355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Галина Петреченко » Князь Олег » Текст книги (страница 16)
Князь Олег
  • Текст добавлен: 5 октября 2016, 05:33

Текст книги "Князь Олег"


Автор книги: Галина Петреченко



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 33 страниц)

Бэрин, одетый, как всегда, в одежду друида солнца, окинул пытливым взглядом стены, пол и потолок гридницы Аскольда и задумчиво ответил:

– Похоже, не пленили душу Аскольда византийские монахи. Здесь, я вижу, только окна да завесы изготовлены в Византии; все остальные традиции волохов да словен сохранены: тренога серебряная, котелок, вон даже уголок Святовита с идолом – видать, на случай дождей Аскольд позаботился о молитвенном отсеке прямо здесь, где более всего бывал сам со своими полководцами…

Олаф слушал рассуждения мудрого жреца и улавливал в них дань уважения к Аскольду и даже сожаление о кончине киевских предводителей.

– …Чем дольше, князь, ты будешь находиться здесь, в его доме, тем больше будешь проникаться его духом, и это отравит твою дальнейшую жизнь, – неожиданно пророчески изрек Бэрин и, вытянув вперед обе руки с вертикально распростертыми ладонями, обернулся три раза кругом. Свершив священнодействие, жрец заставил Олафа последовать его примеру, и тот беспрекословно повиновался. – Почаще отгоняй от себя дух Аскольда, – посоветовал между тем Бэрин и вгляделся в напряженное лицо Олафа.

Олаф, зная, что за ним наблюдают как единомышленники, так и Аскольдовы соглашатели, почувствовал, что людям нужны открытое лицо и ясные речи.

Но правдивость и открытость во всем опасна. Нет, он не будет лить елей на души своих сподвижников. Он будет таким, каким его сделали словенская земля и опыт жизни целого рода вождей племени рарогов-русичей. Он будет хитрить столько, сколько боги выдержат! И он никому не позволит перехитрить себя, пока Святовит оберегает его жизнь, решил Олаф и, поклонившись верховному жрецу, проговорил:

– Да сохранит тебя, Бэрин, Святовит, ибо знают боги, что мы выполняем их волю, а выполняя их волю, мы сами нуждаемся в поддержке.

– Это верно, сынок. Потому я и продолжу наш разговор о Бастарне. Ты желаешь встретиться с ним…

Олаф кивнул.

– И ежели он тебе понравится, то можешь смело оставить его здесь, в Киеве. А я вернусь в Новгород. Там я тоже пригожусь тебе, – грустно улыбнувшись, проговорил Бэрин.

Олаф опять кивнул. Ему был любопытен Бастарн, уж слишком много он слышал о нем от своего лазутчика, но и Бэрина жаль: ведь вся жизнь Олафа прошла под бдительным оком верховного жреца рарогов. Он помолчал немного, затем, вздохнув, сказал:

– Это правда, что Бастарн – потомок сынов Венеры?

– Как и все жрецы! Ведь вначале разум свой землянам дали сыны Венеры, они породили царей и жрецов для управления и принесли свои справедливые законы…

– Я знаю, – произнес Олаф, чувствуя, что разговор с Бэрином может увести его очень далеко, а жизнь требует от него в Киеве быстрых действий. – Сейчас Стемир введет Бастарна, и мы должны будем с тобой решить его судьбу, – как можно мягче проговорил Олаф, боясь лишний раз обидеть жреца своей торопливостью.

И Бэрин склонил голову перед Олафом в знак признания необходимости правоты и первоочередности его дел.

– Это хорошо, что ты сознаешь, где скрывается сила твоих корней. Заботься о них, – дал Бэрин Олафу совет и увидел открывающуюся дверь гридницы.

Стемир ввел Бастарна с тем почтением, какого трудно было ожидать от прыткого весельчака, коим знал Бэрин сподвижника Олафа, и верховный жрец Новгорода изумленно проследил, как гордый секироносец усадил надменного, сухопарого верховного жреца Киева на одно из самых лучших мест в гридне Аскольда.

Олаф встал. Подошел к Бастарну и, приложив правую руку к сердцу, низко поклонился главному жрецу Прикарпатья и Киева.

– Не гневись на меня за убийство Аскольда и Дира, благородный верховный жрец, – тихо попросил Олаф Бастарна, и взгляды их встретились.

Бастарну понравились открытость и прямота взора Новгородца, а в голосе он почувствовал силу духа нового хозяина Киева. «Да, этот будет надежнее и крепче Аскольда, и не зря Киев принял его без ропота», – подумал Бастарн и еще раз окинул зорким оком богатырскую фигуру Олафа и его снаряжение: Олаф по-прежнему носил кольчугу, а щит, шелом и меч всегда находились под рукой.

Бэрин с достоинством поклонился Бастарну и настороженно ожидал его ответа.

– Я не испытываю гнева к тебе, Олаф, сын вождя Верцина! Я знаю: ты не мог поступить иначе, ибо так распорядились боги, – сказал наконец Бастарн, повернувшись к Олафу.

– Благодарю тебя за справедливый суд, Бастарн, – так же тихо проговорил Олаф и еще раз посмотрел ему прямо в лицо.

– Довольно пустословия, Олаф! Изъяви свою волю по отношению ко мне, если ты считаешь и меня своим пленником, – проговорил Бастарн, хотя весь его вид говорил: «Разве можно обращаться со жрецом, как с обычным пленником?»

– Нет, Бастарн, ты – не пленник! Ты – духовный учитель, и если ты пожелаешь остаться в Киеве, то будешь здесь тем, кем был и при Аскольде! – горячо проговорил Олаф.

– Если сын вождя рарогов сказал слово правды, то он не осмелится сказать жрецу ни одного слова лжи, – внушительно промолвил Бастарн и поглядел на Бэрина выжидающим взглядом.

– Бастарн! – с горечью воскликнул Олаф. – Я хотел бы, чтоб вы с Бэрином правильно меня поняли и миром договорились. Если бы не поход киевских князей на греков, я бы не покарал тех, кто жадностью и корыстью уничтожает то дело, ради которого пришел к словенам Рюрик вместе со всем племенем русичей, – чеканя каждое слово, твердо заявил Олаф, но, увидев, как по аскетичному лицу Бастарна скользнула ироничная улыбка, удивленно спросил: —Ты не веришь, что словене сами могут управлять собою?!

– А разве ты в это веришь? – горько спросил Бастарн и увидел, как болезненно сжалось лицо Олафа от мгновенно поразившей его догадки.

– Ты хочешь сказать, что кровная месть, которая бушевала в словенских племенах до прихода Рюрика, вновь захлестнет нас?! – Олаф вытер пот со лба. «Боги, как же мне быть теперь?! Теперь каждый, у кого есть в голове хоть капля разума, будет гнать нас из своей земли!»

Олаф, не замечая, как пот стекает по его лицу, вновь и вновь возвращался к этой мысли.

– Оставь опасные думы свои, – проговорил наконец Бастарн, видя мучения Олафа. – Теперь твое время, и ты должен доказать всем, что боги не зря привели вас сюда. Другого не дано.

Спокойный голос Бастарна вернул уверенность Олафу, и он благодарно поклонился верховному жрецу Киева.

– Я бы хотел, чтобы ты остался в Киеве, Бастарн. Мне нужен человек, хорошо знающий Аскольдову дружину и жителей Киева. Ты согласен?

– Хорошо, я поддержу тебя. Это удержит в Киеве покой сейчас, когда киевляне насыпают курганы над могилами своих бывших правителей. Что еще беспокоит тебя?

Олаф посмотрел на Стемира, затем на Бастарна и нерешительно спросил:

– Давно ты ведаешь Экийю?

– С тех пор, как Аскольд привез меня в Киев, не более трех лет, – подумав, ответил Бастарн. – Аскольд взял ее в жены благодаря победе над ее отцом, вождем мадьярского племени. Арпад, ее отец, говорят, был очень жесток. Аскольд полюбил ее сразу и очень редко пользовался услугами наложниц, разве что когда гостей бывало много, и за пирами, за весельем тут уж было не до разбору. И Экийя была ему верна. Но с появлением монахов Экийя изменилась…

– Как же она сблизилась с монахом Айланом? – вклинился в разговор со своим вопросом Стемир.

– Он не просто монах, он еще и рыцарь! А это очень редкое явление среди простых монахов. Похоже, что он обучался в одном из тайных монастырей Византии и благодаря знанию особой системы защиты до сих пор продержался в Киеве. Будь осторожен с ним, Новгородец!

– Он – лазутчик царя или патриарха? – размышлял вслух Олаф, глядя на жрецов и Стемира. – Что грекам нужно здесь, когда арабы там, у них под носом, отбирают их владения?

– Сюда, кроме монахов и купцов, пока никто не жаловал. Да и не то время для греков. После арабского засилья им долго еще не встать на ноги. А обещая Аскольду дань, греки только и мечтают о мирной передышке. Другое дело, что думают византийские владыки: коль не удалось взять Аскольда силой, то, может, верой в Христа удастся приблизить к себе словенские народы! – поведал Бастарн. – А скажи, князь, как именовать тебя? Ведь ты теперь не просто младший сын вождя Верцина, о чем гласит твое имя! Ты теперь – завоеватель Киева, столицы южных словен!

Олаф задумался.

– Я привык к своему имени, – грустно заметил он, – но если хочешь называть меня Новгородцем, то зови, но свое племя я не хочу забывать.

– Хорошо, Новгородец-русич, – согласился Бастарн. – Теперь весь Киев должен звать тебя только так!

– Давай завершим наш разговор, верховный жрец Киева. Чую, тебя волнует, не захочу ли я слушать проповеди Айлана?

– Да! – горячо отозвался Бастарн.

– Я говорил Айлану и тебе скажу тоже: Святовита на Христа не променяю. Рюрик не стал сильнее духом оттого, что хотел принять Христа. Постоянство веры в своих богов утраивает силу духа, – твердо проговорил Олаф, и Бастарн восторжествовал.

– Наконец-то я слышу речи истинного государева мужа! – воскликнул он.

– Но… – Олаф поднял руку: – Теперь моя дружина объединена с дружиной Аскольда. Почти никто не ушел от моих воевод, и это пока радует меня. Но я знаю, что некоторые ратники Аскольда приняли крещение от Игнатия в Константинополе во время второго похода… Что ты скажешь на это, Бастарн?

Бастарн слушал Олафа с осознанием правоты Новгородца-русича, но со страхом для себя.

– Ты прав, ломать веру людей – это преступление против их силы духа, но!..

– У меня пока другие заботы, Бастарн. Я должен заняться сооружением дополнительных укреплений вокруг Киева, ибо знаю, что мадьяры и хазары с беспокойством восприняли весть о моем приходе в Киев.

Не все словенские города будут едины в деле моем, хотя и посадил я везде своих мужей. Чего стоят в деле согласия Новгород, Плесков да Любеч – сам знаешь, наверное! Так что мне пока не до бесед о разных верах! Мое дело – укрепить то, что добыто таким трудом! Иначе опять земля запылает под ногами! Я только что пустил гонцов во все мои города с вестью, что Киев я делаю матерью городов русьских! – торжественно объявил Олаф и встал.

Бастарн пытливо посмотрел на Новгородца-русича и переспросил:

– Киев делаешь стольным городом не словенских городов, а русьских?

– Да! – изъявил свою волю Олаф.

Экийя стояла у подножия кургана, насыпанного поверх могилы Аскольда, и, вдыхая запах сырой земли, смешанный с осенним ароматом травы, исходящим от дернового покрова кургана, одной рукой утирала слезы, а другой крепко держала сына за руку.

Как круто изменилась ее жизнь, думала она и глотала соленые слезы. Всего два месяца назад, вот здесь, где теперь могила Аскольда, она шла с другими семьяницами на пристань встречать мужа из длительного похода. На ней был… да, мадьярский наряд с его охранными знаками, а Аскольд… Аскольд гордился тогда новым охранным знаком Христа, спрятав астрагал бобра… Экийя нервно провела рукой по шее: мадьярские монисты по-прежнему обрамляли ее лоб и позвякивали при любом повороте головы, а мадьярские вышивки и плетеные грибатки на рукавах платья отгоняли злых духов. Лицо Экийи стало суровым. Неужели ей с сыном ничего хорошего не предстоит пережить в будущем? Неужели к ней не вернется ее гордая поступь и веселый звонкий смех?

– Почему ты все плачешь, мама? Ведь Новгородец-русич уже оставил наш дом! Как быстро его ратники поставили ему терем! – хмуря красивое детское личико, спросил Аскольдович и грустно добавил: – Не плачь, мама! Ведь отец жив, и я его часто вижу возле нашего конного двора!

Экийя вздрогнула, внимательно посмотрела на сына и побледневшими губами прошептала:

– Где, где ты его видишь?

– Возле конного двора? где стоит мой любимец жеребенок Крапинка, – широко раскрыв отцовские карие глаза, проговорил Аскольдович.

– И он говорит с тобой? – целуя в лоб сына и проверяя, нет ли жара у ребенка, спросила Экийя.

– Да! Он даже помогал мне Крапинку овсом кормить!

Экийя снова заплакала. «Живым был, с сыном никогда на конюшню не ходил, а сейчас… – подумала она и вдруг испугалась: – А ежели он за сыном туда ходит?.. Увести его с собой хочет?.. Не зря же раньше хоронили всю семью князя! Негоже ему там одному-то!.. Тяжко, наверное…»

– Сынок, а как вы с ним прощаетесь? – все еще недоверчивым тоном спросила Экийя.

– Как всегда: он поцелует меня, только почему-то холодными губами, и уходит к пруду, что за конным двором, а там – пропадает, – доверчиво ответил Аскольдович и наивно спросил – А разве к тебе он не приходит, мамочка?

– Нет, сынок, – вздохнула Экийя и горько подумала: «Значит, Аскольд знает, что Айлан теперь мой муж. И не грозит расправой, ведает, что я сыну еще нужна…»

– Сынок, а отец не хочет, чтоб я отомстила за его смерть? – быстро, лихорадочно поправляя на сыне сустугу, шепотом спросила Экийя и незаметно оглянулась.

– Н-нет, – протянул сын и в упор спросил: – Надо убить Новгородца-русича?

– Тихо, сынок! Об этом не говори ни с кем, не то наши охранники донесут все Новгородцу…

– Я посоветуюсь с отцом, мама, – спокойно, как взрослый, проговорил Аскольдович, и Экийя, обняв сына, горько разрыдалась.

А дорогою ниже, на небольшой поляне возле пожелтевшей вишни, сидели трое охранников-варязей, что были приставлены Олафом к бывшей киевской княгине для дозора за ней, и ждали, когда Экийя с сыном возложат венок из осенних цветов к подножию могильного кургана бывшего киевского князя. Олаф строго наказал следить за каждым ее шагом и никого, кроме монаха Айлана, объявленного ее мужем, к ней не допускать во избежание смуты, «якую породила Радомировна из-за Вадима во Новгороде». Князь теперь богат опытом, осторожен и многое блюдет тщательно: в матери городов русьских – во Киеве – жизнь должна быть спокойной и созидательной!

Глава 2. Тень Аскольда

Олаф слушал донесение Стемира.

– Охранники говорят, что сын Аскольда якобы видит его. В городе бают, что Аскольдович предвидел убийство отца…

– Где?! Где он видел, как убивали его отца?! Во сне? – раздраженно воскликнул Олаф, обеспокоенный речью Стемира.

– Говорят, средь бела дня ему было видение, и не однажды… – тихо объяснил Стемир.

– А Экийя? – спросил Олаф.

– Она по-прежнему, кроме своего монаха, никого не… хочет видеть… – чужим голосом вдруг проговорил Стемир.

– Не по нутру ей это! Чую, что думает она, как вернуть себе былое! – горячо возразил Олаф и, подозрительно посмотрев на друга, быстро спросил: – Ты не замечал особого блеска мести в ее очах?

– Она старается на нас не смотреть… Ведь мы для нее охрана, и все! – грустно ответил Стемир.

– Если она тебе по душе, Стемир, то скажи только слово… – вдруг догадался Олаф, настороженно поглядывая на друга.

Стемир выдержал острый взгляд Олафа.

Олаф вздрогнул: Стемир все еще меряет женщин по его сестре, по покойной жене Рюрика! Боги! Да избавьте его от этого мучения!

– Ну, нельзя же всю жизнь жить святой памятью о моей сестре! Экийя – красивая женщина, она вся – огненная плоть, до нее, наверное, дотронься – и обожжешься!

– Попробуй обожгись! Рюриковна, я думаю, не будет возражать против твоей второй жены! Вдруг Экийя тоже подарит тебе дочь? – голос Стемира звенел обидой.

– Прости, друг! – спохватился Олаф. – Иногда мне жаль ее, она ведь потеряла почти все.

– Ты сохранил ей дом и безопасную жизнь! Чего еще можно требовать в ее положении? Пусть спит спокойно в объятиях того, с кем изменяла мужу! Она лишь перенесла свою подушку из одной одрины в другую!

– Ладно, оставим ее в покое. Что же касается моей отцовской доли, то я очень люблю свою маленькую дочь, но боюсь ее даже на руки взять. Вот уж когда подрастет… – Олаф голосом и рукой, скользнувшей к сердцу, стремился показать другу, как он расстроен их размолвкой и просит Стемира не обижаться на него.

Стемир не держал зла в душе:

– Выслушай лазутчиков, которые побывали у древлян, днепровских северян и радимичей, и помоги им, яко и подобает кудеснику Новгородцу-русичу!

Олаф тепло обнял друга, а затем выполнил его совет.

Донесение разведчиков о бойких древлянах, засевших в непроходимых лесах верховьев Днепра и Припяти и не желающих ничего слышать о варягах, Олаф выслушал даже с радостью.

– Это надо крепко запомнить! Это мне по душе! Жил бы я в глухом лесу, я бы тоже никому не «подчиняхости»! Но древлян я покорю! А северяне и радимичи? Эти дань платят хазарам, хоть и малую! Стало быть, надо заставить их эту дань грузить во другие ладьи! Их деньги мне нужнее, чем хазарскому хану, который слишком далеко от них. Сначала надо возвести земляное укрепление вокруг Киева. И закончить его надо до морозов, пока осень ласковая стоит на дворе! Ну, а по зиме мы по походам не бегаем! Так, друже? – весело спросил Олаф Стемира и, отпустив лазутчиков, вдруг грустно заметил: – Не дает мне покоя эта весть об Аскольдовиче… Я сам погляжу за дитем волоха…

Муравей полз торопливо, суетливо забегая то вправо, то влево, ища своих собратьев и не обращая внимания на огромную тень, двигающуюся за ним. Вот Аскольдович положил перед муравьем камень и задумался, преодолеет ли его лесной трудяга или просто свернет с пути. Муравей покрутил юркой головкой вправо, влево и пополз в противоположную от камня сторону. Аскольдович взял второй камень и снова положил его перед муравьем, и тот заметался в поисках свободной тропы. Но так как больше пути для муравья не было, то пленник Аскольдовича вынужден был преодолевать на своем пути к муравейнику новые препятствия. Когда муравей выполз из кучи смятой травы, Аскольдович снова положил на его пути камень, й муравей нырнул под него настолько, насколько позволяли ему это сделать покатистые стороны оселка. Аскольдович стал выжидать. Муравей снова выполз из-под камня.

– Ты почему не смотришь на меня? – закричал на него Аскольдович. – Ведь я твой мучитель и злодей! Обрати свой взор на меня!

Но муравей отчаянно и упорно продолжал искать тропинку к своему дому.

Аскольдовичу наскучило бесплодное занятие, и он, бросив камнем в муравья, поплелся к конюшне, где конюший Маджар, давно поджидая княжича, приготовил его Крапинке любимый корм. Заметив, что княжич убил маленькое божие творение, конюший ахнул: «Як можа тако постулата! Ведь ноне девятый день Луны! Второй день седмицы! Нынче нельзя трогать даже паутину!.. Як же спасти тебя, дитя, от карающей руки Тьмы?..»

По обеим сторонам дорожки рос шиповник, усыпанный созревшими ягодами, которые почему-то никто не торопился срывать. Шиповник был высоким, густым и колючим. Потому дорогой к конюшне надо не баловаться, а стараться идти так, как велят няньки и старый Маджар, которого, как говорит мать, отец выходил сам, а почему и кем был тяжело ранен этот угр, маленькому Аскольдовичу неведомо, но старик любит лошадей и умеет выхаживать жеребят, а за Крапинкой княжича глядит особо.

Аскольдович шел быстрыми, резвыми шажками, радуясь предстоящей встрече с любимцем, не замечая выставленной Новгородцем стражи, шагавшей по короткой дорожке, ведущей к конюшне.

Потом он нырнул в открытые ворота конюшни и, взобравшись на сено, несколько раз перекувыркнулся и звонко расхохотался. Замечательно пахнет сено, отборное просо и ячмень! А холеные, резвые лошади – бери любую и езжай на ней по кругу! И все готовы услужить тебе!

– Я же говорил тебе, сынок, что опасно всякий раз бросаться в открытые ворота. Однажды здесь может не оказаться сена, и ты свернешь себе шею.

– Но это невозможно, отец! Маджар за это поплатится.

Аскольдович скатился со стога сена и протянул руки к отцу.

– Почему ты приходишь только сюда, отец? – взволнованно спросил он и зорко посмотрел отцу в глаза.

– Меня отпускают ненадолго, – хриплым, усталым голосом проговорил Аскольд.

– А почему у тебя всегда холодные руки, отец? Где ты сейчас живешь?.. – бесстрашно глядя в мерцающие глаза Аскольда, пытливо спросил княжич.

– Не бойся! Ты только не бойся меня, сынок, хорошо? – слабым голосом попросил Аскольд и заверил: – Да-да, я жив! Я живу там, где мне указали боги, сынок!

– И ты будешь часто приходить ко мне? – тревожно спросил Аскольдович, ощупывая отца.

– Пока не привыкну к новой жизни, сынок, – волнуясь, объяснил Аскольд, с жалостью и любовью глядя на сына.

– А почему ты не ходишь к маме? – снова спросил княжич.

Аскольд не ответил.

– А Новгородец-русич позволил курган насыпать на твоей… – сначала бойко, а затем, одумавшись, робко залепетал Аскольдович.

– Я знаю, сынок. Я все знаю, – грустно заметил Аскольд.

– Ты не хочешь, чтобы мама отомстила Новгородцу-русичу за тебя? – спросил Аскольдович и снова ощупал руки отца под сустугой.

– Нет! Так и ответь матери, – слабым голосом проговорил Аскольд и хмуро добавил: – Мне пора! Иди к Крапинке, покорми его.

– А ты?! – не понял Аскольдович.

– Я должен идти, – горько объяснил Аскольд.

– Куда же ты, отец? – закричал, заплакав, Аскольдович. – Там же глухая стена! Ворота-то открыты!..

В это время из закутка, где находился Крапинка, вышел Маджар и, хромая, направился к княжичу.

– Будет, княжич, слезы лить! Пошли Крапинку кормить, а то он из моих рук не ест, – сказал как ни в чем не бывало конюший и, взяв Аскольдовича за руку, ахнул: – Чтой-то ты какой холодный?

– Я только что здесь с отцом говорил. Ты разве не слышал? – хмуро спросил Аскольдович, пытливо заглядывая в глаза конюшему.

– Нет, княжич, не слыхивал, – громко ответил конюший, пряча глаза от княжича и насильно уводя его к жеребцу. – Я стойла чистил, рядом лошади фыркали, ржали, разве в таком гаме что-нибудь услышишь?

Он о чем-то еще говорил с княжичем, но звук их голосов постепенно удалялся от Олафа, который стоял в конюшне, в противоположном углу, и не мог сразу выйти из своего укрытия. Он верил и не верил своим глазам! Ведь Аскольд и Дир, обезглавленные его секироносцами, были сначала сожжены, а потом погребены в разных концах Ольминова двора! Олаф ощупал руки, ноги, поднес к глазам пригоршню сена, вдохнул его целебный аромат и в отчаянии покачал головой. Да, он видел то, что видел!

Аскольд и Дир продолжают жить!.. Надо поведать обо всем Бастарну… А… если убить княжича?.. И Экийю?.. Он перестанет ходить?.. Или… Будет ходить ко мне и требовать, чтобы я… ушел из Киева?.. Олаф похолодел. В душе поднялась новая волна страха. Почему на Аскольде была другая рубаха?.. Да, Олаф точно помнит, что в тот день на нем была белая рубаха, под ней на груди красовался тяжелый серебряный крест… А теперь на нем красная рубаха княжеского покроя. И сын не боится покойного отца!.. Боги! Что за испытание вы приготовили мне? О чем вы хотите предупредить меня, показывая мне живым Аскольда? Неужели я не имел права лишать его жизни?! Неужели он еще нужен здесь? Но кому? Жена – изменница, сын – несмышленыш, дружина – переметчица, город не ропщет, видя мою силу и рать. Боги! Кому нужен здесь Аскольд?

– Заберите его себе и не мучайте меня видениями! Я понял вашу мудрость! Без вашего соизволения ни на кого впредь не подниму руку, – Олаф не заметил, что говорит вслух. Смахнув с плеч сухую траву, он вышел из укрытия и неровным шагом зашагал к воротам конюшни.

Возле ворот, у дороги, прохаживался дозорный и, завидев князя, поспешил ему навстречу.

– Вывести коня, князь? – услужливо спросил он.

– Нет, – твердо ответил Олаф. – Я иду к Восточным вратам города проверить подводы от полян.

– А заодно и поглядеть, как растет земляной вал за городом? – напомнил дозорный и, внимательно посмотрев на князя, вдруг спросил: – На тебя, князь, не хворь ли напала? Что это ты серый какой… Тогда лучше отдохнул бы, чем о делах-то беспокоиться…

– Мне виднее, что делать, – оборвал Олаф говорливого дозорного и решительно устремился вперед.

Нет, не к Бастарну пошел Олаф. Он повернул к земляному валу, где работали ратники обеих дружин и надстраивали «Аскольдовы горбы». Так презрительно назвал Олаф те сооружения, которые возвел Аскольд со своей дружиной вокруг Киева, а кое-где оставил проходы на случай прорыва или отступления. Олаф, когда делал обход города, убедил дружинников немедленно заняться переустройством деревянно-земляного вала, но услышал среди своих воев ропот о необходимости строительства и жилья для дружинников. Потому, не долго думая, он перемешал дружины – свою и Аскольдову – и одну треть из них направил на строительство жилья для возведения дворища русичей-новгородцев, другую треть – на строительство вала, а третью – обратил в дозор. Таким образом, Киев превратился в мощный оборонительно-строительный лагерь, в котором кто лес рубил, а кто возил его в город: половину на возведение и укрепление вала, а другую – на строительство жилья, ибо там ратнички Новгородца-русича проявляли особую прыть и торопились до зимы обзавестись кровом.

Олаф любовался тем, как споро идет работа у дружинников, и сам загорался желанием сделать что-нибудь добротное, надежное и нужное. Потому и не гнушался он никакой работы, а с удовольствием разминал тело, подсобляя то перетащить тяжелые бревна, то перевернуть подводу с землей, ибо на валу вперемешку ссыпали землю и бревна, отдавая предпочтение дубам, осине и соснам. Землю же брали глинистую, обильно поливали ее водой, утрамбовывали ее бревнами и перекладывали слоями: слой земли – слой бревен, и так до тех пор, пока князь не садился на коня, не брал в руки длинный шест и не пытался дотянуться им до самого верха. Вот ежели князь не доставал до верха вала и шест выпадал из его рук от напряжения, значит, вал достаточно высок и враг не преодолеет его. Но чтобы построить такой вал, нужны были смекалистые, трудолюбивые люди, и князь не жалел гривен, поддерживая удачную выдумку всякого. Именно поэтому дружинники Аскольда, почуяв доброту Новгородца-русича, не торопились покидать насиженные места, а заразились трудовой деятельностью нового киевского князя и подсобляли ему, проявляя сноровку и смекалку везде, где это требовалось.

Да, Олаф был уверен, что там, на валу, он забудет об Аскольде, ибо тяжелый труд тем и хорош, что отбивает охоту у всех темных сил состязаться с тобою. А что темные силы начали присматриваться к Олафу, он это понял. Понял, когда медленно шел к Восточным воротам и рассуждал сам с собой о необыкновенном явлении, свидетелем которого только что был в конюшне. Понял, когда услышал тонкий звук, напоминающий писк комара и звеневший в ушах так долго, как не мог пищать ни один комар. Понял, когда, пройдя сквозь ворота и оставшись один, он прислонился разгоряченной головой к каштану и, обняв его за ствол, прошептал с тоской: «Помоги, Святовит, одолеть эту темную силу!»

Здесь, на валу, люди, оголенные по пояс и босые, работали дружно и весело. Как известно, среди ратников ленивые не уживаются, ибо ратник – это прежде всего труженик; ну а коль человек рад труду, то и от веселья он никогда не откажется. Так, где словом, где делом, но слаженный труд виделся везде, где Олаф останавливался хоть на минуту.

«Вот сюда Аскольд не заглянет. Горбы поналяпал и к грекам грабить побежал! Нет бы дело научился делать!» – досадливо подумал Олаф и, сняв сустугу, остался в одной рубахе. Затем он распахнул ворот рубахи и, одним махом сняв ее с себя, широким жестом бросил на траву. И в тот момент, когда он хотел крикнуть своим ратникам, что идет к ним на подмогу, он увидел вдруг прямо перед собой лицо Аскольда и его хмурый, острый взгляд. Тот самый взгляд, которым просверлил Аскольд Олафа на пристани, перед тем как Олаф дал роковую команду своим секироносцам. «Что ты хочешь сказать мне, волох?»

Казалось, все вокруг замерло.

«Преследуй меня сколько угодно, но я не изменю своих намерений! Прочь с моей дороги!» – гневно потребовал Олаф.

Видение исчезло. Олафу стало не по себе. Глянув наверх, он увидел, что ратники разинув рот наблюдают за ним.

Князь подошел к обтесанному бревну, спокойно обхватил его крепкими руками и осторожно потащил к месту втачки на валу. Работа продолжалась…

Экийя уложила сына, выслушав его сказ об еще одном явлении Аскольда в конюшне и отказе от мести за его погибшую душу, и не знала, верить всему этому или нет…

Растревоженная, вошла она в свою маленькую, терпко пахнущую травами одрину и удивилась, обнаружив ее пустой. Айлан все еще молится?.. Она поправила меха на постели, растерла травами тело, вдохнула их аромат и прилегла на постель. То ли ей показалось, то ли действительно кто-то вздохнул в углу, но Экийя вскочила и поторопилась зажечь от горевшей лучины еще и свечи. Одрина наполнилась светом, и это немного успокоило ее. Что в таких случаях делают жрецы? Заговаривают душу покойного? Но какими словами? Она начала бормотать добрые и ласковые слова, вспомнила Аскольда бравым князем и вольнолюбивым владыкой Киева и попыталась этот буйный, неугомонный образ своего мужа успокоить лепетом миротворящих слов. Она шептала долго, терпеливо объясняя Аскольду его ошибки, и мало-помалу образ удалого владыки Киева погас в ее воображении, и она заснула.

Айлан вошел осторожно, будто знал, что она притомилась ждать его, и попытался тихонько перенести любимую со скамьи на постель. Экийя проснулась, томно потянулась и, прижавшись к Айлану, нежно поцеловала его. Айлан ответил таким же поцелуем, а затем легонько отстранился от Экийи.

– Нынче какой-то особенный день? – улыбнулась она.

– Да! День памяти усекновения головы Иоанна Предтечи, – грустно пояснил он и осекся, взглянув на Экийю.

Она вдруг разоткровенничалась и рассказала Айлану все, что поведал ей сын о своих встречах с Аскольдом в конюшне.

Айлан воспринял эту весть спокойно, как должное.

– А почему он не приходит сюда, ко мне? – нерешительно спросила она.

– Я тайно освятил весь дом святою водой и крестом, – тихо объяснил он.

– Что он хочет? Не сына ли? – испуганно спросила она, схватив Айлана за руку.

– Надо немедля окрестить Аскольдовича, если хочешь сохранить его живым и невредимым, – горячо посоветовал Айлан. – А приходит он потому, что ему или оказана высокая честь за его деяния, или Сатана пугает им кого-то, преобразовываясь в него, – в раздумье проговорил Айлан.

Экийя ничего не поняла. Как это «преобразовываясь»? И почему Сатана? Зачем?

Айлан погладил ее по голове и тихо объяснил:

– За нами наблюдают с неба две силы: сила добрая – наш Бог и сила злая – Сатана. И тот, и другой владеют необыкновенной мудростью, и хитростью, и разнообразными способностями. Бог может представать перед нами Богом Отцом, Богом Сыном и Богом Духом Святым – так велики его возможности. Может он и оживлять человека!

– Не может быть! – удивилась Экийя.

– Ну, а Сатана может менять свой облик за счет умерших на земле людей.

– Так кто же сейчас ходит к моему сыну? – тревожно спросила она. – Ты можешь это определить? А что делать мне?

– И ты, как мать, тоже обязана принять крещение.

– А как к этому отнесется Новгородец? – осторожно спросила Экийя. – Может, Бастарн какие заговоры знает, надо бы…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю