Текст книги "Осторожно, бабушка (СИ)"
Автор книги: Медея Колхитида
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 28 (всего у книги 28 страниц)
Следующие несколько часов для меня не существовало ничего, кроме бесконечной писанины. Даже передохнуть не удавалось, только когда рука начинала болеть от напряжения, немного разминала ее и продолжала дальше. Едва стоило закончить одну страницу, отец выхватывал его и клал следующий. Самые интересные, с точки зрения родителя, моменты были скопированы, лишь когда за окном начало темнеть.
– Пора, – сказал он, забирая последний лист.
– Что пора? – удивилась я.
– Собирайся, бери книгу и иди за бабушкой.
– Сейчас?
– Ты что, забыла? Встреча назначена после того, как взойдет луна.
– Ты мне ничего не говорил.
– Да? Значит, забыл, – пожал папенька плечами. – Давай, шевелись, не рассусоливай.
– Папа!
– Перекуси сначала, а я пока заверну книгу. Отнесешь этим шантажистам.
Я достала из хлебницы пару пирожков. Жуя на ходу, я принесла меховую шапочку, шубку, валенки и стала собираться. По ходу сборов я наблюдала, как отец снял с крючка льняное полотенце и старательно завернул в него книгу. Когда я обулась, он подошел и помог надеть шубку. Затем сунул в руки сверток и поцеловал в лоб.
– Да хранит тебя Единый! Иди, Кот тебя проводит.
Я и не заметила, как на пороге возник уже одетый парнишка. Он открыл дверь и приглашающее махнул рукой.
– Чего застыла, пошли.
Я поспешила за мальчишкой. Старательно обходы место, где раньше стоял дом старосты, он повел меня на околицу. Отодвинув тяжелый брус, он открыл ворота. Сначала я удивилась, почему нас никто не остановил, но потом сообразила. Поскольку в селе жили маги, то охрану было ни к чему выставлять. Да и в округе обычно тихо, у сельских мужиков дел и без этого хватало.
– Эй, ты идешь или нет? – поторопил Кот.
Я выскользнула за ограду.
– Куда мы направляемся? – поинтересовалась я.
– К домику лесника, – пояснил он.
– А..., – я еще хотела его расспросить, но он, не слушая, пошел вперед, а мне опять пришлось его догонять.
Сначала мы шли по тракту, затем свернули к лесу. Хорошо протоптанная тропинка вилась между деревьев, луна на ясном н6ебе светила так ярко, что видно было даже мельчайшие детали. Но едва мы достаточно углубились в лес, Кот свернул с тропки и повел меня по сугробам.
– Эй, ты куда меня ведешь? – не на шутку перепугалась я.
– Не бойся, выведу, куда нужно, – гаденько ухмыльнулся он. – Не думаешь же, что я тебя прямиком к ним в руки приведу? Нет, выйдем с той стороны, откуда нас не ждут, тогда у тебя будет преимущество. А теперь помолчи. Лес, тем более ночью, тишину любит.
Проклиная про себя вредного мальчишку, который бежал впереди, который практически не тонул, я около часа пробиралась по сугробам. Проваливаясь чуть ли не до пояса, едва не утопив в снегу валенки, я двигалась вперед. Надо ли говорить, что в валенках было полно снега, а на подол юбки налипло едва не полсугроба. Промокшие ноги начали зябнуть, зато вся спина взмокла. Шмыгнув пару раз носом, стало очевидно, что завтра точно слягу с температурой.
Спустя еще полчаса я уже не понимала где я и что делаю. Кота, по-видимому ушедшего довольно далеко, не было видно, но я упрямо продвигалась вперед, понимая, что стоит только остановиться, и будет уже не встать. Единственное, о чем мечтала, это добраться до любого жилья и хоть немножко отдохнуть.
Сверкнувший вдали огонек я восприняла как путеводную звезду, даже силы прибавились. Во мне будто открылось второе дыхание, и я, встрепенувшись, поспешила на свет.
Вот уже можно было различить домик, единственное окошко которого уютно светилось, небольшой сарайчик сбоку и крышу колодца. Мне оставалось преодолеть еще около пары десятков метров до расчищенной дорожки, когда меня дернул за рукав парнишка, про которого я уже успела забыть.
– Куда лезешь? – прошипел он, сверкнув в темноте желтыми глазами. – Сначала надо разведать, безопасно ли, а уж потом выходить. Сиди, я проверю.
Я с завистью смотрела, как он словно тень скользнул к домику. Даже снег под ногами не скрипел. Обойдя дом, он подошел к окошку, закрытым прозрачным рыбьим пузырем. Проковыряв пальцем дырочку, он прильнул к глазку.
Я начала уже замерзать на морозе, когда он вернулся.
– В доме твоя бабуля и девка, что как-то приезжал к тебе, у печи незнакомая старуха. Больше никого не заметил, так что можешь идти спокойно. А я здесь посторожу. Если кто-то появится, свистну.
– Угу, – буркнула я и поплелась к дому, радуясь, что скоро попаду в тепло.
Выбравшись из сугроба, я для начала отряхнула, насколько могла юбку. Не тащить же на себе в помещение снег. Затем, привалившись спиной к стенке, вытрясла валенки. Обувшись и пару раз топнув, чтобы обувка ловчее сидела, я подошла к двери и постучала в дверь.
– Эй, есть кто дома?
На удивление, дверь оказалась открытой, и я решительно зашла внутрь.
– А вот и ты, деточка, пришла, – проскрипела старуха, в которой я с трудом узнала некогда видную леди Лангшмивару.
– Бабушка! – воскликнула я и поспешила к родственнице, но меня перехватила Кассильда.
– Куда спешишь? Книгу принесла?
– Бабулечка, с тобой все в порядке? – не обращая внимания на девушку, спросила я.
Лишь теперь, когда шерстяное одеяло, которым она была накрыта, сползло, я заметила, что сидящая в кресле-качалке старушка, крепко связана.
– Все в порядке, Вереночка, – успокоила она.
– Как видишь, мы ничего плохого ей не сделали. Так что давай сюда книгу и уходи, и старуху свою прихвати. Надоела она тут своими жалобами, – нехорошо улыбаясь, заявила Кассильда. – И побыстрее, пока я добрая.
– Сначала развяжите бабушку, – потребовала я. – А то...
Я замолчала, пытаясь придумать, чем ей погрозить.
– А то что? – ухмыльнулась она. – Напугала! Нас тут двое, сами заберем, тебя не спросим. Мама, помоги.
Почти сразу же почувствовала еще одну пару рук, которые сзади схватили меня за шею. Я стала вырываться, но пока безуспешно. Тем временем Кассильда вполне профессионально меня обыскивала и почти сразу достигла цели.
– Вот она! – она победно потрясла свертком.
Леди Лагшмивара с неожиданной силой оттолкнула меня и метнулась к дочери:
– Дай сюда!
Я ударилась о стену и медленно сползла на пол. Почти равнодушно я несколько минут наблюдала на драку между матерью и дочерью за обладание фолиантом. Затем приподнявшись, поползла к бабуле. Вцепившись в узел ногтями и зубами, я с трудом ослабила узел и стала ее развязывать. Сняв последнюю петлю, я увидела опухшие кисти и багровые рубцы на запястьях. По-видимому, она была давно связана. Чтобы уменьшить боль, я стала растирать ей руки. Она тихо застонала от боли.
– Знаю, что больно. Но, бабушка, потерпи, пожалуйста. Скоро будем дома.
– Не думаю, что все так просто получится, – ответила она. – Ты лучше скажи, как ты додумалась придти сюда в одиночку.
– Я не одна, – возмутилась я, потом смущенно добавила: – Там во дворе Кот дожидается.
– Мальчишка?! Я-то думала, что с тобой пришли маги или хотя бы сельские мужики.
– Не волнуйся, бабуль, я что-нибудь придумаю.
– Придумает она, – проворчала бабушка.
Я оглянулась в поисках теплой одежды. Ведьмы уже от легкой потасовки перешли к полноценной драке, таская друг друга за волосы, то и дело пытаясь то пнуть, то поцарапать соперницу и абсолютно не обращая на нас внимания.
Заметив в углу на крючке тулуп и сапоги, явно мужские, большого размера, я решила их позаимствовать, рассудив, что хозяин вряд ли будет возражать. Тихо, стараясь не слишком шуметь, прокралась и собрала обувь и одежду. Притащив обратно к бабушке, я стала ее обувать. Да, с размером все-таки промахнулась, идти в таких было невозможно. Тогда в один сапог я затолкала свои варежки, а в другой валяющуюся на полу косынку. Теперь оставалось только надеть тулуп и можно идти.
– Ладно, давай вместе посмотрим, – услышала я и обернулась.
Оказалось, что обе женщины уже прекратили потасовку и теперь пытались привести себя в порядок. Приглаживали встрепанные волосы, разглаживали мятую и местами порванную одежду. Сверток с книгой валялся на полу. Я даже удивилась, что за все время драки, он каким был, таким и остался, нисколько не пострадав.
– Эй, милочка, ты куда это собралась? – воскликнула леди Лагшмивара, заметив, что мыс бабушкой пробираемся к входной двери.
– Кассильда, – обратилась я, посчитав, что она не только главнее, но и более опасна, – книга теперь у вас. Мы с бабушкой можем уйти?
– Нет, голубушка, оставайся у нас в гостях. Пригодишься еще, – издевательски захохотала ее мать.
– Я не к тебе обращаюсь, – оборвала ее я.
– На кой вы мне сдались, – ухмыльнулась девушка. – Проваливайте.
Но не успели мы с бабушкой к двери, а Кассильда – развернуть сверток с книгой, как раздался пронзительный свист. И сразу же вслед за ним выбитая водная дверь упала на пол. Тут же раздался грохот разбитых ставень и буквально мгновенно в помещении оказались маги, а в окне замаячили знакомые лица односельчан.
– Ну вот, все в сборе, – вышел вперед магистр Рошар, делая пасс рукой.
Я почувствовала, что не могу пошевелиться. Оглянувшись, поняла, что не одна испытываю такие проблемы. Ноги будто прилипли к полу.
– Мерзавец! Думаешь, поймал? – расхохоталась леди Лагшмивара. – Один раз от тебя ушли и сейчас уйдем.
Тем временем Кассильда не бездействовала. Она сдернула с волос ленту и бросила под ноги. Лента тот час превратилась в змею и поползла к магу. Тот ударил каким-то заклинанием, но сверкнула вспышка, и на месте одной змеи было уже две. После очередного выпада боевика на полу извивалось уже четыре рептилии. Пока маг отвлекся на змей, девушка что-то тихо прошептала, и я почувствовала, что снова могу двигаться.
– Рошар, не обращай на них внимания. Я займусь пресмыкающимися, – за его спиной показался некромант.
– Где Торрика носит? Его помощь тут не помешает, – поинтересовался боевик, не оглядываясь на коллегу он продолжал плести заклинание. – Опять будет жаловаться, что пропустил все самое интересное.
– Снаружи ставит защиту, чтобы эти дамочки, – господин Лутий кивнул на ведьм, – не вздумали просить помощи у потусторонних сил. Сейчас присоединится.
Магистр Рошар отпустил "ловчую сеть", но промахнулся. Кассильда показала неприличный жест и расхохоталась. В свою очередь, она швырнула на пол перед магами пузырек. Из разбитой бутылочки потянулась струя мрака, не давая разглядеть происходящее.
– Внученька, давай, пока на нас не обращают внимания, потихоньку удалимся. Не хватает еще под горячую руку попасть, – прошептала бабушка и потянула меня за печь.
Но не успели сделать пару шагов, как пришлось залечь на пол. Старая ведьма повела руками, и кухонная утварь взлетела в воздух и со свистом полетела к противникам. Над головой пронеслись тарелки, в противоположную стену воткнулись ножи и вилки. Скалки и сковороды пытались оглушить не ожидавших такой атаки мужчин.
Односельчане, выступившие скорее как моральная поддержка для магов, внутрь дома не вошла, справедливо считая, что колдуны справятся сами. Но, тем не менее, не отказали себе в желании понаблюдать за битвой из-за двери и в окна. Когда ввысь взвилась посуда, мужики знакомые с ее убойной силой не понаслышке, схоронилась за стенами.
Пока внимание магов переключилось на взбесившуюся утварь, Кассильда использовала очередную бутылочку. Едва в стороны брызнули осколки, как коричневая лужа, образовавшаяся на месте разбитой склянки, быстро впиталась в половицы. Доски стали покрываться ростками, которые мгновенно начали увеличиваться в размерах, оплетая все, что находилось в пределах досягаемости.
– Вот как? – воскликнул магистр Сотис, появившись в дверном проеме.
Он начал читать заклинание, и ростки стали расти еще быстрее, становясь все толще и толще, заполняя собой аленький домик. Почти мгновенно появились почки, затем листья и бутоны. Через несколько минут на месте цветов уже зрели коробочки с семенами. Когда коробочки высохли и затвердели, они взорвались, и семена с дикой скоростью вылетели на свободу.
– Ай! Ты совсем сдурел? – воскликнул боевик, когда в него попали несколько шальных "снарядов".
Но надо было признать, основная часть снарядов полетела в сторону ведьм. Им пришлось срочно принимать меры, чтобы не пострадать от собственных же растений. А они уже стали стремительно гнить, разлагаясь в темно-коричневую вонючую кашу. Которая так же стала подбираться к женщинам.
Кассильда заметила опасность и швырнула в середину очередной пузырек с зельем. Но вместо того, чтобы каша исчезла, она стала пузыриться и увеличиваться в размере. Поняв, что дочь одна не справится, к делу уничтожения присоединилась и старуха. Леди Лангшмивара достала небольшую метелочку. Шепча под нос заклинания, она сделала несколько движений, как будто подметала пол. Каша на полу стала стремительно уменьшаться и вскоре исчезла совсем. Но время было упущено. Магам удалось ослабить натиск и теперь инициатива была у них в руках. Они увеличили натиск, и вскоре схватка закончилась их полной победой. Даже помощь магистра Торрика не понадобилась.
Теперь, когда все перестало летать и взрываться, мы с бабушкой осторожно поднялись, радуясь, что не пострадали. В доме царил разгром. Боевик старательно связывал Кассильду. Леди Лагшмивара уже напоминала окуклившуюся гусеницу.
– Ну вот, голубушки, вы и попались, – удовлетворенно заметил магистр Рошар.– Попасться в такую простую ловушку, ай-яй-яй. Теперь вы от наказания не отвертитесь.
– А ты докажи, – нагло ухмыльнулась Кассильда. – Насколько нам известно, временно проживать в сторожке законом не воспрещается. Мы с мамой ничего противозаконного не предпринимали.
Он оглядел разгромленный дом и задумчиво протянул:
– Вот хотя бы сопротивление при аресте.
– Откуда ж мы знали, что вы пришли нас арестовывать? За что? А то что сопротивлялись... Так ведь, ночь, лес кругом и мы, две беззащитные женщины. – на слове "беззащитные" маг усмехнулся. А ведьма тем временем продолжала: – Напугались до полусмерти, стали защищаться. Мало ли кто лезет.
– А книга? – вступил в разговор некромант. – Не думаете же, что мы могли оставить ее без стожки.
Я удивилась, откуда они узнали про магический фолиант? В свете обмолвки боевика закралось подозрение, что ловушка была организована давно, книга – приманка, а мы с бабушкой две глупые мухи. А если по справедливости, то дурра тут одна – я.
Тем временем он вытащил из кармана небольшой светящийся камень.
– Какая книга? Никаких книг мы не трогали.
– Сейчас проверим. Магистр Сотис, прошу вас.
Маг с трудом протиснулся сквозь толпу и подошел к господину Лутию. По его знаку Вульф поднял столик и поставил, подперев обломками мебели вместо сломанной ножки. Очертив кусочком мела, появившегося неизвестно откуда, круг, он взял с ладони некроманта камешек и положил в центр. По мере того, как маг читал заклинание, внутри круга начал заворачиваться смерч. На последних словах воронка внезапно исчезла, и перед глазами стала разворачиваться картинка.
Вот мы втроем с папой и Котом, озираясь по сторонам, открываем люк. Кот, замерший с окороком в руках. Я протягиваю отцу клетку с крысами. Вот отец помогает мне спуститься в подпол. Вот мы втроем осматриваем помещение. Папа, который положил сверток на пол и сложил ладони замком, чтобы помочь мне вылезти. Картинка выключилась тогда, когда мы отдалились от руин около сотни метров.
Когда видение первый раз показало наши образы, я услышала тихое оханье над головой, и Алесс сжал мои плечи. Я попыталась вырваться, но он держал крепко.
– Верена, ты?!
Все присутствующие посмотрели на меня. Кто с осуждением, кто сочувственно.
– Видите, мы к книге никакого отношения не имеем, – победно засмеялась Кассильда.
– Девочка, ты соображаешь, что вы натворили? – спросил некромант.
– Они грозились убить бабушку, – прошептала я.
– Подумаешь, одна старуха. Она и так скоро помрет, – усмехнулся магистр Рошар. Сотис тут же на него цикнул, сочувственно посмотрев на меня, но боевик упрямо продолжил: – Зато теперь могут погибнуть сотни.
Я пораженно посмотрела на мага. Нет, прав был отец. Их интересовали только свои цели, а не конкретные люди. Теория малой жертвы, как сказал папа. Если бы не взяли освобождение бабушки в свои руки, то никто не стал бы волноваться.
– Видишь, Верена, – усмехнулась Кассильда, – какие они, маги. Что им до простых людей.
– Помолчи, сами не лучше, – откликнулся боевик.
– Верно. Только мы не изображаем из себя воплощенную добродетель.
– Верена, где книга? – сурово спросил некромант.
– Там, – я мотнула головой в сторону, куда во время боя отлетел сверток. – Под печью.
Он подошел к печи и, встав на колени, достал сверток. Развернув фолиант, он пораженно застыл, рассматривая содержимое. Увидев неладное, к нему подошел магистр Сотис.
– "Эльфийский язык для начинающих. Самоучитель", – медленно прочитал он и недоуменно посмотрел на меня.
Я ответила таким же ничего не понимающим видом. Какой эльфийский язык? Я же точно знаю, что там внутри не учебник, а искомый фолиант.
– Как самоучитель? – удивилась Кассильда. Ее глаза потемнели от злости, она рванулась ко мне, но магистр Рошар не дал ей такой возможности, дернув за веревки, которыми она была связана. – Дрянь! Обманщица! Ты за это заплатишь.
– Молодец, девочка, – похвалил меня магистр Торрик. – Умница, додумалась подменить книгу.
Я не стала их разубеждать, просто стола и пыталась сообразить, что произошло. Ничего утешительного не получалось. Если я не ошибаюсь, то это опять постарался папочка. И когда только успел? Он же постоянно находился в моем поле зрения. Или все-таки не постоянно? Нет, нет. Я же видела, как он заворачивал ее в полотенце и сразу же отдал мне. А может ее подменил Кот, пока водил по сугробам?
Пока я в памяти восстанавливала в памяти последние события, почти выпала из реальности. Краем уха слышала, как меня хвалили, отмечала, как дружески хлопали по плечам, но все как-то проходило мимо меня.
– Рошар, забирай этих двух и отправляй их в столицу, – скомандовал некромант. – А мы проводим эту замечательную девушку и ее родственницу, заберем книгу и позже присоединимся к тебе. Думаю, Ковенту будет интересно узнать о событиях из первых уст.
Боевик заставил подняться обеих связанных женщин и, достав из-за пазухи амулет, активировал портал. Когда они исчезли, некромант подошел к бабушке и, взяв под руку, повел ее из домика. Мне лишь осталось последовать за ними, сопровождаемая братом. Было ощущение, что Алесс меня буквально конвоирует.
За все время сражения сельчане благоразумно прятались, не желая стать случайной жертвой разбушевавшихся колдунов. Теперь, когда боевые действия кончились, они вышли из укрытий и готовы были помочь нам добраться до дома. Запряженные витековым мерином сани уже стояли у порога.
Удобно усадив бабушку на покрытое одеялом сидение, господин Лутий сел рядом с ней, жестом указав мне место напротив себя. Когда братец устроился рядом, мои смутные подозрения начали подтверждаться. Я окончательно упала духом, когда на козлах разглядела Вульфа. На глаза навернулись слезы. Мне и в голову не могло придти, что родной брат и человек, точнее, оборотень, которого я считала другом, могут стать моими конвоирами.
Следом за нами верхом последовали оставшиеся колдуны, за ними потянулись остальные, поняв, что здесь продолжения больше не будет.
Когда сани тронулись, я обернулась и посмотрела назад. Мне показалось, что домик грустно смотрел нам вслед разбитыми окнами и жаловался скрипом распахнутой двери.
Примерно через полчаса мы уже подъезжали. Дом неожиданно встретил нас темными окнами. Дверь была заперта, печь стояла холодная, да и в доме было весьма прохладно.
– Пап, ты дома? – заходя, спросила я.
А в ответ – тишина.
Я зажгла свечу и огляделась. В доме никого не было. На столе что-то белело. Я подошла и увидела записку.
"Вереночка, прости своего старика, что вынужден тебя оставить в такой сложной ситуации. Ты наверняка уже знаешь, что я подменил фолиант на учебник, но у меня не было другого выхода. Когда-нибудь ты все узнаешь и, надеюсь, найдешь в себе силы простить. Папа".
Я в полной растерянности смотрела на листок в своих руках и никак не могла поверить в реальность происходящего. Внутри зрела обида, что меня предал самый близкий и родной человек.
Я не заметила, что шедший за мной брат, заглядывая через плечо, тоже прочитал записку. Он бережно вытащил ее из рук и протянул господину Лутию.
– Верена, Верена, – словно сквозь вату услышала я голос Алесса. – Ты меня слышишь? Книга у отца?
Я кивнула.
Все, что произошло дальше, запомнилось лишь частями. Как со стороны я наблюдала за разгоревшимся скандалом. Некромант требовал что-то ему немедленно рассказать, брат тоже о чем-то допытывался, тряся меня за плечи. Бабушка просила оставить "бедную деточку" в покое. Через какое-то время нас, наконец, оставили одних. Я села у бабушкиных ног прямо на пол и спрятала лицо у нее на коленях.
– Ох, Вегис, Вегис, – тихо сказала бабушка, гладя меня по волосам. – И во что ты опять ввязался. Ну, тихо, внученька, тихо. Все образуется, вот увидишь.
– Бабушка, ну почему он со мной так? – всхлипывая, спросила я. – И с тобой. Ведь ты могла пострадать.
– Но ведь ничего не случилось. Я дома, ты тоже. Обе живы-здоровы.
– А если бы...
– "Если" уже не считается.
– Я же ему верила, каждому слову верила, – не могла я успокоиться.
– Вот и продолжай верить. Я верю, и ты верь. Это самое сложное в жизни – по-настоящему верить. Без веры нет и любви, так, одна болтовня. Пусть твоя вера станет якорем.
Бабушкины слова подействовали успокаивающе. Пару раз шмыгнув носом, я вытерла ладонью слезы и встала.
– Ну, вот и молодец, – одобрила бабулечка. – А теперь растопи-ка печку, а то как-то забко в доме, да поставь чайку.
Пока я занималась хозяйством, жизнь перестала казаться такой мрачной. Все-таки правы те, кто утверждает, что от любых печалей нет ничего лучше, чем работа. Пока что-то делаешь руками все тяжелые мысли уходят и мир становится ярче и добрей.
Теплый дом, мятный чай, пара маминых пирожков окончательно меня примерила с окружающим миром. Поговорив еще немного о том, о сем, мы решили ложиться спать. Уложив бабушку, я ушла к себе.
Раздевшись, я откинула одеяло, поправила подушку и тут увидела кончик бумажки, торчащий из-под подушки. Это была вторая записка от отца.
"Верена, не верь магам! Про копии, что ты сделала, никому не говори. Я их спрятал в подполе, за бочкой с квашеной капустой. Постарайся поступить в Академию, там хорошая библиотека. Постарайся перевести копии, только так ты сможешь помочь Иллине и другим обитателям замка, иначе первым пострадает наше село. Воздействие распространяется, словно следы от камня, брошенного в лужу. Брату и его другу ничего не говори, они свято чтут честь и долг и не верят в предательство тех, кто обязан служить на благо народа. Кот уходит со мной. Старайся вести себя как обычно и не вызывать подозрений, все очень серьезно. Когда смогу, свяжусь и дам дальнейшие указания. Береги себя. Не верь магам! Папа".
Эпилог.
– Не забудь положить ту голубую блузку, что купила на весенней ярмарке, – велела бабушка. – И синюю юбку не забудь. Чтобы не помялась, сверни их валиком.
Я собирала вещи для поездки в столицу. До вступительных экзаменов в Академию оставалось примерно недели три. Этого времени едва хватало на дорогу, но раньше выехать я не могла. Сначала следовало пополнить свои запасы лекарственных трав, тем более, что за зиму многие были уже потрачены. Затем бабушка категорически отказалась оставаться на попечение матушки и отчима и потребовала перевезти ее к своей подруге тетушке Миранте. А поскольку любимой родственнице был категорически запрещено не только проживание, но даже краткое пребывание в Дубовицах, то переправка доставила немало хлопот.
Для начала мне пришлось стребовать с нее обещание ни во что не вмешиваться, власти не критиковать и вообще, вести себя ниже травы, тише воды. Бабуля долго сопротивлялась, но после того, как я пригрозила сдать матушке, кто подсыпал в сахар изрядную порцию соли в последнюю партию пирожных, вынуждена была поклясться, что будет паинькой. Затем последовали сборы. Вот тут бабушка отвела душеньку, капризничая по поводу и без. Сколько сил стоило собрать все вещи старушки!
Затем пришлось менять ее внешность. Вот тут пришлось припомнить все издевательства Иллины над моей внешностью, когда она наряжала меня для поездки в замок наших владетелей. В последнее время я часто думала о ней. Странно, но все неприятности, что доставляла мне сестрица, почти стерлись с памяти, оставляя в основном счастливые или смешные воспоминания. На глаза наворачивались слезы, и я в очередной раз давала слово, что не успокоюсь, пока не выручу Иллину.
Все эти хлопоты и переезд в Дубовицы, в дом тетушки Миранты заняли изрядное количество времени, и теперь его катастрофически не хватало. Подсчитав, сколько дней нужно, чтобы добраться до учебного заведения, выходило, что отправляться в дорогу необходимо сегодня, в крайнем случае, завтра.
Вот я и металась по комнате, стараясь ничего не забыть. Несколько смен белья, запасные кожаные туфли на низком каблуке, пару юбок, блузок. Непонятно почему бабуля заставила взять с собой штук пять разноцветных платков, утверждая, что при умелом обращении из них можно сотворить чуть ли не полгардероба. И теперь, сидя в кресле качалке, требовала положить еще то одну вещь, то другую. Причем спорить с ней было бесполезно, легче сразу подчиниться.
Единственное, о чем бабуля не знала, так это то, что на дне большой сумки лежала стопка листов, тех самых, которые я скопировала из проклятой книги. Я нашла их там, где и спрятал их отец. Про них и про вторую записку я никому не сказала ни словечка. Папе я верила. Каким бы пройдохой не был, он не смог бы выжить, если бы не научился верить интуиции и здравому смыслу.
После того, как он исчез, прихватив магический фолиант, мне пришлось нелегко. Уважаемые магистры почему-то решили, что я была с ним заодно, и устроили настоящий допрос. Доказать невиновность было невозможно, поскольку никакие возражения не принимались. Несколько раз я срывалась в истерику. Возможно, они воспользовались бы и физическими мерами, даже братец был не против, но, по счастью, за меня вступился оборотень. Они даже поссорились.
Поняв, что ничего не добьются, меня, наконец, оставили в покое, пригрозив на прощание неприятностями. Господин Лутий забрал назад учебники, которые прислал ранее, и предупредил, что теперь на экзаменах придется рассчитывать только на себя. Честно говоря, не ожидала такой мелочности.
На следующий день после отъезда магов, уехал и Алесс со своим другом. Уехали молча, не сказав ни слова. Тем не менее это им не помешало битком набить переметные сумки. Выслушать меня они отказались, предпочитая остаться обиженными. Позже меня успокаивала бабушка, отпаивая настойкой валерианы.
Вспомнив расставание с братом, я почувствовала подступающие слезы. Незаметно шмыгнув пару раз носом, я постаралась взять себя в руки. Чтобы не расплакаться, еще быстрее стала собирать вещи.
Запихав напоследок мешочек с монетами, с трудом закрыла сумку. Что ж, на первое время хватит, а затем придется искать работу. Хорошо, что на всякий случай положила и изрядный запас лекарственных трав.
Приподняв сумку, убедилась, что она хоть и тяжелая, но утащить ее можно. Затем обернулась к бабушке.
– Ну что ж, внученька, присядем на дорожку, – вздохнула она и указала на сумку.
Я присела на краешек лавки, и мы немножко помолчали. Решив, что пора в дорогу, я встала, подошла к ней и поцеловала в щеку.
– До свидания.
– Храни тебя Единый, – она прошлась сухими губами по щеке и смахнула рукой слезинку. – Пиши, не забывай меня, старую.
– Обещаю.