Текст книги "Водоворот"
Автор книги: Ларри Бонд
Жанры:
Боевики
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 27 (всего у книги 61 страниц)
Глава 18
КОНЕЦ И НАЧАЛО
27 ОКТЯБРЯ, УПРАВЛЕНИЕ ВОЕННОЙ РАЗВЕДКИ, ОТДЕЛ СПЕЦИАЛЬНЫХ ОПЕРАЦИЙ, ПРЕТОРИЯ
Даже при выключенном кондиционере в офисе казалось холодно. Эрик Мюллер с ужасом смотрел на лежащий перед ним на столе полицейский отчет. Судебно-медицинская экспертиза и розыскная работа, наконец позволили установить личность погибшего в подорванном «мерседесе».
Сэмюэль Ноулз. Возраст – тридцать семь. Гражданство – США. Профессия – телеоператор.
Господи. Это катастрофа. Хуже и быть не могло. Он отдал документы АНК, захваченные в Гавамбе, американским журналистам! И они находятся у них в руках уже сорок восемь часов – двое суток драгоценного времени – вполне достаточного для того, чтобы переправить содержащуюся в документах информацию далеко за пределы ЮАР.
Настоящая катастрофа. Даже белые в этой стране все больше испытывают неудовлетворенность и разочарование правительством Форстера. Дорогостоящая военная кампания за рубежом, кровопролитные столкновения внутри страны и разваливающаяся экономика сильно отразились на популярности Карла Форстера. Однако до сих пор белая оппозиция не выходила за рамки отдельных злобных выпадов или случайных и без труда подавляемых студенческих демонстраций. Но все изменится, как только история с «Голубым экспрессом» будет обнародована за рубежом.
Мюллер горестно усмехнулся. Большинство африканеров и других белых южноафриканцев простили бы своим самозваным лидерам любую жестокость в отношении черных, цветных или индийцев. Однако предательство и обман белых соплеменников едва ли будут восприняты с такою же снисходительностью.
Отодвинув в сторону рапорт полицейского управления, он принялся рыться в ящиках стола. Надвигающийся на ЮАР кризис его мало заботит, зато собственная судьба – волнует, да еще как. Когда американское телевидение начнет транслировать свой сюжет, лучше ему быть за тысячи миль отсюда.
Мюллер разложил на столе множество поддельных кредитных карточек, паспортов и дорожных чеков – их было столько, что хватило бы на три легенды, которые могут ему понадобиться, чтобы исчезнуть раз и навсегда. Нет смысла тянуть. Первая же новость о документах, которые он передал американцам, разнесется по всему свету как лесной пожар.
Он встал, взял пиджак, набил бумагами портфель и быстро вышел в приемную.
Рыжеволосая Айрин Руссув с удивлением оторвалась от диктофона.
Мюллер приподнял свой портфель.
– Остаток дня меня не будет, мисс Руссув. Есть кое-какие неотложные дела. Позвоните в гараж, чтобы приготовили мою машину.
Он повернулся и направился к двери, не дожидаясь ответа. Если поторопиться, то можно поспеть на дневной рейс в Лондон. Тогда к рассвету завтрашнего дня, он уже растворится в одном из многолюдных европейских городов.
Погруженный в свои мысли, он не заметил, как секретарша неохотно и неуверенно протянула руку к телефону.
Мюллер спускался в гараж министерства, перепрыгивая через две ступеньки. У него как гора с плеч свалилась. Лучше быть богатым изгнанником в Европе, чем лежать в безымянной могиле в ЮАР.
Когда он вошел в небольшой подземный гараж, которым пользовались высокопоставленные чиновники министерства, на губах его уже играла улыбка.
Но эта улыбка моментально улетучилась при виде четверых человек возле его «ягуара».Заместитель министра правопорядка Мариус ван дер Хейден и еще трое мужчин, быстро смерившие его угрюмыми, оценивающими глазами.
– Куда-нибудь едете, Эрик? – Ван дер Хейден кивнул на пухлый портфель.
Нет, ничего страшного. Мюллер облизнул внезапно пересохшие губы.
– Да просто взял кое-какую работу на дом. Вы позволите? – он сделал шаг к машине.
По едва заметному знаку ван дер Хейдена двое угрюмых мужчин вышли вперед, преградив ему путь. Третий продолжал стоять рядом с боссом.
Ван дер Хейден покачал головой.
– Очень сожалею, но, боюсь, пока не могу вас отпустить, Эрик. – Он неприятно улыбнулся. – Есть небольшое дело, которое президент просил меня… ну, скажем, обсудить с вами.
Мюллер почувствовал, как у него задрожали руки, и убрал их за спину.
– Да?
Ван дер Хейден медленно кивнул, улыбка на его лице превратилась в оскал.
– Кажется, это касается видеокассеты, Эрик. Той, на которой записаны вы и какой-то черный мальчик.
Они все знают! Эти подлые американцы наврали! В конце концов они его продали. Живот Мюллера свело судорогой, и он с трудом сглотнул. О Господи. Им все известно.
Ноги у него подкосились, и он повалился вперед, в оцепенении наблюдая, как из его портфель высыпается на бетонный пол кипа поддельных документов и дорожных чеков. Агенты ван дер Хейдена сгребли его под руки и рывком поставили на ноги.
Ван дер Хейден взглянул на многочисленные паспорта и деньги, а потом поднял глаза на объятое ужасом лицо Мюллера.
– Так-так, Эрик. Работа у вас не менее странная, чем ваши сексуальные привычки. Кто-нибудь мог бы подумать, что вы собрались покинуть нашу любимую родину. – Улыбка на его лице сменилась гримасой отвращения. – Заберите эту грязную свинью, любителя мальчиков. Мне надо задать ему несколько вопросов в приватной обстановке.
Нет! Мюллер почувствовал, что у него кровь стынет в жилах. Он точно знал, что имеет в виду ван дер Хейден. Пытка. Бесконечная пытка, от которой сходят с ума. У него опять подогнулись колени. Одно дело причинять боль, и совсем другое – ее испытывать! Боже, прошу Тебя, впервые за несколько десятилетий обратился он к Небу, подари мне пулю в затылок. Что угодно, только не ЭТО.
– Мариус, подождите! Пожалуйста! – Он извивался в руках двух агентов, державших его мертвой хваткой. – Вам нет нужды этого делать! Я все скажу! Все! Клянусь вам!
Ван дер Хейден опять кивнул своим людям. Один из них схватил Мюллера за горло, заставив его замолчать.
Ван дер Хейден шагнул вперед и с притворной ласковостью дотронулся до красной, заплаканной щеки Мюллера.
– О, Эрик. Я знаю, что ты заговоришь. Я знаю. Но почему ты хочешь лишить нас нашего маленького удовольствия? – Он покачал головой, изображая сожаление. – В любом случае президент уже распорядился насчет того, какой смертью тебе умереть. Так что, meneer,нам больше не о чем торговаться, а скоро у тебя не останется и того, чем торговаться.
Отступив назад, он стал смотреть, как его люди тащат брыкающегося Эрика Мюллера в ожидающий их фургон без опознавательных знаков.
Бывшему шефу военной разведки ЮАР предстояло узнать, каково это – лежать беззащитным перед безжалостными людьми.
ТЕЛЕСТУДИЯ, ЙОХАННЕСБУРГ
Копировальная машина снова и снова вспыхивала ярким светом, ритмично освещая напряженное, полное решимости лицо Эмили ван дер Хейден. Она стояла вплотную к машине, внимательно следя, как листы документов АНК, которые они выманили у Эрика Мюллера, по очереди исчезают в чреве машины, затем вылезают наружу, и так снова и снова. Готовые комплекты громоздились на другом конце копировального стола. Сзади раздался голос Иэна Шерфилда.
– Все же я не уверен, что в этом есть необходимость. И какой-либо смысл. Я хочу сказать, информация и без того уже пошла. – Он посмотрел на часы. – Часа через два весь мир узнает о том, что в действительности произошло с «Голубым экспрессом» и вашим правительством. Форстер уже не сможет загнать джинна обратно в бутылку.
Убрав прядь волос, упавшую на глаза, Эмили внимательно склонилась над копировальной машиной. Двадцать копий уже есть, нужно еще двадцать. Затем она повернулась к Иэну.
– Он, возможно, и не в силах остановить распространение информации по всему остальному миру, но с легкостью может скрыть ее от граждан ЮАР.
Ее слова, похоже, не убедили Иэна. Ему казалось невероятным, чтобы цензура, какой бы жесткой она ни была, могла воспрепятствовать проникновению в страну столь сенсационной информации. В конце концов, слишком у многих здесь есть коротковолновые приемники, принимающие информацию со всего света. Он высказал свои соображения Эмили.
– Да, это так. – Она сняла из машины еще один сброшюрованный комплект. – Услышат эту новость многие, но многие ли поверят? – Она пожала плечами. – Боюсь, что среди моих соотечественников слишком много таких, кто привык не доверять зарубежным радиостанциям. – Эмили аккуратно положила руку на стопку распечатанных бумаг. – У меня есть имена и адреса многих влиятельных людей, способных возглавить борьбу против этого правительства. Но им самим нужны будут доказательства измены Форстера – вот эти доказательства.
Она шагнула к нему и взяла его руки в свои.
– Я прошу тебя, Иэн. Помоги мне, я должна это сделать.
Он посмотрел сначала в ее серьезное, дышащее надеждой лицо, а затем на кипу бумаг позади нее. Эмили не может не понимать, о чем она его просит. Если он поможет ей разослать эти документы потенциальным борцам с режимом, он переступит очень важную грань – грань между сообщением о событии и его инспирированием. Хочет ли он зайти так далеко? И имеет ли он на это право?
Вдруг ему вспомнилась машина, пылающая в ночи, – машина, за рулем которой сидел Сэм Ноулз. А еще раньше жестокий узурпатор уничтожил целое правительство. Этот человек начал войну и замучил в застенках тысячи людей. Смерть Сэма была трагедией, но далеко не первым и не последним преступлением Форстера.
Все встало на свои места. Он УЖЕ перешел черту. Его подтолкнуло к решительным действиям растущее осознание того, какими средствами Карл Форстер захватил и продолжал удерживать власть. Чтобы удовлетворить ненасытные амбиции и патологическую жестокость этого человека, приняли смерть тысячи, а может быть, и десятки тысяч безвинных людей. А народ, боровшийся за то, чтобы стряхнуть с себя остатки позорного прошлого, оказался втянутым в кошмар возведенного в ранг политики расизма и тирании.
Иэн покачал головой. Пускай другие журналисты, стиснув зубы, продолжают беспристрастно описывать события, происходящие в этой стране. Он больше так не может. То, что творится с ЮАР и ее расколотым на части народом, теперь касается и его лично.
Иэн обнял Эмили, крепко прижал к себе и прошептал:
– Хорошо, я готов.
Он поможет ей разослать эти документы, которые наверняка всколыхнут всю страну.
Потом он вернется к своей миссии беспристрастного наблюдателя, но только потом – когда Карл Форстер и его подручные будут там, где им надлежит быть, – в земле или за решеткой.
28 ОКТЯБРЯ, ВСЕМИРНАЯ СЛУЖБА БИ-БИ-СИ
Куранты Биг-Бена стихли, и в эфире зазвучал ровный, ласкающий слух голос ведущего вечерних новостей.
«Добрый вечер. В эфире новости.
Утверждение американского телевидения о том, что спецслужбы ЮАР заранее располагали сведениями о готовящемся покушении на президента Фредерика Хейманса и членов его кабинета, продолжает получать отклики во всем мире. Хотя вчерашние сообщения пока остаются неподтвержденными, они вызвали экстренные оседания на самом высоком уровне в Лондоне и других европейских столицах. Ранее подобное заседание состоялось в Вашингтоне.
Отношения между демократическими державами и ЮАР отличаются большой напряженностью из-за агрессии Претории против Намибии и грубо насаждаемой ею тотальной системы апартеида внутри страны. Подтверждение того, что нынешний президент страны Карл Форстер был информирован о готовящемся нападении АНК на своего предшественника и ничего не предпринял, чтобы воспрепятствовать этому, может поставить под сомнение легитимность нынешнего правительства ЮАР.
Официальные представители Претории продолжают хранить гордое молчание, отказываясь комментировать то, что они называют «коммунистической пропагандой». – Диктор сделал паузу. – Согласно другим сообщениям с Африканского континента, президент Кубы Фидель Кастро объявил об отправке в Намибию еще одной мотострелковой дивизии. Кастро сделал это заявление в ходе своего трехчасового выступления на съезде комсомола Кубы, утверждая при этом, что дополнительный воинский контингент позволит ему разгромить южноафриканского агрессора «в решающей битве за освобождение».
Западные военные источники подтверждают информацию о том, что кубинские экспедиционные силы готовят новое наступление на войска ЮАР, позиции которых проходят вдоль всей южной оконечности Ауасских гор, менее чем в сорока километрах от намибийской столицы Виндхука…»
Глава 19
ШТОПОР
31 ОКТЯБРЯ, ИНФОРМАЦИОННЫЙ ВЫПУСКСИ-ЭН-ЭН
Прошло четыре дня после первого выхода в эфир сенсационного репортажа Иэна Шерфилда, однако шум вокруг него все не стихал. События в ЮАР продолжали занимать первые полосы газет и заголовки теленовостей.
Не являлся исключением и обзор международных событий Си-Эн-Эн.
Заставка программы новостей исчезла, и экран раскололся надвое. В верхнем правом углу появилась стилизованная карта Южной Африки. На остальной части экрана зрители увидели студии в Атланте и привычное, серьезное лицо ведущего.
– Главные новости этого часа. Правительство Германии только что объявило об отзыве из ЮАР своего посла «для консультаций». Таким образом, число мировых держав, отозвавших из Претории свои дипломатические представительства, достигло восьми. Еще несколько европейских государств, в том числе Франция и Нидерланды, фактически разорвали все связи с правительством Форстера и полностью закрывают свои посольства в столице ЮАР.
Вероятно, западные правительства надеются, что такой дипломатический демарш побудит их граждан, живущих и работающих в ЮАР, выехать из этой страны, пока события там не приняли более угрожающий оборот. Потом может быть слишком поздно.
Карта ЮАР занимала теперь весь экран.
– Несмотря на тотальную информационную блокаду, из Кейптауна, Порт-Элизабета, Дурбана и некоторых других городов настойчиво поступают сообщения об уличных беспорядках. Пока нет возможности получить точные данные о жертвах, однако лидеры политической оппозиции утверждают, что только за последние три или четыре дня от рук полиции и спецподразделений погибло несколько сот человек. – Карту расцветили красные звезды, отмечающие каждое из вышеназванных мест. Казалось, вся страна окружена красной каймой, в которую превратилась береговая линия, при том что внутренние районы оставались относительно спокойными.
Камера отъехала назад. На экране вновь возникло серьезное лицо ведущего и фотография Иэна Шерфилда.
– Согласно полученным сообщениям, информация, переданная американским журналистом Иэном Шерфилдом, который, как предполагается, скрывается где-то в ЮАР, получила подтверждение как из источников внутри АНК, так и из службы безопасности ЮАР. Как стало известно корреспонденту Си-Эн-Эн, копии соответствующих документов распространены среди официальных лиц в Вашингтоне, по-видимому, с тем чтобы убедить их в его подлинности.
В Претории правительство Форстера по-прежнему отказывается давать какие-либо комментарии по поводу того, что оно якобы сознательно допустило нападение АНК на «Голубой экспресс». И если оппозиционные группировки черного большинства уже давно выступают против правительства Форстера, то поступающие из страны обрывочные сообщения свидетельствуют о том, что в оппозицию к его режиму переходит и белое меньшинство, включая крайне правые группировки, которые обычно считались политической опорой нынешнего правительства.
Над левым плечом ведущего появилась фотография хмурого Карла Форстера.
– Завтра на 11 часов утра запланировано обращение президента Форстера к народу. Си-Эн-Эн будет вести прямую трансляцию.
Фотография Форстера исчезла, и ее место заняло изображение золотой ленты, под острым углом пронзенной стрелой.
– Отзвуки обостряющегося политического, военного и экономического кризиса в ЮАР продолжают сотрясать мировые финансовые круги. Сегодня на торгах нью-йоркской биржи цена на золото была зафиксирована на уровне почти шестисот долларов за унцию, и завтра ожидается ее новый подъем. Рост цены на золото сопровождается удорожанием всех видов стратегического сырья, экспортируемого ЮАР. О том, что это может означать для среднего потребителя, вы сможете узнать позднее в нашей передаче из рубрики «Доллар и здравый смысл».
О событиях в стране. Полиция Сан-Франциско отказалась дать информацию о том, имела ли обнаруженная сегодня утром возле здания Федерального управления бомба какую-либо связь с недавней серией терактов, ответственность за которые была возложена на радикальные группировки борцов за охрану окружающей среды…
1 НОЯБРЯ, ЙОХАННЕСБУРГ
Иэн, Эмили и Сибена неудобно жались на маленьком диванчике перед черно-белым телевизором. Даже при опущенных шторах дневное солнце превращало эту крохотную однокомнатную квартирку в настоящее пекло.
Иэн утер пот со лба и с трудом удержался, чтобы не посетовать на жару и отсутствие кондиционера. Он подумал, что поговорка о дареном коне применима, должно быть, и к одолженной на время квартире – особенно в случае, если в ней вы скрываетесь от полиции. Им и так повезло, что друг Эмили – журналист и офицер запаса Брайан Пакенхэм – согласился дать ей ключи от своей квартиры, не задавая лишних вопросов.
Им действительно повезло. Иэн не сомневался, что его собственная квартира, студия, а возможно, и посольство США в Претории уже обложены полицией. И он был абсолютно уверен, что его фото уже разослано по всем полицейским постам на выезде из Йоханнесбурга. Ни один полицейский начальник ЮАР не позволит иностранцу, так оскорбившему его президента, ускользнуть из расставленной сети.
Но после девяноста шести часов, проведенных взаперти, Иэн был почти готов рискнуть показаться на многолюдных улицах и пустынных автомагистралях Йоханнесбурга. Все лучше, чем сидеть так в полном неведении. При этой самоубийственной мысли он скептически покачал головой и попытался сосредоточиться на сбивчивом английском переводе извергаемых Карлом Форстером резких, лающих фраз на африкаанс.
«…Я знаю, что мои слова услышат не только мои соотечественники здесь, в ЮАР, но и многие люди на всем земном шаре. Я рад такой возможности говорить сейчас с этими чужаками, этими иностранцами, которые приложили руку к тому, чтобы спровоцировать кризис, который мы сейчас переживаем».
Камера отъехала назад от квадратного лица Форстера и удалялась до тех пор, пока он не уместился в кадре в полный рост, горделиво стоящий на фоне огромного бело-желто-синего флага ЮАР.
«Многие из этих узколобых чужестранцев недовольны нашим стремлением построить новую Южную Африку – на наших собственных условиях. Они возражают против нашей борьбы с марксистами и террористами, которые хотят низвергнуть нас в пучину позора и деградации. Им не понятны те условия, в которых находимся мы, южноафриканцы. Многие из них никогда не бывали в нашей стране – нашей прекрасной отчизне! Они игнорируют тот факт, что в так называемой Черной Африке царит хаос и коррупция. Напротив, они вопят и набрасываются на нас. На нас! Они читают наставления народу, который живет на Земле Обетованной! Мужчинам и женщинам, которые сражались, истекая кровью и умирая за то, чтобы на этой земле правили Господь и Цивилизация!»
Камера снова приблизилась, сфокусировавшись на красном, гневном лице Форстера и его грозящем кулаке.
Иэн вздрогнул. Господи, да ведь он обладает даром гипноза! Даже не понимая языка, он ощущал грубую силу голоса Форстера и его риторики. Иэн взглянул на Эмили – она сидела рядом, бледная и напряженная. Интересно, какие ощущения испытывает она? Он скользнул глазами вниз, на ее руки, сжатые так крепко, что от них, казалось, отхлынула вся кровь. Да, она это тоже чувствует – традиционный призыв к жертвенности и страданию. Инстинктивный порыв сплотиться единым лагерем перед лицом надвигающихся враждебных сил.
Он опять посмотрел на телеэкран. Форстер продолжал говорить, тщательно подбирая нужные слова спокойным, бесстрастным тоном, который совершенно не вязался с его яростным и агрессивным выступлением. Теперь он несколько понизил голос.
«Что ж, мы ответим им, этим узколобым иностранцам. Никто не стремится к борьбе. И никакая борьба не дается легко и красиво. Но наша сегодняшняя борьба необходима. Мы сражаемся за само существование нашего общества, нашего народа. И не уступим. Не сдадимся. Мы не отдадим наш суверенитет и будем сражаться до тех пор, пока существует хоть один враг, хоть один коммунист, хоть один черный мятежник, угрожающий нашим женам и детям».
Форстер сделал паузу и какое-то мгновение мрачно смотрел прямо в камеру.
«Многие из вас слышали раздающиеся из-за рубежа обвинения, будто я и мое правительство захватили власть незаконно. – Он презрительно фыркнул. – Незаконно! Что это значит? Что это вообще может значить, если принимать во внимание те условия, в которых находилась наша любимая родина, когда я пришел к власти?»
Иэн выпрямился, совершенно шокированный всем услышанным. Его охватили сомнения, правильно ли он понял слова Форстера. Но следующая фраза все расставила по своим местам.
«Очень хорошо. Я признаю, что для разрешения опасной политической ситуации мы прибегли к чрезвычайным мерам. Курс, которым следовала предыдущая администрация, мог привести ЮАР к полному краху».
Форстер воздел тяжелые, огрубелые руки вверх, словно взывая к Господу за поддержкой.
«Я и мои товарищи действовали как патриоты, в целях создания стабильного, трезво мыслящего правительства. Да, нам пришлось выйти за рамки обычных конституционных мер. Но мы руководствовались интересами нации.
Наши усилия еще не закончены, и они не кончатся до тех пор, пока мы не сможем гарантировать каждому лояльному гражданину ЮАР безопасное и процветающее общество. Для этой цели мы не пожалеем сил. – Форстер сердито посмотрел в камеру. – И кто не с нами – тот против нас».
Он понизил голос.
«И наконец я обращаюсь к Соединенным Штатам и другим невеждам, которые собираются учить нас, как нам жить и что думать: не лезьте в наши дела, оставьте нас в покое – пока не научитесь принимать нас такими, какие мы есть. Если бы мы позволили себе в адрес ваших правительств хотя бы десятую долю той лжи, какую вы вылили на нас, ваши дипломаты уже визжали бы от возмущения. Что ж, мы не визжим, мы действуем. И ваши послы могут оставаться дома до тех пор, пока вы не захотите говорить с нами на языке разума и позволить нам самим решать свои дела».
Улыбка на лице Форстера приобрела самодовольное выражение, становясь все больше похожей на злобный оскал.
«Запомните, мы нужны вам больше, чем вы нам. Вам нужно наше золото, наши алмазы и все ценные металлы, которые питают вашу промышленность. Более того, мы нужны вам, чтобы продемонстрировать то, чего никогда не сможет достичь ни одно черное государство, – стабильный и процветающий оплот цивилизации на Африканском континенте».
Камера сфокусировалась на его суровом, непримиримом лице и замерла в этом положении. Затем экран погас, и на нем снова появилось изображение главной студии телевидения ЮАР. Даже ведущие, кандидатуры которых были одобрены правительством, были, казалось, потрясены тем, что они только что услышали.
Иэн протянул руку и выключил телевизор. Чтобы осмыслить все это, нужен покой и тишина. Форстер даже не дал себе труда опровергнуть факт своей причастности к трагедии «Голубого экспресса». Вместо этого он практически бросил перчатку – бросил вызов всякому, кто осмелится эту перчатку поднять.
Вопрос был в том, найдется ли такой смельчак?
2 НОЯБРЯ, ДУРБАН, ЮАР
С воздуха Дурбан теперь производил впечатление города контрастов, в котором сплелись красоты природы, оживленная торговая жизнь и кровавое насилие.
На северо-востоке над ярко-синими волнами бескрайнего Индийского океана сверкало солнце. Длинные пенные валы катились на берег и ударялись в острые серые прибрежные камни либо с тихим шепотом набегали на песчаные пляжи. Ближе к центру города в глубоководном порту Дурбана, крупнейшем на юге Африки, сгрудились десятки кораблей. Танкеры с нефтью, контейнеровозы, вместительные рудовозы, проржавелые грузовые суда – все ожидали своей очереди, выстроившись вдоль причала в ожидании разгрузки.
Все насилие происходило на берегу. Дурбанские небоскребы и улицы были окутаны густой пеленой черного дыма, висящего над центральной частью города. По краям полуразрушенных зданий выбивались красные языки пламени, а из изрешеченных пулями автомобилей с гулом вырывался огонь. По улицам валялись тела, кое-где поодиночке, в других местах – огромными кучами. Из окон и дверных проемов, за которыми засели вооруженные мятежники, сражающиеся с полицией, раздавались винтовочные и автоматные выстрелы.
– Давай еще. – Бригадный генерал Франц Дидерихс постучал пилота по плечу и нарисовал пальцем круг. Крохотный вертолет «Алуэтт-3»сделал крутой вираж и начал еще один заход над городом, превращенным в поле боя.
При виде дыма и пламени внизу Дидерихс нахмурился. Все происходящее было для него неожиданностью, и он испытывал неприятное чувство. Его агентура предупреждала о нарастающих волнениях в этом городе, где преобладало индийское население, но он был совсем не готов к открытому восстанию и вооруженному сопротивлению властям.
В первые полчаса переворота обсаженный пальмами дурбанский муниципалитет, массивное забаррикадированное здание управления полиции и укрепленный центральный склад боеприпасов армии ЮАР подверглись нападению зулусских и индийских отрядов, вооруженных винтовками и пистолетами. Такой альянс сам по себе уже внушал тревогу. В прежние времена зулусское и индийское население провинции Наталь боялись и ненавидели друг друга даже больше, чем правящее белое меньшинство. Дидерихс кисло ухмыльнулся. Уж в чем-чем, а в объединении всех оппозиционных группировок «умельцы» из числа его политических хозяев замечательно преуспели!
«Алуэтт»выровнялся после виража, и взору опять открылась панорама города. От этого вида ухмылка исчезла с лица Дидерихса. Большинство мятежников после нескольких минут ожесточенного боя были отброшены назад, однако это стоило обеим сторонам тяжелых потерь. С тех пор прошло уже несколько часов, а его люди все еще бьются за восстановление контроля над городом, который будто сошел с ума.
Безоружные женщины и дети бросались под колеса бронемашин и БТР,блокируя основные подъездные пути и погибая под колесами. По мере того, как пешие солдаты пытались обойти эти живые кордоны, их одного за другим снимали снайперы, засевшие в учреждениях, церквях и магазинах. Тем самым они создавали препятствия к дальнейшему продвижению войск и вызывали в ответ беспорядочную автоматную пальбу, которая лишь приводила к напрасной трате боеприпасов и новым жертвам среди гражданского населения.
Наконец сопротивление начало ослабевать под превосходящим огнем и решимостью Дидерихса уничтожить всякого, кто встанет на его пути. И все же, даже по самым оптимистичным его прогнозам, для полного подавления мятежа по всему Дурбану ему понадобится еще несколько дней.
Вдруг Дидерихса бросило вперед, и ремень безопасности врезался ему в живот: подхваченный внезапным потоком перегретого воздуха, «Алуэтт»взмыл в небо, а затем камнем понесся вниз, к воде. Однако пилот быстро справился с машиной. Дидерихс посмотрел через стекло налево, где более чем на сто метров вверх вздымались гигантские языки красно-оранжевого пламени. Это горело главное нефтехранилище завода компании «Шелл», что было самым трагичным событием дня, не говоря уже об экономическом ущербе.
В начале боя несколько шальных снарядов и мин угодило в нефтяные цистерны, вызвав пожар, в котором уже погибло по меньшей мере пятьдесят человек и было уничтожено бесценного топлива на десятки миллионов рандов. Хотя прошло уже несколько часов, пожар все еще бушевал, удерживаемый от дальнейшего распространения лишь благодаря нескольким массивным земляным валам и героическим усилиям почти всех без исключения оставшихся в живых пожарных Дурбана.
Глядя на рукотворный ад, пылающий внизу, Дидерихс сознавал, что ему чудом удалось избежать катастрофы значительно большего масштаба. Компания «Шелл» давала около 40 процентов нефтепродуктов, производимых во всей ЮАР, – горюче-смазочные материалы, бензин, дизельное топливо. Запасы нефти, сгоревшие в пожаре, можно будет восполнить за несколько дней, но вот сам нефтеперерабатывающий завод восстановить было бы абсолютно невозможно. И ни одно правительство – в особенности возглавляемое Карлом Форстером – не смогло бы простить того, кто имеет хотя бы отдаленное отношение к подобной катастрофе. Да, это восстание дорого ему обойдется.
Он перевел взгляд на центральную часть города. Там сражались его лучшие части, расчищая себе путь сквозь гущу индийских деловых кварталов. Дидерихс заметил, что от магазинов и лавок поднимаются несколько новых дымков – они были либо подожжены мятежниками, либо разрушены огнем БТР.
Из груды камней вырастал до самого неба столб белого дыма.
Дидерихс презрительно скривил губы. Великая мечеть на Грей-стрит считалась крупнейшей исламской святыней во всей Южной Африке. Мусульмане из числа индийского меньшинства ЮАР строили ее на свои деньги много лет. Что ж, он и его солдаты показали этим жалким кули, как быстро и легко африканерские снаряды могут сровнять ее с землей. Сотни мертвых и умирающих мужчин, женщин, детей теперь лежали распростертые среди разрушенных галерей мечети и ее обращенного в прах святилища.
Бригадный генерал Франц Дидерихс кивнул про себя, удовлетворенный зрелищем этой бойни. Ублюдочное черное и индийское население Дурбана сумело его удивить, но лишь однажды. Больше им этого не удастся. Уж он позаботится о том, чтобы они были слишком заняты подсчетом своих убитых, чтобы больше не тревожили покой ЮАР по крайней мере на протяжении жизни еще одного поколения.
Автоматный и пулеметный огонь всю ночь продолжал грохотать на усеянных трупами площадях Дурбана.
4 НОЯБРЯ, ЗАСЕДАНИЕ СОВЕТА НАЦИОНАЛЬНОЙ БЕЗОПАСНОСТИ США, ВАШИНГТОН, ФЕДЕРАЛЬНЫЙ ОКРУГ КОЛУМБИЯ
Холодный проливной дождь заливал парки и общественные здания столицы, пузырился в лужах на блестящем мокром асфальте, срывал с деревьев пожухлые листья и швырял их на мостовую. Один за другим в городе зажигались фонари, включенные простодушными фотоэлементами, наивно полагавшими, что темно-серый полумрак означает приближение ночи.
В зале заседаний, двумя этажами ниже поверхности земли, единственной уступкой плохой погоде были кофейники с горячим кофе, занявшие на столе место кувшинов с ледяным лимонадом. Но были и более глубокие изменения. Зал заседаний, при его внешней неизменности, – несмотря на смену времен года, – отражал перемены в мире. На стене на месте карты Юга Африки висела теперь карта Советского Союза. Лица мужчин и женщин, сидящих вокруг стола, были под стать угрюмой погоде.
Сардоническое веселье, вызванное прослушанной записью неистовой речи Форстера, быстро утихло после выразительного напоминания министра торговли о том, что президент ЮАР, возможно, и выжил из ума, но его политика оказывает разрушительное воздействие на экономику индустриальных стран.