Текст книги "Принц из ниоткуда. Книга 2"
Автор книги: Леонид Андронов
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 39 страниц)
Глава 24.
Вому выдал мне халат и забрал костюм. Он вызвал курьера из прачечной. Наутро тот обещал вернуть одежду в лучшем виде. Мы сидели на кухне, пили чай и разговаривали о будущей экспедиции. Как обычно стали спорить. Речь зашла о районе поисков, и я осторожно выдвинул идею о том, не изучить ли нам тот район Кидонии, о котором Вому писал в своей статье. Но натолкнулся на отчаянное сопротивление с его стороны.
– Я категорически против подобных утверждений, – говорил Вому.
– Но почему? – недоумевал я.
– Во-первых, у нас нет твёрдых доказательств того, что Йорин бывал там. Во-вторых, Йорин жил почти 2000 лет назад, а пирамиды в Кидонии намного древнее. И как бы они не были нам интересны, у нас другие задачи.
– Я не согласен с вами, Арчибальд, – возразил я. – Насколько я понял, о Йорине вообще нет никаких достоверных сведений, а уж тем более доказательств. А древность пирамид ни коим образом не мешает, кому угодно поместить в них любую вещь, в том числе и послание пророка. Даже наоборот, я бы на месте Йорина так и сделал. Есть ли на планете более необычное место, чем это? Нет, правильно?
– В таком случае, послание можно спрятать и на северном полюсе? Он тоже уникален, – возразил Вому.
– Но…
– Что?
– Ничего, – я отвёл взгляд. – Просто я хочу быстрее приступить к поискам.
– А разве мы их не начали?
– Я имел в виду нечто другое, – ответил я. Профессор подался вперёд.
– Лео. Вспомните, мы с самого начала договорились с вами, что нам сперва необходимо выработать рабочую версию, которую мы могли бы подтвердить или опровергнуть исследованиями.
– Я понимаю, но…
– Простите, я вас перебью. С логикой наших рассуждений. Вы были согласны.
– Да, вы убедили меня. Я согласен, послание может быть зашифровано в самих текстах Сказаний. Но я всё равно сомневаюсь.
– Лео, я точно так же ни в чём не уверен. Но давайте рассуждать здраво. Как вы себе представляете послание пророка? По-вашему, это должна быть какая-то каменная стела, на которой оно высечено? Или это свиток, закопанный где-то в пустыне? Я смутился.
– Конечно, я так не считаю.
– Не сомневаюсь. Это, по меньшей мере, глупо. Большинство мест, где бывал Йорин, это теперь такие города как Луксор, Капоэт или Лаврион. Крупные центры, мегаполисы. Что могло остаться в них с того времени? Да ничего! Сотни лет войн не оставили и камня на камне. Попробуйте найти в Долине здание старше двухсот лет! Ничего не выйдет, уверяю вас. Хватит пальцев одной руки, чтобы перечислить подобные памятники. По территории страны десятки раз как варвары проходили многотысячные армии. И иностранные, и наши собственные. Думаю, пророк должен был это учитывать. Он сам жил во время разрушительной войны и видел всё это, правильно?
– Да, – согласился я.
– Моя интуиция на стороне Ларвика. Возможно, нам никуда не придётся ехать.
– Ну, а могли быть какие-то недоступные места на планете? Вроде Лабиринта Ночи, – не унимался я.
– А вы представляете, сколько нужно потратить времени, чтобы осмотреть там все скалы?
– Понятия не имею.
– Всей жизни не хватит. Да вот вам пример. Клад Адониса I до сих пор ищут.
– А разве он не найден?
– Только часть. Притом малая.
– Ну, а почему бы Йорину не спрятать послание в пирамидах? Они ведь не могли быть разрушены войной. Вы же сами говорили, что это колоссальные сооружения.
– Лео, поймите, я не пытаюсь отговорить вас ехать туда. Просто нужно знать, куда и зачем ехать. Для этого мы должны выработать теорию. Допустим, мы поедем туда прямо сейчас. Потратим массу времени и денег. Ничего не найдём, и что дальше?
– А если найдём? Уж лучше проверить. Вы сами говорили, что это риск, но риск оправданный.
– Нет, вы не понимаете меня. Повторяю, пока мы не поймём, что мы ищем, любые поездки бессмысленны.
Мои аргументы иссякли. Да я и понимал, что он прав. Только вот Томасу это объяснить невозможно. Зазвонил ви-фон. Я вздрогнул.
– Если спросят меня, вы меня не видели.
– Хорошо, – кивнул Вому и поднялся. – Алло! – услышал я его голос. – А, Мериголд, добрый вечер!
Реплики Мериголда не были слышны. К тому же профессор говорил очень громко.
– Прекрасно! Сколько? Хм, будете продолжать? Вот и я так думаю. Ну, решайте сами. У нас? Есть намётки. Надо бы вам показать. Заинтриговал? Хорошо. До встречи. Вому вернулся.
– Это Нейш. Похоже, он тоже в тупике.
– Не много отсеялось?
– Почти половина. Но он ещё не закончил.
– А в этом есть смысл?
– Он хочет закончить в любом случае. Пусть. Я лично не против.
– Вообще-то правильно, наверное, – согласился я, – не бросать же на полпути.
– Я тоже так думаю. Видеофон зазвонил снова.
– Неужели что-то нашёл? – улыбнулся я.
– Скорее всего, это Ларвик. Алло! Нет, вы ошиблись. Нет. Его здесь нет. Я напрягся. После некоторого молчания появился профессор.
– Вас.
– Меня? – прошептал я. – Зачем вы меня выдали?
– Он знает, что вы здесь. Будете говорить? Я покусал губы.
– А кто это?
– Понятия не имею. Изображения нет. Но голос очень знакомый.
– Ладно, – я поднялся. Подошёл к ви-фону. На экране светился морской пейзаж.
– Да? Экран молчал.
– Нажмите зелёную кнопку, – прокричал из кухни профессор. Я нажал кнопку.
– Алло!
– Это я, – на экране появилось лицо Тома. – Ты скрываешься?
– И да, и нет. Как ты меня нашёл?
– Не важно. Включи телевизор.
– Профессор, вы не могли бы включить телевизор? – попросил я. – Какой канал?
– Национальный. Вому зашёл в гостиную.
– Арчибальд, включите национальный канал, пожалуйста.
Вому включил телевизор. На экране проступили люди. Множество людей со свечами. «Какая-то религиозная церемония?» – подумал я. На фоне людей показали репортёра, который радостно сообщил:
– Мы находимся на лестнице, ведущей к цитадели Церкви Вселенской Гармонии, бывшему герцогскому замку на окраине Эо. Сегодня тысячи приверженцев этой новой религии устремились на север Кальдемии, чтобы принять участие в первом всемирном соборе, о котором было объявлено всего двадцать часов назад. Не смотря на то, что собор будет проходить с 53 мая по 1 июня, первые паломники начали прибывать в Эо уже утром. В городе всего четыре гостиницы, но это не пугает людей. Многие из них располагаются прямо на земле. Некоторые привозят с собой палатки, которые ставят на окраинах жилых кварталов и вдоль дороги, ведущей к замку. В воздухе витает атмосфера праздника. Везде поют священные гимны, танцуют. Похоже, спать сегодня здесь никто не собирается…
– Алло! Ты меня слышишь? – спросил я.
– Да.
– Думаешь, мы не успели?
– Не знаю. Похоже так…
– Он уже?
– Нет. Пока они объявили только о соборе. Видимо там это и произойдёт.
– Что будем делать?
– Тебе надо уехать из города. Вы определились с маршрутом?
– Нет.
– До сих пор?
– Согласись, ехать, куда глаза глядят, глупо.
– Оставаться здесь, тоже. Могут начаться беспорядки.
– Ты решился?
– Я пока ничего не решил, – нервно ответил он. – Так, слушай меня. В Хальсори, в центральном отделении госбанка на тебя открыт счёт. Сегодня выезжай туда и забери оставленные на твоё имя документы. Сними побольше наличных, мало ли что.
– Подожди, где это?
– К северо-востоку от Лавриона.
– Это в Долине?
– Нет, севернее. Вылетай немедленно. Банк работает круглосуточно. К утру сможешь вернуться, чтобы завтра же уехать с экспедицией.
– Куда?
– Хоть куда. Лучше в Фонтану или Кидонию.
– Хорошо. А в Гоату-Баиду я не еду?
– Я с тобой свяжусь, если всё будет в порядке. Да, ещё. Лиры в городе нет. Не ищи её пока. Она присоединится к вам позже. Думаю, найдёте, чем её занять.
– Ладно.
– Всё, жди звонка, – он отключил экран.
– Подожди! – крикнул я. – Не успел… Вому выключил телевизор. Я посмотрел на него.
– Это был он?
– Да, – я набрал номер короля, но никто не ответил. Я выругался. – Профессор, – я посмотрел на Вому, – похоже, мне понадобится ваша машина.
– Хорошо, Лео. Вот ключ, – он положил его на журнальный столик. – Надо подобрать вам одежду. Не поедете же вы в таком виде.
– Как мне лучше проехать в Хальсори?
– Лучше задайте команду бортовому компьютеру. Так будет быстрее. Но имейте в виду, туда часов шесть лететь, наверное.
– Это я вернусь только утром?
– Видимо.
– До утра определитесь, куда поедем?
– Да, конечно. Но…
– Некогда, Арчибальд. Поговорим утром.
Я быстро переоделся в одежду профессора, запрыгнул в лифт и понёсся вниз. Забежал в гараж и понял, что даже не знаю, какая у Вому машина. Отключив сигнализацию, обнаружил её у стены. Подбежал, открыл фонарь, и в этот момент на моё плечо опустилась чья-то рука. Я остолбенел.
– Советник, – прогудел знакомый голос, – добрый вечер.
Глава 25.
Я обернулся. Это был Царбусс. Мы несколько секунд изучали друг друга.
– Э… – наконец вымолвил я, – как вы меня нашли? Он полез во внутренний карман и вытащил оттуда конверт.
– Это от его величества.
– А почему я должен верить?
– Откройте.
Я осторожно взял его. Раскрыл. Внутри лежала записка и два ключа. Я развернул записку. «Лео, – было написано в ней. – В Хальсори на вокзале в ячейке камеры хранения N1120 лежит пакет для тебя. В нём документы и ви-фон. Один из ключей от ячейки, второй от машины, которая будет припаркована на стоянке напротив вокзала. Машина – синий ласкарис, номер 4520 ЕЕ. Ту машину, которую даст тебе Донвальд оставишь там, а на новой поедешь в банк. На ней же вернёшься в Лаврион. Номер ви-фона знаем только я и Лира. Если тебе на него позвонит кто-то ещё, значит у кого-то из нас проблемы. Удачи». Внизу стояла лаконичная подпись «Т». Дочитав записку до конца, я вдруг с ужасом подумал, что не знаю почерка своего друга. Что делать? Я посмотрел на Царбусса.
– Всё это хорошо, но почему король ничего не сказал мне о том, что вы приедете?
– Разве? – он повёл бровью.
– Почему я должен вам верить? Он усмехнулся.
– Это письмо не является доказательством?
– Почерк можно подделать.
– Насколько я понимаю, в этой записке даны дополнения к вашему телефонному разговору, – сказал он.
– Да, это так, – подтвердил я. – Вам известно содержание записки?
– Нет, но я могу догадываться, о чём она. Лео, вам нечего опасаться.
«Так я тебе и поверил!» – подумал я. Где-то внутри него раздался звонок. Царбусс достал из внутреннего кармана плоскую серебристую полоску и протянул её мне.
– Это вас убедит? Передо мной развернулся экран.
– Лео, – я увидел лицо монарха. – Алло, Лео!
– Я здесь. Видишь меня?
– Нет.
– Возьмите его ниже, – посоветовал Царбусс. Я поправил руку.
– Теперь вижу. Я забыл сказать тебе про Донвальда. Надеюсь, он тебя не слишком напугал?
– Ерунда. Хорошо, что предупредил.
– Записку прочитал?
– Да.
– Тогда действуй. Я вернул ви-фон Царбуссу.
– Простите, полковник.
– Ничего. Вы всё делали правильно. Надо торопиться. Пойдёмте, я отведу вас к машине, – он повернулся, но тут же втолкнул меня в салон аэромобиля профессора. Раздался хлопок. – На место пассажира! – скомандовал он.
– Что там? – испуганно спросил я.
Он достал пистолет и впрыгнул в машину. Резко задёрнул фонарь и, сорвав машину с места, понёсся по гаражу. Вслед нам летели прощальные пули. Кто-то очень сожалел, что мы их не дождались.
Я плохо соображал, что происходит. Мы со скоростью света летели по улицам. Встречные машины в ужасе разлетались в стороны. Только через несколько минут полёта я смог повернуть голову в сторону полковника. Он прикрыл глаза. Лицо его было напряжено. Может быть даже перенапряжено. Я снова посмотрел вперёд. Скорость была дикой. И вдруг до меня дошло. Я с испугом посмотрел на Царбусса снова и увидел сочащуюся кровь у него на груди. Глаза его были всё так же закрыты.
– Донвальд, – тихо позвал я. Он не ответил.
– Донвальд! – взвизгнул я и потряс его за плечо. Он был мёртв.
Я запаниковал. У меня мёртвый пилот, а машина на полной скорости летит неизвестно куда. Я завертел головой в разные стороны. Вдруг мой взгляд упал на дисплей, показывающий сетку улиц.
– Мама! – заорал я, увидев, что скоро поворот. – Что делать? Что делать? – причитал я.
Поворот приближался. Я схватился за ремень безопасности и с силой рванул его. На панели управления что-то запиликало. Я попытался отстегнуть ремень у Царбусса. Вдруг раздался голос из компьютера. Он деловито сообщил, что если я не пристегнусь, то машина через 10 секунд перейдёт в режим автопилота и остановится.
– Да, да! – завопил я.
– Десять, девять, восемь, семь, шесть… – я с ужасом следил, как приближается стена высотного здания. Расстояние до неё стремительно сокращалось, – пять, четыре, три, два…
Я даже кричать не мог. Машина затормозила в полуметре от стены. В окне напротив застыл в ужасе, не меньше меня перепуганный человек. Машина плавно отчалила от здания и замерла в воздухе.
– Задайте пункт прибытия, – попросил компьютер.
Я набрал на клавиатуре дрожащими пальцами слово Хальсори, задал высоту полёта в 120 метров и выбрал максимальную скорость движения. Аэромобиль тронулся в путь. Я пододвинулся ближе к Царбуссу и пощупал его запястье. Пульса не было. Так началось моё шестичасовое путешествие в Хальсори.
Глава 26.
Я опустил кресло полковника. Приложил к его груди платок и вытер кровь. Мне было зябко и страшно. В голове не возникало патетичных мыслей. Тогда я ещё не понимал, что он погиб, спасая меня. Просто он умер на моих глазах. И это было ужасно.
Не много ли убийств за такой короткий промежуток времени? Ради чего все эти смерти? Поначалу я даже хотел посчитать, сколько погибло человек, которых я знал (дико, не правда ли?), но был не в состоянии это сделать.
Лаврион остался позади. Солнце давно село, но небо продолжало светиться, отбрасывая розовые блики на красноватую поверхность скал, отчего мне иногда казалось, что я лечу над раскалённой лавой. Внизу проносились какие-то строения, огороженные площадки… Я ждал, когда увижу уступы, обрамляющие Великую Долину, но не дождался и уснул. Ни каньона Офир, ни каньон Ювенты, в котором собственно и находился Хальсори, я не увидел. Всё потонуло в тяжёлом сне. Разбудил меня компьютер.
– Пересечение административной границы города Хальсори. Будьте добры, задайте пункт назначения.
Я зевнул и огляделся вокруг. Полная тьма. Внизу огни. Я набил слово вокзал и откинулся на спинку. Что делать с мёртвым полковником, я не знал. Куда его, в больницу? Сразу привлеку к себе внимание. Я попробовал набрать короля. Он не отвечал. После некоторых раздумий, я решил оставить его в машине. Всё равно её будут забирать его люди. Но что будет, если они решат, что это сделал я? Я крепко задумался. Однако другого варианта не предвиделось. Аэромобиль начал снижение.
– Район вокзала, – сообщил компьютер. – Выберете место приземления.
Я направил его на парковку. Машина мягко опустилась на поверхность. Я открыл фонарь и жадно вдохнул ночной воздух.
– Внимание, – раздался голос компьютера, – запас горючего достиг минимума. Требуется дозаправка.
– Понятно, – ответил я, хрустнул костяшками пальцев и потянулся.
Площадь перед вокзалом была пустынна. Я посмотрел на часы. Без десяти три. Как-то обречённо светили фонари. Вдалеке проносились машины. Было тихо. Я посмотрел на Царбусса. Вздохнул, запахнул полы его пиджака так, чтобы не было видно кровь, проверил, ничего ли я не забыл, вышел из машины, захлопнул фонарь и направился к зданию вокзала.
«Как теперь объяснить профессору, что я оставил его машину в другом городе?» – думал я по пути. Не найдя ответа на этот непростой вопрос, я отложил решение до своего возвращения с вокзала.
Если бы у меня были тяжёлые каблуки, эхо моих шагов можно было бы услышать на той стороне площади. Множество тёмных машин стояло перед зданием вокзала. Возможно, среди них была и моя. Кто бы только знал, как выглядит этот ласкарис. Я проверил по бумажке. Да, ласкарис. Ладно, хоть, номер есть.
Я поднялся по ступеням и прошёл в здание. Внутри блестели только что выдраенные полы. Где-то в глубине я различил немногочисленные фигурки пассажиров. Сзади прошёл неспешным шагом полицейский, окинув меня беспристрастным взглядом. Слева горели кабинки касс. Камеру хранения видно не было. Я вышел на платформу. К моему удивлению, железной дороги не оказалось. Вокзал больше напоминал автобусную станцию, только очень большую. На площади стояли длинные жёлтые автобусы. Я постоял здесь немного и вернулся обратно. Побродив по пустым залам ожидания, я наконец-то обнаружил отдельное помещение, которое оказалось камерой хранения. Я отыскал ячейку с нужным мне номером и тупо уставился на её дверцу. Том ничего не сказал мне про код. Помимо ключа нужно было знать код. Не предаваясь панике, я попробовал открыть ячейку одним ключом. Надо ли говорить, что ничего не вышло? Я стоял перед ячейкой и чувствовал себя идиотом. Я был так обескуражен, что просто стоял и тупо смотрел на дверцу. Потом стал ругать про себя Томаса. Потом я стал подозревать покойного Царбусса во всех смертных грехах. Потом я решил, что ему не было никакого резона обманывать меня. Потом я снова стоял, как дурак, перед этой ячейкой.
Когда моё отчаяние стало переливаться через край (я прямо был готов расплакаться от обиды), сзади раздался негромкий женский голос.
– Привет. Я обернулся. Это была Лира. Я обрадовался, но сказал:
– Что за дурацкая привычка подкрадываться сзади?!
– Я не подкрадывалась. Просто подошла.
– Я ведь не глухой.
– Не знаю, не уверена, – она подошла ближе. Я покосился на неё.
– Подвинься, пожалуйста, – попросила она.
– Зачем?
– Ты загораживаешь мне ячейку.
Я сделал шаг в сторону. Она быстро набрала код и, забрав у меня ключ, открыла ячейку.
– Ты знаешь код?– удивился я.
– Лео, не будь таким тупым, – ответила она, забирая содержимое ячейки. – Мне сказал его Томас. Пойдём быстрее отсюда. Я засеменил за ней. Мы вышли на площадь. Она глубоко вздохнула.
– Тебе душно?
– Здесь давление ниже, чем в Долине. Пока ещё не привыкла. А ты, что, нормально себя чувствуешь?
– Вроде, да.
– Везёт, – она стала спускаться с лестницы.
– Куда направляешься? – спросил я, поравнявшись с ней.
– К машине.
– И к какой, интересно? Она остановилась.
– Ты издеваешься?
– Нет. Она зарычала.
– Ты действительно, такой дурак или притворяешься?
– А что ты так нервничаешь?
– Я не нервничаю. Я просто не могу тебя переносить иногда.
– Я тоже. Но я свои эмоции переношу спокойно.
– Заткнись, пока я тебя не прибила. Я остановился.
– Меня Том просил взять тебя с собой. Я согласился в надежде, что ты не будешь показывать мне свой характер. Хотя, если честно, я вообще мог избавить себя от твоего общества. И, между прочим, давным-давно. Она тоже остановилась.
– Между прочим, Том просил меня присмотреть за тобой, чтобы с тобой чего не случилось, потому что ты по своей глупости постоянно попадаешь в неприятности. А нам приходится тебя из них вытаскивать. Я не хотела, но он меня упросил. Понятно? Если мы не прекратим сейчас орать друг на друга, хорошим это не закончится.
– А я и не ору. Это ты начала.
– Начал ты.
– Я?
– Да ты. И не спорь. Я не намерена тратить время на эти дурацкие пререкания.
– Виноватый быстро нашёлся. Она отвела взгляд. Послышалось шипение.
– Хорошо, хорошо. Виноват я. Всегда виноват только я. Я не спорю. У нас вакансия дурака занята на сто лет вперёд.
– Иди за мной. Только молчи, пожалуйста, – устало попросила она. – У меня итак голова раскалывается.
– Из-за давления?
– Не знаю, наверное. Лира быстро отыскала ласкарис, который ждал нас в самом центре парковки.
– А что делать с той машиной? – спросил я.
– Пусть остаётся здесь, – ответила она, усаживаясь за руль.
– Понимаешь, у меня там…
– Что?
– Труп. Не знаю, что с ним делать.
– Труп? Чей?
– Начальника службы королевской охраны.
– Садись в машину. Расскажешь, – она пристегнула ремень.
– А с ним что делать?
– А что делать? Не брать же с собой! Садись. Я повиновался.
– Ума не приложу, что сказать профессору.
– А зачем ему говорить? – мы стремительно взмыли в воздух.
– Это его машина. Она посмотрела на меня.
– Ты приехал на его машине? Почему?
– Ну…
– Рассказывай по порядку. Я постарался ничего не упустить.
– Да уж, – Лира поджала губы. – Долго здесь оставаться нежелательно. Вдруг они тебя вели до сюда?
– Думаешь?
– Не знаю, – она свернула в тёмный проулок. – Так, – она раскрыла конверт, который взяла из ячейки, – что у нас здесь? Я вытянул шею, чтобы лучше рассмотреть, что там.
– Твои документы, – она протянула мне удостоверение личности. – Ви-фон, – она протянула его мне. – Это мои, – она положила своё удостоверение себе на колени. – Паспорта. Ага, это другой набор.
– Что значит, другой? – спросил я.
– В экспедиции будем пользоваться другими документами, – объяснила она. – На, ты теперь у нас Игнатий Эррана.
– Что это? Водительские права? – я повертел в руках переливающуюся карточку.
– Да.
– Когда это меня успели так сфотографировать?
– Какая тебе разница?
– Ты посмотри на фотографию.
– Ну и что, у меня не лучше. На, забери. Это на имя Гонгурфа. А где мои-то? А, вот они. Знаешь, как меня теперь зовут?
– Как?
– Геларина Орурро Канэо.
– Поздравляю, – захихикал я. Она укоризненно посмотрела на меня. Я сделал невинное лицо.
– Так. А это что? Разрешение на проведение экспедиции. Письма из Академии наук. Мы что, в Кидонию тоже поедем? – она посмотрела на меня.
– В Кидонию? Не знаю. Может быть.
– Ещё паспорта. Это видимо на участников экспедиции, – она раскрыла один из паспортов. – Это и есть Вому? Ничего, симпатичный.
– Симпатичный? – я посмотрел на неё. – И давно это ты в мужчинах стала разбираться?
– Ладно, – она сложила всё обратно в конверт. – Полетели. Ещё дел невпроворот.
– Сейчас в банк?
– Да, – она завела мотор. Через несколько минут мы остановились напротив банка.
– Вот документы, – она протянула мне бумаги. – Сам справишься или с тобой идти?
– Справлюсь, – я вышел из машины.
Бояться действительно было нечего. Кроме одного. Когда мы уже заканчивали, служащий банка спросил меня:
– Какую сумму вы хотели бы снять, господин Гонгурф?
– Ну, всё я, наверное, снимать не стану, – я закатил глаза. Он засмеялся.
– Действительно.
– Кстати, а сколько на сегодняшний день осталось? – невозмутимо спросил я.
– Минутку, – ответил он. – Пока вы не снимали деньги со счёта. Так что сумма осталась прежней. Пять миллионов фунтов, – он расплылся в любезной улыбке.
Мне трудно было реагировать. Как-то вдруг свело скулы и спёрло дыхание. Я постарался не показывать свои чувства, насколько это было возможно, и с большим трудом выдавил:
– Ну, тысяч триста возьму. Улыбка служащего неестественно дрогнула.
– Или четыреста? Всё в порядке?
– Да. Дело в том, что мы стараемся не выдавать крупные суммы наличности ночью…
– Но, так получилось, что я собираюсь снять деньги именно сейчас. Другого времени у меня, к сожалению, не выдалось, – ответил я.
– Да, я понимаю…
– Вы же круглосуточно работаете.
– Да, но…
– Я именно поэтому и открыл счёт здесь. Я очень занятой человек. Я работаю почти круглосуточно, – я стал повышать голос.
– Я попробую выяснить этот вопрос.
– Хорошо, – согласился я.
– Мне только нужно будет сделать один звонок.
– Пожалуйста. Только учтите, я сниму полмиллиона, потому что я уже сомневаюсь, что в следующий раз вы выдадите мне деньги без проволочек.
– Да, да. Одну минуту, – он вышел.
Пришлось подождать. Конечно же, это заняло не одну минуту. И даже не пять. Моё удостоверение личности забирали на экспертизу. Потом, я подписывал какие-то бумаги. Потом, когда выяснился, так сказать, род моих занятий, пришёл заместитель управляющего банком, чтобы лично познакомиться и выразить своё почтение. В общем, через сорок минут я освободился.
Так я стал миллионером. На выходе из банка, я хотел исполнить какой-нибудь чувственный танец, но Лира из машины подавала такие отчаянные знаки, что танец пришлось отложить на другое время.
– Ты чего так долго? – встревожено спросила она.
– Автографы раздавал, – ответил я. – Общался с народом.
– Я тут чуть с ума не сошла.
– Беспокоилась? – прищурился я.
– Представь себе.
Мы взлетели. Определённо, этот день я никогда не забуду. Это, наверное, самый счастливый из прожитых мною дней.
– Сколько ты снял? – спросила Лира.
– Полмиллиона, – ответил я, сияя.
– Ты сдурел что ли? – машину аж качнуло.
– А что?
– Ты в своём уме?! Зачем нам столько?
– На всякий случай. Пригодятся.
– Что мы с ними будем делать?
– Как что?
– Нам их просто не вывезти из страны.
– Почему? Она закатила глаза и чуть не плача простонала:
– Ну, за что, за что мне это?
– А почему не дадут вывезти? – забеспокоился я. – Это же наши деньги.
– Лео, прошу тебя… давай не будем. У меня с тобой уже нервы не выдерживают. Давай сюда деньги.
– Зачем? Она переключила машину на автопилот.
– Чтобы ты больше ничего не натворил. Я сжал пакет с деньгами.
– Я ничего…
– Отдай, я сказала, – она вцепилась в пакет руками. – Это деньги на экспедицию.
– Том положил их на моё имя.
– Это не значит, что ты их можешь тратить.
– Почему?
– Потому. Дай сюда пакет! Я не мог с этим смириться.
– Нет.
– Да что это такое! Дай сюда! Не заставляй меня делать тебе больно.
– Я тоже могу ими распоряжаться.
– Нет, не можешь. Ты элементарные вещи не можешь сделать.
– С чего это ты взяла?
– Отдай, говорю! Лео, я не шучу!
– Ага, а я потом опять буду выпрашивать у тебя деньги.
– Получишь командировочные, как остальные.
– Сколько, пятьдесят фунтов?
– А куда тебе больше?
– Тогда вообще не отдам. А-а!
В результате короткой борьбы победил… не я. Деньги она отобрала. Чековую книжку тоже. Обратно я ехал связанным. Я безуспешно пытался высвободить руки, накрепко перехваченные собственным галстуком в локтях за спиной. Я потерял уйму сил, но ничего не добился. От этого моя злость только удвоилась. Такого унижения я не испытывал никогда. И так горько мне ещё не было. Я твёрдо решил, что верну свои деньги и жестоко отомщу за это унижение. Воображение рисовало изощрённые способы пыток, пока она ходила в отель за своими вещами. Когда она вернулась, я встретил её зубовным скрежетом.
– Поспи лучше, – посоветовала она, усаживаясь за руль.
Через некоторое время гнев мой утих и я задремал. Мне приснился сон эротическо-садисткого характера. Особо не вдаваясь в детали сцен, могу сообщить, что во сне справедливость восторжествовала, деньги я вернул. Во сне мне было хорошо. Я категорически не хотел просыпаться, когда, пролетая над уступом, отделяющим Долину от материка, Лира пыталась меня разбудить. Я дёрнул плечом и перевернулся на другой бок.