Текст книги "Уроки ирокезского (СИ)"
Автор книги: Луиза Франсуаза
Жанр:
Альтернативная история
сообщить о нарушении
Текущая страница: 37 (всего у книги 90 страниц)
С "Нью Йорк Таймс" все получилось просто. Ну, не совсем просто, однако ее владелец – Адольф Окс – несмотря на то что сам был евреем, "антисемитскую волну" не просто поднимать не стал, а наоборот осудил. Грамотно осудил – одновременно очень сильно потеснив на газетном рынке своих конкурентов Пулитцера и Херста. Среди белых американцев отношение к евреям было разве что чуть-чуть лучше, чем к неграм, и евреи (в особенности богатые) это учитывали. Но, оказалось, не все… Про Пулитцера я вроде слышал, а про Херста… оказалось, тоже слышал – его Сэм Клеменс упоминал как одного из своих прежних издателей.
"Нью Йорк Таймс" – газета респектабельная, "для людей, которые принимают решения", и я заранее – сразу после покушения на фон Плеве – послал Оксу письмо. Еще я послал письма и Генри Роджерсу, и Сэму Клеменсу – но им это были "просто письма" с некоторыми пояснениями относительно моих ближайших планов, а Оксу – приглашение. Сам он, конечно же, в Россию не поехал, но прислал парочку приличных (во всех смыслах этого слова) журналистов, с которыми я долго – целых два дня – беседовал о разном, а затем они еще и с царем поговорили…
Марк Твен по старой памяти послал письмо-статью Херсту, а тот – по старой памяти опять же – опубликовал ее в своем "Нью Йорк Джорнал". Опубликовал, но немного поздновато – через день после передовицы в "Таймс". А Окс свое "видение ситуации" подал в воскресном выпуске от тридцатого октября – по "новому стилю", и подал правильно: бандит должен быть наказан, и наказан по всей строгости закона, причем независимо от религиозных убеждений. А арестованные в России бандиты вообще позорят еврейский народ.
Правда, от разговора с журналистом, которого прислал Окс, у меня осталось впечатление несколько странное: с чувством юмора у этого парня, пожалуй, не очень чтобы очень. В последнюю встречу, когда я предложил ему – исключительно для быстроты доставки информации Оксу – продиктовать статью по телефону, он успел спросить, что я думаю по поводу "бойни в Лозанне".
– Лично меня она очень расстроила. Ведь почти все там погибшие были, вне всякого сомнения, государственными преступниками и заслуживали сурового наказания. Но совсем не такого. Знаете, я специально построил аквариум размером с небольшой бассейн, мне уже пираний везут с Амазонки – ну и чем мне теперь этих милых рыбок кормить?
– Пираний?!
– Да, знаете, эти милые рыбки съедают быка, переходящего реку, быстрее чем бык поймет что его съедают… да шучу я, шучу, конечно. А если серьезно… все равно расстроен. Наказание должен определять суд, а не какие-то "товарищи по партии".
– Вы думаете, что это были…
– Ну, сейчас-то уже скрывать смысла нет: Азеф был нашим осведомителем. Точнее осведомителем российской полиции, и, вероятно, это стало известно тем, кто это совершил.
– И я могу об этом написать?
– Почему нет? Пишите… кстати, не хотите прямо сейчас продиктовать свою статью в газету?
– Как продиктовать?
– По телефону. Если я не ошибаюсь, у мистера Окса в кабинете стоит такой же телефон, и всегда сидит стенографистка. Вы готовы?
– Да, я собирался идти на телеграф чтобы статью отослать… а как возможно отсюда, из Петербурга, телефонировать в Нью-Йорк?
– Мистер Фишер, вы же пишите статьи о политике, а не о технике. Поверьте, вы вовсе не хотите узнать о том, как работает телефон. Лично я в этом точно уверен. Диктуйте, вам никто тут не помешает, секретари английским не владеют, так что конкурентам ваши мысли не продадут – поскольку я заранее собирался связать его с Оксом, встреча происходила в секретарской комнате, которую я тут же и покинул. Не знаю, о чем уж он говорил со своим шефом – действительно не знаю, мне это было просто неинтересно – но статья получилась правильная, мне ее Борис Титыч вечером прочитал.
Людям верить надо, точнее, людям надо доверять – и тогда все получится правильно. Конечно, "доверять, но проверять", однако этот американец остался в полной уверенности, что Николай отдыхает у меня "в поместье", превосходящем по комфорту лучшие курорты мира, и что я всего лишь выполняю не очень приятную работу по его распоряжению…
Все же Николай – он царь, Самодержец, так сказать, Всея Руси – поэтому почти ежедневно я ему "докладывал о проделанной работе" и коротко, но, надеюсь, доходчиво объяснял, что будет дальше если делать все правильно. И что будет, если делать неправильно. Николай был законченным англофилом – но разгром Японии убедил и его в том, что в случае войны я и британский флот пущу на дно меньше чем за сутки, и войны он этой категорически не желал. Да и в результате попытки его свержения любви к Британии у него все же поубавилось.
Я, впрочем, войны не желал тоже. А еще меньше я желал внутренней бузы, но, похоже, тактика "тотального запугивания интеллигенции" сработала. Этих общечеловеков подкосила даже не демонстративно жестокая расправа с террористами, в то, что "властительница их дум" Британия на политическом уровне согласилась, что все сделано законным образом. Дело в том, что в число "членов семей изменников Родины" попал и известный чаеторговец Высоцкий – который, в соответствии с новым законом, был отправлен на каторгу (как финансист террористической группы), а все его имущество было передано в казенное управление. Для управления которым даже специальная компания – государственная – была учреждена, под простым названием "Русский чай". Вот только в собственности Высоцкого были и изрядные чайные плантации на Цейлоне, а недовольные всем происходившим британцы среди прочего всего заявили, что "не признают насильственное лишение собственности Российской Империей" данного конкретного землевладельца. Причем со списком того, что они собираются "не признавать", ко мне прибыл лично Посол ее Королевского Величества сэр Чарльз Гардинг:
– Ваша светлость, мне поручено передать Вам ноту правительства Ее Величества…
– Добрый день, барон. Надеюсь, вы уже освоились в нашей столице? Здесь в принципе неплохо, хотя климат, признаться, отвратительный. И, должен сказать, я много о вас наслышан, много хорошего мне рассказали. Я бы – не будь этой тяжелой работы – с огромным удовольствием предложил бы вам свою дружбу… Хотя черт с ней с работой, я предлагаю вам дружбу. Как человек, надеюсь, достойный человеку достойному вне всяких сомнений. И уже по дружески прошу, чтобы не тратить много времени на совершенно формальную – а потому неискреннюю – вежливость, вкратце сначала рассказать, что же правительство Ее Величества желает донести до внимания канцлера Российской Империи. В общих чертах, конечно.
– Боюсь, что содержание ноты не сможет стать темой дружеской беседы…
– Да бросьте, барон! Мы же не изнеженные девицы и спокойно можем обсуждать даже военные действия где-нибудь в Афганистане или Африке. Обсуждать, причем дружески обсуждать можно всё. К тому же дружеский разговор имеет одно веское преимущество: если по каким-то причинам мы не сойдемся во взглядах по любому вопросу, мы просто разойдемся, оставшись каждый при своем мнении и даже может быть будем пару дней обижаться друг на друга – и все. А язык нот – он обычно подразумевает принятие ответных мер, причем чаще всего более суровых – а так и до войны недалеко. Я же никоим образом на конфронтацию и войну не нацелен, так что… наверное, мне некоторое время стоит побыть официально в неведении о содержании этого документа. Официально, но если неофициально – позвольте я угадаю? Ваше правительство недовольно результатами войны с Японией?
– Мирный договор, подписанный без участия…
– Барон! Извините, что перебил Вас, но никакого мирного договора не было. Была договор о полной и безоговорочной капитуляции, причем на условиях, диктуемых победителем. Японцы напали на Россию, Россия их победила и вправе делать с ними все, что угодно России.
– Однако подобные договора затрагивают в том числе и интересы Британии, поэтому правительство Ее величества считает себя вправе потребовать защиты своих интересов.
– И это все?
– Не совсем. Еще правительство считает невозможным признать некие права на собственность, присвоенную Россией незаконным образом.
– А, еще и это… Господин барон, как частное лицо частному лицу скажите, если бы этот чаеторговец просто продал бы свои плантации – по законам России продал – другому человеку, тоже российскому подданному, Британия признала бы смену права собственности?
– Безусловно!
– А если бы он проиграл эти плантации в карты?
– Конечно – усмехнулся посол, – карты – это законно.
– Ну а если бы он заложил их в банк и не смог расплатиться?
– Но вы же не будете отрицать, что перечисляете совершенно законные способы смены собственника?
– Не буду. Только вот и эта смена собственника законна, поскольку проведена с полным соблюдением закона. Закона Российской Империи, и теперь плантации являются собственностью России. Они же денег стоят, а, как говорил, если мне не изменяет память, Бисмарк, русские всегда приходят за своими деньгами. Видите ли, Россия признает законы Британии ровно до тех пор, пока Британия признает законы России. А если учесть, что у подданных Короны в России собственности несколько больше, чем какая-то чайная плантация…
– То есть вы собираетесь…
– Я ничего не собираюсь. И, извините, раз уж вы пытаетесь высказать некое утверждение… Я, конечно, не дипломат, но думаю, что искусство дипломатии состоит не столько в том, чтобы правильно отвечать на вопросы, сколько в том, чтобы их правильно задавать.
– И какие же вопросы нужно задать? – улыбнулся, изображая любопытство, Гардинг.
– Вы же умный человек, не чета идиотам из Ройял Нэви… Вы можете задать себе например такой вопрос: "Почему Россия разбирает трофейные корабли на металл вместо того чтобы увеличить свой флот".
– И почему? – на этот раз ему уже не потребовалось любопытство "изображать".
– Вообще-то вы должны были этот вопрос задать тем самым туповатым флотоводцам, но я попробую представить ваш внутренний ответ на подобный вопрос. Например, потому, что флот сейчас стал совершенно бесполезен. Настолько бесполезен, что рельсы, которые можно выделать из этого металла, стоят дороже броненосцев и крейсеров. А уж после вашего вопроса туповатые, но исполнительные моряки должны бегом бежать к своим японским друзьям и расспрашивать немногих выживших моряков уже японских о том, что же случилось с их кораблями.
– Вы назвали их туповатыми?
– Вы их тоже так назовете. По крайней мере если они не зададут себе самого главного вопроса: на каком расстоянии от Токио находились обстреливающие японскую столицу ближайшие батареи? А уж если они сами смогут выяснить, что две сотни снарядов при этом легли в одну линейку, отклонившись от прямой разве что футов на пять, то и я буду готов взять свои слова обратно. Так что я думаю, вы мудро поступили, решив сначала просто познакомиться со мной, установить дружеские отношения, и лишь потом передавать мне ноту вашего правительства. Но если ваше правительство все же решит мне ее передать, то я всегда буду рад с вами встретиться снова. Ну а если окажется, что я совершенно не угадал, что в ней написано… думаю, пока Балтика забита льдами, на дорогу в Лондон и обратно потребуется недели две. Сколько на дорогу до Японии – не знаю, однако мне кажется, что некоторые вопросы лучше задавать лично, а не по телеграфу… так что месяца через полтора вас будет ждать лучший российский портвейн. Поверьте, ничем не уступающий португальскому, даже лучше…
Глава 36
Лавр Дмитриевич мечтательно улыбался, глядя в окно на проносящийся мимо поезда пейзаж. Было чему радоваться, ведь на новом двухсотверстном пути от такой же новой станции Кочкома Мурманской дороги до деревни Костомукша (у которой удивительным образом было найдено огромное месторождение железной руды) все шестнадцать мостов были поставлены по его проекту. По его проектам, ведь десять были однопролетные по двадцать пять метров, три – пятидесятиметровые и один с пролетом в семьдесят пять метров. Ну, в шестьдесят пять, у семидесятипятиметрового «типового» полета просто «отрезали» оконечные секции – но все шестнадцать мостов были поставлены вообще менее чем за два месяца! И ставили их (ну, кроме разве что самого большого) студенты-четверокурсники! Да, опоры на мостах были немного разными, но сверху-то это и не видно.
Еще один "типовой" мост – на этот раз двухпролетный – поставят уже зимой, и поставят другие инженеры, но опять же пролеты будут "те самые", типовые, конструкции профессора Проскурякова. Да и промежуточную опору зимой поставят по его способу, отработанному еще на Енисее, вымораживая место под кессон – собственно, поэтому-то зимой мост и ставить будут. Но на этой дороге, как и на строящейся Мурманской, все уже понятно и со строительством легко справится любой грамотный инженер. А вот грядущая работа…
Построить мосты через Двину, Ижму и Печору – это для мостостроителя задача вроде бы и не особо сложная. Да, интересная – поскольку тут уже пятидесятиметровым пролетом не отделаешься, но и особых сложностей не предполагающая. Однако предложенный канцлером (чисто умозрительно, конечно) способ установки мостовых опор без кессонов – это следовало очень хорошо обдумать. Просчитать. И, скорее всего, опробовать в новом проекте. Обязательно опробовать!
И вовсе даже не потому, что канцлер сказал, что "если не получится, то выстроим рядом по-старому" и пообещал никаких наказаний не накладывать или даже неудовольствия не выражать. Что понятно, он же и сам инженер не из последних, ему тоже интересно посмотреть что получится… Но ведь если получится, то можно будет столько новых мостов поставить даже там, где прежде никто и не брался!
Так что будет чем заняться, причем приступать к занятию можно прямо сейчас. И с этой мыслью Лавр Дмитриевич отвернулся от окна, открыл большую записную книжку и углубился в расчеты.
Камилла, которой я в лицах и красках пересказал беседу с британским послом, слегка улыбнулась, а затем спросила:
– Ты думаешь, что британцы испугаются?
– Конечно же нет. Но они растеряются, как растерялся Гардинг, попытаются проверить рассказанное мной. Потеряют минимум полтора месяца, а то и больше.
– А тебе это зачем?
– Видишь ли, я же на самом-то деле знаю, что было в той ноте. Они ее слишком громко обсуждали, и до меня эхо донеслось, спасибо Евгению Алексеевичу… Британцы, резко недовольные результатом войны, предложили вернуть Японии Йессо с выплатой ущерба за сожженные города, а в противном случае пообещали блокировать все суда под флагом России. Фактически – это форма войны, а тут у них как бы возникает шанс эту войну и проиграть, причем позорно проиграть.
– То есть ты их все же решил взять на испуг.
– Да нет же! Слова – они слова и есть, британцы все же не идиоты, словами их не испугать. Но их очень смутило другое: я ведь действительно разбираю на металл новейшие японские броненосцы и крейсера. Причем начал-то именно с самых новых, вдобавок британской же постройки и совершенно неповрежденных. То есть они видят, что мне эти бронированные монстры на самом деле не нужны, и это их теперь заставит задуматься. Сообразить, что у России просто нет денег на их содержание и что мне сейчас на самом деле простые рельсы важнее – это как раз они не смогут, ведь вроде бы ясно, что если тот же крейсер даже продать, то на вырученные деньги можно рельсов закупить много больше, чем получится из кораблей.
– А кстати, почему бы их действительно не продать? У нас что, денег избыток?
– Ну, начнем с того, что наплыва покупателей я не вижу. Может быть, получится парочку продать куда-то в Южную Америку, с большой скидкой, те же миноносцы тоже могут кому-нибудь пригодиться, если совсем дешево отдавать. Но большинство кораблей никто не купит, а то, что мы их продаём, испортит легенду о бесполезности флота. Вот и выходит, что в виде металла от кораблей пользы больше, ведь на их переплавке и прокатке мы не только рельсы получаем, а ещё и обучаем людей. Сейчас в Хинганске на рельсопрокатном рабочих вчетверо больше необходимого, но весной, когда будет достроен завод в Череповце, у нас будут готовы люди, которые умеют работать на американском прокатном стане. А миноносцы… металла с них кот наплакал, но машины пригодятся для судов уже грузовых, а нам на Восток много чего возить придется.
– А по рельсам возить?
– Вот и я про это же говорю. Худосочные пока нынешние рельсы, новые ставить надо – а их сначала нужно сделать. Кстати, Стишинский пообещал для тебя серы возить сколько угодно, но опять-таки кораблями. Так что можешь думать, где тебе будет удобнее завод по выделке кислоты ставить неподалеку от порта какого-нибудь. Сейчас солдатики на Итурупе уже поселок ставить начали, а через месяц и продукция пойдет: надо же каторжанам где-то работать, пользу людям наносить – почему бы не там?
– Спасибо. Но мне кажется, с каторжанами ты все же погорячился. Нет, я читала протоколы их допросов, на самом деле там половину просто вешать надо – но вчера вот Анна Петровна в новостях говорила, какие гадости про тебя в Америке пишут… кстати, тебе не кажется, что иностранцы задумаются, как мы здесь, в Поволжье, новости из Америки узнаем через час?
– Так они уже знают, что по телефону. Только не знают, по чьему, и долго еще знать не будут.
С телефонами получилось очень неплохо. Изя Голдберг, он же Изяслав Михайлович Золотарев – самый молодой из когорты новых миллиардеров – занялся не только торговлей чужими товарами. Довольно быстро смекнув, что мои телефоны с номеронабирателем будут хорошо и с выгодой продаваться только если будет много автоматических телефонных станций, он с головой окунулся в этот бизнес. Что было просто – патент-то на АТС и импульсный номеронабиратель я купил вместе с заводом.
Но и патент, и АТС так бы и оставались забавными игрушками, если бы я не предложил Золотареву использовать полосовые фильтры для передачи многих разговоров по одной паре проводов. Девайс по сути примитивный, а пользы от него очень много: стоимость подключения нового номера к телефонной станции у Голдберга сократилась почти впятеро по сравнению с конкурентами. Понятно, что для работы такой системы потребовалась и более "серьезная" электроника, но получилось – хотя, откровенно говоря, через одно заднее неприличное место – извращнуться и обойтись практически без электронных ламп. То есть на телефонной станции все же стояли усилители, но сами аппараты трогать практически не пришлось – так что у него получилось довольно быстро захватить изрядную часть рынка, в основном в мелких городишках.
А через некоторое время он, причем совершенно самостоятельно (хотя и не лично, а силами нанятых в компанию инженеров), придумал машину, которая не просто отсчитывает секунды разговора, но и по его прекращению печатает счет. С таким прибором он уже смог экономично – без участия операторов – и очень точно организовать и междугороднюю связь, что привело к довольно быстрому распространению "прогрессивной технологии" и в крупных городах. Изяслав Михайлович в каждом новом городе учреждал и новую компанию, так что понять, какая из них успела протянуть кабель до России, представлялось почти невозможным. Да это никого особо и не интересовало: нынешние телефонные технологии обеспечивали хорошо если дюжину разговоров по одной паре, но только на короткие дистанции, а если русский писатель за свои деньги протянул через океан всего один провод… В том, что кабель идет именно ко мне, ни у кого сомнений не было – просто никто пока даже и не догадывался, что через океан можно поговорить и без проводов. Поэтому не было и сомнений в малой надежности и экономической бесполезности подобной "игрушки"…
Правда, чтобы "говорить без проводов", пришлось эти самые "секретные провода" протянуть из Балтимора аж в Нью-Йорк: там, на крыше "Кони-Айленд Отеля" вышло очень удобно разместить антенный комплекс. Именно комплекс, поскольку несколько антенн, расположенных на расстоянии до полутора километров друг от друга, позволяли нивелировать эффект "плавания волны" – то есть дифракционного этой волны рассеивания. И связь оказывалась очень качественной, а во что она обходилась… главное, с моей точки зрения она окупалась.
Для меня самым полезным в деятельности корпорации Золотарева было наличие у него "Кабельной фабрики Голдберга", которая ничего не производила, а обеспечивала американским сырьем уже мой завод, в России. Такая схема позволяла не платить таможенных пошлин в США – ведь медь и свинец всего лишь "временно вывозились" на переработку а в результате кабель Голдбергу обходился вдвое дешевле "родного американского", и кроме того такая схема обеспечивала определенные "излишки" цветных металлов, в России малодоступных. Вдобавок американские рабочие вели обучение уже рабочих отечественных, так что даже если не считать тех янки, кто решил "пока остаться в России", кабельный был уже полностью укомплектован своими кадрами.
Завод успевал делать ежесуточно (не считая той продукции что отправлялось обратно в Штаты) по шесть километров "магистрального" кабеля типа ТЗГ, причем "стопарника", и так же ежесуточно другие рабочие успевали его закапывать в землю. То есть летом закапывали, к зиме подобное развлечение было приостановлено – зато наступит весна, народ возьмется за кирки и лопаты… А пока что качественная телефонная связь было лишь между моими городками, Саратовом, Воронежем и Москвой – "по пути" захватывая Липецк, Тулу и Калугу. И это, сколь ни странно, довольно сильно мешало мне "проводить верную индустриальную политику": инженеры почему-то почти единодушно желали новые заводы ставить в городах с хорошей связью. Причем не потому, что без телефонов они жить не могли, а потому что по этому же кабелю передавались на городские трансляционные станции и "Последние новости" с музыкой…
Но приходилось их огорчать: городов в России много, а заводов – мало, так зачем же заводы кучками-то ставить? Впрочем, даже если и по паре заводов в одном городе строить, проблем возникало выше крыши.
Машка, решив после совершенно случайного разговора (я, вспомнив о "прошлом будущем", проговорился о пользе рубинов в часовой промышленности) решила как раз часами и камнями для них заняться поплотнее. Для "экспериментов" у нее материала хватало: сапфир или лейкосапфир – он, конечно, не рубин, но для каких-нибудь ходиков даже голубой или вовсе прозрачный осколок намного перекрывает требуемые параметры. Понятно, что "экспериментальное производство" она устроила в городке, и даже немного в этом деле преуспела: ребятишки из восьмой школы ежедневно выпускали по паре очень неплохих ходиков, хотя и без кукушки. Но будущую семейную жизнь дочь наша видела отнюдь не здесь, и пожелания свои она высказать не преминула. История – они идет все же не по кругу, а по спирали, и семейное гнездышко Машка решила в этот развить не в Звенигороде, а в Можайске. Тоже на Москве-реке, и тоже в городке с населением в несколько тысяч, разве что при железной дороге. Но оно и понятно, с автотранспортом у меня еще дело особо не налажено.
– Маш, я понимаю, что дело это нужное, но ничего пока не выйдет.
– Почему не выйдет?! Мешков мне проект завода составил уже, и станки делают… на первом механическом, я договорилась, мне бесплатно их делают.
– Все равно выйдет не бесплатно, но это пустяки. А рабочий городок? В Можайске народу сколько? Меньше четырех тысяч? А у тебя одних рабочих полторы тысячи намечается, где их селить?
– А Федя Чернов мне и городок придумал!
– Допустим. Городок на тысячу квартир, где-то так? Проект можно увидеть?
– На полторы тысячи. Вот, смотри, я все приготовила!
– Так, трехэтажки, тридцать шесть квартир в каждой… да, хороший проект, Феде нужно за него премию дать. И школа, и больница, и даже детские сады – замечательный проект! Вот только есть одна проблема: каждая квартира – это стали разной тонны три…
– Я со своего завода возьму.
– Ладно, арматуру ты возьмешь, а трубы? Я уже не говорю про килограмм десять цинка для этих труб – а без него тоже нельзя, без него трубы заржавеют и дома без воды и отопления останутся. А без тепла зимой не прожить – ну и где мы этот цинк возьмем? Я бы купил – но ведь не продает никто! Сейчас на строительство городков идут те трубы, что я три года назад для орошения закупал, и больше их нет. Вообще нет, и взять негде, пока сами свой цинк добывать не начнем.
– И что же делать? – Машка чуть не заплакала.
– Пока – ничего. Ждать. И, наверное, думать о будущем…
Насчет "думать" – это у нее всегда пожалуйста. А насчет ждать… Строительство завода и рабочего городка в Можайске началось в середине ноября, потому что дочь наша проблему с цинком решила. Нет, она его ниоткуда не получила – все оказалось даже страшнее, чем я мог предположить: она начала трубы для водопроводов делать эмалированные. Ну, некоторый "опыт" у нее уже был – то есть был человек, который уже это проделывал, хотя и с трубами большего диаметра. А кого Машка еще успела подрядить на свой проект, я сам с трудом представлял. Ну, Камилла "придумала" уплотнитель для свинчивающихся труб, полиэтиленовый – но это было, в общем-то, нетрудно. Васька – она вместе с инженерами, занимающимися в том числе и преподаванием в моем "Технологическом институте", отработала машину, которая эти трубы сваривала из листовой стали. По сути, сварочный автомат, который трубу варил обычной стальной проволокой: додумалась флюс на согнутую заготовку сыпать перед точкой сварки. Федя Чернов тоже был припахан более чем плотно, он даже мне жаловался, что Машка заставляет его техников в строительных чертежах указывать длину этих самых труб с точностью до миллиметра…
Да, такой водопровод выходил раза в два дороже, чем из оцинкованных труб, но зато проблема цинка исчезает и сроки строительства сокращаются. Это во-первых, а во-вторых – выходило бы дороже, если бы я все для стройки нужное покупал, а так – кто знает? Наверное, кроме Мышки никто.
А чуть раньше, еще седьмого ноября тысяча девятьсот четвертого года у меня – как и у всей страны – был выходной: я все же продавил указ о запрете работы по воскресеньям везде, где это было допустимо по технологии и не касалось здоровья и жизни людей. А восьмого – восьмого произошло "самое важное совещание". В принципе, обычное, просто результат оказался настолько неожиданным…
Народ собрался в Петербурге, в Зимнем дворце – ну не было у меня другого места для таких совещаний еще. Правда и Зимний сейчас был не лучшим местом для совещаний – его уже начали окапывать для последующего подъема – но "Англия" вообще уже "висела в воздухе" на двух сотнях домкратов и в нее просто войти было невозможно. Цель совещания была простой и предсказуемой: обсуждение итогов года предыдущего (точнее, "летнего периода", когда все стройки шли) и планов на новый. Итоги были пока не очень впечатляющими – хотя с какой стороны смотреть. Железную дорогу до Мурманска и в Костомукшу выстроили полностью, а в сторону Воркуты протянули ее до того места, которое я решил именовать городом Ухтой. То есть протянули полностью нормальную дорогу широкой колеи, а дальше – за рекой Ижмой и уже до самых строящихся шахт – тянулась узкоколейка. Правда, дороги – что "широкая", что узкоколейная – были однопутными, да и большинство мостов на дорогах были временными, деревянными, ну так это лишь начало…
Впрочем, на девятьсот четвертый год это было и "концом": иных особых достижений не случилось. Роджерс правда завод в Череповце строил воистину ударными темпами, американцев на стройку прибыло больше четырех тысяч человек – но пока ничего до конца доведено не было. Как и в Старом Осколе, хотя там уже команда Саши Антоневича вообще чудеса трудового героизма демонстрировала. Героизм – героизмом, а если нет колошниковых колпаков, которые в Германии делались, то даже поднятая до самого верха домна представляет собой лишь странную железную башню…
Другие достижения были… незаметны они были. Лавр Дмитриевич разработал проекты "типовых" пролетов для железнодорожных мостов, и в Котласе заработал "Завод по производству мостовых конструкций". Заработал он правда тоже "не очень заметно", пока что эти самые "конструкции" изготавливались для небольших мостов – ну а кому интересны эти мосты длиной метров по двадцать-тридцать? Но вот через довольно многие мелкие речки и овраги на дороге в Костомукшу мосты были собраны из конструкций именно этого завода. Правда пока сталь на завод шла из Германии.
Еще одно достижения лично я посчитал грандиозным – еще бы, к нему я шел… да, если посчитать все вместе, то почти семьдесят лет. Но кроме меня, похоже, вообще никто не впечатлился – ну подумаешь, делов-то куча, стальные колеса для вагонов. То есть стальные колеса уже в природе были, но были они литые – и, поскольку требовали изрядной механической обработки – дорогие. Для паровозов такие уже использовали, а для вагонов оказывалось слишком дорого. Но если сделать стальные колеса подешевле…
С колесами Илья все же придумал, причем сначала с трамвайными, и он их не отливать стал, а ковать. На довольно небольшом паровом молоте – но у него-то и колеса небольшие были. Чтобы трамваи тише ездили, между бандажом и собственно колесом была резиновая вставка, а само колесо маленьким, в два фута, так что двадцатитонного молота Илье для трамваев хватило. Когда же потребовалось много узкоколейных вагончиков для перевозки того же балласта на строительстве дорог, Илья отковал и полное колесо – на узкоколейке колеса тоже двухфутовые были. А теперь Илья занялся вагонами уже полноразмерными…
Когда за океаном возникает много денег, которые некуда потратить, самое глупое дело их просто копить. Потому что у кого-то (в банке том же) может оказаться слишком длинный язык и окружающие буржуи обязательно заинтересуются, откуда дровишки. Поэтому денежки Чёрт Бариссон тратил более чем интенсивно, а вот результаты трат уже копил. На складах в Монтевидео копил, и накопил много интересного. Например, самый дорогой в мире токарный станок со станиной, позволяющий обрабатывать заготовки длиной до шестидесяти двух футов и диаметром до шести футов. С точностью до сотых миллиметра – и, понятное дело, такой станок – сделанный по специальному заказу – просто не мог стоить дешевле миллиона долларов. На самом деле он стоил много дороже, но он такой один всего и был, а вот прочих станков там складировались многие тысячи. Ну, тысячи тех, что попроще, а паровых молотов на пятьсот с чем-то тонн было всего три. И один из этих трех теперь мерно ковал вагонные колеса со скоростью двадцать штук в час…