щит порывом белого пламени.

Псионипат закричал, когда огонь лизнул его плащ, и он метнулся прочь прежде, чем Софи успела схватить его.

– Пошли, – сказала Биана, утягивая Софи туда, откуда они пришли. – Мы должны добраться до Каллы, прежде чем он вернется с подкреплением.

Они направили всю свою энергию в ноги, заставляя их бежать как можно быстрее. Ноги скользили по земле, когда они мчались через лес.

Так или иначе, Биана точно знала, куда они бежали, за минуты они вернулись к Калле.

– Нет времени объяснять, – прокричала Биана, когда они нырнули под землю. – Просто забери нас отсюда.

Калла громко запела, разрушая вход в тоннель, когда она наматывала корни вокруг них, и деревья утаскивали их в безопасность.

* * *

– О чем ты думала? – прокричал мистер Форкл в ту самую минуту, когда они появились в Аллюветерре. Другие четыре члена Коллектива стояли около него, наряду с Фитцем, Кифом, Дексом и Деллой.

Софи шагнула вперед, готовая обороняться... но мистер Форкл кричал не на нее.

– Я не давал тебе разрешение подвергать этих детей опасности! – рычал он на Каллу.

Калла даже не побелела.

– Я думала, что мне было нужно только их собственное разрешение.

– Да, мы решили пойти с Каллой, – согласилась Биана.

– И мы в порядке, – добавила Софи.

– Плюс, мы нашли кое-что серьезное, – сказала Биана, подводя небольшой итог их встречи.

Только тогда Софи поняла опасную деталь, о которой она забыла. Она отступила от Каллы.

– Я коснулась тех палок... а затем позволила тебе связать вокруг меня корни... что если я только что распространила чуму?

– Успокойся, мисс Фостер, – сказал мистер Форкл. – Чума не передается прикосновениями. И все за пределами силового поля не было загрязнено... предполагая, что загрязнение имело место.

Калла кивнула, соглашаясь.

– Не волнуйся за меня. Нашей основной проблемой являются Невидимки.

– Да, – влез Киф. – Мы последуем за ними, верно?

– Вы никуда не пойдете, – сказал ему Киф.

– Но это наш шанс наконец поймать этих придурков! – сказал Киф.

– У нас может не быть другой возможности, – согласился Пятно.

– Ты ведь на самом деле не обдумываешь засаду? – сказал Гранит, когда мистер Форкл погладил свой подбородок.

– На подготовку нет времени, – добавила Визг.

– Почему мы об этом спорим? – спросил Киф. – Это и ежу понятно. Они собираются когда-нибудь вернуться к тому дереву, и когда они это сделают, мы атакуем их всем, что у нас есть.

– Не будет никакой атаки! – сказал ему мистер Форкл. – и снова, нет никакого «мы». Вы детишки, не являетесь частью этого. Идите наверх, в свои комнаты. А ты, – он повернулся к Калле, – должна будешь объяснить свои действия, когда мы вернемся.

– Я все объясню по дороге, – сказала Калла. – Я вам понадоблюсь, чтобы отвести вас в Брекендейл.

– Вы не можете прыгнуть туда, – согласилась Софи. – Он сказал что-то о датчиках.

Мистер Форкл вздохнул.

– Тогда Амиси может...

– Она не знает пусть настолько хорошо, насколько знаю я, – перебила Калла. – И она не знает, где мы были сегодня. Таким образом, ты сейчас можешь принять мою помощь, а позлиться потом.

– Все мы должны идти, – сказал Киф.

– В последний раз говорю тебе, мистер Сенсен, ты остаешься здесь! – рявкнул мистер Форкл. – И я больше ничего не хочу слышать по этому поводу!

– Боюсь, мы напрасно тратим время, – сказала Софи, вставая между мистером Форклом и Кифом. – Каждую секунду нашего промедления, Невидимки готовятся.

– Ты не изменишь моего мнения, – добавил мистер Форкл. – Мы идем. Вы остаетесь.

– Что если что-то случится? – спросила Делла Коллектив.

– Если мы не вернемся к рассвету, Амиси предупредит наших Связных, – сказал ей Гранит.

Софи ждала, что мистер Форкл заверит ее, что волноваться не о чем.

Вместо этого он сказал:

– Наверх. Все!

– Пошли, – сказала она друзьям, которые выглядели также нервно, как она себя чувствовала. – Нам есть над чем поработать.

– Лучше бы вам вернуться к своим урокам, – предупредил мистер Форкл.

Софи не потрудилась ответить, когда она схватила Кифа и потянула к лестнице. В течение секунды он с ней боролся, но потом сдался.

Никто ни на кого не смотрел, когда они карабкались в дома на деревьях. Единственным звуком была медленная мелодия Каллы, открывающая новый тоннель в земле, чтобы отвести Коллектив к Невидимкам.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю