355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Роман Димитров » Моя хранимая Химари (СИ) » Текст книги (страница 25)
Моя хранимая Химари (СИ)
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 06:58

Текст книги "Моя хранимая Химари (СИ)"


Автор книги: Роман Димитров



сообщить о нарушении

Текущая страница: 25 (всего у книги 177 страниц)

– Меч мой, твой господин в опасности. Не хочешь меня защитить?

Хару и Ринко (хороший знак… наверное) сидели с такими лицами, словно хотели моей крови. И мешало им достичь желаемого только отсутствие под рукой необходимого достаточно острого инструмента.

– Нет, най господин. Сами виноватые вы.

Кошку ситуация явно веселила. Вот бы ещё поделилась со мной, что она нашла такого весёлого…

– Ну же, девушки, хватит меня прожигать взглядом. Я же умру, так и не узнав, за что вы сегодня так "обожаете" своего Главу.

Хару уже собиралась ответить что-то явно нелицеприятное, как из кухни… выпорхнула с тарелками Сидзука. От увиденного у меня почти натурально отвалилась челюсть, а Химари, глядя на моё выражение лица, начала давиться еле сдерживаемым смехом.

– Завтрак готов! Неко, специально для тебя – свежая рыбка, сама выловила с утра пораньше… Девочки, Юто, ну же, налетайте. Омлетик с прослойкой западного рецепта "Кайзершмаррн", в честь старой родины нашего дорогого Главы, особенно хорошо получился: нейжнейшее суфле со сливовым соусом, ммм… пальчики оближешь, нано!

На столе стали появляться, как по волшебству десятки различных тарелок, и да, довольно большая порция омлета под тестом с чем-то вроде сливового джема, судя по запаху. Химари тут же благодарно взглянув на водного духа, набросилась на свою порцию.

– Ну же, скажи "Ааам"… нано.

Сидзука подсела рядом со мной, закинув одну ногу на моё колено, видимо устраиваясь поудобнее для того, чтобы покормить меня. Просто сказать, что она сияла от счастья – значит не сказать ничего. Здоровый румянец на обычно бледных щеках. Ранее редко посещавшая водного демона улыбка, сейчас не сползает с лица. И эти речевые обороты с интонациями… кажется, будто от её старой речи осталось только это её постоянное "нано".

– Йош, мина… простите, что заставила ждать, Юто-сан. – Вышедшая следом за Сидзукой Лизлет тоже лучилась добродушием, но по сравнению с "фонтаном радости", в который превратилась водный дух, улыбка Лиз казалась скорее дежурной.

– Ююуутооо… – Хару сечас взорвётся от злости – я… многое не очень приятное вертится на языке, но я лишь хочу спросить: куда ты дел нашу скромную куудэрэ псевдо-лоли?! Она же вся такая уже прямо с утра, когда принялась нас будить своим ласковым голоском… брр-р-р…

Хару передёрнуло, будто от холода, а Ринко ещё больше надулась. Было понятно по её лицу, что она тоже хочет сказать пару "ласковых", вот только ей этого не давало сделать неловкое положение, которое она же сама и создала во время моего памятного откровения про своё прошлое. Мы так с ней с того момента толком и не разговаривали, хотя нельзя сказать, что Ринко специально меня игнорировала – просто старалась свести любую коммуникацию к минимуму.

– Это не моё дело встревать с такими комментариями очевидного, но…

Все взгляды кроме увлечённой едой Химари нацелились на Лиз. Mein Gott, она даже смущается похожим на Лизандру образом, на том самом собрании Семьи…

– …Есть только одна причина, по которой девушка может быть такой радостной по утрам… Иииеек!

Это Хару запустила в английскую блондинку своими палочками для еды. Реакция Лизлет была вполне ожидаемой – забежала мне за спину, прямо с подносом с чаем и начала пугливо причитать, да так жалобно, что сразу не разберёшь, то ли шутит, то ли серьёзна.

– Юто-сан, прошу, защитите меня от гнева девушек вашей семьииии…

Немного прихожу в себя от поведения Сидзуки, перевожу взгляд на Лизлет, стараясь не смеяться.

– Лиз, ЭТИМ ты их злишь только больше.

Действительно, Ринко с Хару помрачнели ещё больше, видя как Лиз пытается невзначай прижаться ко мне какой-нибудь частью тела.

– С… с меня хватит, я перекушу на улице перед разминкой. – Нервы Ринко всё-таки не выдержали.

– Отставить разминку. – Сказал я в приказном порядке, так что угомонились все… только Химари продолжала доедать рыбу, не обращая внимания ни на что.

– Сядь, доешь. После завтрака будет мой первый с вами урок о магии… наконец-то.

Наконец воцарилась тишина. А Хару вообще начала стремительно менять настроение на полярно-противоположное. Тишину прорезала своим голосом Химари.

– Како… зело приятный вкус у наю чая, чашка. Чегой-то ты у него замешала?

– Известный британский рецепт: меньше сахара, и четверть чашки молока. – Отвечает Лиз с улыбкой и лёгким кивком и уточняет – кошки ведь любят немного свежего молочка к своей еде?

Химари удовлетворённо хмыкнула, отложив напиток и принявшись закидывать в себя гарнир к рыбе. Мне стало немного интересно: столько слышал в своё время от Лизандры о традиционном напитке её родины, а попробовать не довелось. Подцепляю чашку и отпиваю немного жидкости с приятным ароматом, перекатываю на языке. Хм, довольно сладко… кладу чашку с напитком обратно, возле кошки.

– О, не… не-не-ненадо вам его пить, Юто-сан! Это молоко для Химари-сан…

Сказавшая это Лизлет почему-то начала стремительно краснеть всем лицом.

– Хм, Нани? Мне казалось я использовала всё молоко на еду… нано. – Сидзука.

– Ха… хай… это не из холодильника… С-сидзука-сан… – к явному смущению добавилось заикание от волнения.

– Аре? Меч наю господина не узрела, чтобт ты уходила за кордоне дома, чашка. Откель тогда ж молоце? – Химари, ревностно охраняющая периметр (или скорее делающая вид, что она этим занимается), когда она… не со мной или спит, слегка подозрительно спросила у Лизлет, покосившись на неё, и сделав ещё глоток из чашки.

Покосилась на дух предмета не только она одна – всем стало интересно такое резкое проявление смущения, так что на ней скрестились взгляды всех присутствующих. Лиз, краснея ещё больше от того, что не может что-то сказать вслух, опустила взгляд и с намёком поправила кружевной передник, отчего её объёмная грудь, видимая через небольшой верхний вырез, на секунду заколыхалась небольшими "волнами"… отчасти чем-то отдалённо схожими с кругами на поверхности чая с молоком в чашке…

Присутствующие, включая меня на секунду забыли как дышать, складывая дважды два и переваривая новость о происхождении молока. После чего я в полной тишине, делаю непроизвольно громкий глоток напитка, который я смаковал на языке. А ещё через секунду, Химари разражается фонтаном чайных брызг изо рта, и продолжая откашливаться, в темпе разворачивает чехол меча, с явно враждебным по отношению к Лизлет намерением. По крайней мере глаза с вертикальными зрачками аж так и горят.

– Ксо! Ты, нечиста чашка умыслово опоить меня своею гадостю хотела!!! – Химари.

– ИИииииии! Спасите, господин Юто-саааан… – Лизлет.

– Во даёт… – Хару, слегка недоверчиво.

Ринко просто впала в ступор с широко открытыми глазами, переводя взгляд от меня к носящейся по комнате вокруг нашего стола Лиз, со злобной Химари по её пятам. Развить полную скорость Химари не давали стулья и узкие проходы. Сидзука откинулась на спинку своего стула и разливается заливистым, слегка шелестящим смехом.

Прислушиваюсь к своим вкусовым ощущениям…

– А вроде… ничего так получилось, на самом деле.

Беру чашку с чаем с молоком и неспеша допиваю. Теперь уже две впавшие в ступор девушки смотрят, причем исключительно на меня и на чашку, в смысле посуду, из которой я пью. Сидзука, глядя на меня, грохнулась со стула от смеха, и продолжает смеяться уже лёжа на полу. Пошедшие на очередной круг Лиз с Химари не заметили нового препятствия, которое лежит на полу и содрогается в судорогах от смеха… и закономерно запнулись об Сидзуку. Результат: беспокойно возящаяся куча-мала у стенки, состоящая из потерявшей форму от удара об неё Сидзуки и барахтающейся в её водах кошки, а также вторая кучка, соответственно из сбитого со стула меня и Лиз, частично успевшей свернуть в мою сторону при падении. Не глядя приподнимаю над собой мягкую тяжесть и только потом понимаю, что сжимаю в руках бюст духа предмета… такие большие и маняще-мягкие на ощупь, ммм…

– Ююууутооооо… – Произносит Ринко с явными рычащими интонациями, и появляется из ниоткуда передо мной со своей тарелкой в руках – бакааа!!!

Блюдо с хорошо развитой скоростью отправляется при непосредственном участии разозлённой Ринко мне в лицо, содержимым вниз. Основа не считает это угрозой моему здоровью и не вводит меня в ускоренный режим, а я просто не успеваю отреагировать, слегка обалдев от внезапности всего происходящего.

– Ура! Драка едой! – Кричит Хару и начинается какой-то беспредел и общий сумасшедший дом.

От устраивания выволочки всем присутствующим меня отвлёк телефонный звонок. Нажал кнопку ответа, выслушал говорящего, и кратко ответив согласием, положил трубку мобильника на стол.

– Новости радостные или грустные? Не могу определить по твоему лицу, нано. – Спросила всё ещё улыбающаяся Сидзука.

Прошло минимум минут сорок, прежде чем под моим чутким руководством провинившиеся девушки смогли ликвидировать последствия устроенного безобразия – разумеется, ни о каком уроке магии перед школой уже не могло идти и речи. В первую очередь получили, конечно же Химари и Хару, которые активно метались яствами, оставлявшими на стенах, а кое где и на потолке следы. Однако получила своё и вроде как обиженная на меня Ринко – за "прецедент", и Лиз за слишком отважные эксперименты с напитками, которые вывели кошку из себя. Пока я собирал и выносил разбитую посуду, Сидзука вызвалась добровольно помочь девушкам, которые, по её словам, такими темпами будут убираться ещё полдня.

– Даичи-сан звонил… не знаю ещё пока какие новости, но после школы я, скорее всего, снова ненадолго задержусь к ужину.

– Почему так долго, Химари? Опоздаем на начало.

Последняя выходила из зала с рядами запирающихся персональных шкафчиков, где ученики обычно хранят сменную обувь и некоторые другие вещи. Кошка без какого-либо смущения берёт меня под локоть и идёт со мной в класс. Ринко следует сзади.

– Заново разгребала ту всю макулатуру записок из коробки под замком, най господин.

– Записки? От кого?

– Так от этих усех мальчишек, вестимо. Я како раз открыла прочесть… фе, даже упоминати не хочется.

Ассоциативная память… выдаёт неожиданно богатый на подробности результат, да настолько, что едва сдерживаюсь от смеха. Химари, глядя на меня, тоже начинает улыбаться. Вот значит как у местных стыдливых парней и девушек начинаются первые в их жизни романтические отношения… Хотя нет, некоторые всё же предлагают свою кандидатуру, так сказать, в лицо. Кстати, надо проверить содержимое своего шкафчика, а то после моего вселения в это тело, я его забросил. Ассоциативная память она такая – привычки очень слабо отражаются на действиях, для их пробуждения в памяти нужно увидеть необходимое место или объект.

– Ои, Юто-сан!

Оборачиваюсь, хотя уже по голосу понимаю – Шимомуро Ю.

– Охайо, Ю-сан. Ты что-то хотела?

– Да вот отец с утра попросил тебя к нам в гости пригласить, если он не сможет с тобой связаться. А ещё, вчера вечером мой знакомый с университета привёз мне твой компьютер. Даже удивилась, что так быстро.

– Вакатта. Как договаривались, я тебе переслал деньги на счёт, вот чек… – достаю из кармана тонкую бумажку.

– Ладно тебе, Юто-сан. Я верю и так. Разве может быть иначе между друзьями?

Вот значит кем она меня считает…

– Ю-сан, я зайду вечерком вам в гости, и заберу аппарат. Ты не против?

– Разумеется не против. Подойти потом к тебе домой, помочь с подключением?

– Было бы… неплохо. Скажем, завтра. Заранее спасибо, Ю-сан.

Небольшую паузу она или не заметила, или не поняла к чему она. Я же просто по-быстрому, не привлекая основу для таких пустяков, перебрал варианты того, что она может подумать, увидев нашу дружную компанию. Ринко, Химари, и даже Хару её не смутят, а вот Сидзука и, особенно, Лизлет… Впрочем, это не такая уж и проблема. В любом случае, рано или поздно я планировал привлечь Ю к своим делам, так почему бы и не начать заранее знакомить её с членами Семьи поближе?

– Юто-сан, ты знаешь, о чём я хочу с тобой поговорить… для чего вызвала в учительскую?

– Честно говоря, имею лишь слабое представление, Сае… сенсей. – быстро поправил себя под её строгим взглядом. Привычка Ринко давать милые прозвища всему что попадётся на глаза была заразна. Сае-чан и некохимэ только чего стоят. Вообще, я мог сказать пару вариантов, но подумал, что не стоит выделяться. Разве что самый простой можно озвучить, не выдав своей не слишком детской догадливости.

– Быть может оценки и успеваемость?

– Нет, с этим… хотя насчёт этого можно тоже поговорить, пожалуй даже начать с них.

Сае-чан находит на столе нужный журнал, пролистывает, делая вид, что смотрит мои отметки. Именно делает вид – уж находясь настолько близко, будучи ускоренным основой, и фиксируя направление её взгляда и некоторые другие особенности, меня было сложно обмануть. Что характерно, у неё это вполне могло получиться – прощупывание с помощью потоков Чи не дало заметного результата. То есть результат, разумеется, был, но был он немного не таким, который можно было бы ожидать от притворяющегося в чём-то человека. Занятно. Сознание верит, что впитывает информацию, а тело в это время живёт своей жизнью? Что бы это ни было, Сае-чан только что подняла планку моей заинтересованности в ней, как минимум на порядок. Хотя в принципе объяснить этот феномен можно и банальным вмешательством местных артефактов Амакава, исправно продолжавших работать. Вмешательство в сознание… и возможно даже ментальную сферу – вполне себе их особенность. Помня об амулете Амакава, который блокировал мою способность использовать астральное тело, ничему уже не буду удивляться, что связано с кланом Амакава. Как бы ещё проверить, что именно амулеты повлияли на Сае-чан? Надо будет подумать… как-нибудь позже. Судя по более-менее адекватному поведению, вмешательство минимально, хоть и подозрительно. А проблем у меня и в своей Семье хватает, причём гораздо более срочных.

– Хм, хм. Ну да. Всё как я и обратила внимание в прошлый раз, когда составляла общий список. Юто-сан, у тебя замечается странная тенденция: Английский, алгебра, геометрия, социология, экономика… физкультура – стремительно улучшились, а вот всё остальное… государственный японский язык, каллиграфия, физика, химия, информатика – очень сильно ухудшились. Хотя есть ещё география, история – эти сначала ухудшились, но сейчас приходят в норму. Даже не буду спрашивать что с тобой такое, просто запомни слабые предметы и постарайся улучшить ситуацию в них. Все знания в жизни пригодятся… Да. Гхм.

И правильно делаешь, что не спрашиваешь, так как мне с ходу и не приходит в голову что бы я мог придумать без разглашения тайн о магии. Для себя у меня объяснение очень простое. Основа даёт мне огромное преимущество в математических расчётах по сравнению с остальными учениками, вне зависимости от сложности оных расчётов. Геометрия здесь хоть и отличается немного от привычной, но привитое с детства пространственное мышление, без которого нельзя самостоятельно составлять магоформы, значительно облегчает её понимание. Социология и экономика хорошо зависят от жизненного опыта и знания людей, а у меня его поболее чем у школьников будет. Физкультура… тут даже и думать не стоит, ведь контроль тела, в сочетании даже с незначительным усилением Чи могут позволить даже моему, кстати, уже постепенно перестраивому основой телу посоперничать с мировыми рекордсменами в различных видах спорта на силу, скорость и выносливость. Разумеется, если эти самые рекордсмены сами не имеют основы и не умеют использовать Чи. Многое мне ещё про этот мир неизвестно. Все остальные предметы, требующие уверенного использования мелкой моторики, вроде той же каллиграфии, или наличия рефлекторной памяти на события и определённого склада ума, вроде физики, японского языка и информатики – скорее всего пострадали после интеграции моего сознания с телом. Единственный мой позор – химия… совершенно не понимаю, по какой логике люди этого мира ей занимаются. Алхимия с использованием магии мне более чем привычна, и потому этот пробел меня злит вдвойне.

– Я понял, учитель Сае. И всё же, какая основная причина нашего… разговора?

– Химари-сан.

– Простите?

– Повлияй на неё. У неё ужасные отметки в точных науках. А ещё, кроме как с несколькими учениками из твоего класса, вроде Кузаки-сан и Шимомуро-сан, она не желает знакомиться да и вообще как-то выпадает из коллектива.

– Что… позволило вам, Сае-сенсей, сделать вывод о том, что я смогу это сделать?

– Ои, ты ведь не думаешь, что от взгляда учителей может укрыться её нездоровая к тебе привязанность? В вашем возрасте вполне нормально желание познать противоположный пол как можно ближе… только не забывайте предохраняться.

Анализ… Успешно.

Хм. Вариант скромника подойдёт. Основа, моё лицо должно слегка покраснеть.

– О чём вы таком говорите, Сае-ча… Сае-сенсей? Ничего такого у нас с Химари…

– Ладно-ладно, это я так шучу. Но вообще, учти что я сказала. И ещё одно: Химари так и не записалась ни в один клубный кружок, а это, как ты несомненно знаешь, обязательное условие нашей школы.

– Я думаю… ей понравится, что-нибудь вроде клуба кендо, учитель. Как раз Ринко состоит там неофициальным членом и бывает иногда, вот и покажет что к чему.

– Интересный ход мысли… Что ж, ладно, я тебя больше не держу, Амакава-сан.

– До свидания, Сае Кисараги-сенсей. Спасибо за вашу заботу.

Знакомый двухэтажный дом с красной черепицей и высокими арочными окнами, украшенными декоративными решётками. Газон с дорожками слегка присыпан опадающими листьями – осень, как никак. Подхожу к металлическим воротам. Камера наблюдения над воротами деактивирована, судя по отсутствию элемента молнии. Однако громкоговоритель домофона (надо же, в прошлый раз я ещё знать не знал о таких простых словах) исправно отреагировал на нажатие кнопки и моё приветствие. В этот раз – голосом Даичи-сана для разнообразия.

– О, Юто, проходи-проходи внутрь… Нам есть о чём поговорить.

…Дом встретил меня немного уныло. Нет, обстановка и интерьер были те же, но чего-то такого домашнего не хватает. Ну да, конечно же.

– Даичи-сан, ваша жена и дочь?

– Перестраховался. Отправил за покупками, чтобы они не могли стать невольными свидетелями разговора. У нас есть минимум несколько часов, зная как Акеми ходит по магазинам…

– Да уж, проблема номер один для всех женщин.

Обстановка слегка разрядилась нашим дружным смехом. Пришли в памятную комнату, в которой сыскарь принимал меня в прошлый раз. "Камин" в этот раз исправно работал, преобразовывая молниевый элемент в нагрев воздуха, так что было довольно тепло. Нехитрая закуска уже лежала на тарелке на столе, в этот раз, преимущественно сладости. Шимомуро Акеми постаралась, наверняка.

– Заботливая у вас жена, Даичи-сан. – Указывая взглядом на поднос, говорю я.

– Это Ю постаралась.

Вот тебе раз.

– Без обид, Даичи-сан. Ваша дочь замечательная во всех смыслах девушка. Умная, эрудированная, ответственная… но представить, чтобы она сама готовила…

– Сюрприз, не правда ли? Хе-хе. Она действительно не очень любит это делать, но в этот раз ради тебя постаралась. Ну а как же, ведь хорошая жена должна уметь вкусно готовить… – С очень жирным намёком произнёс последнюю часть фразы Даичи.

Снова немного посмеялись. Хм, ну кто же так грубо работает? Или это новый этап проверки? А, всё равно, просто скажу, что думаю.

– Я думаю она станет замечательной женой для своего мужа… только вот последний обязан быть либо деспотом, либо наоборот, безвольной тряпкой, хм. Что? Не обращайте внимания, Даичи-сан, это просто мои слегка предвзятые мысли. В любом случае, я не настолько хорошо знаю вашу дочь, чтобы с точностью определять такие вещи.

– Довольно смело и, на самом деле, в то же время довольно точно. Вот только молодые девушки вроде неё имеют склонность изменять свои взгляды на мир, в зависимости от происходящих событий. Особенно сегодняшнее поколение. Высокая адаптивность и всё такое.

Это был намёк про меня, или он продолжает нахваливать Ю? Или… сочетает и то и другое? В который раз убеждаюсь, не стоит недооценивать людей без основы, хоть она и даёт большое преимущество в анализе поведения.

– Вы позволите?

И не дожидаясь ответа беру ближайшее лакомство. Хм, даже не слишком приторно, в самый раз как мне нравится.

– А если бы я сказал нет, м?

– Тогда я всё равно оценил бы усилия Ю-сан, когда вы отвернётесь. Уж слишком любопытно. Кстати, довольно вкусно, хм.

На этот раз коротко хохотнул только Даичи, я лишь слегка улыбнулся. Пауза в десять секунд, мужчина прилагает заметные усилия к тому чтобы собраться к предстоящему разговору.

– Юто, в прошлый раз я тебя проверял разговором… подозреваю, что ты делал то же самое. Однако сейчас я бы хотел перейти непосредственно к делу, если ты не против.

Отрешённо-задумчиво киваю.

– То что случилось вчера вечером… Юто, о таких вещах необходимо предупреждать заранее. Я думал ты будешь действовать своими силами осторожнее. Ну там, подшпионить немного, понаблюдать, или же наладить контакт… Действия твоего человека или людей были слишком прямолинейно брутальны.

Вопросительно приподнимаю бровь.

– Нет, не в плане техники исполнения, что ты… Там как раз вообще полная мистика, и насчёт неё тоже хотелось бы с тобой поговорить, но сперва закончу начатую мысль.

Даичи прочистил горло. Такое ощущение, что он ожидал от меня немного другого поведения.

– По результатам действия твоих людей, сейчас переполошилась вся полиция префектуры, после того как, по чистой случайности, несколько полицейских не при исполнении заметили странность, затаились и увидели, а затем и передали своему начальству про выбегающих из территории якудза боевиков с оружием, садящихся и уезжающих на машинах без номеров. Сегодня днём это место уже кишит полицией, с полным оцеплением. Следователи вовсю роют носом землю. Объяснить почему?

Молчаливо ожидаю продолжения.

– Оружие, Юто. Ты, наверное, не знаешь, но огнестрельное оружие в этой стране добыть очень непросто, даже для якудза. Кроме того, это одна из причин, почему правительство их терпит, ведь в случае крайней нужды якудзу можно довольно легко прижать силовыми методами… ну, в теории. Я лично думаю, что это опасное заблуждение высоких чиновников, всё же криминал есть криминал, даже такой организованный и с принципами.

Снова сделал паузу, собирается с мыслями.

– Так вот, оружие достать действительно очень сложно. Ты уже получил отчёт? Вся охрана места была хорошо вооружена, насколько смогли убедиться невольные свидетели. Не просто пистолеты и револьверы, а полуавтоматическое оружие, преимущественно китайского производства – реплики известной российской штурмовой винтовки. Несколько экземпляров даже осталось в здании. Понимаешь, что это значит? Как минимум одна часть местной якудзы, возможно независимо, или же даже с разрешения общего местного руководства, занимается контрабандой оружия. Поверь мне, это ОЧЕНЬ серьёзная игра с огнём. Такого им не простят. Теперь местная якудза, либо должна отречься от одного представительства, как предателей их общих интересов… либо перейти в состояние полномаштабной войны с полицией. Юто… Юто? Ты что, заснул с открытыми глазами? Я говорю, что действия твоих людей в итоге уже, можно сказать, гарантированно вызвали неслабый такой конфликт городского маштаба между подразделениями якудза и полицией. Множество молодых людей, которых будет сталкивать вместе руководство якудзы и полиции, погибнут в ближайшем будущем. Поверь мне, я видел однажды городскую войну и не хочу, чтобы такое повторилось. Кто теперь будет брать ответственность за всё это?

Какой он оказывается… наивный гуманист, пусть и битый жизнью. Или это я, в понимании местных, ужасно аморальное чудовище?

– Даичи… сан, есть несколько жизненных истин, верных во все времена и у всех народов. Во-первых, всё тайное рано или поздно становится явным. Во-вторых, львы в прайде не терпят конкуренции. Якудза, или её покупатели, готовились к чему-то серьёзному, реализуя запрещённое оружие. Вряд ли штурмовые винтовки скупала толпа коллекционеров, чтобы они висели на стенках в качестве украшения. И в-третьих, есть такое выражение… хм. "Mein name ist Hase, ich weiß von nichts".[27]27
  «Mein name ist Hase, ich weiß von nichts.» (нем.) – «Имя мне – Заяц и я ничего не знаю.», ближайший немецкий аналог к «моя хата с краю, я ничего не знаю.»


[Закрыть]
.

– Это немецкий?

–…Да, именно он. Означает выражение простую, проверенную поколениями мудрость: нужно исполнять в первую очередь ту задачу, что касается лично тебя или твоей Семьи. Если постоянно пытаться влезать в дела разумных, пусть даже с благими намерениями, будет лишь хуже для всех. Вы взрослый человек, Даичи-сан, и должны понимать, почему так.

– Понимаю, но… тебя вообще не волнует, что будет происходить в твоём родном городе? Всё взаимосвязано. У кого-либо из твоих же школьных друзей родители или их знакомые могут оказаться замешаны в делах с якудзой, или быть полицейскими, которые попадут под раздачу. Зачем ты отдал такой радикальный приказ?

– Разве я уже согласился с тем, что я отдавал какие-либо приказы, Даичи-сан? Или с тем, что я вообще в этом как-то замешан? По-моему я лишь только сказал несколько примеров народной мудрости…

Глава семейства Шимомуро удивлённо открыл рот и просидел несколько секунд в таком состоянии.

– А ты умеешь… играть словами, Юто. Ладно, я понимаю. Ну а что насчёт техники исполнения? Это же… просто немыслимо. То, что рассказал Коджиро ещё кое-как можно объяснить, но…

– Даичи-сан, прежде чем продолжить обсуждение, я вынужден попросить вас достать и выключить работающие приборы у вас в кармане. Поверьте, так будет лучше нам обоим.

Даичи натурально дёрнулся, непритворно удивился и потрогал себя по карманам. После чего достал… мобильный телефон и неизвестное небольшое устройство на металлическом кружке с ключами.

– Ох, горазды же вы пугать уже отнюдь не молодого мужчину, молодые люди. Что дочь, что ты. Она мне однажды самодельный "жучок" спрятала в одежде, представляешь? Вот я и подумал… Юто, это просто телефон и пульт сигнализации от машины.

– Тем не менее, пожалуйста, вытащите их источники питания и положите на стол. Заранее спасибо.

Странно на меня посмотрел, но послушался. Так… да, элемент молнии больше не течёт по тонким линиям внутри устройств. Малое диагностическое подтверждает отсутствие дополнительных незаметных линий. Действительно выключены.

– Прошу вас, продолжайте. Что там успел рассказать Коджиро-сан?

– …Ну в общем, если не вдаваться в подробности, которые вам наверняка и так неплохо известны, у рода Амакава были замечательные специалисты, в том числе по устранению… неугодных.

Как аккуратно стелет речь. А по сути, он сейчас признался, что Коджиро разболтал о корпусе якобы убийц и связях Амакава с властью, как минимум на окружном уровне – без чего убийцы не смогли бы свободно действовать.

– Он говорил, что люди Амакава могут заставить почти любую персону в Такамии и округе… исчезнуть, если вы понимаете, о чём я. Выводы несложно сделать. Это, допустим, могут быть выдумки или слухи, которые слышал один человек, но ведь я уже пообщался с несколькими неофициально Амакава… я готовлю их список, как ты и просил. Так вот, слухи почти идентичны. И даже находятся кое-какие доказательства… Но давай всё-же вернёмся к вчерашнему вечеру.

Пауза секунд в пять.

– Полностью перекрытая территория с внешней и внутренней вооружённой охраной. Плотные системы электронного слежения без слепых пятен снаружи. Электронные и механические замки внутри. В общем, практически военный объект. Наверняка ещё и смена караулов – это то, о чём можно догадаться по факту, наблюдая территорию изнутри, а снаружи этого не видно, если долго не наблюдать. А теперь, давай подытожим всё о вчерашнем рейде с позиции, гмм, "нападавших".

– Ну… давайте. Самому интересно.

Даичи недоверчиво посмотрел на меня, и продолжил.

– У твоего тактика было от силы полдня на подготовку, хотя я сомневаюсь, что ты прямо в школе побежал раздавать приказы своим людям. Полдня! Да за такой срок даже вызвать отряд специального назначения, укомплектовать и составить план не всегда получается. Да что там не всегда, обычно на это уходят сутки, и то, что вызывается такой отряд зачастую из другого города не имеет значения. Основная трудность тут не в транспорте, а в том, что необходимо наблюдение и разведка, иначе даже среди самых лучших будут потери, если брать штурмом хорошо укреплённое здание с вооружёнными людьми. Штурмом, Юто! А что вытворили твои люди? Филигранно проникают, пока не установлено каким образом, внутрь на объект, минуя при этом десяток человек и две собаки снаружи, плюс камеры. Затем начинается форменная ерунда – предположительно в течении часа, без единого выстрела, не говоря уже про общую тревогу, нейтрализуется охрана. Ни одного жмурика! По крайней мере никаких следов нет. Даже не взламываются, а обходятся неизвестным образом все замки, лишь только часть из которых была позже открыта самими якудза. Некоторые из замков вообще остались закрытыми изнутри с косвенными следами нахождения внутри человека, вроде работающих компьютеров с логами! Как? Что за люди вообще могли такое сделать, и главное зачем?

Ну да, помню такое. Засел один молодчик в закрытой комнате с мониторами следящей аппаратуры. Прыжок туда, захват, прыжок обратно, связать оглушённое тело. На всё про всё пара минут.

– Хмм… думаете был оставлен… череcчур уж толстый намёк якудзе?

– На…намёк?! Да тут прямым текстом объявление о том, что они под угрозой, где бы они ни были и как бы не охраняли свои объекты!

– Хм. Ну… пожалуй, тут вы правы.

– Юто! Именно поэтому я начал разговор с того, что нужно предупреждать о таких вещах! Да если бы у меня под началом были такие специалисты… да я бы!.. или вот…

Даичи начал уморительно жестикулировать руками на "западный" манер, пытаясь высказать всю глубину своего восхищения и одновременно моей невежественности, выражающейся в неумении использовать "таких кадров". Послушать его, и получается, что за неделю он бы навёл, причём минимум во всём округе, полный "конституционно-демократический порядок".

– Хай-хай, вакатта, Даичи-сан. Я вас понял, но не гоните коней. Кто вам сказал, что… мои специалисты уникальны в своём роде, и что в Японии таких больше нет? В том числе среди моих возможных оппонентов.

– О… это… значительно меняет дело. Прости, Юто… я что-то совсем, видимо начал впадать в старческий маразм, раз не учёл такую простую возможность.

– С кем не бывает, Даичи-сан.

Помолчали ещё с полминуты. Я закинул в себя ещё одно пирожное, неспеша прожевал, давая Даичи время для размышлений.

– …Юто. Вот распечатка выявленных мной объектов, зарегистрированных в соответствующей земельной службе на семью Амакава или подставных лиц, в том числе организаций, существующих только "на бумаге". Напротив каждого адреса – краткое описание, и некоторая другая информация, включая местонахождение необходимых документов владения. Последнее есть не для всех объектов, как ты понимаешь. Твой род был… и является довольно скрытным. То что я всё-таки смог накопать за такой небольшой срок так много, лишь подтверждает, что дела у твоего рода всё-же довольно плохи в плане организации. По крайней мере в последнее время. Ведь я не считаю себя первым детективом Японии, так что… мда.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю