Текст книги "Собор Святой Марии"
Автор книги: Ильденфонсо Фальконес
Жанр:
Историческая проза
сообщить о нарушении
Текущая страница: 23 (всего у книги 41 страниц)
– Вы родственники? – поинтересовался Арнау.
– Мы – да, – снова за всех ответила девочка, прижимая к себе самого маленького. – А это – наш сосед.
– Ладно, я думаю, что после всего происшедшего нам следует познакомиться. Меня зовут Арнау.
Девочка сделала книксен. Ее звали Рахиль, ее брата – Юсеф, а их соседа – Саул. Арнау продолжал расспрашивать их при свете фонаря, а дети тем временем бросали настороженные взгляды в сторону кладбища. Им было соответственно тринадцать, шесть и одиннадцать лет. Они родились в Барселоне и жили с родителями в еврейском квартале, куда и возвращались, когда на них напали разъяренные люди, от которых их защитил Арнау. Раб по имени Сахат был собственностью родителей Рахиль и Юсефа. Дети заявили, что если Сахат сказал, что придет на берег, то он обязательно это сделает, поскольку никогда никого не подводит.
– Хорошо, – мягко произнес Арнау, выслушав детей. – А теперь давайте осмотрим это место. Прошло много времени, примерно столько же лет, сколько вам, когда я был здесь последний раз. Однако я не думаю, что тут могло что-нибудь сдвинуться с места. – Он засмеялся.
После этого Арнау отполз на коленях на середину пещеры и осветил ее. Дети сидели нахохлившись и с ужасом смотрели на открытые могилы и лежавшие повсюду скелеты.
– Это единственное место, – сказал Арнау, заметив панический страх на их лицах, – где нас никто не сможет обнаружить. Мы будем ждать здесь, пока все успокоится.
– А что будет, если наших родителей убьют? – перебила его Рахиль.
– Не думай об этом. Я уверен, что с ними ничего страшного не произойдет. Идите сюда! Здесь есть место без могил, оно достаточно большое, чтобы мы все устроились. Идите же! – Ему пришлось повторить это еще раз, пока дети наконец послушались его.
Вскоре все четверо оказались в маленьком проходе, где они смогли сесть на землю, не прикасаясь к могилам. Старое римское кладбище оставалось таким же, каким его в первый раз увидел Арнау, – со своими странными могилами из керамических плиток в форме удлиненных пирамид и большими амфорами с трупами внутри. Арнау поставил фонарь на одну из них и дал детям бурдюк с водой, хлеб и солонину Все трое стали с жадностью пить, но ели только хлеб.
– Это не кошерное, – извиняясь, сказала Рахиль, показывая на солонину.
– Не кошерное?
Рахиль объяснила ему, что означало кошерное и какие обряды нужно исполнить, чтобы члены еврейской общины могли есть мясо. Они продолжали разговаривать, пока мальчики не заснули, положив головы на колени Рахиль. Шепотом, чтобы не разбудить их, девочка спросила Арнау:
– А ты не веришь в то, что говорят?
– Во что?
– Что мы отравили колодцы.
Арнау помолчал несколько секунд, прежде чем ответить.
– Хоть какой-нибудь еврей умер от чумы? – осведомился он.
– Множество.
– В таком случае, нет, – с твердостью в голосе сказал он. – Не верю.
Когда Рахиль тоже заснула, Арнау пополз по тоннелю и вышел к берегу.
Штурм еврейского квартала продолжался два дня. Немногочисленные королевские подразделения вместе с членами еврейской общины пытались защитить их дома от постоянных нападений. Борьба во имя христианства, объявленная обезумевшими и разгоряченными людьми, закончилась грабежами и самосудом.
Не выдержав, король послал в еврейский квартал подкрепление, и ситуация постепенно нормализовалась.
На третью ночь Сахат, который дрался вместе со своими хозяевами, смог наконец пробраться на берег, чтобы встретиться с Арнау напротив рыбной лавки, как они условились.
– Сахат! – услышал мавр детский голосок.
– Что ты здесь делаешь? – спросил раб, увидев Рахиль, которая бросилась к нему.
– Христианин очень болен.
– Это не?.
– Нет, – перебила его девочка, – это не чума. У него нет пустул. Это из-за ноги. В рану попала инфекция, и теперь у него сильная лихорадка. Он не может ходить.
– А остальные? – спросил раб.
– В порядке. Ждут тебя.
Рахиль повела мавра к дощатому помосту у ворот Борн, который вел к церкви Святой Марии.
– Сюда? – спросил мавр, когда девочка полезла под настил.
– Тихо, – предупредила она. – Лезь за мной.
Они проскользнули через тоннель к римскому кладбищу, а потом все вместе помогли выбраться Арнау.
Сахат полз первым и тянул его за руки, а дети толкали сзади. Когда они выползли, Арнау потерял сознание и Сахат понес его на себе. Дети переоделись в христианские одежды, которые принес мавр, и направились в еврейский квартал, стараясь оставаться в тени. Когда они дошли до ворот квартала, охраняемых усиленным караулом солдат короля, Сахат объяснил офицеру, кем были дети на самом деле и почему у них на одежде нет желтого кружка. Что касается Арнау, то он действительно был христианином, нуждавшимся в помощи врача, в чем офицер смог убедиться сам. Когда он увидел опухшую ногу Арнау, то сразу же отшатнулся от него, как от зачумленного. Однако на самом деле ворота в еврейский квартал им открыл толстый кошелек, который раб оставил в руках королевского офицера, когда разговаривал с ним.
32
«Никто не тронет этих детей!.. Отец, где вы? Почему, отец? Во дворце есть зерно! Я люблю тебя, Мария.»
Когда Арнау бредил, Сахат просил детей выйти из комнаты или посылал их за Хасдаем, отцом Рахили и Юсефа, чтобы тот помог ему утихомирить больного, сражавшегося с солдатами Руссильона. Опасаясь, что у Арнау откроется рана, хозяин и Сахат внимательно смотрели за ним, сидя у его ног, в то время как рабыня накладывала ему компрессы на лоб. Так прошла неделя, в течение которой за Арнау ухаживали лучшие еврейские медики; кроме того, ему постоянно уделяла внимание вся семья Крескас и их рабы, а особенно Сахат, который днем и ночью находился рядом с больным.
– Рана не очень серьезная, – поставили диагноз врачи, – но инфекция воздействует на весь организм.
– Он будет жить? – спросил Хасдай.
– Это крепкий человек, – только и ответили врачи, покидая его дом.
– Во дворце есть пшеница! – снова закричал Арнау несколько минут спустя. Его лоб покрылся испариной, а сам он дрожал от лихорадки.
– Если бы не он, – сказал Сахат, – нас бы всех убили.
– Я знаю, – ответил Хасдай, стоя рядом с ним.
– Почему он это сделал? Он ведь христианин.
– Он просто добрый человек.
Ночью, когда Арнау проваливался в тяжелый сон и в доме устанавливалась тишина, Сахат становился на колени и, глядя в сторону священного города, молился за христианина. В течение дня он терпеливо заставлял его пить воду и глотать микстуру, приготовленную врачами. Рахиль и Юсеф тоже часто навещали своего спасителя, и Сахат позволял им остаться, если Арнау не бредил.
– Он воин, – как-то заявил Юсеф, округлив глаза.
– Конечно, он им был, – ответил ему Сахат.
– Арнау говорил, что он – бастайш– поправила Рахиль.
– На кладбище он говорил, что был воином. Значит, он воин– бастайш.
– Он сказал это, чтобы ты замолчал.
– Я уверен, что он бастайш, – вмешался Хасдай. – Судя по тому, что он говорит в бреду.
– Он воин, – настаивал мальчик.
– Не знаю, Юсеф. – Раб улыбнулся. – Почему бы нам не подождать, пока Арнау выздоровеет и сам все расскажет?
– Он выздоровеет?
– Конечно, где ты видел, чтобы воин умирал от раны на ноге?
Когда дети уходили, Сахат обеспокоенно смотрел на Арнау и щупал его лоб, который по-прежнему горел. «Благодаря тебе, христианин, живы не только дети, – думал раб. – Почему ты это сделал? Что подтолкнуло тебя рисковать жизнью ради раба и трех еврейских детей? Живи! Ты должен жить. Я хочу поблагодарить тебя. Кроме того, Хасдай очень богат и он наверняка воздаст тебе за спасение детей».
Несколько дней спустя Арнау начал поправляться. Одним утром Сахат почувствовал, что у больного значительно уменьшился жар.
– Аллах! Да благословенно будет имя твое, ты меня услышал.
Хасдай улыбнулся, когда сам в этом убедился.
– Он будет жить, – успокоил он детей.
– Арнау расскажет о своих сражениях? – спросил Юсеф.
– Сынок, не думаю, что сейчас…
Но Юсеф уже не слушал отца и начал подражать Арнау, размахивая кинжалом перед воображаемым противником. В тот момент, когда он собирался перерезать горло упавшему врагу, сестра взяла его за руку.
– Юсеф! – прикрикнула Рахиль, чтобы успокоить брата.
Когда они повернулись к больному, глаза Арнау были открыты. Мальчуган растерялся.
– Как ты себя чувствуешь? – спросил его Хасдай.
Арнау собрался было ответить, но у него пересохло в горле. Сахат поднес ему стакан воды.
– Хорошо, – хрипло произнес он, выпив воды. – А дети?
Юсеф и Рахиль подошли к изголовью кровати после того, как их подтолкнул отец. Арнау с трудом улыбнулся.
– Привет, – сказал он.
– Привет, – дружно ответили они.
– А Саул?
– В порядке, – ответил ему Хасдай. – А теперь ты должен отдохнуть. Пойдемте, дети.
– Когда поправишься, расскажешь мне о своих битвах? – спросил Юсеф, прежде чем отец с сестрой вытащили его из комнаты.
Арнау кивнул и слабо улыбнулся.
В течение следующей недели лихорадка сошла на нет и рана начала заживать. Когда бастайшчувствовал себя хорошо, они с Сахатом коротали время за беседой.
– Спасибо, – первое, что сказал Арнау рабу. Ты мне это уже говорил, помнишь? – откликнулся Сахат. – Лучше объясни, почему… почему ты это сделал?
– Глаза детей. Моя жена не простила бы мне…
– Мария? – спросил Сахат, вспоминая бред Арнау.
– Да.
– Хочешь, мы сообщим ей, что ты здесь? – Когда Арнау сжал губы и покачал головой, раб тут же спросил: – Есть ли кто-нибудь, кому ты хочешь передать весточку о себе? – Увидев, как потемнело лицо Арнау, Сахат больше не настаивал.
– Чем закончилась осада? – осведомился Арнау в следующий раз.
– Убито двести мужчин и женщин. Множество домов разграблено и сожжено.
– Какое несчастье!
– Это еще не самое страшное, – с грустью произнес Сахат. Арнау посмотрел на него, не скрывая удивления. – Еврейскому кварталу в Барселоне повезло, – продолжал раб. – От востока до Кастилии евреев убивали безжалостно. Свыше трехсот тысяч общин уничтожено полностью. В Германии сам император Карл IV пообещал, что простит любого, кто убьет хотя бы одного еврея или разрушит один еврейский дом. Представляешь, что было бы в Барселоне, если бы ваш король, вместо того чтобы защищать евреев, оправдал бы каждого, кто убил хотя бы одного иудея? – Арнау закрыл глаза и покачал головой. – В Майнце сожжено на костре шесть тысяч евреев, а в Страсбурге уничтожено одновременно две тысячи, в огромном костре на еврейском кладбище. Там были женщины и дети. Две тысячи за раз.
Дети могли входить в комнату к Арнау только в том случае, если Хасдай проведывал больного сам и мог следить за тем, чтобы они не докучали ему. Однажды, когда Арнау уже начал подниматься с кровати и делать первые шаги, Хасдай пришел один. Это был высокий худой еврей с черными прямыми длинными волосами, пронизывающим взглядом и крючковатым носом. Он сел напротив него.
– Ты, наверное, знаешь. – глухо произнес он, – что твои священники запрещают христианам жить с евреями.
– Не беспокойся, Хасдай. Как только я смогу ходить…
– Нет, – перебил его еврей, – я не собирался просить, чтобы ты покинул мой дом. Ты спас моих детей от верной смерти, рискуя собственной жизнью. Поэтому все, что у меня есть, – твое. Я бесконечно тебе благодарен. Ты можешь оставаться в этом доме, сколько пожелаешь. Для моей семьи и для меня было бы большой честью, если бы ты остался с нами. Единственное, что я хотел, это предупредить тебя: если ты решишь остаться, мы сохраним все в тайне. Никто не узнает – я имею в виду всю еврейскую общину, – что ты живешь в моем доме; на этот счет можешь быть спокойным. Но я знаю, что принимать решение придется тебе. Я лишь еще раз повторю, что мы были бы очень польщены и счастливы, если бы ты остался с нами. Ты готов ответить мне?
– Кто-то же должен рассказать твоему сыну о сражениях?
Хасдай улыбнулся и протянул Арнау руку, которую тот пожал.
Кастелль-Росселльо был впечатляющей крепостью. Маленький Юсеф сидел напротив Арнау на земле в саду, за домом семьи Крескас. Скрестив ноги и широко открыв глаза, он с удовольствием слушал истории бастайшао войне, каждый раз испытывая беспокойство, когда речь шла об осаде и драках, и радостно улыбаясь, когда все заканчивалось победой.
– Защитники сражались храбро, – говорил Арнау, – но мы, солдаты короля Педро, превосходили их.
Как только Арнау заканчивал, Юсеф требовал, чтобы он переходил к какому-нибудь другому событию.
Арнау рассказывал ему и правдивые, и вымышленные истории. «Мы штурмовали всего лишь два замка, – собрался было признаться он, – все остальные дни, проведенные на войне, я вместе с товарищами занимался грабежами и уничтожением урожая… кроме фиговых деревьев». Но почему-то промолчал.
– Тебе нравятся фиги, Юсеф? – спросил он его однажды, вспоминая искривленные стволы, которые высились посреди всеобщего разрушения.
– Ну хватит, Юсеф, – сказал ему отец, заглянувший к ним в сад и услышавший, как настойчиво малыш просил, чтобы Арнау рассказал ему еще об одном сражении. – Иди спать. – Юсеф послушно попрощался с отцом и Арнау. – Почему ты спросил у ребенка, нравятся ли ему фиги?
– Это длинная история.
Не говоря ни слова, Хасдай сел напротив него. «Расскажи мне ее», – попросил он Арнау взглядом.
– Мы уничтожали все… – признался ему Арнау, кратко поведав о трагических событиях, – кроме фиговых деревьев. Нелепость, правда? Мы опустошали поля, и посреди сожженной нивы стояло одинокое фиговое дерево, которое смотрело на нас, как бы спрашивая, зачем мы это делаем?
Арнау погрузился в свои воспоминания, и Хасдай не решился перебивать его.
– Это была бессмысленная война, – добавил в конце бастайш.
– На следующий год, – задумчиво произнес Хасдай, – король взял Руссильон. Хайме Мальоркский стал перед ним на коленях с непокрытой головой и сдал свои войска. Возможно, первая война, в которой ты участвовал, послужила для…
– Для того чтобы убивать голодом крестьян и их детей, – перебил его Арнау. – Может быть, это делалось с целью, чтобы войска Хайме не смогли обеспечить себя съестными припасами, но почему должны были умирать простые люди? Поверь мне, мы всего лишь игрушки в руках знати. Все эти господа решают свои дела, не принимая во внимание, сколько смертей и нищеты они могут принести остальным.
Хасдай вздохнул.
– Если бы ты знал, Арнау… Мы ведь – собственность короля, мы его.
– Я пошел на войну сражаться, а закончил тем, что сжигал поля простых людей.
Оба мужчины задумались на некоторое время.
– Ладно! – воскликнул Арнау, прерывая молчание. – Теперь ты знаешь, при чем тут фиговые деревья.
Хасдай поднялся и, похлопав Арнау по плечу, пригласил его войти в дом.
– Посвежело, – сказал он, глядя на небо.
Когда Юсеф убегал, оставляя их вдвоем, Арнау и Рахиль обычно беседовали в маленьком саду семьи Крескас. Они не говорили о войне; Арнау рассказывал девочке о жизни бастайшейи о своей покровительнице Святой Марии.
– Мы не верим в Иисуса Христа как в мессию. Мессия еще не явился, и еврейский народ ожидает его пришествия, – сказала как-то Рахиль.
– Говорят, что вы его убили.
– Неправда! – возразила она, помрачнев. – Это нас всегда убивали и изгоняли отовсюду, где бы мы ни находились!
– Говорят, что на Пасху вы приносите в жертву христианского младенца и съедаете его сердце и органы, чтобы исполнить ваши обряды.
Рахиль отрицательно покачала головой.
– Какая глупость! Ты убедился в том, что мы не можем есть мясо, если оно не кошерное. И наша религия не позволяет нам употреблять кровь. Что нам делать с сердцем ребенка, его ручками или ножками? Ты уже познакомился с моим отцом и отцом Саула. Неужели ты думаешь, что они способны съесть ребенка?
Арнау вспомнил лицо Хасдая, его мудрые слова, вспомнил его благоразумие и нежность, сиявшую на лице, когда он смотрел на своих детей. Как такой человек мог съесть сердце ребенка?
– А хостия? – спросил он. – Говорят, что вы используете ее, чтобы мучить Иисуса Христа и возобновить его страдания.
Рахиль замахала руками.
– Мы, евреи, не верим в трансубс. – Девочка вскочила в нетерпении. Она всегда спотыкалась на этом слове, когда разговаривала с отцом. – Трансубстанциация [6]6
Пресуществление хлеба и вина в тело и кровь Христовы во время таинства Евхаристии.
[Закрыть], – выпалила она на одном дыхании.
– Во что?
– В тран-суб-стан-ци-а-ци-ю. Для вас это означает, что Иисус Христос есть в хостии, что хостия на самом деле – тело Христово. Мы не верим в это. Для евреев ваша хостия – всего лишь кусок хлеба. Было бы довольно бессмысленно с нашей стороны мучить обыкновенный кусок хлеба.
– Значит, все, в чем вас обвиняют, неправда?
– Конечно.
Арнау хотелось верить Рахили. Девочка смотрела на него открытыми глазами, умоляя его выбросить из головы все предрассудки, с помощью которых христиане стремились ославить ее общину и верование евреев.
– Но ведь вы ростовщики. И вы не можете отрицать этого.
Рахиль собиралась ответить, но в этот момент раздался голос ее отца.
– Нет. Не только мы, – вмешался в разговор Хасдай Крескас, подходя к ним и присаживаясь рядом с дочерью. – По крайней мере, мы не такие, как об этом рассказывают. – Он посмотрел на Арнау, который молчал в ожидании объяснения. – Немногим более чем сто лет тому назад, в 1230 году, христиане тоже давали деньги в рост. Это делали как евреи, так и христиане, но декрет вашего Папы Григория IX запретил христианам давать деньги в рост, и с тех пор только евреи и некоторые другие общины, как, например, ломбардцы, продолжают заниматься ростовщичеством. В течение тысячи двухсот лет вы, христиане, давали деньги под проценты. Прошло немногим более ста лет, как вы не делаете этого в открытую, – Хасдай сделал ударение на последнем слове. – Вот и получается, что только евреи ростовщики.
– Ты сказал, в открытую?
– Да. Есть много христиан, дающих деньги в рост через наше посредничество. Но в любом случае я бы хотел объяснить тебе, почему мы это делаем. Во все времена и повсюду мы, евреи, зависели непосредственно от короля. На протяжении всей истории нас изгоняли из многих стран. Так было на нашей собственной земле, потом в Египте, позже, в 1183 году, во Франции и несколько лет спустя, в 1290 году, в Англии. Евреи вынуждены были эмигрировать из одной страны в другую, бросать все свое добро и умолять королей тех стран, куда мы собирались, о позволении поселиться там. В ответ на это короли, как было с вашими монархами, обычно подчиняли себе еврейские общины и требовали от нас уплаты больших налогов для ведения войн и своих собственных нужд. Если бы мы не получали доходов от денег, мы не смогли бы выполнить непомерные требования ваших государей, а они вернули бы нас туда, откуда мы прибыли.
– Но вы даете взаймы деньги не только королям, – заметил Арнау.
– Конечно. А знаешь почему? – Арнау отрицательно покачал головой, и Хасдай принялся объяснять ему: – Потому что короли не возвращают долги; наоборот, они просят у нас все больше и больше денег на свои войны и личные нужды. С одной стороны, мы вынуждены находить деньги, чтобы давать им взаймы, с другой – отдавать их безвозмездно, чтобы это не было займом.
– Неужели вы не можете отказаться?
– Нас бы тогда выбросили… или, что еще хуже, не стали бы защищать от христиан, как несколько дней назад. Мы бы все погибли.
На этот раз Арнау молча согласился, отметив про себя, что Рахиль была довольна тем, что ее отцу удалось убедить бастайша.Он сам видел разъяренных жителей Барселоны, призывавших расправиться с евреями.
– В любом случае, – продолжил Хасдай, – обрати внимание на то, что мы не даем взаймы денег тем христианам, которые не являются торговцами, не занимаются покупкой и продажей. Прошло почти сто лет, как ваш король Хайме I Завоеватель издал указ о том, что любая долговая расписка, данная менялой-евреем тому, кто не занимается торговлей, считается недействительной. Нам нельзя выписывать долговые расписки на тех, кто не является торговцем, иначе мы никогда ничего не получим назад.
– А какая разница?
– Есть разница, Арнау, есть. Вы, христиане, гордитесь тем, что не даете денег взаймы, подчиняясь указу вашей Церкви, и, разумеется, никто не имеет права обвинять вас в этом. Однако вы делаете то же самое, что и евреи, только называете это по – другому. Да, Церковь запретила займы с процентами между христианами, но сделки все равно заключаются – точно так же, как это происходит между евреями и торговцами. Христиане, обладающие очень большими деньгами, дают взаймы другим христианам, в том числе торговцам, которые затем возвращают и основной долг, и проценты.
– Но ведь официально займы с процентами запрещены?
– О, все очень просто. Как всегда, христиане заявили, что готовы выполнять церковные нормы.
Однако ни один христианин, имеющий внушительную сумму, никогда не даст взаймы другому без получения прибыли, на которую он рассчитывает. Поэтому христиане предпочитают скрывать прибыль и не подвергаться никакому риску. Ты ведь слышал о так называемом требовании? Именно христиане изобрели эту операцию.
– Да, – признался Арнау, – в порту много говорят о требованиях, когда прибывает корабль с товарами, но, по правде говоря, я никогда не понимал, что это такое.
– Все очень просто. Требование – это и есть займ под проценты, только называется иначе. Есть коммерсант, обычный меняла, который дает деньги торговцу, чтобы тот купил или продал какой-нибудь товар. Когда торговец завершает операцию, он должен вернуть меняле те же деньги, которые он получил, и к этому еще прибавить часть своего заработка. Это то же самое, что и заем под проценты, но называется по-другому – требование. Христианин, давший деньги на покупку товара, получает прибыль, хотя Церковью запрещено получение прибыли от денег, а не от труда человека. Вы, христиане, продолжаете делать то же самое, что делали сотню лет тому назад, пока не были запрещены проценты, только придумали другое название, – снова повторил Хасдай. – Получается, когда евреи дают деньги в долг для какой-нибудь сделки, их обвиняют в ростовщичестве, но если это делает христианин через требование, все выглядит законным.
– Разве нет никакого различия?
– Только одно: в требованиях тот, кто дает деньги, подвергается такому же риску, как и само предприятие. Если торговец не возвращается или теряет товар, потому что, например, на него напали пираты во время морского перехода, то человек, который дал ему деньги, теряет их. Этого не происходит при займе, потому что торговец остается обязанным вернуть деньги с процентами. Однако на практике положение остается таким же: торговец, потерявший свой товар, нам не платит, и в конце концов мы, евреи, вынуждены довольствоваться обычной коммерческой практикой. Торговцы хотят, чтобы были требования, в которых они не подвергаются риску, а мы вынуждены делать это, потому что иначе нам не получить доходов, чтобы рассчитаться с вашими королями. Ты понял меня?
– Мы, христиане, не даем в долг под проценты, но результат получается тот же благодаря требованиям, – подытожил Арнау.
– Именно. То, что пытается запретить ваша Церковь, это не сами по себе проценты, а получение дохода от прибыли, а не от работы. И это, заметь, называется дешевыми займами, поскольку деньги предназначены для королей, знати и рыцарей. Когда христианин одалживает деньги королям, знати и рыцарям под проценты, Церковь предполагает, что эти займы для войны, а значит, проценты допустимы.
– Но этим занимаются только менялы-христиане, – возразил Арнау. – Нельзя судить обо всех христианах по тому, что делают.
– Не заблуждайся, Арнау, – жестом прервал его Хасдай и улыбнулся. – Менялы получают в депозит деньги от христиан и на эти деньги выдают требования, доходы от которых они должны выплатить тем христианам, которые дали им свои деньги. Менялы выступают гарантами, но деньги принадлежат христианам, всем тем, кто дает их в меняльных лавках. Арнау, есть нечто такое, что никогда не изменится в истории: тот, у кого есть деньги, хочет большего; он никогда ничего не дарил и дарить не собирается. Если этого не делают ваши епископы, почему тогда этим занимаются их прихожане? Назовем это займом, назовем это требованием, назовем как угодно, но люди ничего не дают даром. Однако же единственными ростовщиками, как всегда, являемся мы, евреи.
За разговором они не заметили, как наступила ночь, средиземноморская ночь, звездная и спокойная.
Некоторое время все трое молчали, наслаждаясь миром и тишиной, которая царила в маленьком саду за домом Хасдая Крескаса. В конце концов их позвали ужинать, и впервые с тех пор, как он поселился в еврейской семье, Арнау понял, что они такие же, как и он, – с другим верованием, но добрые и милосердные, какими должны быть самые набожные христиане. В эту ночь без всяких оговорок он вкусил еврейские блюда, которые подавали на стол женщины этого дома.