355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Estell Greydaw » Последний герой - 2 (СИ) » Текст книги (страница 36)
Последний герой - 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 1 декабря 2017, 01:00

Текст книги "Последний герой - 2 (СИ)"


Автор книги: Estell Greydaw



сообщить о нарушении

Текущая страница: 36 (всего у книги 47 страниц)

Халдир-капитан: «Действительно, это лесник». )

КЕЛЕБОРН: Халдир, почему ты все время говоришь о том, что и так понятно?

ХАЛДИР: У меня роль такая. И все претензии к сценаристам.

ЛЕГОЛАС: Не надо! Вот тут была твоя отсебятина!

КЕЛЕБОРН: Халдир, я тебе говорил, что инициатива должна быть уместной?

ХАЛДИР: угу…

ВСЕ: слушайте, дайте посмотреть, а?

(Лесник-Луртц подходит к куче хвороста, осматривает ее.

Лесник: «Крушение, что ли, потерпели? Вот вам соль и спички, тока аккуратно, у меня запас маленький. Ну ничего, тут прожить можно, ежели с умом. Главное, на восток, к древним руинам не ходите. Там нечисть обитает. И на север тоже не ходите, там маньяк бегает.

Эовин: «К-какой маньяк?!»

Лесник-Луртц: «Абнаковенный. Дикий и кровожадный. Но не бойтеся, он на одном месте все время живет. Далеко оттудова не уходит. Ладно, пойду я. От людей отвык давно, достали вы меня».

Лесник уходит. Крушенцы разжигают костер и начинают готовить зайца.

Эовин, дрожа, вдруг говорит: «А как вы думаете, там и правда маньяк?»

Келегорм-бизнесмен: «Ну да, конечно. И сейчас он прибежит на твои прелести»

Эовин: «Тьфу на тебя, противный».

Она опять идет купаться.

Келегорм-бизнесмен задумчиво ходит по берегу. А Мерри куда-то убежал. Видимо, не поверил леснику. Впрочем, почти никто леснику не поверил, кроме Тхуринэйтель и Леголаса – это видно по их лицам.

Наконец ужин готов, и как раз к нему прибежал Мерри с кувшином в руках.

Мерри: «Эй, народ, а чего я нашел!!!»

Полковник: «Что?»

Мерри: «Кувшин! А в нем – я уже посмотрел – карта!!!»

Эовин: «Это карта клада!!!»

Келегорм язвительно: «Какая сообразительная блондинка».

Карту вынимают и рассматривают.

Капитан: «Да, эта карта настоящая. И составлял ее Раунгар Кровавая рука – вот его подпись, шлюпочный узел».

Полковник: «Значит, тут и вправду клад есть?»

Капитан: «Выходит, что есть. Полагаю, что вот тем красным крестиком и обозначено место, где зарыт клад».

Мерри: «Уррра!!!»

Келегорм: «Постойте, я кое-что вспомнил. Я вспомнил этот остров!!! Я узнал его по карте. Это же тот самый остров, на котором четыре года назад я купил участки под рубку ценных древесных пород! Да-да, именно здесь я заготавливал черное, красное и розовое дерево, и даже энтовидную древесину, огромнейшую редкость. Мы тут нашли небольшую рощицу… Я за один сезон заработал сто пятьдесят тысяч чистейшей прибыли в эльфийской валюте!»

Элладан-полковник: «Ближе к делу, любезнейший».

Келегорм-бизнесмен: «Я уже подошел, не переживайте, сэр. Здесь был лесоповал. И был лесной склад, а там – бытовка рабочих. А в ней была рация!!! Батареи, конечно, уже разрядились, но в нашей ведь они исправны, только сама рация испорчена. Мы просто переставим их и все. И завтра, ну, в крайнем случае послезавтра, нас отсюда заберут!»

Полковник: «Это хорошие новости. Завтра пойдем за рацией».

Мерри: «Я протестую! А как же клад?»

Полковник: «А клад – потом».

Мерри аж подпрыгнул: «Как потом?! Это же наш клад!!! Предлагаю завтра разделиться и пойти за кладом и за рацией сразу!»

Полковник: «Что-то мне не очень нравится эта мысль…»

Капитан: «И мне тоже». )

КЕЛЕБОРН: почему, дорогая? Чем плоха эта мысль?

ГАЛАДРИЭЛЬ: ты смотри, узнаешь.

АМРОД: а им же сказали, что тут маньяки и всякая фигня…

ВСЕ: тихо!!!

(Крушенцы долго спорят, но наконец все же убеждают полковника и капитана разделиться и одновременно поискать клад и лесоповал. Придя к такому решению, они укладываются спать.

Темнеет.

В небе стоит полная луна, на нее периодически набегают тучки. А потом камера переходит на лес. По лесу скользит что-то белое. Раздаются странные пугающие звуки. Камера показывает лагерь крушенцев как бы из леса. Все спят.

Из леса выходит белая фигура, медленно приближается к спящим, склоняется над Тхуринэйтель)

ПИН: а-а-а-а!!! оно ее скушает!!!

МЕРРИ: ты смотри.

ПИН: оно ее правда скушает?

МЕРРИ: сейчас – нет.

ПИН: Ой!

(Тхуринэйтель просыпается, садится. Смотрит на фигуру, но не пугается. Фигура (более искушенные, чем Пин, сразу видят, что это Галадриэль в эльфийском саване) манит Тхуринэйтель за собой в лес, та встает и уходит. Камера движется за ней)

ПИН: не ходи туда, не ходи!!!

(закрывает глаза руками, но все равно смотрит через пальцы. А на экране между тем разворачивается действо: призрак приводит Тхуринэйтель к какой-то полянке, где в свете луны виднеются мрачные руины)

ФАРАМИР: у нас что, правда на острове руины есть?

БОРОМИР: теперь есть.

(В руинах призрак исчезает, и там вдруг появляется несколько других персонажей. Вообще, картинка меняется: развалины теперь менее разваленные, там внутри стоит алтарь, на котором лежит связанная Галадриэль, одетая в королевские одежды. Вокруг алтаря стоят четыре человека – один в роскошном, расшитом золотом камзоле, в шляпе с пером и в ботфортах. Остальные одеты менее богато, но становится понятно, что это…) ПИН: пираты! Это те самые пираты, да?

МЕРРИ: ага.

(Главный пират, взмахнув кривым клинком, убивает эльфийку, кровь брызжет во все стороны и заливает алтарь, который оказывается сундуком с золотом. Когда кровь наполняет сундук, тело жертвы закрывают в сундуке, а сундук опускают в яму. Вдруг главный пират толкает в яму одного из своих помощников и сразу закрывает его могильной плитой. После чего убивает и остальных пиратов.

Тхуринэйтель кричит от ужаса, вскидывается и просыпается)

ПИН (разочарованно): это был сон? Ну-у…

(Тхуринэйтель просыпается среди крушенцев. Некоторое время сидит, задумавшись, потом сворачивается комочком и засыпает.

Над лагерем медленно встает солнце.

Крушенцы просыпаются, протирают глаза и постепенно сползаются к давно остывшему костру. Разглядывая вчерашние кости зайца, Мерри говорит: «А кушать опять хочется! Где бы еду взять?»

На это полковник отвечает: «Сейчас всё будет», – и идет к морю. Все, кроме капитана, который принимается разжигать костер, идут за ним. Полковник-Элладан быстро ловит руками несколько рыбин, по одной выбрасывая их на берег. Эовин хлопает в ладоши и восторженно визжит, а Мерри носит рыбу капитану. Бизнесмен ходит по берегу, подбирая ракушки, и вдруг что-то находит.

Келегорм-бизнесмен: «Смотрите, что после крушения к берегу прибило!»

Он поднимает три косы.

Полковник удивленно спрашивает: «Откуда они тут взялись?»

Капитан: «Это был один из наших грузов»)

КЕЛЕБОРН: бред какой. Разве косы не тонут?

(На слова капитана и одновременно как бы на вопрос Келеборна откликается Леголас-девушка: «А почему они не утонули? Они же железные!»

Полковник, постучав по держаку одной из кос: «Это знаменитое пробковое харадское дерево. Оно не тонет и вполне могло выдержать и вес лезвий. Но почему на держаки для кос пустили такую дорогую и неподходящую для этого древесину – вот это вопрос».

Бизнесмен-Келегорм пожимает плечами: «Это и гоблину понятно. Ввоз в порты Дол-Амрота необработанного пробкового харадского дерева запрещен, так как в целях поддержания местного производителя виноделам приказано покупать пробки, сделанные из местных материалов. А ввозимые готовые пробки облагаются огромной пошлиной. Поэтому настоящая пробка там стоит очень дорого. Вот кто-то и придумал способ провезти пробку бесплатно под видом груза кос»

Капитан морщится: «Уж не ваша ли это была идея? Помнится, вы древесиной торгуете?»

Эовин кривит нос: «Пфе, контрабандист!»

Бизнесмен ухмыляется: «А какая вам сейчас разница? Хорошо, что я нашел эти косы – их можно использовать вместо мачете».

Мерри подпрыгивает: «Ага! Чтобы прорубить в джунглях дорогу к кладу!»

Тут Тхуринэйтель впервые подает голос: «Ой, а где этот наш толстый? С фотоаппаратом?»

И правда, Эомера нигде нет.

Эовин визжит: «А-а-а!!! его утащили привидения!»

Келегорм-бизнесмен скептически отвечает: «И сожрали»)

ПИН: ой!!! А его правда съели?

МЕРРИ: нет.

ПИН: ну, слава Эру!

(Полковник: «Это вряд ли. Привидения вообще-то бесплотные»

Келегорм-бизнесмен: «Бросьте, полковник, вы что же, верите, что они существуют?»

Полковник: «Как знать, как знать… когда-то я верил, что дракона можно убить одним прямым попаданием из гранатомета. Война с Кхандом показала, что это вранье. Как бы с привидениями так же не вышло…»

Мерри: «Ух ты, а что с драконом было?»

Полковник: «Мы его все-таки ликвидировали. Заманили прямо на зенитную батарею». Потом, обдумав что-то, говорит: «Нам нашего товарища надо поискать, но всем вместе».

Мерри: «Это как это – всем вместе?! А как же клад, а как же рация?»

Полковник вздыхает: «Ну ладно, будем искать по дороге».

Все садятся есть уже пожарившуюся рыбу. Облизывая пальцы, Эовин интересуется: «А интересно все-таки, куда это он провалился?»

И тут как бы в ответ на ее слова из леса доносится жуткий вой. Все подскакивают, а Эовин в ответ взвизгивает. Полковник, выхватив пистолет, бежит в лес, на вой. Капитан обламывает держак одной косы, ставит лезвие торчком и получается подобие эльфийского лориэнского меча. Камера мечется между деревьями за полковником, периодически показывая сидящих на берегу встревоженных крушенцев. Наконец, как раз когда капитан закончил возиться с косой и собрался уже бежать в лес, полковник возвращается и демонстрирует крушенцам окровавленную тряпку.

Капитан: «Это панама толстого!»

Полковник: «Вот все, что удалось найти… там вообще было много крови, а трупа я не нашел».

Мерри: «Ой, его, наверное, тот самый маньяк утащил, сожрать».

Келегорм: «Да нет тут никаких маньяков, ты что, тому дикарю поверил? Дитя, право слово».

Полковник: «Маньяка, может, тут и нет, но кто-то, или что-то, нашего туриста грохнуло. Поэтому мы сейчас будем тянуть жребий – кто пойдет за кладом, кто за рацией, а кто останется лодку стеречь. Кстати, капитан, вы хорошо придумали: этими косами, если обломать держаки, можно неплохо вооружиться. Но, честно говоря, я бы за кладом вообще не ходил. Это опасно».

Келегорм: «Да нет тут никаких маньяков. Это, наверное, какой-то зверь. Так что, если вооружиться, то можно спокойно идти. А рация нам все равно нужна».

Мерри: «И клад!!!»

Полковник: «Ну вот ты и пойдешь за кладом. Господин бизнесмен пойдет за рацией, потому что он один знает, куда идти, а куда пойдут остальные, мы сейчас решим».

Они обламывают несколько палочек и по очереди тянут их из полковничьей ладони. По итогам голосования оказывается, что стеречь лодку остается Тхуринэйтель, вместе с Мерри идут капитан и полковник, а все остальные – то есть Эовин, Келегорм и Леголас – идут за рацией. Затушив костер и по-быстрому помыв руки в море, они разделяются и уходят в разных направлениях) КЕЛЕБОРН: они ушли туда, куда им лесник ходить не советовал. Дорогая, так и надо?

ГАЛАДРИЭЛЬ: в принципе, да. Насколько мне известно.

САУРОН: это тупо.

АРАГОРН: Не спорю. Но известный умбарский режиссер Убе Волл по таким сценариям и снимает…

САУРОН: попробовать, что ли, ужасы снимать?..

(Камера показывает идущих по лесу капитана и полковника, перед которыми с картой в руках скачет Мерри. Раздаются жуткие лесные звуки, камера периодически мечется в сторону и выхватывает то мрачные кусты, в которых что-то шевелится, то поваленный ствол дерева, за которым тоже что-то мелькает. В общем, нагнетается обстановка. Мерри же как будто вовсе не замечает этого, радостно поскакивает и вслух строит радужные планы реализации добытых сокровищ.

Мерри: «А потом я куплю себе яхту…»

Полковник: «Слушай, салага, заткнись, а? У меня вот в Кирит-Унгольском десанте тоже был один такой… Яхту мечтал купить… А потом…»

Мерри: «А что потом?»

Полковник: «Тебе лучше не знать. В общем, мы ему потом скинулись на погребальную ладью».

Мерри затыкается и дальше идет молча. И вообще очень быстро оказывается между полковником и капитаном. А потом и за ними.

Капитан, заглянув за очередные кусты: «О. Вот и руины».

И в самом деле, за кустами высятся мрачные руины, причем по этим руинам легко узнается то самое место, где во сне Тхуринэйтель предводитель пиратов принес в жертву эльфийку.

Мерри: «Ага! Клад теперь наш!»

Капитан: «Похоже, что тут все завалено и пролезть внутрь нельзя»

Мерри: «Я полезу, я мелкий. Не бойтеся, я вашу долю не украду»

Полковник: «Мы не боимся. Ты лучше за себя бойся».

Мерри обматывается веревкой, которую полковник свил из лиан, и лезет в узкий лаз.

Постепенно лаз превращается в коридор, мрачный и сырой. Мерри идет, постоянно оглядываясь.

Очень темно. Какие-то страшные шорохи.

Мерри заходит в большой склеп, где посередине стоит огромный каменный ящик. Хоббит радостно подпрыгивает, позабыв все страхи:

Мерри: Это сокровища!!!

Подбегает к ящику и сдвигает крышку. Камера резко дергается, из темного ящика что-то кидается на Мерри…)

ПИН: а-а-а-а-а!!! (Мерри его ткнул пальцами под ребра)

МЕРРИ: страшно, да?

ПИН: а-а-а-а!!! (закрывает лицо руками и поэтому не видит того, что, собственно, произошло в склепе)

(сцена меняется. По лесу идут Келегорм-бизнесмен, Эовин и Леголас)

ПИН: Ой! А где же ты, Мерри?

МЕРРИ: это другая сцена.

ПИН: а там все будет хорошо?

МЕРРИ: ну, кому как…

(Келегорм, Эовин и Леголас идут по широкой тропе, довольно бодро, так как бизнесмен прекрасно знает, куда надо идти.

Девушка-Леголас мрачно замечает: «Что-то не нравится мне это место. Нам не надо бы сюда идти»

На что Эовин отвечает: «Да чего ты, все прекрасно… ой!!!»

Она останавливается и указывает на пень, на котором лежит череп.)

ПИН: а-а-а!!!

(Келегорм поворачивается и в другой стороне тоже видит череп на пне. А тут и Леголас смотрит в третью сторону и там видит такую же картину)

КЕЛЕБОРН: Черепа и пеньки одинаковые.

ГАЛАДРИЭЛЬ: у нас был один скелет. И подходящий пень тоже один.

(Келегорм пожимает плечами: «Чего вы кричите? Это просто чья-то глупая шутка. Смотрите, какие они белые. Они давно здесь лежат»

Все успокаиваются и скоро заходят на территорию заброшенной лесопилки. Там лежат кучи недовывезенных пиломатериалов, стоит бытовка рабочих, какой-то навесик, и туалет типа сортир. К нему бросается Эовин с воплем: «Ах, как я хочу писать!!!»

Она открывает дверь и заскакивает в сортир. И тут же слышен жуткий звук, страшный вопль, дверь сортира распахивается и оттуда спиной вперед вылетает окровавленная блондинка. За ней выскакивает страшный, оборванный, грязный, небритый, с сальными патлами Боромир с безумным взглядом и бензопилой в руках) ПИН: а-а-а!!! Ма-ма-а-а-а!!!

(закрывает лицо руками)

ФАРАМИР: почему-то я так и думал, Борыч, что маньяком будешь именно ты.

(Маньяк взмахивает бензопилой и Эовин падает, обливаясь кровью, а ее голова взлетает вверх и падает прямо в руки Келегорму.

Бизнесмен бледнеет, глядит на голову, потом на маньяка.

Маньяк глядит на него.

Келегорм: «Это ж тот самый!..»

Маньяк: «Это ты, сволочь!!! Это из-за тебя мои двенадцать детей остались помирать с голоду!!!»

Келегорм: «ничего подобного! Это ты сам отказался на меня дальше работать. Поэтому никаких денег не заслужил. Но, так и быть, я тебя прощаю и даже выплачу тебе всю твою зарплату и…»

Договорить он не успевает: маньяк бросается на него. Келегорм отскакивает, бросает в него какой-то чурбак. Маньяк с безумным хохотом взмахивает бензопилой, и на землю падают две половинки чурбака.)

ТЕОДЕН: это невозможно. Нельзя такое толстое полено распилить в полете.

ЭЛЛАДАН: ну, насчет бензопилы не знаю, но если взять гондолинский клинок…

САУРОН: ерунда. Тут нужна настоящая аст-ахэйская сталь. Ничто другое…

ТЕОДЕН: не надо, любезный, заливать. Как-то против меня на роханский суд вышел один такой с этим вашим хваленым аст-ахэйским клинком. Роханский булат сломал его с одного удара!

ВСЕ: заткнитесь и дайте посмотреть!!!!

КЕЛЕБОРН: думаю, я смог бы это сделать своим мифриловым мечом…

ВСЕ ОСТАЛЬНЫЕ: заткнитесь и дайте посмотреть!!!

(на экране между тем маньяк бросился на Келегорма и Леголаса. Они кинулись убегать, петляя по территории лесопилки и бросая в маньяка все, что попадалось под руку. Маньяк все это распиливал прямо в воздухе)

ПИН: Мерри, а что, он правда это все делал? Дядя Теоден сказал, что это невозможно…

ХАЛДИР: правда. Это невозможно, мы их сначала распилили.

ПИН: а-а…

КЕЛЕБОРН: Я так и знал. Никто из вас не способен на такое.

БОРОМИР (обидевшись): Можно подумать, ты способен.

КЕЛЕБОРН: Приедешь к нам в Лориен, и там я тебе покажу, на что я способен.

ВСЕ: да заткнитесь вы наконец!!!

(На экране маньяк настигает Келегорма и заносит над ним пилу.

Кадр меняется.

Теперь виден берег. У лодки уныло сидит Тхуринэйтель. Вдруг из леса доносится заунывный стон. Она вскакивает, вглядывается в лес.

Стон повторяется. Глаза Тхуринэйтель стекленеют, она нетвердой походкой направляется в лес и довольно быстро оказывается на мрачном болоте, над которым стелется туман.

Из тумана выплывает страшный призрак, тот самый, которого она видела во сне.

Призрак тянет к ней руки. Тхуринэйтель говорит: «Постой, я могу тебе помочь! Скажи мне, что не дает тебе покоя, может быть, я помогу тебе!»

Призрак поднимается выше и загробным голосом отвечает: «Я страж здешних мест!!! Мне ничего не нужно!»

Тхуринэйтель: «А свобода? Скажи мне, где твое тело, и я похороню его, это тебя освободит!»

Призрак: «Мне не нужна свобода!!!» – и движется на нее. Тхуринэйтель закрывает лицо руками, но призрак вселяется в нее. Тхуринэйтель пошатывается, смотрит по сторонам недоумевающим взглядом, и вдруг падает в болото. Ее затягивает трясина.

В этот момент сверкают молнии, клубятся потоки магических энергий и прочее)

ПИН: Ой! Она умерла?

МЕРРИ: угу.

САУРОН: это все какое-то ненастоящее.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: конечно. Это все было нарисовано потом.

ФАРАМИР: то-то оно так тупо выглядит…

(Кадр снова меняется. По лесу идут полковник, капитан и Мерри. Мерри какой-то странный – идет пошатываясь, глаза у него красные, выражение лица тупое, и он молчит.)

ПИН: Ой, Мерри, а почему ты такой странный? И где клад?

МЕРРИ: ну чего я тебе все рассказывать буду? Смотри лучше!

(Капитан спрашивает у Мерри, который плетется рядом: «Так что, клада там нет?»

Мерри: «Ы…»

Капитан: « не понял?»

Полковник: «Да нет там клада, кэп, видите, он от огорчения даже дар речи потерял. Вот был у меня в команде один такой… тоже мечтал клад найти…»

Капитан: «И?»

Полковник: «В общем, вместо клада он раскопал лагерный сортир, в котором, по слухам, орки утопили свою армейскую казну… вот он тоже после этого дар речи потерял»

Мерри: «Ы…»

И тут вдруг раздаются страшные звуки – как будто по лесу к ним ломится что-то большое, рычащее, ужасное. Капитан и полковник выхватывают свое оружие, оглядываются по сторонам.

Из зарослей выламывается страшный, грязный, лохматый, с сучками и листьями в волосах…)

ПИН: а-а-а!!! Это маньяк, да? Маньяк?!

(но тут камера выхватывает лицо.

Полковник: «Твою мать!»

Капитан: «Да это же наш турист!»)

ТЕОДЕН: мда. Ну почему он все время говорит очевидные вещи?

(Полковник: «Да уж.»

Турист-Эомер: «О, это вы! Слава Эру. Я уж думал…»

Полковник: «Где ты шлялся?»

Капитан: «Мы нашли твою окровавленную панаму и решили, что тебя кто-то сожрал»

Турист: «Да я это… ночью отлить пошел, в темноте долбанулся носом об дерево, а тут какие-то страшные крики… я и побежал сквозь чащу… и заблудился»

Капитан: «Понятно. Ой!»

У Мерри внезапно загорелись красным глаза и он впился зубами в ногу капитана.

Турист: «Это монстр!!!»

Полковник развернулся и выстрелил. Мерри отнесло на два метра и он упал, весь окровавленный.

Капитан: «он меня укусил… Что это с ним?»

Полковник: «Говорил я – не надо за этим кладом идти. Вот был такой случай как-то – тоже один такой в склеп полез, а там его зомби укусил. Так эта сволочь пол-отряда покусать успела, пока его не пристрелили»

Турист подходит к лежащему неподвижно Мерри: «Полковник, вы не промазали? Он точно сдох?»

Полковник: «Я никогда не стреляю мимо цели».

Турист, пиная ногой Мерри: «это все ты, придурок. Это ты предлагал клад искать!»

Внезапно Мерри подскакивает, хватает Эомера за голову… и отрывает ее. Эомер падает, голова летит в другую сторону)

ГАМА: Сир! Как можно?

ЭОМЕР: Да все путем.

ПИН: Мерри! Ты теперь так и будешь зомби?!

(На экране восставший из мертвых Мерри прыгает на полковника, но капитан сносит ему голову своим импровизированным мечом из косы. Голова летит в одну сторону, а тело – в другую.

Капитан подходит к трупу Мерри. (зрители, кто повнимательнее, замечают, хотя оператор старательно делал затемнение, что труп стал меньше, чем был Мерри, и из-под футболки с «легалайзом» на шорты вылез край кружевной юбки)

Капитан, трогая мечом труп: «Он превратился в зомби. Надеюсь, теперь он мертв окончательно»

Полковник: «да. Если отрубить голову, зомби можно окончательно упокоить»

Капитан: «А теперь, сэр, я вынужден попросить вас об одной услуге»

В глазах капитана посверкивают красные огоньки, а во рту видны клыки.

Полковник: «О какой же, сэр?»

Капитан: «Убейте меня, сэр».

Полковник: «Да вы с ума сошли!!!»

Капитан: «Меня укусил зомби. А значит, я сам стану зомби. Я уже становлюсь им. Но я не хочу такой участи. Да и вы, я думаю, тоже бы не хотели. Стать зомби – это очень поганая участь для эльфа».

Полковник: «Согласен. Но неужели нет других способов…»

Капитан: «Вы сами знаете, что нет», – становится на колени, наклоняет голову. Волосы свешиваются до земли. – «Лучше принять смерть от руки благородного эльфа, чем превратиться в зомби. Рубите, сэр».

Полковник, сцепив зубы, поднимает «меч». Камера крупным планом показывает, как по его лицу текут слезы.

Полковник: «Надеюсь встретиться с вами в Чертогах Мандоса. Прощайте, сэр!»

Меч опускается.

Затемнение)

КЕЛЕБОРН: Халдир, но как же ты решился на такую роль?

ХАЛДИР: Я подумал, что это хороший способ избавиться от моей фобии.

АРВЕН: все равно страшно… Я бы не смогла.

(вообще все зрители, даже Маухур и Саурон, прослезились на этой сцене)

РАМИЛ: Хэл, ты так сыграл!!! Ах…

(плачет)

АМРОД: да, чтобы согласиться на такую роль, нужна огромная сила воли.

(Камера показывает другую сцену.

Келегорм-бизнесмен поворачивается к маньяку, занесшему над ним пилу: «что ты делаешь!!! Я же твой начальник, твой босс!!!»

Маньяк: «В задницу боссов!!! Из-за тебя мои двенадцать детей умерли с голоду!!!»

Келегорм: «Ну хочешь, выплачу тебе компенсацию!»

Маньяк: «Нет!» – мерзко хохочет и перепиливает бизнесмена пополам.

Потом переводит мутный взор на Леголаса. Тот начинает убегать, маньяк гонится за ним. Наконец, загоняет девушку-Леголаса к куче бревен, и бежать некуда.

Маньяк заносит пилу…

И ничего не происходит.

И вдруг маньяк падает ничком. Видно, что в спине у него торчит топор.

А позади маньяка стоит Луртц-лесник.

Девушка-Леголас: «Спасибо… Я уж думала, мне конец пришел…»

Луртц, выдергивая топор из спины маньяка: «Он остался тут в знак протеста, потому что его лишили под предлогом мирового финансового кризиса почти всей зарплаты и премии. А у него в Гондоре остались трое детей и больная жена, которые умерли от голода»

Девушка-Леголас: «Какой ужас! Но он же говорил о двенадцати детях!»

Луртц, пожимая плечами: «Он тут с ума сошел, вот у него и перепуталось»

Леголас забирает у маньяка бензопилу.

Вдвоем они подходят к бытовке, где должна находиться рация.

У бытовки валяется труп бизнесмена. Указывая на него топором, Луртц-лесник говорит: «вот что бывает с теми, кто ставит бизнес выше природы и портит экологию, рубит заповедные леса! Кто ради денег не остановится ни перед чем, даже перед преступлением, перед убийством. Этот остров – заповедная территория, здесь была последняя во всей Арде роща, в которой спали жены энтов, вдали от своих мужей совсем одеревеневшие. А этот преступник, этот бессердечный негодяй пилил их, чтобы продать мебельщикам!!! Чтобы из энтиц сделали столы и стулья!!! Вот он и поплатился за это!»

Леголас: «Он рубил жен энтов?! Какой ужас!!!»

Луртц: «Да. Я еще тогда предупреждал его, что это плохо кончится. Но он не послушался и вот… Теперь в Чертогах Мандоса с ним будет разговаривать Йаванна. И сдается мне, что он предпочел бы, чтобы его еще раз убил маньяк, лишь бы не отвечать перед ней».)

МАУХУР: Луртц, зашибись какая пафосная речуга!

ЛУРТЦ: йо. Я ее сам сочинил. Природу надо беречь. Не знаю, как тебе, а мне стыдно, что мы деревья в Изенгарде рубили…

МАУХУР: мне тоже стыдно. Я вот как раз вчера сам посадил пять березок! А твоя Каска с детишками вообще сквер насадила.

(Леголас-девушка и Луртц-лесник идут по лесу. Вдруг из зарослей навстречу им кто-то идет. Они останавливаются… и к ним выходит мрачный полковник, заляпанный кровью.

Девушка-Леголас: «Ой, что случилось?! И где все?»

Полковник: «они погибли. А где-то поблизости шляется зомби…»

Луртц: «я же говорил!!! Вы что, к развалинам ходили?»

Полковник: «да что уж теперь…»

Вдруг прямо с дерева на них прыгает что-то страшное, грязное, лохматое, в обрывках пиратской одежды, похожее на Арагорна.

Луртц: «Это зомби!!!»

Полковник: «Бегите!!! Я с ним разберусь!!!»

Всаживает в зомби всю обойму, но тому хоть бы хны. Он идет на полковника, размахивая абордажной саблей. Полковник перехватывает поудобнее косу и бросается на него.

«Меч» полковника и сабля зомби-пирата скрестились, высекли сноп искр, зомби попытался схватить полковника за горло, но тот отрубил ему руку.

Начался бой. Полковник кромсал зомби на куски, но… казалось, безрезультатно – некоторые куски тут же прирастали обратно, как, например, рука, а на мелочь вроде отрубленных ушей зомби не обращал внимания.

И неожиданно хрупкая пробковая рукоятка косы сломалась у самого полотна, и «меч» упал на землю. И в тот же миг, как полковник остался безоружным, зомби ударил полковника в грудь… и его рука прошла между лопаток. Обливаясь кровью, полковник упал, а зомби отбросил в сторону вырванное сердце) ПИН: а-а-а!!!

ЭЛРОХИР: Элди, ну нельзя же так…

(наступая на поверженного полковника, зомби пошел к Леголасу и Луртцу… взвыла бензопила, взметнулся топор…

Битва была эпическая, ошметки зомби летели во все стороны… наконец его голова откатилась к подножию большого дерева, и он перестал восстанавливаться. Луртц и Леголас быстро порубили его на куски, собрали их в кучу. Луртц облил их бензином из найденной в бытовке лесорубов канистры и поджег…

Сцена изменилась.

Камера идет сквозь лес, словно это кто-то идет по зарослям. Наконец ветки отклоняются в стороны, виден берег моря. На перевернутой надувной лодке сидят окровавленные, грязные и закопченные Леголас и Луртц, а на горизонте, на фоне заходящего солнца, виден силуэт приближающегося корабля.

Затемнение. Идут титры:

Продюсер – «Барракуды», операторы – все по очереди. Режиссеры – все сообща. Авторы сценария – Мерри Брендибак и Леголас Трандуилион. Художники по костюмам – леди Галадриэль, Владычица Лориэна, Эовин Роханская и Тхуринэйтель. Художники-декораторы – все. В ролях: Маньяк – Боромир Гондорский; Зомби – Арагорн, сын Араторна (Элессар Эльфинит); Призрак Развалин – леди Галадриэль, Владычица Лориэна; Дама в черном – Тхуринэйтель; Девушка – принц Леголас Трандуилион; Полковник – принц Ривенделльский Элладан Эльфинит; Капитан – Халдир из дома Нолфингов; Мерри – Мерриадок Брендибак; Блондинка – Эовин Роханская; Турист – Эомер Роханский; Бизнесмен – Туркафинвэ Тьелькормо; Лесник – Луртц, изенгардский полковник.

И вдруг после титров кадр: развалины, а над ними висит в воздухе призрак Тхуринэйтель в белом эльфийском саване.

Надпись: Конец)

ПИН: Страшно как было…

САУРОН: нет. фигня, а не ужастик… я сам такой же снять могу. И даже лучше.

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: так чего же – организуй студию и снимай. Назови как-нибудь типа «Мордор пикчерз». И вперед.

САУРОН: это хорошая мысль. Не хочешь сделаться моим советником?

ТХУРИНЭЙТЕЛЬ: если зарплата будет подходящей.

ПИН: Мерри, а почему волосы на твоей голове голубые? Когда тебе голову рубили, и голова летела, на ней были голубые волосы!

ЛИНДИР: Да-да. А голова туриста, между прочим, такая же, как была у убиенной блондинки! Да и труп тоже… чем-то похож. А еще труп на бизнесмена был похож.

БОРОМИР: А у нас просто чучело Гваэглосса было, это от него голова… и остальное тело.

КЕЛЕГОРМ: с каким удовольствием я оторвал ему голову, когда мы снимали смерть блондинки!

ТЕОДЕН: Я еще вспомнил. У мертвого хоббита какие-то кружева из-под рубашки торчали, а ноги были не волосатые, между прочим.

МЕРРИ: а вместо меня куклу Мальвину использовали. Потому и волосы голубые, кстати. А юбка у нее к туловищу пришита, оно у нее тряпичное.

МАУХУР: что ж так убого?

МЕРРИ: да вот. Чего дали, то и использовали.

(Вдруг Арвен громко обращается ко всем)

АРВЕН: Фильм какой-то безыдейный. В чем же мораль?

ЛУРТЦ: как это в чем, красава?

РАМИЛ: да-да, в чем?

ЛУРТЦ: В том, что нельзя быть меркантильной сволотой, пилять ради баблосов заповедные леса. А то вы, эльфики, и сами не понимаете…

ПИН: да! и в том, что нельзя ходить туда, куда нельзя!

ЛУРТЦ: во. Малой правильно говорит.

ПИН: да. Фильм правильный. Мне понравился, только страшный очень.

АМРОД: ну ты, Турко, и сволочь сыграл.

ЛЕГОЛАС: ему было нетрудно.

КЕЛЕГОРМ: да. С моим характером сыграть сволочь совсем нетрудно. Можно даже сказать, очень легко. (показывает Леголасу кулак)

ГАМА: Сир, у вас не самая хорошая там роль.

ЭОМЕР: да нет, я сам хотел поприкалываться. А то вернусь домой, не до этого будет. Особенно в свете того, что ты мне рассказал.

ГАМА: это да…

ЛИНДИР: в общем, прикольный фильмец вы отсняли. Вам бы реквизита побольше, ваще было бы классно.

КЕЛЕБОРН: но некоторые сцены не слишком достоверны.

ТЕОДЕН: я заметил, как шаталась куча бревен на лесопилке.

ЭОМЕР: дядя, да когда б мы тут бревна пилили? Это все Галадриэль на фанере нарисовала.

РАМИЛ: А как вы снимали движение через кусты?

ЭЛЛАДАН: прикрепляли камеру на велосипед.

КЕЛЕБОРН: точно, я слышал позвякивание велосипедного звонка. Почему вы его не сняли?

ЭЛЛАДАН: забыли, дедушка. Не до того было.

ФАРАМИР: эй. А что стало с кладом? Там же клад был?

ЛУРТЦ: По фильму – ничего. Нафиг он им нужен, если из-за него такая куча народу коньки откинула. В этом тоже мораль.

ЛИНДИР: по фильму? А что, есть и не по фильму?

БОРОМИР: ну, в общем, да. Когда мы строили развалины, нам нужны были камни и песок, и мы стали там копать. И нашли этот сундук.

ЭЛЛАДАН: так что сундук в фильме был настоящий. Все остальное – и лесопилку в том числе – мы делали из фанеры и раскрашивали.

ЭЛРОХИР: так что, вы тут нашли клад?!

АРАГОРН: ну да. Тот кувшин Мерри нашел в самом деле, и карта там тоже была, только ее размыло. Мы новую нарисовали для фильма.

АРВЕН: выходит, она вам в самом деле помогла найти сокровища, хоть и опосредованно.

ГАЛАДРИЭЛЬ: да. это те самые сокровища Раунгара Кровавой Руки, которые он зарыл здесь перед тем, как совершить набег на Серебряные Гавани.

ТЕОДЕН: о! это интересно! И много там?

ЭЛЛАДАН: порядочно. Огромный сундук.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю