355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Шеннон Мессенджер » Невидимки (ЛП) » Текст книги (страница 28)
Невидимки (ЛП)
  • Текст добавлен: 14 мая 2017, 06:30

Текст книги "Невидимки (ЛП)"


Автор книги: Шеннон Мессенджер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 28 (всего у книги 33 страниц)

– Ничего себе, никакого давления.

Стина пожала плечами.

Она направлялась к двери, когда добавила:

– Если ты не сможешь этого сделать, я не знаю, кто сможет.

Глава 64

Когда действие успокоительных средств, наконец-то, смягчилось, Элвин сказал, что Кифу лучше. У Кифа на щеках снова заиграл румянец, глаза не были стеклянными, и он даже мог ответить на все вопросы мистера Форкла.

Но ему не было лучше.

Софи пыталась разговорить его после того, как мистер Форкл вернул их в Аллюветерре, но он закрылся в своей комнате.

– Не безопасно говорить со мной, – отвечал он через дверь. – Очевидно, я стучал на своих друзей в течение многих лет.

– Это не имеет значения, – пообещала Софи.

– Нет, это не так. Все, что я знаю, так это то, что я был тем, кто рассказал Невидимкам, что Фитц нашел тебя. Разве ты не думала, как Гезен появился там с собакой, чтобы попытаться схватить тебя?

– Единственным человеком, который знал, что я нашел Софи, был мой папа, – сказал Фитц, присоединяясь к Софи у двери Кифа. – Я никогда не говорил об этом тебе.

– Ладно, хорошо, – сказал Киф. – Но я уверен, что были и другие разы, когда я шпионил за тобой для своей мамы.

– «Шпионить» – это намеренное, Киф, – напомнила она ему. – Тебя использовали.

– Отлично, потому что это делает все лучше.

Он отошел от двери и перестал отвечать, когда они звали его. Даже когда Софи пыталась сделать ему подарок, она попросила, чтобы его купил Элвин. Ей пришлось оставить его в коридоре у двери. Она надеялась, что он найдет его позже, и пушистый зеленый плюшевый гилон поможет ему спать.

– Вчерашнее откровение оставит большой синяк, – предупредил мистер Форкл ее, когда Софи тащилась в свою комнату.

Софи больше боялась, что оно оставит гигантскую зияющую рану, которую никакое количество времени никогда не сможет излечить.

Она продолжала переигрывать то, что узнала о вине... некоторые эльфы реагировали по-разному.

Основываясь на том, что она знала о Кифе, она была вполне уверена, его реакция будет опрометчивой.

– Идешь куда-то? – спросила она из тени беседки, когда Кифа пытался прокрасться вниз по лестнице.

Была середина ночи, и она ночевала под открытым небом в течение многих часов, ожидая, чтобы проверить была ли ее теория верна.

Конечно же, Киф был там, полностью одетый и с ранцем за плечами.

– Итак, куда мы идем? – спросила она, выходя на свет и показывая, что была одета также.

– Ты возвращаешься в кровать, – сказал он.

– Я сделаю, если так сделаешь ты, – сказала она ему.

Она покачал головой.

– Я должен это сделать.

– Пожалуйста, скажи мне, что ты честно не думаешь о том, чтобы прокрасться с Равагог в одиночку.

– Кто-то должен украсть лекарство. Это единственный способ остановить чуму и спасти гномов от рабства.

– Я знаю, – сказала Софи. – Но ты не можешь сделать это в одиночку. Как ты собираешься проникнуть в город? И если ты на самом деле туда попадешь... что тогда? Ты даже не знаешь, куда идти.

– Я разберусь.

– Тебя либо схватят... либо убьют. Ты не можешь идти туда без плана.

– У нас нет времени на планы! У нас неделя.

– Тогда мы должна быстро разработать план.

Она пересекла комнату и схватилась за ремень его ранца, который чувствовался неожиданно легким, когда она потянула его с плеча Кифа.

– Невидимки планировали это в течение многих лет, Киф. Ты не можешь победить их без идей и... – Она открыла ранец и улыбнулась, когда заглянула внутрь, где сидел пушистый зеленый гилон и смотрел на нее. – Миссис Вонючка помогает спать, а не побеждать огров.

– Знаю, – пробормотал Киф.

Она хотела, чтобы он улыбнулся или пошутил, или сделал что-нибудь Кифовское... особенно про имя, которое выбрал Элвин.

Все, что он сказал, было:

– У меня также есть мелдер. И некоторые из штучек Декса, которые он использовал в Изгнании.

– Этого не достаточно, чтобы отправиться к ограм, Киф. К ограм. Помнишь, что Король Димитар сделал с Сандером?

– Это меня не пугает.

– А должно бы. Я знаю, это пугает меня.

– Вот почему я иду один.

– Нет, не идешь. Мы – команда. Вместе, мы сильнее.

Он потянулся к своему ранцу, но она не отпускала.

– По крайней мере, дай мне один день, – попросила она. – Один день, чтобы придумать план получше.

Он так долго вздыхал, что это казалось болезненным.

– Отлично. Я подожду до завтрашней ночи, – сказал он. – Потом я уйду.

* * *

– Нам нужен проводник, – говорила Софи друзьям, когда они собрались вокруг стола для завтрака на мозговой штурм «Как Ворваться в Равагог». – И не телепатический гид. Настоящий проводник, который знает пути вокруг города. Мы не можем позволить себе заблудиться.

Они знали только двух человек, которые были в Равагог: леди Каденс, бывшая наставница по лингвистике Софи, и Альвар, брат Фитца и Бианы.

– Это должен быть Альвар, – сказал Киф. – Леди Каденс страшнее огров.

Софи согласилась.

– Мы можем найти какой-нибудь способ связаться с Альваром? – спросила Софи Фитца и Биану.

– Я найду, – сказала Делла, появляясь в углу беседки рядом с грудой недозрелых фруктов, которые они выбрали на завтрак. – Он не вспомнил мальчика, о котором ты спрашивала. Я забыла рассказать это.

– Я думала, ты с Прентисом, – сказала Биана.

– Я была на пути к себе, потом услышала, как пятеро детей, которых я люблю больше всего на свете, собираются проникнуть в столицу огров. Таким образом, я подумала, что должна пошататься поблизости и удостовериться, что вы не сделаете ничего сумасшедшего. И прежде чем вы начнете спорить, – она вытянула руки, чтобы заставить их замолчать, – Я не собираюсь пытаться остановить вас. Я знала, когда следовала за вами к Черному Лебедю, что будут времена, прямо как сейчас, где я должна буду стоять в стороне и наблюдать, как вы берете на себя огромные риски. Это нелегко. Часть меня хочет забаррикадировать двери и охранять вас, пока вам не исполнится, по крайней мере, лет триста. Но... я доверяю вам... всем вам. – Ее взгляд задержался на Кифе. – И я знаю, что вы пятеро можете сделать невероятные вещи. Таким образом, я не собираюсь отговаривать вас. Я даже попрошу, чтобы Альвар помог. Но мне нужно, чтобы вы не сбегали, пока не обсудите свой план с Коллективом. Мне все равно, думаете ли вы, что они попытаются остановить вас. Вы сильнее всего, когда работаете вместе.

Делла ушла после того, как они согласились – хотя Киф не выглядел очень уж убежденным – и Софи посмотрела на список проблем, которые они не решили.

– Ладно, итак, мы решили, что Альвар будет нашим проводником, нам нужно выяснить, как скрываться.

– Это легко, – сказала Биана, исчезая.

Фитц закатил глаза.

– А как на счет нас?

– И откуда ты знаешь, что огры не похожи на гномов и не смогут тебя увидеть? – спросила Софи. – Даже если они не смогут увидеть, они смогут учуять запах, а у нас нет Цепь-метки.

Цепь-метка – серебряное ожерелье с крошечной экосистемой бактерий, и оно было сродни эльфийским кулонам регистрации и магсидиану карликов. Запах прояснял любым находящимся поблизости ограм, что у человека с Цепь-меткой было разрешение находиться в их городе.

– Возможно, леди Каденс позволила бы нам одолжить ее, – сказал Фитц.

Софи обратила внимание на предложение, даже если она не могла представить соглашающуюся леди Каденс.

– Также нам понадобятся маскировки. На случай, если нас ищут. У меня все еще есть одежда Невидимок, которую я использовала, когда мы ходили к Гезену.

– У меня тоже есть, – сказал Киф. Его голос немного дрожал.

– Так, значит у нас два костюма. Мы должны будем найти способ раздобыть еще три. И также там должен быть на рукаве символ Невидимок... возможно, мы должны добавить его. На самом деле, возможно, мы должны попытаться воссоздать весь наряд. У него был приталенный жилет, который выглядел почти по-военному. Огры, вероятно, не знают всех членов Невидимок, таким образом, чем сильнее мы проработаем детали, тем вероятнее, что у нас будет шанс, что они отпустят нас, если остановят. – Софи сделала еще одну запись и набросала быстрый эскиз жилета Гезена, жалея, что у нее не было художественных навыков Кифа.

– Итак, подводим итоги, – сказал Декс, откладывая устройство, которое он настраивал. – У нас, может быть, есть проводник. Мы, может быть, раздобудем одну Цепь-метку. И мы, может быть, создадим маскировку. И я, может быть, сумею сделать кучу оружия за следующие, допустим, пять часов. Кто-нибудь еще видит проблемы?

– Да, вот почему я должен идти один, – сказал Киф.

Предложение было встречено звучным:

– Нет!

Но Софи знала, что Киф не послушает. Если она что-нибудь не придумает, он пойдет один.

– Нет, проблема состоит в том, – сказал Декс, – что мы все еще не придумали, как мы попадем в город. Думаю, телепортироваться туда нельзя?

– Я помню, как Альвар что-то говорил о том, что город окружен силовыми полями, – сказал Фитц. – Кто знает, что они с нами сделают, если мы попытаемся пройти.

– Возможно, Альвар знает секретный ход, – предложила Биана.

– Возможно, – согласилась Софи, но она сомневалась в этом.

– Я знаю путь, – сказала Калла, стоя на ступенях лестницы, заставив Софи уронить ручку от неожиданности. Она не видела Каллу с тех пор, как та ушла, чтобы рассказать другим гномам правду о дракостомах.

Калла ободряюще улыбнулась, когда подошла к Софи. Ее серые глаза были оправлены красным, и Софи не могла сказать, было ли это от истощения или из-за слез. Но голос Каллы был уверенным, когда она сказала им:

– Я знаю, как войти в город.

– Как? – спросила Софи.

Калла собиралась ответить, когда заметила жалкую кучку фруктов, которые они собрали. Она взяла один и печально провела пальцем по кожице, перед тем как положить его обратно и покачать головой.

– Под одной проблеме за раз, – прошептала она.

– Что ты имеешь в виду под тем, что ты знаешь путь? – спросил Декс, возвращаясь к теме.

– Я подразумеваю, что в Равагог есть секретный путь, – сказала Калла. – Я наконец решила загадку. Все песни гласили: «охвати страдание», и теперь, когда я знаю правду о нашем прошлом, я знаю, что значат эти слова. Наши лидеры понимали, что мы никогда не сдадимся и будем стремиться к нашей родине, они создали путь назад, чтобы мы вернулись. Если я спою песню Дерева Четырех Сезонов и охвачу их страдание, то их корни откроют тоннель в город огров.

– Это значит, что ты должна пойти с нами? – спросила Биана.

– Я не должна. Я хочу.

– Но это опасно... особенно для тебя, – предупредила Софи.

– Я знаю риски. Но я увижу свою родину, даже потерянную. И я верну свободу моему народу.

Софи не знала делать ли пометку, что им нужно будет сделать форму Невидимок и для Каллы.

– Ладно, это прогресс, – сказала она. – Но я чувствую, что нужно получше продумать план, как спрятаться.

– Я мог бы помочь с этим, – сказал мистер Форкл. – Нет никакой потребности в этой бумаге, мисс Фостер, – добавил он, когда подошел к столу, чтобы присоединиться к ним. – Я знаю, что вы планируете.

– Вы пришли остановить нас? – спросил Фитц.

– Сомневаюсь, что мог бы, даже если бы попробовал. Плюс, я научился на ошибках с Изгнанием... – Он глянул на Фитца, – будет намного лучше, если мы скоординируем ваши усилия. – Он взял ее список и просмотрел его. – Предполагаю, что ваша мама работает над тем, чтобы связаться с мистером Васкером?

Фитц кивнул.

– Хорошо. Я попрошу Гранита поговорить с Леди Каденс о Цепь-метке. Возможно, она знает, как усилить ее запах для сокрытия девятерых.

– Девятерых? – спросила Софи, проводя быстрые подсчеты. С Альваром и Каллой их все равно было только семеро. – Кто еще двое?

– Двое эльфов с невероятно сильными способностями, которые помогут решить многие из тех проблем, которыми вы занимаетесь. Уловка убедит их помочь.

– Кто? – спросил Фитц, но Софи уже догадалась.

Похоже, она все-таки подвергнет Тама и Линн опасности.

Глава 65

– Слишком много информации за пять минут, – сказал Там, глядя на изогнутый потолок в маленькой норе.

Их гномий дом был похож на скопление пузырьков в земле с крошечными круглыми комнатами, которые, так или иначе, чувствовались удобными, а не клаустрофобными. Возможно, это было из-за тонкого свечения пятен люменита из стен. Или то, что каменная мебель была раскрашена вручную запутанными образцами линий и точек. Но даже с мистером Форклом, заполняющим значительную часть пространства, Софи не хотела уходить.

Или может это потому, что она знала, что ее друзья были в Аллюветерре и работали с Каллой, чтобы собрать все, что им могло понадобиться. Как только Там и Линн согласятся... если Там и Линн согласятся... они могут отправляться в Равагог прямо сегодня.

Часть ее требовала запереть их всех, чтобы уберечь. Но тогда бы гномы умерли – или закончили бы в качестве рабов Короля Димитара. И зная Кифа, он нашел бы способ улизнуть самостоятельно.

Работа в команде была наилучшим вариантом... но она заставила мистера Форкла пообещать, что он будет искренен с Тамом и Линн обо всех рисках.

– Так... если я понимаю правильно, – сказал Там, – вы хотите, чтобы мы отправились по секретному туннелю в Равагог и украли лекарство у Короля?

– Оно может быть не у Короля Димитара, – сказал мистер Форкл. – Мы на самом деле не уверены, где он держит его, или в каком сосуде.

– О, хорошо, – сказал Там. – А я здесь думал, что это невозможно.

– Нет ничего невозможного с правильной командой, – сказал ему мистер Форкл. – Вот почему нам нужна ваша помощь. Твои тени могут всех скрыть.

– Я не был бы так уверен, – сказал Там. – Я никогда не покрывал больше двух человек.

– Но я могу добавить туман, чтобы утолстить тени, – напомнила ему Линн. – Это может не сработать вблизи, но скроет нас на расстоянии.

– Всегда будет какая-то опасность, – тихо добавила Софи. – Но иногда нужно рискнуть.

Там отбросил челку с глаз и стал расхаживать по комнате.

– Вот чего я не понимаю. Вы сказали, что гномы уже могут сказать, что лечение работает, верно? Так почему огры дали им для решения целую неделю?

– Я задаю себе этот вопрос, – сказал мистер Форкл. – И я подозреваю, что крайний срок – это стратегия. Возможно, что Король Димитар надеется, что Совет пошлет гоблинов, и у него наконец будет своя война. Более вероятно, Невидимки надеются, что мы сделаем что-то в этом роде.

– Вы думаете, что это ловушка? – спросила Софи, ее голос прозвучал слишком громко для такого маленького помещения.

– Довольно просто... да, – сказал мистер Форкл.

– Тогда, хм, почему вы идете прямо в нее? – спросил Там, когда разум Софи взорвался новыми заботами.

– Мы не идем, – сказал мистер Форкл. – Мы используем в своих интересах их отвлечение. Они будут так сосредоточены на том, что они думают, мы сделаем, что не будут готовы к тому, что мы пойдем другим путем. Вот почему столь важно, чтобы в нашей команде были ты и твоя сестра. Ваши уникальные, неожиданные способности дадут нашей стратегии преимущество, в котором мы нуждаемся.

– Верно, но... – Там начал спорить, но Линн вышла вперед.

– Я не могу говорить за брата, – сказала она, – но я пойду. Гномы Дикого Леса заботились о нас годами. Для меня честь помочь им.

– Думаю, это значит, что и я в деле, – сказал Там. Он посмотрел на Софи, когда добавил, – Не заставляй меня жалеть об этом.

* * *

– О, круто, Мальчик-Челка решил к нам присоединиться, – проворчал Киф, когда Софи и другие вернулись в дом на дереве девочек.

Там, казалось, не заметил оскорбления, слишком отвлекшись на листья, летающие повсюду, когда Декс проверял один из его Ударов Исподтишка на стуле-кустике.

Софи, между тем, сосредоточилась на знакомом лице.

– Альвар! – сказала она, срываясь с места, чтобы обнять его. На полпути она поняла, что ее дружба со старшим Васкером не достигла уровня объятий... но она уже настолько заразилась этой идеей, что ей было не остановиться.

К счастью, Альвар рассмеялся и отложил свиток, который он читал, чтобы обнять ее в ответ.

– Всегда рад видеть известную Софи Фостер! – сказал он.

У Альвара был такой же акцент, как и у всех Васкеров, и безумно симпатичная внешность, как и у всех Васкеров, хотя, он был более дотошным, когда дело касалось его внешности. Его темные волосы были идеально уложены, а на одежде не было ни пятнышка или морщинки. Также от матери ему достались кобальтово-голубые глаза вместо бирюзовых.

– Спасибо, что пришел, чтобы помочь нам, – сказала ему Софи.

– А как я не мог? Видимо, я – единственный член моей семьи, который не помогает Черному Лебедю.

– Помнишь, а когда-то ты думал, что Черного Лебедя не существовало? – спросила Биана брата. – Ты с папой все время спорили по этому поводу.

Теперь, когда Биана упомянула это, Софи тоже вспомнила.

– Но подождите, Фитц сказал, что ты раньше искал меня. Почему ты делал это, если не верил в существование Черного Лебедя?

Альвар рассмеялся.

– А я-то думал, когда вы, ребята, спросите об этом. Честно? Я искал Софи только для того, чтобы папа был счастлив... и потому что было забавно прокрадываться в Запретные Города. Вероятно, стало лучше, что этим занялся Фитц. Я уверен, что мои пристрастия повлияли на поиск. Я посещал каждую девочку, ожидая не найти эльфа. Все, в чем я нуждался, было одной деталью, чтобы доказать, что я был прав, и так и было. Я никогда не обращал внимания на твой цвет глаз.

– Я тоже почти пропустил ее, – признался Фитц. – Как только я увидел карие глаза, то решил, что должен уйти. Но... в ней что-то было. То, как она отделялась. То, насколько она была умнее учителя. И кроме ее глаз, она определенно была похожа на эльфа.

Софи была абсолютно уверена, что он только что подразумевал, что она была симпатичной... и ей пришлось отвернуться, чтобы скрыть улыбку.

– Так ты действительно жила в людьми? – спросил Там.

Софи кивнула.

– Это длинная история.

– На которую у нас нет времени, – добавил мистер Форкл.

– Я не думаю, что мы встречались, – сказал Альвар, поворачиваясь к Таму и Линн. – Новички?

– Больше как временные помощники, – исправил мистер Форкл. – Во многом как и вы. Мы никогда не ожидали, что любой из вас поклянется в верности с такой скудной информацией.

– Но теперь мы видели ваше секретное укрытие, – поддразнил Альвар. – Как вы сможете удержать нас вдали от него?

Мистер Форкл не улыбнулся.

– Посмотрю, как вы его снова найдете.

– Что если мы хотим присоединиться? – спросила Линн, игнорируя брата, когда тот толкнул ее локтем.

– Это мы можем обсудить, – сказал мистер Форкл. – После этой миссии. В настоящий момент мы должны сосредоточиться. Как наш прогресс?

– Удары Исподтишка почти готовы, – сказал Декс. – Потом я сделаю столько таких, сколько смогу. – Он поднял одно из устройств в форме куба, которое использовал в Изгнании.

– Плащи также закончены, – сказала Калла, указывая по стопку черной одежды. – Я все еще собираю остальное.

– Мы наденем маскировку? – спросила Линн.

– В качестве дополнительной предосторожности, – добавил мистер Форкл. – На случай, если будут моменты, когда ты с братом не сможете всех прятать, лучше будет гармонировать.

– Они спрячут нас? – спросил Альвар. – Какие у них способности?

– Я – Гидрокинетик, – сказала Линн. – А мой брат – Тень.

Альвар почесал затылок.

– Ха. Это определенно все меняет.

– Почему? – спросил Киф. – Откуда нам знать, что его небольшие уловки Тени сработают? Что если огры увидят их, как Калла видит ванишеров?

– Они не смогут, – сказал Альвар. – Я раньше все время ошивался вокруг города... но подожди, гномы нас видят? – Он исчез и попробовал провести тест, сколько пальцев я показываю. – Ничего себе. Полный крышеснос.

– Я знаю, как это обойти, – сказала Биана самодовольно.

– В чем секрет? – спросил Альвар, когда она исчезла, чтобы доказать это.

– Будто я скажу тебе! – Она пихнула брата локтем, когда снова появилась. – Честно, ты должен понять это сам. Я пыталась учить маму, но она все равно не может.

– Ты можешь увидеть Тама? – спросила Софи Каллу, возвращаясь к наибольшему беспокойству.

Там собрал тени и исчез. Слабая рябь осталась, но Софи действительно пришлось ее искать.

– Я ничего не вижу, – сказала Калла. – Блики жизни игнорируют его.

Киф фыркнул.

– Каково это, чувствовать отклонение пылинок?

– На самом деле, довольно хорошо, – рявкнул Там в ответ, – пока это значит, что я могу пережить эту миссию. А ты?

– Да, – влез мистер Форкл, – с вашей помощью. – Он посмотрел на обоих мальчиков. – Вне зависимости от того, какие у вас проблемы, немедленно улаживайте их. Теперь вы команда. Пришло время действовать как команда.

– Было бы намного легче, если он позволил мне прочесть его, – сказал Там. Он повернулся к Альвару. – Также я бы хотел прочесть и его.

Киф закатил глаза.

– Забудь об этом, чувак.

– Теперь ты уже дважды отказался. Тебе действительно есть что скрывать? – спросил Там.

– Эй, я не готов к этому, и я ничего не скрываю, – влез Альвар. – Ты хочешь узнать что-то о нас... спрашивай.

– Ладно, – сказал Там, глядя на Альвара. – Почему я должен доверять тебе?

– Потому что я – единственный здесь, кто знает обратный путь из города. Было бы легче, если бы я точно знал, куда мы идем. Я могу назвать несколько мест, где они могли бы держать лекарство.

– Выбери тот, который будет наиболее очевидным, – сказал мистер Форкл.

– Мистер Форкл думает, что это ловушка, – объяснила Софи. Она приложила все усилия, чтобы убедить их, что это было преимущество, мистер Форкл верил, но все они выглядели намного обеспокоенными, и она не винила их.

– Это... все усложняет, – сказа Альвар, возвращаясь к изучению свитка, который он отложил. Это оказалась карта Равагог из вещей Леди Гизелы. – Кто-нибудь знает, на какую сторону Равагог нас приведет секретный тоннель?

– Сторону? – спросила Линн.

– Равагог разделен Сумеречной рекой на две части, – пояснил Фитц. – Половина города находится под землей, другая вырезана в горе.

– Так мило, что он повторяет то, чему научился у меня, не так ли? – спросил Альвар... и с этой шуткой, Декс официально отправился в команду Альвара. Даже Киф выдавил из себя улыбку.

Там все еще выглядел настороженным, и Софи видела, как его тень ползла ближе к Альвару.

– Серьезно, парень, – сказал Альвар, быстро отодвигаясь. – Уважай границы людей. Не видишь, Телепаты не ковыряются в головах?

– Да, не ковыряются, – согласился мистер Форкл. – Хотя чтение Тени менее навязчивое, чем у Телепатов.

– Все, – сказал Киф. – Теперь мы можем идти? Мы теряем время.

– Мы отправляемся сегодня вечером? – спросил Там. – Разве они как раз не ждут, что мы придем именно ночью?

– Это все-таки безопаснее, чем идти среди бела дня, – поспорил Киф.

– Не для меня, – сказал Там. – Я могу управлять тенями в любое время. Безопаснее идти, когда они не на боевом дежурстве.

– Я на самом деле согласен с мистером Сонгом, – сказал мистер Форкл через минуту. – Также вы должны отдохнуть перед очень долгим днем.

Софи видела ярость в глазах Кифа и подошла к нему, наклоняясь и шепча.

– Это всего пара часов. Пожалуйста, подожди с нами.

– Я могу вернуться с лечением, пока вы все, ребята, будете еще спать.

– Или ты можешь умереть, – напомнила ему Софи. – Пожалуйста, не заставляй меня упрашивать.

Киф вздохнул.

– Отлично. Я подожду до рассвета. – Он посмотрел ей в глаза, когда прошептал, – ради тебя.

Софи не знала, что делать с последней частью его утверждения, но ее сердце затрепетало как колибри.

Мистер Форкл откашлялся.

– Думаю, всем пора отправляться спать?

– Конечно, – сказала Софи и быстро добавила, – Я возьму с собой Линн.

– Думаю, что Альвар будет спать со мной, – сказал Фитц.

– На самом деле, я бы выбрал Кифа. – Альвар повернулся ко всем и прошептал, – Фитц обнимается.

– Ты можешь спать у меня, – сказал Декс Таму. – Я собираюсь лечь спать, когда закончу с этими кубами...

– Нет, мистер Дизней, ты должен отдохнуть, – перебил мистер Форкл. – Все вы. И даже ты, – сказал он Калле, – по крайней мере, несколько минут.

– Я не могу отдыхать, пока мои люди страдают, – поспорила Калла.

Мистер Форкл решил не спорить. Он разогнал всех остальных по комнатам, Линн уснула, как только ее голова коснулась подушки. Но Софи немного повертелась и покрутилась.

– Ты должна поспать, – сказала Калла, когда Софи незаметно подкралась к главной комнате.

Софи опустилась на стул-кустарник напротив нее.

– Я знаю. Но я тоже не могу отдыхать, пока твой народ страдает.

Калла отложила жилет, который шила, и который очень сильно был похож на тот, что носил Гезен. Она сделала восемь жилетов, хотя, один был фиолетовым и с оборками по краям.

– Биана спроектировала свой собственный дизайн, – пояснила Калла. – Я не боролась с ней по этому поводу, потому что она может исчезать. – Она приподняла оборки, чтобы показать ряд тщательно скрытых гоблинских метательных звезд.

Софи провела пальцами по их блестящим краям.

– Ты боишься, – тихо сказала Калла.

– А ты? – спросила Софи.

– У меня другой род страха. Я не боюсь того, что может случиться со мной. Но я боюсь за тех, кто мне дорог... особенно ты. Я хочу, чтобы ты отдохнула.

Она встала позади Софи, расчесывая пальцами волосы Софи.

– Эту уловку использовала моя мама, когда я была маленькой девочкой. Дети гномов должны спать, когда темно, но я была беспокойным ребенком. Я очень серьезно относилась к потребностям леса. Таким образом, мама объявила, что это моя «завтрашняя коса». Когда она плела ее, то говорила мне представить то, чего я боялась, вытащить это из своего разума и связать в косу. Так все заботы были убраны на ночь, но все еще ждали своего часа, когда я проснусь утром и расплету косу. Вот почему я все еще заплетаю волосы... хотя теперь я делаю это, чтобы помнить ее.

Софи закрыла глаза и попыталась представить, как ее тревоги заплетаются в косу с каждым движением пальцев Каллы.

К тому времени, когда Калла закончила, Софи уже спала.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю