355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Леонид Беловинский » Энциклопедический словарь истории советской повседневной жизни » Текст книги (страница 38)
Энциклопедический словарь истории советской повседневной жизни
  • Текст добавлен: 10 октября 2016, 00:10

Текст книги "Энциклопедический словарь истории советской повседневной жизни"


Автор книги: Леонид Беловинский


Жанры:

   

Публицистика

,

сообщить о нарушении

Текущая страница: 38 (всего у книги 80 страниц)

ЛТП – аббревиатура – лечебно-трудовой профилакторий, специальное закрытое медицинское учреждение для принудительного лечения алкоголиков, в т.ч. с широким использованием трудотерапии. Появились в кон. 1950 – нач. 60‐х гг. Клиенты в ЛТП обычно попадали по решению суда.

ЛУБЯНКА – эвфемизм, за которым в СССР скрывались карательные органы ЧК—ГПУ—НКВД—МГБ—КГБ. Вслед за правительством в янв. 1918 г. в Москву переехала ВЧК, сначала занявшая особняк на Поварской, с 30 марта – здание страхового общества «Якорь», а с дек. 1920 г. – здание страхового общества «Россия», одно из самых больших в Москве, на Лубянской пл. (впоследствии – пл. Дзержинского), между Лубянскими улицей и проездом. В 1955 г. к старому зданию было пристроено такое же огромное новое. Здесь находились администрация органов, кабинеты следователей, внутренняя тюрьма со 115 камерами, расположенными на 6 этажах, и подвалы, где первоначально содержались арестованные. На крыше тюрьмы – прогулочные дворики. В 30‐х гг. подвалы были оборудованы для расстрелов и пыток. Это т.наз. Большая Лубянка. Есть и Малая Лубянка, по Московской обл., расположенная поблизости, со своей внутренней тюрьмой. На Большую Лубянку попадали самые важные люди. От названия здания пошло образное выражение «Попасть на Лубянку», т.е. быть арестованным за политическое преступление. От прежнего предназначения здания произошел анекдот: прохожий на площади Дзержинского спрашивает: «Скажите, гражданин, это Госстрах?» – «Нет, это госужас!».

ЛУДИЛЬЩИК – бродячий или работавший в небольшой мастерской ремесленник, паявший и лудивший (покрывавший полудой, тонким слоем олова) медную посуду, поскольку окись меди очень ядовита. Преимущ. лудильщики работали над самоварами, которые часто распаивались и нуждались в регулярной полуде. Существовавшие в 1920‐х гг. бродячие лудильщики возвещали о своем появлении на улице или во дворе протяжным криком «Луди-и-ить, пая-а-ать!».

ЛУКОШКО – в деревне и маленьких провинциальных городах – небольшая самодельная емкость, сшитая узкими полосками бересты из берестяных пластин, с ручкой из прута, округлая, низкая; употреблялась для сбора ягод, грибов. С 60‐х гг. в связи с падением кустарных промыслов начинает выходить из употребления.

ЛУНОХОДЫ – 1. С 1970‐х гг. – разговорное название массивной и неуклюжей непромокаемой обуви разного типа, в которой можно было ходить по грязи, мокрому снегу. Напр., это были утепленные женские сапожки на поролоне, с синтетическим покрытием. Связано с высадкой на Луне американских астронавтов, которые имели специальную неуклюжую обувь. 2. Шутливое бытовое название патрульных милицейских автомобилей с проблесковыми огнями. Связано с запуском на Луну советского спускаемого космического аппарата.

ЛЫЖИ – Как вид спорта ходьба (бег) на лыжах в России появилась в кон. XIX в. и была мало распространена, почти исключительно в обеспеченных слоях населения; правда, ходьбе на лыжах обучали солдат т.наз. охотничьих команд (разведчиков), и в гвардии за успехи на этом поприще был даже введен специальный нагрудный знак. В 1920‐х и особенно в 30‐х гг. лыжи, как важное на войне средство передвижения, усиленно пропагандировались, бег на них был введен в комплекс ГТО, выдвинулись знаменитые лыжники – спортсмены, добившиеся ряда рекордных успехов. Сами лыжи были довольно широкие и тяжелые, из цельного дерева, с мягкими креплениями, иногда даже без задников; в любительской ходьбе они надевались на пьексы, выдававшиеся на лыжных спортивных базах. Палки были довольно длинные, точеные деревянные или бамбуковые, с большими деревянными или алюминиевыми кольцами, свободно закрепленными на четырех ремешках. Ходьба на лыжах практиковалась и в Красной Армии, но когда во время Советско-финской и Великой Отечественной войн формировались лыжные батальоны, в них нередко попадали солдаты из среднеазиатских республик, никогда не видевшие снега. Хорошей лыжной подготовкой отличались только студенты физкультурного института им. Лесгафта, из которых комплектовались разведывательно-диверсионные части. В послевоенный период продолжилось развитие лыжного спорта, в т.ч. его военной модификации – биатлона. В 60–80‐х гг. на смену лыжам старого типа пришли узкие легкие профессиональные лыжи, клееные из нескольких слоев дерева, и даже пластиковые, под жесткие крепления с кожаными ботинками, с легкими алюминиевыми или стеклопластиковыми палками с небольшими кружками. Охотничьи, сравнительно короткие и широкие, из цельного дерева, лыжи с простейшими креплениями известны с очень давних пор. На Севере, в Сибири их дополнительно подшивали лосиной или оленьей кожей с ног (камусом), шерстью по ходу движения, так что они не скользили назад при подъеме на гору и не нуждались в смазке.

ЛЫЧКИ – узкие или широкие басонные нашивки поперек погона для обозначения воинского звания у т.наз. младших командиров: ефрейторов, сержантов и старшин.

ЛЮСТРА. – В свечных люстрах XIX в. подвески располагались за источниками света с целью увеличить количество светящихся точек путем преломления пламени в граненых подвесках; по типу и характеру подвесок и их расположению различались люстры елизаветинские, екатерининские, павловские, александровские и николаевские. В ХХ в. подвески стали располагаться перед источниками света, чтобы замаскировать неэстетичные электролампы; в качестве имитации, преимущ. в торжественных общественных помещениях, ближе к концу столетия стали употребляться подобия старинных люстр с высокими белыми патронами, напоминающими свечи, и небольшими конусовидными лампами, имитирующими пламя свечи; в этом случае подвески располагались за источниками света. В СССР производство художественных люстр было незначительным. В послевоенный период появились примитивные 3–5-рожковые люстры, смонтированные из никелированных трубок, с рельефными, округло-заостренными колпаками матового стекла, имитирующими пламя свечи. Широко распространились люстры на деревянном каркасе с открытыми сверху округлыми колпаками молочного стекла, а также с небольшими оранжевыми матерчатыми абажурами. По мере роста благосостояния населения и переезда в отдельные благоустроенные квартиры хрустальная люстра (с прессованным, а не граненым хрусталем), в основном чехословацкого производства, стала вожделенным предметом: в заграничных туристических поездках небольшие суммы «обмена» (валюты) тратились на различные промышленные товары, в том числе на люстры. Чаще же подвески были из простого прессованного стекла или даже плексигласовые («каскад»).

ЛЯРВА – бранное слово, аналогичное «курве»; могло быть применено и по отношению к мужчине, вне зависимости от его сексуальной направленности, как оскорбительное.

ЛЯРД – животный жир, получаемый СССР из США по ленд-лизу. Отечественное название – комбижир.

М

МАГАЗИН ЗАКАЗОВ – форма торговли продовольствием, появившаяся в 1960–70‐х гг. в крупных городах: покупатель мог заказать по списку продовольственный набор, где дефицитные продукты дополнялись обычными, которые можно было купить в любом магазине, в т.ч. и не пользующимися спросом.

МАГАЗИН САМООБСЛУЖИВАНИЯ – крупное торговое заведение по продаже фасованных продовольственных товаров без продавцов: покупатель набирал товар, выложенный на витрины или в большие тележки—корзины, и оплачивал его на выходе через кассу. Иногда назывались «магазинами без продавцов». Появились в больших городах в 1955 г. Имели идеологическое значение как одна из форм проявления коммунистической сознательности советских людей и доверия к ним, отмирания государства и роста общественной активности людей. Однако со стороны продавцов доверие к покупателям было (и справедливо!) незначительным, и в дверях стояло несколько сотрудников магазина, нередко подвергавших покупателей унизительным обыскам, о чем с возмущением говорила пресса. Развитию торговли без продавцов препятствовали отсутствие фасовочного оборудования и низкое качество упаковки: пакеты (пирамидки) с молоком рвались, товары фасовались вручную, и возле вывезенных в торговый зал тележек сбивалась плотная толпа покупателей, хватавших товар.

МАГАРА – крупа, разновидность проса, мало питательная. Каша из нее входила в рацион заключенных.

МАГНИТОФОН – Довольно громоздкие аппараты появились еще в кон. 1930‐х гг. в Германии, но использовались они только оперативными службами. В СССР бытовые магнитофоны начали входить в повседневную жизнь в кон. 50‐х – нач. 60‐х гг., переносные, в форме чемоданчиков («Яуза», рижский «Аидас», немецкий «Грюндиг»), или стационарные, в комбинации с радиоприемником («Днепр»); лента перематывалась на большие бобины. В 60‐х гг. стали появляться компактные кассетные магнитофоны, сначала импортные (напр., «Филипс»), а затем и отечественного производства. Лентопротяжные механизмы отечественных магнитофонов часто заедало, ленты приходилось склеивать (обычно простым ацетоном, который жег ленту), перемотку иной раз приходилось крутить руками.

В 60–70‐х гг. магнитофоны в быту использовались исключительно для записи (обычно довольно некачественной) на концертах и многократной перезаписи песен В. Высоцкого, Б. Окуджавы, Ю. Кима и др. бардов. С появлением кассетных магнитофонов в продаже появился чрезвычайно широкий репертуар кассет как классической и эстрадной музыки, так и самодеятельных песен разных авторов.

МАЗ – аббревиатура – Минский автомобильный завод, введенный в строй в 1947 г., а также серия грузовых автомобилей марки МАЗ. Производство МАЗов началось с переданного с Ярославского автозавода грузовика ЯАЗ-200; на этой базе были выпущены бортовой автомобиль МАЗ-200 и самосвал МАЗ-205. В 1955 г. начался выпуск полноприводных лесовозов МАЗ-501 и др. моделей, а в 1957 г. завод перешел к выпуску грузовика повышенной проходимости МАЗ-503 с универсальным кузовом, грузоподъемностью 4 т с мощностью двигателя 135 л.с. Машина выпускалась до 1966 г. В 60‐х гг. на заводе было развернуто производство специальных тяжелых четырехосных полноприводных машин под самоходные ракетные установки и тягачи для буксировки баллистических ракет стратегического назначения.

МАЗАНКА – украинская или южнорусская хата, построенная на основе плетня из прутьев, толсто обмазанного глиной снаружи и изнутри, с глинобитным полом, соломенной или камышовой крышей.

МАЗУРИК – на бытовом жаргоне – жулик, мелкий воришка, карманник.

МАЙДАН – 1) базарная площадь в южной России, а в казачьих областях – любая большая площадь для сбора народа; 2) на блатном жаргоне – место на нарах в тюремной камере или бараке, где велась игра в карты, предоставляемые майданщиком; 3) на блатном жаргоне – вещи, барахло.

МАЙДАННИК – на блатном жаргоне – вор, промышлявший в пассажирских поездах.

МАЙДАНЩИК – на блатном жаргоне – вор в законе, в тюрьме содержавший майдан (2-е знач.), а также торговавший табаком, чаем, водкой.

МАЙКА – первоначально исключительно спортивная одежда, вошедшая в употребление в 1920‐х гг. Название от месяца май, когда разворачивались спортивные состязания.

МАЙОР – воинское звание, введенное в 1935 г. Знаки различия: 2 шпалы на петлицах и 2 красных шеврона средней ширины на рукавах; с 1943 г. на погонах с двумя просветами одна звезда среднего размера.

МАКАРОНЫ И МАКАРОННЫЕ ИЗДЕЛИЯ – В дореволюционной России итальянские «макаронни» известны были только среди социальной верхушки как блюдо экзотическое. В СССР крупные макароны из серой муки, особенно в послевоенный период, ввиду дешевизны и доступности стали самым распространенным блюдом в малооплачиваемых слоях населения. В 1970–80‐х гг. появился ряд вариантов – мелкие «рожки», «ракушки» и т.д. Лапша, довольно крупная, домашнего изготовления, известна в России с очень давних пор. В СССР фабричная лапша наравне с мелкой вермишелью употреблялась довольно широко: в супы, сваренная на молоке или в виде запеченного в русской печи в сковороде «лапшевника».

МАКИНТОШ – не имевшее широкого распространения среди советских людей название популярного однобортного плаща из прорезиненной, плохо пропускавшей влагу преимущ. серой жесткой ткани; под этим названием был также известен такого же покроя и цвета мягкий легкий габардиновый пыльник.

МАКЛАК – в повседневной речи – скупщик вещей, перекупщик, по дешевке скупавший и перепродававший на барахолке вещи.

МАКЛЕР – в повседневной речи 1960–80‐х гг. – посредник при обмене квартир, имевший адреса обменивавшихся квартир и получавший за услуги определенную сумму. Это занятие было тайным и обставлялось конспирацией, т.к. преследовалось законом как спекуляция.

МАКСИ – появившаяся в кон. 1960‐х гг. женская мода на длинную, до щиколоток или чуть выше, одежду. Иногда сочеталась с мини: мини-юбка под распашным макси-пальто. Как и мини-юбка, вызывала своим непривычным видом раздражение у представителей старшего поколения.

МАКУЛАТУРА – 1. Вторичное сырье, различный бумажный хлам, от выброшенных книг, газет и журналов до упаковочной бумаги. В СССР макулатура, как и прочее вторсырье (металлический лом, тряпье, кости и пр.), скупалась заготовителями вторсырья в специальных ларьках либо обменивалась на какие-либо, обычно бывшие в дефиците, дешевые товары. Кроме того, сбор макулатуры и металлолома по дворам и квартирам был одной из форм общественной работы школьников: периодически, преимущ. осенью и весной, в начале и в конце учебного года, учащиеся несли в школы кипы макулатуры, причем между классами устраивалось соревнование. 2. Эвфемизм, обозначавший низкопробную бесталанную художественную литературу, дешевое чтиво.

МАКУЛАТУРНЫЕ КНИГИ – в 1970‐х гг. популярные, преимущ. приключенческие книги А. Дюма, М. Дрюона и др. писателей, покупавшиеся по предъявлению специальных талонов за сданную макулатуру. Продажа началась в 1974 г. В пункт приема вторсырья требовалось сдать 20 кг макулатуры, в обмен на что давался талончик на право покупки в книжном магазине книги специального издания. Страну, задыхавшуюся от книжного голода, охватил ажиотаж: все, от пионеров до пенсионеров, собирали макулатуру, вплоть до кражи кип нужных, но оказывавшихся без присмотра бумаг в учреждениях. Талоны, довольно простые, широко подделывались, а также служили предметом купли-продажи. Сами книги, продававшиеся за деньги по номиналу (из их цены вычитались те копейки, за которые принималась макулатура) печатались на плохой серой бумаге, блоки были довольно плохо сшиты, а переплеты быстро отлетали. Зато люди получили возможность читать о захватывающих приключениях героев, поскольку официально признанная высокохудожественной и высокоидейной литература советских писателей почти не вызывала интереса. С 1974 по 1980 г. было выпущено 24 млн экз. макулатурных книг.

МАКУХА – см. Жмых.

МАЛИНА – на блатном жаргоне, а также в просторечии – помещение (отдельный дом, квартира и пр.), где преступники отдыхали от «работы», пьянствовали, развлекались с женщинами и т.п.

МАЛОГАБАРИТКА – то же, что малометражка.

МАЛОЛЕТКИ – на тюремном жаргоне – заключенные, не достигшие совершеннолетия. По декрету СНК от 14 янв. 1918 г. это лица, не достигшие 17 лет, по декрету от 6 марта 1920 г. – лица в возрасте от 14 до 18 лет. Уголовный кодекс 1922 г. различал несовершеннолетних рабоче-крестьянского происхождения (с 16 до 20 лет) и классово-чуждого происхождения (с 14 до 16 лет). Уголовный кодекс 1926 г. установил возраст от 14 до 17 лет для всех, независимо от происхождения; судам было вменено осуждать их к уменьшенным срокам. В 1921–30 гг. существовали специальные трудовые дома для несовершеннолетних, а в 1930 г. были учреждены специальные школы фабрично-заводского обучения для несовершеннолетних, где проходило обучение профессии и обязательные работы длились 4–6 часов. По указу от 7 июня 1935 г. суду и лишению свободы подлежали дети с 12 лет, причем суд над малолетними преступниками за опасные преступления должен был проводиться без снисхождения, вплоть до расстрела, а с 7 июля 1941 г. – и за неумышленные преступления, совершенные по неосторожности или из шалости. По указу 1941 г. малолетки должны были отбывать наказание в исправительно-трудовых колониях, однако это осталось благим пожеланием, и только Исправительно-трудовой кодекс 1970 г. настоял на раздельном содержании взрослых и малолетних преступников. В лагерях малолетки, попадавшие под влияние блатных, представляли серьезную опасность для слабых, больных, престарелых, а также осужденных по пятьдесят восьмой статье: налетая скопом, они отбирали пищу, одежду, избивали, насиловали женщин.

МАЛОМЕТРАЖКА – малогабаритная квартира нового типа в панельных домах из сборного железобетона, строившихся индустриально-поточным методом в 1950–60‐х гг. Характеризуется пониженной высотой потолков до 2,2–2,5 м, маленькими комнатами (двухкомнатная квартира имела площадь менее 40 кв. м), одна из которых обычно проходная, узкими коридорами, крохотными прихожими и кухнями (6–8 кв. м), совмещенными санузлами с унитазом и сидячей ванной в одном блоке, наличием встроенных шкафов и антресолей.

МАЛОСЕМЕЙКА – бытовое название общежития квартирного типа, где малосемейным (матерям-одиночкам, молодоженам без детей и пр.) предоставлялись крохотные квартирки из небольшой комнаты и тесной кухонной кабинки.

МАЛЯВА – на блатном жаргоне – письмо, записка, сообщение.

МАМАЛЫГА – каша из толченой в ступе мелкой кукурузной крупы. Съедобна, а хорошо сваренная и сдобренная маслом даже вкусна, но только в горячем виде, поскольку быстро черствеет.

МАМКА – на лагерном жаргоне заключенная, кормящая младенца или находящаяся на последней стадии беременности. С 5-го месяца беременности беременные женщины-заключенные не подлежали отправке на работы вне мест заключения. С сер. 1930‐х гг. за 8 недель до родов и на 4 недели после родов женщин переводили на легкую работу, а иногда даже освобождали от работ. Новорожденному выписывался особый детский паек, а «мамке» – «мамский». В зависимости от числа «мамок» для них устраивались особые помещения в общем бараке или выделялся особый барак, куда в положенные часы женщин приводили под конвоем с работы кормить младенцев. На ночь «мамки» оставались с детьми. Срок пребывания детей при матерях в 1934 г. был установлен в 4 года, кодексом 1970 г. сокращен до 2‐х лет. Дети, достигшие положенного возраста, отправлялись в принудительном порядке в детские дома; у матери в личном деле делалась особая пометка, но адрес детского дома матери не сообщали. В период ежовщины по секретной инструкции НКВД детей отправляли в детские дома собесов или НКВД с 12 мес.

МАМОНТОВЕЦ – во время Гражданской войны в среде красных прозвище белых, воевавших в составе кавалерийского корпуса генерала К. Мамонтова.

МАНКА – бытовое разговорное название появившейся в кон. 1950‐х гг. толстой каучуковой микропористой обувной подошвы светло-желтого, почти белого цвета с пупырчатой внешней фактурой, напоминавшей застывшую манную кашу.

МАНТО – бытовое название любого дорого дамского пальто из хорошей ткани, преимущ. просторного, прямого покроя, но не всегда со скрытой застежкой, как у классического манто; распространено было в 1920–40‐х гг.

МАНТУЛИТЬ – в повседневной речи – усердно и тяжело работать, тянуть лямку, вкалывать.

МАНУФАКТУРА – в повседневной речи – обобщенное название любых тканей, преимущ. в целых штуках, как они выпущены с фабрики, или в больших отрезах. Происходит с дореволюционных времен, когда текстильные предприятия обычно назывались мануфактурами, и широко употреблялось до нач. 40‐х гг.

МАРАФЕТ – 1) на блатном жаргоне 1920‐х гг. – кокаин, наркотическое вещество; у закоренелых кокаинистов под действием ядовитого порошка разрушалась слизистая носа и даже ткани, так что иногда они оставались без носовой перегородки; 2) позже в повседневной речи – порядок, красота; навести марафет – навести порядок где-либо, прибрать, либо хорошо одеться, причесаться, подкраситься.

МАРВИХЕР – на блатном жаргоне – карманный вор-профессионал, а также вор-гастролер, совершавший кражи в гостиницах. Дореволюционный термин, употреблявшийся в 1920–30‐х гг.

МАРГАРИН – в условиях продовольственного дефицита широко рекламировался и находился в продаже, используясь в качестве дешевой замены сливочного масла; так, в кон. 1940‐х – нач. 50‐х гг. намазанный маргарином и посыпанный сахарным песком кусок хлеба был лакомством для детей. В 1960–70‐х гг. падение спроса на маргарин в результате роста материального благосостояния населения вызвало появление ряда новых сортов в брикетах, отличавшихся повышенным качеством («Столовый», «Сливочный», «Экстра») и уже не имевших специфического неприятного запаха и вкуса.

МАРГУСЕЛИН – пищевой продукт, представлявший смесь животных жиров и растительных масел, без добавления молока, как в маргарине. Использовался как кулинарный жир для приготовления пищи. Спросом не пользовался.

МАРКИ – свидетельства оплаты чего-либо, представляющие обычно миниатюрное художественное изображение на бумаге. Различались марки почтовые, гербовые, сберегательные и др. В быту население более всего сталкивалось с почтовыми марками. В России почтовые марки появились в 1857 г.; оплата почтовых пересылок производилась в зависимости от веса отправления, поэтому первые марки различались по цене: за 1 лот веса брались 10 коп. Поскольку государственная почта обслуживала только губернские и уездные города, обслуживание сельской местности взяла на себя земская почта, и каждое уездное земство выпускало собственные марки, ходившие только на территории уезда; первая земская марка вышла в 1865 г. в Шлиссельбургском уезде. При пересылке отправления в деревню требовалось наклеивать марки и государственной почты, и земские. Выпускались также марки городской почты.

В СССР в годы военного коммунизма отправления весом до 15 гр. пересылались бесплатно (до 1921 г.), а для более тяжелых отправлений требовалось наклеивать дореволюционные марки – почтовые, либо гербовые, сберегательные и др. В 1920 г. в связи с инфляцией марки дореволюционных выпусков стоимостью от 1 до 20 коп. подорожали в 100 раз. Юбилейные (к 300-летию Дома Романовых) марки с портретами русских царей были изъяты из обращения. Первые советские марки, стоимостью 35 и 70 коп., созданные еще после Февральской революции, вышли в 1918 г., уже неся на себе идеологическую нагрузку: на них была изображена рука с мечом, разрубавшая оковы. Собственно советские марки впервые были выпущены в 1921 г. В 1922 г. появились марки авиапочты (для зарубежных рейсов), с обозначением номиналов не в рублях, а в германских марках. В 1922 г. выпускались также благотворительные марки в фонд помощи голодающим Поволжья, были выпуски марок в фонд «Общества друзей воздушного флота», «Общества “Друг детей”» и др. Первый блок для коллекционеров был выпущен в 1932 г. в память 1-й всесоюзной филателистической выставки в Москве, затем в 1937 г. – блок к 100-летию со дня смерти А.С. Пушкина.

Советские почтовые марки, с соответствующими изображениями и надписями, изначально были важным средством политической агитации и пропаганды. Бывшие в ходу до нач. 1920‐х гг. марки дореволюционных выпусков снабжались надпечатками с советской символикой. Едва ли не самым главным пропагандистским сюжетом на марках был портрет В. Ленина; первые такие марки поступили в обращение 27 янв. 1924 г. в 16 часов – в день и час похорон вождя. Пропагандистский накал в филателии стал несколько снижаться с сер. 1930‐х гг., когда стали выпускаться юбилейные марки в честь русских писателей, художников, ученых и т.д. с изображениями их портретов или даже живописных, скульптурных, архитектурных произведений. Однако до самого конца советской власти почтовые марки оставались средством воспитания трудящихся в духе преданности партии и ее идеям.

Помимо почтовых марок, в широком употреблении были марки, свидетельствовавшие об уплате различных сборов, наклеивавшиеся в специальных удостоверениях: профсоюзные, добровольных обществ и т.д.

МАРКИЗЕТ – легкая, тонкая, полупрозрачная хлопчатобумажная или шелковая ткань, вырабатывавшаяся из очень тонкой крученой нити. Использовалась на пошив женских блузок и кофточек.

МАРУСЯ – в 1930‐х гг. местное (напр., в Ленинграде) бытовое название Черного ворона – машины для перевозки заключенных.

МАРУХА – на блатном жаргоне – девушка, молодая женщина, а чаще – проститутка или любовница, в т.ч. проститутка, находящаяся под покровительством сутенера и сожительствующая с ним. То же, что шмара.

МАРШАЛ – группа воинских званий, введенных во 2-й пол. 1930‐х – нач. 40‐х гг.; включала звания Маршала Советского Союза, главного маршала и маршалов родов войск.

МАРШАЛ СОВЕТСКОГО СОЮЗА – высшее воинское звание, введенное в сентябре 1935 г. Присваивалось Президиумом Верховного Совета СССР за выдающиеся заслуги в деле руководства войсками. Знаки различия: с 1935 г. большая золотая звезда на красных петлицах, на рукавах золотые шевроны углом вниз, 1 широкий и 1 узкий, над ними – вышитая золотом большая звезда; с 1940 г. звезда в петлицах окаймлена двумя золотыми лавровыми ветвями, а на рукавах введен широкий красный шеврон углом вниз, по кромкам окаймленный золотыми шевронами средней ширины, между которыми были 2 скрещенные золотые лавровые ветви; с 1943 г. – большая звезда и Герб СССР на широких погонах без просветов и особый шейный знак – «Маршальская звезда»; на воротнике и обшлагах мундира – золотое шитье в форме стилизованных дубовых листьев, с 1955 г. – короткое и тонкое. По боковым швам брюк с 1943 г. нашивались двойные красные лампасы. С 1955 г. при парадной форме полагался кортик.

МАРШАЛЫ РОДОВ ВОЙСК – высшее воинское звание, введенное в янв. 1943 г. (маршал войск связи и инженерных войск – в окт. 1943 г.). На погонах была 1 большая золотая звезда и эмблема рода войск, на воротнике и обшлагах мундира – золотое шитье в виде стилизованных дубовых листьев, с 1955 г. – короткое и тонкое, на шее – «Маршальская звезда». Лампасы на боковых швах брюк были цвета рода войск. С 1955 г. при парадной форме полагался кортик.

МАРШАЛЬСКАЯ ЗВЕЗДА – особый знак отличия маршалов, адмиралов и генералов в СССР. Учрежден 2 сент. 1940 г. для Маршалов Советского Союза, 27 февр. 1943 г. для маршалов авиации, 3 марта 1955 г. – для адмиралов флота Советского Союза, 5 июня 1962 г. – для адмиралов флота и 1 нояб. 1974 г. – для генералов армии. Звезда маршалов Советского Союза пятиконечная золотая с гранеными лучами, между которыми в углах были 5 бриллиантов, посередине находилась маленькая платиновая звезда, украшенная бриллиантами; звезда носилась на шее на красной муаровой ленте. Звезда маршалов родов войск и адмиралов флота бриллиантов между лучами не имела и носилась на ленте цвета, принадлежащего роду войск.

МАРШРУТНОЕ ТАКСИ – небольшие пассажирские автомобили, чаще всего микроавтобусы РАФ, в больших городах с 1970‐х гг. за повышенную плату перевозившие пассажиров по определенному маршруту с указанными остановками.

МАСЛИНА – на блатном жаргоне – пуля.

МАСЛО – До революции употребляли сравнительно дорогое сливочное масло, производившееся из сливок и непосредственно употреблявшееся в пищу, т.наз. «чухонское масло» из слегка сквашенного молока, с относительно большим содержанием воды и использовавшееся в кулинарии, и т.наз. «русское масло» – перетопленное чухонское, в результате чего оно теряло воду и могло долго храниться; топленое масло также использовалось в кулинарии. Наиболее распространенными растительными маслами были льняное и конопляное; поскольку промышленные плантации подсолнечника появились лишь во втор. пол. XIX в., подсолнечное масло не имело широкого употребления, хотя из-за высокого качества получило признание у населения. Под названием «деревянного» употреблялось также привозное оливковое масло, в широких слоях населения использовавшееся в лампадах и как наружное лекарственное средство. Рапсовое, маковое и клещевинное масла использовались только как технические при производстве мыла и смазки тонких механизмов.

В советский период в условиях продовольственного дефицита в течение десятилетий в быту в основном использовались растительные масла, прежде всего нерафинированное подсолнечное, несколько позже кукурузное и хлопковое. Еще в 1950‐х гг. растительное масло использовалось не только в кулинарии, но и как самостоятельная пища: в блюдце с подсоленным подсолнечным маслом макали хлеб, либо кусок хлеба поливали маслом и солили. Коровье масло, без различия сортов называвшееся сливочным, было малодоступным и в основном заменялось маргарином; так, в кон. 1940‐х гг. 20-граммовые порции сливочного масла давались в детских садах. В кон. 50‐х и в последующие десятилетия сливочное масло стало более доступным, во всяком случае, в Москве и Ленинграде. Продавалось оно вразвес и фасованным. Его 200-граммовые брикеты были неизменным атрибутом продуктовых наборов. При этом следует отметить высокое качество этого масла, изготовлявшегося без примесей. В кон. 50‐х – нач. 60‐х гг. в продаже появилось т.наз. шоколадное масло, с большой примесью какао, сладкое, очень популярное у детей; однако собственно масла в нем было немного. В 70–80‐х гг. также появляются различные сорта «сливочного» масла – «Крестьянское», «Вологодское» и пр., но качество его из-за примеси маргарина и сала сильно упало, и сливочным оно было только по названию.

МАСЛЯТА – на блатном жаргоне – пистолетные (автоматные) патроны: патроны для пистолета ТТ и пистолетов-пулеметов ППШ и пр., в латунных гильзах и с медно-никелевыми головками пуль, обильно смазанные маслом, напоминали маленькие и скользкие грибы-маслята.

МАССОВИК-ЗАТЕЙНИК – «работник культуры», в 1960–80‐х гг. – иногда профессионал, закончивший факультет культурно-просветительной работы в институте культуры, либо выпускник культпросветучилища. В санаториях, домах отдыха, на турбазах и туристических теплоходах и т.п. должен был организовывать «культурный отдых трудящихся», вовлекая их в различные незатейливые массовые игры, обычно довольно глупые, устраивая «спортивные» соревнования вроде бега в мешках, организуя хоровое исполнение популярных советских песен и пр. На нем же лежала обязанность проигрывать через радиорепродуктор грам– или магнитозаписи популярной музыки, причем он отвечал за «идеологически-выдержанный» отбор произведений. Работа была очень хлопотливая и низкооплачиваемая, а до известной степени и унизительная, но, особенно в 1930–40‐х гг., считалась чрезвычайно важной в деле культурного и идейного воспитания людей. Позже массовик-затейник стал объектом юмористического или сатирического изображения в кино.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю