Текст книги "Санта-Барбара 2"
Автор книги: Генри Крейн
сообщить о нарушении
Текущая страница: 19 (всего у книги 34 страниц)
Тем временем Кортни, горделиво подняв голову, подошла к Кэпвеллу-старшему и сказала:
– Дядя СиСи, пусть он останется! Заставьте его остаться и выполнить свои обязательства!
Перл был до того ошеломлен, что, наконец, спустя несколько мгновений нашел в себе силы простонать:
– О, Кортни!..
Она с победоносной улыбкой посмотрела на него и капризно топнула ногой. Ситуация осложнялась.
Появление Шейлы Карлайл в доме Дэвида Лорана было для него событием еще менее желательным чем, например, внезапный приход зимы или землетрясение.
Пожалуй, в данном случае, эти события были бы даже менее катастрофичны по своим последствиям.
Но сейчас ситуация была такова, что ему ни в коем случае нельзя было грубо вытолкать ее или еще каким-то образом разозлить.
Единственным реальным выходом из положения была ложь. Ложь во спасение! Собственно говоря, Дэвид не испытывал никаких угрызений совести по этому поводу. Ему было просто не до того…
Сейчас, когда возникла такая непредвиденная ситуация, ему пришлось изворачиваться.
Шейла, разумеется, не собиралась стоять на пороге его дома. Поэтому, довольно бесцеремонно оттолкнув его в сторону, она вошла внутрь. Дэвид бросился за ней.
– Послушай, Шейла, у меня мало времени… – не слишком убедительно произнес он.
Она по-хозяйски осмотрелась в комнате и бросила на стол свою сумочку из черной крокодиловой кожи.
– Собираешься в поход? – с насмешкой в голосе спросила она.
– В поход?.. Нет.
И опять его ответ прозвучал весьма неубедительно. Шейла окинула его взглядом и сделала заключение:
– Значит, ты собрался в свой загородный домик в горах.
Дэвид снова попробовал возразить:
– Да нет… С чего ты взяла?
Он совершенно забыл о том, что через плечо свисают связанные за шнурки ботинки.
Шейла насмешливо ткнула пальцем в сторону этой пары обуви:
– Если так, то зачем тебе это?
Перед лицом таких неопровержимых доказательств Дэвид был вынужден согласиться.
– Да, я собираюсь в поход, – вяло ответил он. Ботинки Дэвид снял с плеча и стал болтать ими в руке.
Шейла с подозрением посмотрела ему в глаза, и Дэвид смущенно опустил голову.
– Тогда почему же ты мне ничего не сказал? – в ее голосе слышалась обида и разочарование.
От столь назойливого внимания Шейлы Дэвиду уже казалось, что она приставлена к нему соглядатаем. Однако ничего не поделаешь – придется мириться с этим…
– Послушай, – невнятно пробормотал он. – Я думал, что это было для тебя совершенно лишним… Я хотел остаться один… Мне сейчас нужно время, чтобы хорошенько обо всем подумать. Я не был уверен в том, что ты поймешь это мое желание.
Шейла возмущенно воскликнула:
– А я и не понимаю! Мне вообще непонятно, что происходит. После стольких месяцев у нас появилась возможность, наконец-то, быть вместе. А ты сразу же собираешься и куда-то убегаешь…
Дэвид тоже завелся:
– Я не убегаю!
Не сдержав себя, он тоже стал кричать, но потом, осознав свое поведение, резко понизил голос и, потрясая перед собой руками, стал оправдываться:
– Послушай, Шейла, я никуда не убегаю, мне просто… мне просто надо побыть одному.
Он изобразил на лице приторную улыбку, которая должна была засвидетельствовать правдивость его слов. Однако было похоже, что это не слишком убедило Шейлу. Она по-прежнему с недоверием смотрела на Дэвида, пытаясь разглядеть истину за испуганными бегающими зрачками его глаз.
Действительно, Дэвид вел себя несколько странно для человека, который просто собирается побыть один, чтобы наедине с самим собой что-то обдумать и решить…
Он явно что-то скрывал. Наверняка в этом замешана… она. Во всем виновата эта замухрышка Джулия!..
Дэвид, как и всякий мужчина представлялся Шейле бесхребетным слизняком, который готов поддаться на любое женское давление со стороны. Тем более, если это связано с личной судьбой, как это было в случае Дэвида и Джулии.
Шейла не была склонна слишком охотно верить в версию Дэвида о том, что он увлечен Джулией только потому, что та защищает его в суде. Шейла прекрасно видела, как сегодня в суде после вынесения оправдательного приговора Джулия и Дэвид обнимались и целовались.
Это не могло быть выражением простых чувств благодарности клиента к своему адвокату… Это было что-то гораздо большее…
Все это уже по-настоящему беспокоило Шейлу. Она чувствовала, что Дэвид скрывает от нее все, но пока не знала способа, как узнать всю правду. Может быть, истину удастся установить в этом разговоре?
Она медленно прошла через всю комнату и уселась на диван возле окна.
– Я пытаюсь поверить тебе, Дэвид… – озабоченно сказала Шейла. – Я, правда, пытаюсь…
Шейла тяжело вздохнула и опустила голову. Она не договорила, давая таким образом Дэвиду понять, что подозревает его. Подозревает не без оснований.
Лоран почувствовал ее состояние и, припав рядом с ней на колени, стал горячо объясняться:
– Шейла, послушай меня, пожалуйста… Прошу тебя! Я обязан тебе жизнью. Именно твои показания решили в суде все дело. И ты прекрасно это знаешь! Разумеется, я не могу испытывать к тебе чувства огромной благодарности, но… Прежде, чем мы снова будем вместе, я должен кое в чем разобраться, кое-что для себя решить, кое в чем определиться…
Он преданно заглядывал ей в глаза, делая при этом энергичные жесты руками.
Вся эта сцена была призвана убедить Шейлу в искренности его слов, и, что самое главное, заставить ее побыстрее уйти отсюда. Однако сомнения и недоверие по-прежнему не покидали Шейлу.
Она пристально посмотрела в глаза Дэвиду и спросила:
– О каких вещах идет речь? О чем ты? Дэвид в изнеможении вздохнул.
– Ну, – замялся он. – Например, как оставить все это в прошлом? Как избавиться от воспоминаний?
Для пущей убедительности он взял руку Шейлы в свою ладонь и стал поглаживать ее пальцы. Понемногу лед недоверия в душе Шейлы начинал таять.
Она слушала Дэвида, все больше склоняясь к тому, чтобы в очередной раз поверить ему.
– Я все должен решить, – продолжал он. – Я обдумаю наши взаимоотношения и все определю. Но для этого мне нужно побыть одному.
– Как долго? – спросила Шейла.
– Ну, я не знаю. Может быть несколько дней… Это было его ошибкой. Разумеется, она не могла столько ждать!
Шейла мгновенно выдернула свою руку и возмущенно заговорила:
– А мне, что прикажешь делать мне?!! Я должна снова ждать? Ждать тебя, как на протяжении этих последних месяцев? Ведь так можно и с ума сойти!
Дэвид развел руками.
Дэвид, разумеется, заметил перемену в ее настроении, однако не сумел среагировать должным образом. Точнее, он снова совершил ошибку.
– А тебе и не нужно ждать, – сказал он. – Почему бы тебе, например, не поехать на Карибы, как ты и хотела?..
Шейла удивленно вскинула брови.
– А ты?
– Ну, я присоединюсь к тебе, как только смогу. Обещаю тебе, что прилечу.
– Но ведь еще час назад ты говорил мне, что я должна остаться в Санта-Барбаре! А как же те обвинения в лжесвидетельстве?
Только тут Дэвид сообразил, что он делает.
– А! Да, да…
Лоран удрученно похлопал себя по лбу.
– Послушай… – он снова замялся, не зная, что предпринять на этот раз.
Все возможности для объяснений он уже исчерпал, а время стремительно уходило…
Ему было ужасно неловко и, в тоже время, ему больше ничего не приходило в голову. Однако Дэвиду повезло.
В этот момент Шейла решительно поднялась с дивана и сказала:
– Хорошо! Я буду ждать тебя здесь, в Санта-Барбаре.
Дэвид готов был заорать от радости, но, разумеется, сдержался. В глазах его появился блеск.
– Ну, вот и прекрасно! – сказал он, обнимая ее за плечи. – Я очень рад, что мы смогли договориться. Я всегда знал, что ты понимаешь меня.
Шейла с надеждой посмотрела в глаза Лорану.
– Ведь ты позвонишь мне?
– Ну, конечно… – проникновенно сказал он.
В его голосе снова послышалась теплота и нежность:
– Не понимаю, как я мог прожить эти несколько месяцев без тебя?..
Она неотрывно смотрела на него. Наконец, на глазах Шейлы проступили слезы и она тихо прошептала:
– Я люблю тебя, малыш…
– Я тоже люблю тебя, малышка… – вымолвил он. – Я так благодарен тебе… За то, что ты смогла понять меня и мои чувства в этот момент…
– Я буду скучать по тебе, милый…
Лоран потянулся к Шейле и поцеловал ее в щеку.
Разумеется, она ожидала от него несколько другого… Ее полураскрытые влажные губы оказались невостребованными… С некоторым разочарованием Шейла прильнула к Дэвиду и взяла его руку в свою ладонь.
– Если тебе будет одиноко… – многозначительно произнесла она, глядя ему прямо в глаза, – подними трубку, и я сразу приеду.
Он уже собирался покинуть дом, но Шейла крепко держала его за руку, не отпуская от себя.
Спустя несколько секунд она крепко обняла его и приложила свои губы к его губам. Почувствовав ответную реакцию, она широко раскрыла рот и стала жадно предаваться любовной ласке.
Августа Локридж отнюдь не желала довольствоваться вялыми объяснениями Лайонелла по поводу задуманных им планов.
Она решительно уселась на диван с явно выраженным намерением узнать все до конца.
– Послушай, дорогая, неужели тебе интересно узнать обо всем тогда, когда еще планы находятся на стадии подготовки?
– Разумеется, – спокойно ответила она и, обхватив руками колено, внимательно посмотрела на Лайонелла.
Он понял, что несколькими фразами не отделаешься. Чтобы не посвящать Августу в тонкости его взаимоотношений с Грантом и в совместные планы, которые они выстраивали, Локридж решил сочинить какую-нибудь нелепицу для отвода глаз.
– Мы с Бриком решили, что необходимо начать с какого-нибудь маленького дела, чтобы вернуть все наши капиталы и могущество…
Она с сомнением посмотрела на бывшего мужа.
– Маленькое дело? – в ее голосе звучал скепсис. Однако, Лайонелл не обращал внимания, пытаясь словесной дымовой завесой скрыть от экс-супруги истину.
– Скорее всего это будет сеть маленьких пиццерий, – принялся объяснять он, энергично расхаживая по комнате и размахивая руками. – Брик говорит – это весьма выгодное дело. Если его поставить на разумную основу, оно, со временем, может вырасти в нечто большее.
Брик изображал полное согласие с отцом, для пущей убедительности кивая головой при каждом его слове.
Однако Августу было не так-то легко провести… Она усмехнулась и иронично промолвила:
– «Пиццерии Локриджа»?!! Да это просто смешно! Никогда в жизни ни один человек не купит «пиццу Локриджа», так же как и «булочки Гольдберга»… Здесь дело не в качестве и не в уровне обслуживания… Противоречия в самих словах. И, вообще, у меня складывается такое впечатление, – она хитро посмотрела на мужа, который с кислой физиономией выслушал ее монолог. – У меня такое ощущение, что вы больше говорили о том, как нам вернуть нашу собственность. Или я не права?
Лайонелл почесал в затылке. Прежде чем он открыл рот, чтобы что-то сказать, в разговор вступил Брик:
– Я сейчас дам вам поговорить наедине…
Он забрал со стола папку с документами, касавшимися предложений Гранта. Лайонелл с сожалением посмотрел на Брика, который был необходим ему как спасательный круг.
Однако тот решительно произнес:
– У меня дела. Кстати, что делать с этими документами? Ты будешь их подписывать?
Локридж-старший утер нос:
– Нет, нет, возьми их. Я хочу, чтобы ты ознакомился, мы обсудим это попозже.
– Ну, что ж, хорошо.
Брик улыбнулся и направился к двери. На лице его было написано такое явное облегчение, что не оставалось никаких сомнений: Локриджу-старшему придется изрядно повертеться, чтобы справиться с бывшей женой.
– До свидания, Августа, – сказал Брик. – До свидания, Лайонелл…
– Пока, Брик! – крикнула ему вслед Августа. Затем она ехидно улыбнулась и еще более ехидно произнесла:
– Большое спасибо, дорогой, ты мне ничего не сказал!
Брик обернулся и, широко улыбаясь, произнес:
– Я позвоню.
Когда за Бриком закрылась дверь, Августа скептически взглянула на Лайонелла.
Тот чувствовал себя столь нервно, что даже не заметил ее взгляда. Локридж расхаживал по комнате, засунув руки в карманы брюк. А голова его была занята мучительным обдумыванием лишь одной мысли: как отвязаться от Августы.
Эта женщина – человек эмоциональный, импульсивный и в то же время жесткий. Она может помешать осуществлению его планов, касающихся сделки с Грантом Кэпвеллом.
А тут еще Брик ушел! Если бы он остался, ему, Лайонеллу, было бы не так трудно. Вдвоем они могли бы сочинить что-либо более правдоподобное, нежели про пиццерии Локриджа…
Зная настойчивость Августы, Лайонелл не сомневался, что спустя несколько минут она сможет вытянуть из него всю необходимую информацию. Сделка еще даже не начала осуществляться, но уже находится под угрозой.
– Здорово! – вызывающим тоном сказала Августа, – когда твои родственники испытывают к тебе столь высокое чувство доверия.
Ее глубокий сарказм вызвал нехорошие предчувствия у Лайонелла. Он понял, что не продержится и минуты… Убедиться в этом ему пришлось очень быстро.
Августа вскочила с дивана, на который ее с трудом усадили Лайонелл с Бриком, решительно подошла к экс-мужу и, глядя ему прямо в глаза, жестко сказала:
– А ну, говори, Лайонелл!..
Чувствуя как его ладони начинают покрываться испариной, Локридж потоптался на месте и ответил:
– Ну, ладно, ладно, Августа, не нервничай!.. Сейчас я могу тебе сказать только то, что мы должны очень скоро получить назад и свой дом, и свое богатство, и все, что у нас отобрали…
Он ожидал от Августы другой реакции. Однако, она внезапно сменила тон и миролюбиво сказала:
– Но если тебе помогает в этом деле Брик, то я тоже хочу помочь…
– Ты серьезно?..
Лайонелл изумленно посмотрел на Августу.
– Конечно, – она кивнула головой.
– Тогда вот что, – обрадовано продолжил Локридж, – одолжи мне пять тысяч долларов… Для другого делового проекта.
Августа снова охотно согласилась:
– Конечно.
– Ты дашь мне денег?!! – не веря своим ушам, переспросил Лайонелл.
– Разумеется. Нужно только заполнить бланки. Она взяла со стола свою сумочку и достала оттуда
несколько бумаг.
– Ты – настоящий ангел… – растерянно пробормотал Лайонелл.
– Ну, это уж слишком… – улыбнулась она. В этот момент в дверь постучали.
Лайонелл Локридж догадывался, кто это. Очевидно, это был Грант Кэпвелл. Разумеется, у Локриджа не было особого желания сделать так, чтобы Августа и Грант встретились. Памятуя их прежние чувства, он полагал, что ничего хорошего эта встреча дать не может. Стук настойчиво повторился.
Когда Локридж сделал вид, что не слышит его, Августа сама напомнила ему об этом:
– Пойди, открой дверь.
Локридж попытался сделать безразличное лицо:
– Может быть, не будем открывать? Я сегодня никого не жду…
Тем временем, Августа расписалась в чековой книжке:
– Я вовсе не хочу быть ангелом, – сказала она, закрывая книжку.
Вырванный чек она протянула Локриджу, который с широкой улыбкой сказал:
– Но ты и есть ангел на самом деле… Стук в дверь повторился снова.
Лайонелл стал беспокойно вертеть головой, демонстрируя свою полную растерянность. Разобравшись с этим делом, Августа направилась к двери.
– Не надо, не надо… – поспешно сказал ей вслед Лайонелл, но было уже поздно.
Она распахнула дверь и осеклась на полуслове:
– Почему не надо? Может быть, Брик что-нибудь забыл…
Перед Августой стоял Грант Кэпвелл.
Эта встреча была столь неожиданной, что на несколько мгновений они, словно пораженные громом, смотрели друг на друга.
Грант был одет в строгий серый костюм-тройку с дорогой золотой цепочкой на поясе. Весь вид его говорил о том, что положение его значительно улучшилось, что он чувствует достаточно уверенно. В руках он держал папку из черной кожи.
Наконец, Августа изумленно вымолвила:
– Грант Кэпвелл?..
ГЛАВА 5
Грант снова встречается с Августой. Лайонела Локридж испытывает колебания по поводу намеченного плана. Мэри признается во всем Софии. Выход из положения возможен. Встреча Мейсона с отцом в ресторане Ориент Экспресс,
Августа была приятно удивлена, увидев на пороге своего дома Гранта Кепвелла.
Разумеется, их встреча не входила в планы Лайонелла Локриджа, поэтому он засуетился, пытаясь предотвратить возможные, не слишком приятные для него последствия.
Августа – человек настойчивый и вполне может вытянуть у Гранта все сведения, которые ее интересуют.
– Дорогая, насколько мне известно, ты собиралась сегодня посетить своего косметолога… – с навязчивой заботливостью сказал Лайонелл.
Разумеется она сразу поняла, что ее присутствие здесь нежелательно. И, скорее всего ей придется оставить их наедине. Однако, из чувства естественного протеста она сказала:
– Эту встречу вполне можно было бы отложить. Ничего страшного не произойдет.
– Нет, нет, – торопливо сказал Лайонелл.
– Ты так думаешь? – саркастически поинтересовалась она, не сводя взгляда с Гранта.
Кэпвелл выглядел несколько смущенным. Он теребил а руках папку, не осмеливаясь посмотреть на Августу. Снова возникла небольшая пауза.
– Относительно комплиментов… – неожиданно сказал Грант. – Я могу только пообещать, что учту это замечание.
Августа засмеялась.
– Зачем же? Честно сказать, я глубоко равнодушно отношусь к комплиментам… Тем более к тому, что об этом думает Лайонелл.
Лайонелл поморщился.
Это несколько затянувшееся присутствие Августы, уже начинало раздражать его. Стало понятно, что джентльменскими методами здесь не обойтись.
– Августа, – сказал он. – Не кажется ли тебе, что твое время истекло?
При этом он сделал прощальный жест рукой. Августа с легким сожалением посмотрела на Гранта и небрежно ответила:
– Ладно, ладно, Лайонелл. Я ухожу. Хотя мне было бы очень интересно поприсутствовать при вашем разговоре. Интересно, о чем Кэпвелл и Локридж могут творить, оставшись наедине? Впрочем, могу догадаться…
Взгляд Лайонелл а испуганно метался между Грантом и Августой. Пытаясь хоть что-то сделать а свое оправдание, он виновато улыбнулся и с напускной деловитостью произнес:
– Уверяю тебя, нам есть о чем поговорить.
Не обращая внимания на присутствие Августы, Грант сказал:
– Не пора ли нам перейти к делу? У меня не слишком много времени…
– Да. Да, разумеется.
Лайонелл снова засуетился, он подбежал к Августе и вежливо, но настойчиво взял ее под руку, чтобы проводить к двери.
– Так ты едешь, дорогая? – с елейной улыбкой на устах произнес он.
– Да, да еду, – словно отмахиваясь от назойливой мухи, произнесла Августа.
Она взяла со стола свою сумочку и, не отрывая взгляда от Гранта, направилась к двери.
– Августа, не расстраивайся, – сказал Локридж. – Мы с тобой скоро увидимся.
– С тобой-то, да, – согласилась она. – А вот, что касается Гранта…
Августа задержалась в дверях, обернувшись к Кэпвеллу.
– Послушай, Грант. Неплохо было бы нам еще раз встретиться. Как-нибудь в следующие двадцать лет…
Грант широко улыбнулся:
– Ты и тогда будешь самой красивой женщиной в Санта-Барбаре…
Было заметно, что он уже забыл о своем обещании не говорить Августе комплиментов в присутствии Лайонелла. Августа автоматически отметила это про себя и, на секунду задержавшись в дверях, сказала:
– А ты – самым внимательным мужчиной…
На лице Лайонелла было написано такое неудовольствие, что Августа в душе порадовалась.
Чувствуя, что пауза затягивается, Локридж аккуратно выпроводил Августу за дверь и, мило сделав ей ручкой, улыбнулся на прощание.
Спустя секунду Августа уже стояла за захлопнувшейся дверью.
Разумеется, так просто она уйти не могла, однако выбора у нее не оставалось. Еще несколько секунд Августа стояла у двери, пытаясь уловить обрывки доносившегося из лома разговора…
Грант Кэпвелл раскрыл черную кожаную папку и достал оттуда несколько скрепленных между собой листочков бумаги.
Выпроводив Августу, Лайонелл облегченно вздохнул и вытер со лба несколько капелек пота.
– Наконец-то, – вздохнул он, – мы можем поговорить.
– Я видел Брика, – сказал Кэпвелл. – Он как раз садился в машину, когда я подъехал к твоему дому.
– Вы успели поговорить о чем-то? – заинтересованно произнес Локридж. – Ты должно быть знаешь, что Брик полностью в курсе моих дел. Это, наверно, единственный человек, которому я доверяю.
– Да. Я спрашивал его относительно документов, – кивнул Грант. – Он сказал, что ты уже ознакомился с ними, но пока не подписал. Это правда?
– Именно так. Я пока не решил относительно документов, – подтвердил Локридж.
Это известие не слишком обрадовало Гранта. Он задумчиво потеребил ус, затем повернулся к Локриджу.
– Будем откровенны. Я бы хотел завершить сделку как можно скорее. Ты должен правильно понять меня. Это происходит не из-за того, что я пытаюсь кого-то обмануть или нагреть на этом руки. Я слишком долго ждал.
Локридж кивнул:
– Я понимаю. Я знаю, то же самое относится и ко мне. Я тоже слишком долго ждал. Однако…
Он показал рукой на документы, которые держал в руках Кэпвелл:
– Все дело в том, что я не хотел бы принимать столь скоропалительные решения. Я еще не настолько хорошо ознакомился с ними. Честно шпоря, я хочу на сто процентов быть убежденным в том, что условия нашего договора гарантируют возвращение моей собственности.
Грант нетерпеливо поморщился:
– Конечно, гарантирует! – воскликнул он. – Мне даже странно слышать, что ты сомневаешься. Разумеется, ты получишь все назад; дом, собственность, земли, страховку… Ты получишь все, что украл у тебя мой брат!
Локридж молчал. Было видно, что он еще колеблется.
Грант неудовлетворенно хмыкнул и стал прохаживаться по комнате. Увидев па столе большую вазу С печеньем, он недоуменно посмотрел на сладкое, затем обернулся к Локриджу.
– Ты, что – печешь печенье? – насмешливо спросил он.
Локридж поморщился.
– Да вроде того.
Он не испытывал ни малейшего желания вдаваться в подробности и рассказывать Гранту о том, что он надумал открыть сеть мелких булочных и пиццерий, в которых продавались бы фирменные продукты, сделанные по особым рецептам семьи Локриджей.
К его счастью. Гранта не особенно волновали проблемы хлебопечения.
Кэпвелл положил печенье назад в вазу и недовольным тоном произнес:
– Я совершенно не понимаю твоих колебаний, Лайонелл. У меня складывалось такое впечатление, что ты хочешь растоптать СиСи не меньше, чем я…
Вот тут Локридж охотно согласился:
– Разумеется, хочу.
Кэпвелл, не дожидаясь его объяснений, продолжил:
– Мой брат в свое время повесил на меня ярлык вора… Он обманным путем завладел половиной состояния всей нашей семьи. Наконец-то, наступило то время, когда ему придется расплатиться за вес это.
– Я знаю, – снова согласился Локридж. – Разумеется, он заплатит. И это произойдет именно тогда, когда я назову имя растратчика…
– Я не могу сказать, что это не так, – произнес Кэпвелл, однако в голосе его било слышно сомнение. – Лайонелл, ты должен понять меня! Мне нужно не только имя, мне нужны доказательства, факты! Мне нужна информация, которая касалась бы растратчика, мне нужны полные доказательства того, что мой брат СиСи сфабриковал все это против меня.
Горячая речь Гранта произвела на Локриджа сильное впечатление. Проникшись чувствами, он уверенно сказал:
– Ты все получишь. Грат. Обещаю тебе это. Однако, прежде я еще немного посмотрю документы. Хотя…
Лайонелл взял бумаги у Кэпвелла и задумчиво повертел перед глазами.
– Мы должны доверить друг другу, – наконец сказал он. Грант согласно кивнул.
– Ты прав. Дело именно в доверии…
Мэри чувствовала себя не в своей тарелке.
Дело было не только в физическом самочувствии. Она страстно любила Мейсона и хотела принадлежать ему целиком.
Однако, до сих пор она формально оставалась замужем за Марком Маккормиком, человеком которому отдала очень большую часть своей жизни.
Когда она давала свое согласие, чтобы выйти за него замуж, все вокруг были уверены, что Марку осталось прожить на этом свете не больше нескольких дней. В том же была уверена и она… Поэтому этот шаг не вызвал у нее никаких колебаний и сомнений.
Однако, все произошло по-другому. Марк смог выкарабкаться, хотя нельзя было сказать, что его здоровье восстановилось полностью и окончательно…
Врачи сказали, что он не сможет иметь детей.
…А Мэри всегда хотела детей. Она чувствовала себя созданной для материнства, для семьи…
К тому же Марк оказался не таким благородным мужчиной, каким она рассчитывала его видеть…
Когда Мейсон в расстроенных чувствах отправился проверять винные запасы близлежащих кабачков, Мэри еще некоторое время пребывала в раздумьях.
Ее очень беспокоило поведение Мейсона, особенно в свете своего будущего отцовства…
Он должен взять себя в руки, если хочет быть нормальным семьянином.
Разумеется, ей были понятны все разочарование и вся горечь, которые он сейчас испытывал. Однако, это отнюдь не облегчало ее задачу.
Если она хочет иметь полноценную семью, то ей нужно, во-первых, разобраться с Марком, во вторых, удержать Мейсона.
Учитывая, что родных и близких у нее не было, Мэри решила посоветоваться с Софией.
Кроме СиСи Кэпвелла, очевидно, только она могла рассказать ей о Мейсоне и, к тому же, помочь советом относительно ее будущего.
Ведь самой Софии пришлось пережить в жизни довольно много… И любовь, и разочарования, и тяжелую болезнь… Но она мужественно переносила все удары судьбы, что всегда вызывало восхищение у Мэри.
Быстро собравшись, Мэри отправилась в дом Кэпвеллов.
К счастью, София была здесь.
На лице се светилась неподдельная радость, когда она открыла дверь Мэри.
– Здравствуй, дорогая. Проходи. Они прошли в гостиную.
– Надеюсь, у тебя все в порядке? – участливо спросила София. – Где Мейсон? Почему ты пришла одна?
– Я подозреваю, что он сейчас сидит в ресторане «Ориент Экспресс», – мягко улыбнулась Мэри – и, одна за другой, опустошает рюмки со спиртным…
София взяла ее за руку:
– Дорогая, тебе не стоит переживать так по этому поводу.
Мэри улыбнулась.
– В чем-то я понимаю его. Мейсон всегда тяжело переживал поражения, – объяснила София. – Особенно это было заметно, когда он был еще молод.
Разумеется, Мэри не склонна была преувеличивать недостатки Мейсона, она любила его таким, какой он сети И близко к сердцу принимала все его переживания.
Поэтому она с сочувствием относилась к нему и не слишком пыталась подчинить его себе своими непомерными требованиями.
Нет, отношения Мейсона и Мэри были скорее ровными и стабильными. Хотя некоторые тучи на горизонте все-таки маячили.
– Ладно, – вздохнула она. – Я надеюсь, что он успокоится и скоро вернется домой.
Возникла небольшая пауза.
Они стояли в гостиной друг напротив друга. Мэри теребила в руках носовой платок, и София внимательно смотрела на нее, чувствуя, что та хочет что-то сказать.
Руководствуясь природным тактом, она спокойно ожидала пока Мэри соберется с мыслями и расскажет, зачем пришла.
Наконец, на лице Мэри появилась смущенная улыбка.
– София, мне нужно кое-что тебе сказать…
– Слушаю внимательно, – ответила та.
Мэри опустила глаза и, покраснев словно школьница, сказала:
– У меня будет ребенок…
София не сразу осознала сказанное Мэри, однако, спустя несколько секунд, глаза ее широко раскрылись, лицо вытянулось в удивлении.
– Что? Мэри!?
Та утвердительно покачала головой.
– Да, да. У нас с Мейсоном будет ребенок…
София схватила ее за руку.
– Но ведь это же прекрасно!
Мэри смущенно теребила платок.
– Нет, правда! Это действительно прекрасно!.. – снова горячо воскликнула София. – Ты, что – так не думаешь?
– О! Нет, нет! – возразила Мэри. – Я все понимаю… Она словно сбросила смущение и стала радостно улыбаться.
– Ты должна быть такой счастливой! – обрадовано сказала София.
Женщины счастливо обнялись.
– А Мейсон? Как же Мейсон? – с живым участием произнесла София. – Ведь он же с ума сойдет!.. Он, наверное, так рад?
– Да, да, конечно, – торопливо сказала Мэри. Она решила, что пока рановато говорить Софии о том, что она не ставила Мейсона в известность о том, что у нее будет ребенок.
Хотя признаки беременности были так очевидны, Мейсон должен был уже догадаться об этом, но он был не так прозорлив…
София взяла Мэри под руку и они стали медленно прохаживаться по гостиной.
– Замечательно, – сказала София. – Теперь, наконец-то, Мейсону будет с кем взрослеть…
Она заразительно расхохоталась, но спустя несколько мгновений улыбка вдруг исчезла с ее лица. София озабоченно посмотрела на Мэри.
– Послушай…
– Что?
– А… как же… Марк?
Мэри сразу посерьезнела, глаза ее наполнились холодом, улыбка исчезла.
– Это не его ребенок! – решительно сказала она.
– Ты уверена в этом? – с сомнением в голосе спросила София. – Ведь, если Мейсон не будет уверен в том, что это его дитя, вам будет очень трудно…
Мэри отвернулась. Было заметно, что ей очень тяжело говорить на эту тему.
Несколько мгновений она молчала, затем, словно пересилив себя, произнесла:
– Это не может быть ребенок Марка, мы были вместе один лишь раз… Это было тогда, когда он изнасиловал меня…
Мэри замолчала, а потом запинающимся голосом продолжала:
– Я не верю, что это его ребенок. Этого, скорей всего, не может быть… Ты же помнишь, он лежал в больнице и еле выкарабкался… Врачи сказали, что детей у него быть не может… Это просто невозможно! Физически невозможно! Разве что… Господь Бог сжалился над ним… Но я не верю.
Голос Мэри задрожал и она умолкла. София участливо взяла ее за локоть.
– Но как же ты собираешься решать эту проблему?
Мэри утерла краешки глаз платком и, всхлипнув, сказала:
– Я хочу развестись с ним, и развод нужен мне как можно скорее… Чтобы Марк, узнав о ребенке, не стал чинить мне препятствия.
– Да, я понимаю тебя, Мэри… – согласилась София. Она снова посмотрела на Мэри:
– Марк ведь не о чем не догадывается, ведь верно?
– Именно так.
– А сколько теперь нужно времени, чтобы получить развод?
Мэри пожала плечами.
– Я не знаю… Все могло бы решиться весьма быстро, но, как обычно, бюрократические проволочки затягивают дело. Учитывая, что раньше я была монашенкой, мне особенно важно участие в этом деле церкви… Если бы я могла заручиться покровительством какого-нибудь высокого духовного лица…
– А тебе кто-нибудь помогает?
– Нет, только настоятельница монастыря, моя духовная наставница матушка Изабель…
Мэри удрученно опустила голову.
– Да, тебе не позавидуешь, – участливо вздохнула София. – Не хотела бы я сейчас оказаться на твоем месте… Самое неприятное в твоей ситуации – это отсутствие близкого человека, человека, которому можно было бы полностью доверить, на которого можно было целиком положиться… Но ничего. Я думаю, что сможем найти способ помочь тебе!
Мэри с благодарностью посмотрела на нее.
– Ты так думаешь?
– Да, – уверенно заявила София. – Что ты скажешь насчет кардинала О'Брайена?..
Упоминание высшего духовного лица в Южной Калифорнии заставило Мэри удивленно поднять брови.
– А что насчет кардинала О'Брайена?.. София радостно улыбнулась.
– Дело в том, что СиСи и кардинал О'Брайен – старые друзья.
Мэри едва не вскрикнула от радости.